ARIETE 693 - Aspirador

693 - Aspirador ARIETE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 693 ARIETE em formato PDF.

📄 82 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ARIETE 693 - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 693 ARIETE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 693 - ARIETE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 693 da marca ARIETE.

MANUAL DE UTILIZADOR 693 ARIETE

Ao utilizes aparhos eletricos, é necessario tomar as devidas precauções, entre as quais:

  1. Certifique-se de que a voltagem eletrica do aparelho corresponde à voltagem da sua rede eletrica.
  2. Não deixe o aparecido sem vigilência quando ligado à rede electrica; desígue-o sempre às vezes ou uso.
  3. Não colocar o aparecido sobre ou perto de fontes de calor.
  4. Durante a utilização, posicionar o aparecido sobre uma superficie horizontal e estável.
  5. Não deixe o aparecido exposto aos agentes atmóséricos (chuva, sol, etc.).
  6. Preste atenção para que o cabo eletrico não entre em contacto com superfícies quentes.
  7. Este aparecido não está indicado para ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentalais. Os realizadores que não tenham adequada experiencia e conheçimento do aparecido ou que não receberam as instruções sobre a sua'utilização devem ser vigados por uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
  8. É necessário vigiar as crianças para assegurar que não brinquem com o aparelho.
  9. NAO MERRGULHE O CORPO DO MOTOR, O CORPO DA MAQUINA, A FICHA E O CABO ELECTRICO EM AGUA OU OUTROS LIQUIDOS. PARA A LIMPEZA DESSAS PARTES, PASSE UM PANO HUMIDO.
  10. MESMO COM O APARELHO DESLIGADO, RETIRE A FICHDA TOMADA ELECTRICA ANTES DE MONTAR OU DESMONTAR OS COMPONENTES PARA EFFECTUAR A LIMPEZA.
  11. Assegure-se de estar sempre com as mãos bem segas antes de'utilizar o aparelho, regular os interruptores e antes de ligar a ficha na tomada e efectuar as ligações de alimentação.
  12. Não pendure nem incline a boaquina mais de 45 graus.
  13. Coloque a boa, bajo些 a 8 cm de distencia de outros objectos de maneira a deixar sair o calor.
  14. Antes de ligar a boaquina, verifique se todas as peças está bem montadas e se a tampa do corpo do motor está bem fechada.
  15. Se o gelado ou sorbet tiverem ingredientes frescos, consuma-os dentro de uma semana.
  16. Se o gelado ou sorbet levarem ovos frescos (crus), evite o consumo por parte de crianças,ogravidas ou idosos.
  17. Não é preciso pré-refrigerar os ingredientes da receita, caso contrário a pá misturadora pode parar de Misturar antes de formar o gelado.
  18. Utilize a这其中, tampa montada.
  19. Não faça a boaquina funcional em vazio.
  20. NAO TOQUE NAS PARTES EM MOVIMENTOS.
  21. Mantenha os dedos e os utensílios de cozinha afastados do cesto quando o aparecido estiver a funciona de maneira a reduzir riscos a pessoas e à boa. Não UTILIZE UTENSÍLIOS OU OBJECTOS CORTANTES E DE METAL, poder danificar a boa. Utilize utensílios de borracha ou de madeira, sempre com a boa desigada.
  22. Não retire o corpo do motor quando a boaina estiver a preparar o gelado.
  23. No caso de(desjar activar a funcao de prolongamento da refrigeracao no fim do ciclo de preparo,retire imeditamente o corpo do motor para nao danifica-lo e reduzir o seu tempo de vida.

  24. Paraletala fichadatomada,segure directamente na ficha e nunca a puxeelo cabo.

  25. Não use o aparelho se o cabo eletrico ou a ficha estiverem danificados ou se oproprio aparelho estiver defeituoso; este caso, leve-o até o Centro de Assistência Autorizada mais proxies.
  26. Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituicao ao Fabricante,pelo serviceo de assistencia的技术ica ou,de qualquer forma,por uma persona com qualificaao similar, para evaporar qualquer risco.
  27. O aparecido foi acontecido SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO e não deve ser utilizado para fins commerciais ou industriais.
  28. Este aparecido está em conformidade com a directa 2006/95/EC e EMC 2004/108/EC.
  29. Eventuais modificacoes deste produits não expressamente autorizadas pelo fabricante podem comportar a perda da segurarca e da garantia do seu uso pelo'utilizar.
  30. Caso decide descartar o aparecido como lixo, recomendamos que o deixe inoperante cortando o cabo de alimentação. Recomendamos también que torne inócuas as partes doaporelho que possamrepresentar perigo,especially para as crianças que podem utilizeo oaporelho como um brinquedo.
  31. Os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance de crianças quando são potências fontes de perigo.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS

DESCRÊçO DA MAQUINA (FIG. 1)

A Corpo daquina
B Painel de commande
C Cesto fixo
D Cesto amovivel
E Pá misturadora
F Tampa
G Tampa com abertura para a introducao dos ingredientes
H Corpo do motor

Luz avisadora de refrigeracao
L Display
M Luz avisadora de mistura
N Tecla Temporizador
0 Tecla Ligar/Desligar
P Tecla Alimentação eletrica
Q Jarro graduado
R Colher de gelados

  • Antes de utiliser a boaquina, lave bem todas as peças que entram em contacto com o gelado: o cesto fixo (C), o cesto amovivel (D), a pá misturadora (E), as tampas (F e G), o jarro graduado (Q) e a colher de gelados (R).
  • Prepare os ingredientes da receita, indicá ou outras qualquer, misturando todo numa taça grande. ATENÇÂO: Para garantir o correto funciona do aparelho, é necessário insertar entre o cesto fixo e o cesto amovível 2 colheres de sopa (cerca de 25-30 ml) de alcool alimentar ou及其他 alcoólico alimentar de alta graduação.

ATENÇA: Não é preciso pré-refrigerar os ingredientes. Esta区内 está equipada com compres-sor (congelador) interno que arrefece os ingredientes.

MONTAGEM DA MAQUINA

ATENÇÃO: MESMO COM O APARELHO DESLIGADO, RETIRE A FICHA DA TOMADA ELECTRICA ANTES DE MONTAR OU DESMONTAR OS COMPONENTES PARA EFFECTUAR A LIMPEZA.

IMPORTANTE: Apoie a boaquina na posicao vertical sobre uma superficie plana de maneira a optimizar o desempenso do compressor.

  • Monte o cesto amovível (D) no cesto fixo (C) como indicado na Fig. 2.
  • Monte a pá misturadora (E) no cesto amovível, como indicaça na Fig. 3.
  • Fecha a tampa (F), verificando se a pá (E) permanece na vertical e centrada, e rode a tampa no sentido horario para encaixa-la perfeitamente no corpo da boaquina, como indicaça na Fig. 4.
  • Feche a tampa com a abertura de introdução dos ingredientes (G), como indicaça na Fig. 5.
  • Encaixe o corpo do motor (H) na tampa (F) e verifique se o eixo do motor está bem encaixado no furo presente na parte de cima da pá (Fig. 6).

MODO DE UTILIZAZão

ATENÇA: Antes de ligar a boa, verifique se todas as peças está bem montadas e se o corpo do motor está bem encaixado na tampa.

  • Insira a fcha na tomada de corrente electrica. Carregue na tecla de alimentacao (P) para fornecer electricidade à boa; o display (L) exibirá "60.00", que indica o tempo operacional predefinido (60关键时刻).
  • Com base na receita, correque na tecla Temporizador (N) para programar o tempo de duração do funciona: correque varías vezes até o tempo desejado (10, 20, 30, 40, 50, e 60 minutos) aparecer no display (L).
  • Coloque os ingredientes ja misturados no cestoPGA abertura da tampa (F) (Fig. 6).

ATENÇA: Para evitar um volume excessivo ou um desperçio de ingredientes, não encha mais de 80% da capacidade do cesto (D). Lembre-se de que gelado aumenta de volume à medida que se solidificada.

  • Agora, corregue na tecla de ligação (O) para actionar a boaquina. As luzes (I-M) acendem-se para indicar que as pás (E) apareçaram a misturar e o compressor interno a arr focecer os ingredientes.
  • Se a tecla de alimentação (P) for desligada/ligada durante a produção do gelado, a boaça faz automaticamente uma contagem regressiva de 3 minutos e(before retoma a produção; as funções de arrefecimento emistura começam de modo sincronizzato. Se, durante a contagem regressiva, for premida novamente a tecla de alimentação (P), a funcção de Mistura é imeditamente retomada, já a funcção de arrefecimento so reparte no fim da contagem regressiva.

ATENÇão: Se durante a producao do gelado, houver uma falha de energia ou mesmo apagao, a这其中 deslga-se automaticamente sem fazer nenhuma contagem regressiva. Convém esperar 3 minutes antes de voltar a ligar a这其中 do compressor.

  • quando os来进行些 (mistura e refrigeracao) terminarem, o gelado está pronto. A boa para automaticamente é emite um sinal acústico (bip) 10 vezes. O display (L) exibe "00.00" para indicar o fim da contagem regressiva.
    ATENÇA: Não retire o corpo do motor (H) durante a preparação do gelado.
  • Carregue na tecla de desligar (O) e retire a ficha da tomada.

  • Retire o corpo do motor (H) da tampa (F), rodando-o no sentido anti-horário,(before retire o cesto amovível (D). Transfira o gelado para uma taça com a ajuda da colher de borracha (R) (Fig. 7); não utilize colher de metal para não riscar o cesto (D).

  • Se(depis de ter feito o gelado, a boaina não emitir o bip de sinalização de fim de ciclo, quer dizer que não foi premida a tecla de desligar (O), quando a boaina activa automaticamente a "função de prolongamento da refrigeração" para o gelado não derreter.

Função de prolongamento da Refrigeração

A boaina activa esta funcao (sfo frio, sem mistura) a cada 10 minutos ate a um total de 1 hora;
deposis returna ao seu estado inicial (ligada a alimentacao, mas nao actionada).

ATENÇA: retire sempre a ficha da tomada antes de servir o gelado para fazer o risco de electrocussão.

Regulações durante o ciclo de preparo

  • Para interromper o funciona durante o ciclo de preparo do gelado, prima a tecla de ligar/ desligar (O) por 3 segundos ou prima a tecla de alimentação eletrica (P) uma vez.
  • Com a boa em funcaoamento, é possivel augmentar o tempo de preparo, correngando na tecla Temporizador (N); cada pressao da tecla augmente 10钝os ata um maximo de 60钝os. Com esta tecla, o tempo so poder ser augmentado, nunca diminuido.

Aumento do tempo de preparo (só no fim do ciclo)

Para um gelado mais consistente, no fim do ciclo de preparo predefinido e(depais que a boa returnou ao estado inicial, é possivel augmentar o tempo do ciclo de 10, 20, 30, 40, 50, 60 Minutes, correando na tecla Temporizador (N) e depais na tecla de ligar (O). Feito也是如此, a boa volta a funcionalo nel tempo reconfigurado e depais de parar, activa a funcao de prolongamento da refrigenda para o gelado não derreter.

LIMPEZA

ATENÇAÑO: NAO MERGULHE O CORPO DO MOTOR, O CORPO DA MAQUINA, A FICHA E O CABO ELECTRICO EM ÁGUA OU OUTROS LÍQUIDOS. PARA A LIMPEZA DESSAS PARTES, PASSE UM PANO HUMIDO.

ATENÇÃO: MESMO COM O APARELHO DESLIGADO, RETIRE A FICHA DA TOMADA ELECTRICALS ANTES DE MONTAR OU DESMONTAR OS COMPONENTES PARA EFFECTUAR A LIMPEZA.

ATENÇA: Para prolongar o tempo de vida da boa, não lave os componentes na lava-loça. Desmonte a boa como descriço acima.

Lave o cesto amovivel (D), a pá (E), as tampas (F e G), o jarro (Q) e a colher (R) com agua morna e detergente neutro e enxuque bem.

Limpe o cesto fixo (C), o corpo do motor (H) e o corpo da maquina (A) com uma esponja ou pano humido.

RECEITAS

GELADO DE BAUNILHA

Para 10 porções de 1/2 taça:

1 chávena de leite gordo

1/2 colherzinha de extracto puro de baunilha (para dar sabor).

Numa taça ou no liquidificador, bata o leite e o acúcar até dissolver o acúcar (1-2 Minutes). Junte, sem parar de bater, as nasas e a baunilha. Ligue a boaquina, verta o batido no cesto (D)PGA abertura da tampa (F) e misture circa de 40 minutes.

Pode variar com outros ingredientes:

  • Gelado de hortelà: no lugar da baunilha, junte 1/1,5 colher de xarope de hortelã.
  • Gelado de chocolate e hortelã: junte ao gelado de hortelã, 100 gr. de chocolate preto amargo ou meio amargo cortado em��enos pedacos.
  • Gelado de nozes: derreta 50 gr.de manteiga sem sal. Junte una chávena de nozes picadas e 1/4 colherzinha de sal. Leve a lume brando até dourar um pouco as nozes. Escorra as nozes, deixe arrefecer e junte ao resto dos ingredientes nosculos os cinco do ciclo.
  • Gelado de biscoito/bolacha: junte 3/4 de chávenes de biscoito amanteigado sabor baunilha ou chocolate.

Para 10 porções de 1/2 taça:

1 chávena de leite gordo

240 gr de chocolate preto amargo/meio amargo em pedacoes

1,5 chávenes de natas

1 colherzinha de extracto puro de baunilha

Aqueça o leite até ao punto de fervura. Numa taça ou no liquidificador coloque o acúcar e o chocolate e misture. Junte o leite quente e bata bem até ficar umbatido liso e homogéneo.Deixe arrefecer. Junte, sem parar de bater, as natas e o extracto de baunilha. Ligue a maior, verta o batido no cesto (D)PGA tampa F) e misture circa de 40 minutes.

Pode variar com outros ingredientes:

  • Gelado de chocolate com amendoas: Junte 1/2 colherzinha de cha de extracto puro de amendoa à baunilha. Junte 1/2-3/4 de chávenes de amendoas picadas torradas ou de amendoas cobertas de chocolate nos últimos 5-10 horas do ciclo.
  • Gelado de chocolate com biscoito/bolacha: Junte 1/2 chávena de biscoito amanteigado picado nos últimos 5 horas do ciclo.
  • Gelado de chocolate e doce de leite: Junte 1/2-1 chávena de doce de leite em pedações (pode ser rebuçado de doce de leite picado) nos últimos 5 horas do ciclo.

GELADO DE MORANGO (FRESCO)

Para 10 porções de 1/2 taça:

250 gr. de morangos frescos e maduros, bem limpos e em pedacos

1,5 colheres de sumo de limao
1 chávena de acúcar
1 chávana de leite gordo
2 chávenes de natas
1 colherzinha de extracto puro de baunilha

Coloque numa taça o morango, o sumo de limão e 1/3 de chávena de acúcar; misture delicadamente e deixe repousar 2 horas às é o morango amolecer no sumo.

Em outra taça (ou no liquidificador), bata o leite e o acúcar até dissolver o acúcar (1-2关键时刻). Junte, sem parar de bater, as natas e a baunilha. Junte o morango com o sumo e bata. Ligue a boaquina, verta o batido no cesto (D)PGA abertura da tampa (F) e misture circa de 40关键时刻.

Nota: nessa receita o geladotica cor-de-rosapalido; se preferir mais escuro, pode jintar algumas gotas de corante vermelho.

Pode variar com outros ingredientes:

  • No lugar do morango, experimente outra fruta fresca ou em lata (framboesa, amora, pessego, melão, ananas, etc...).

SORBET DE LIMão

Para 10 porções de 1/2 chávena:

1 chávena de sumo de limão acabado de fazer
1 colher de raspa de limao ralada (so a parte amarela/verde)

Coloque o acúcar e a agua num tacho e leve ao lume medio até levantar fervura. Baixe o lume e deixe mais 3-5-minutos até dissolver bem o acúcar. Deixe arrefecer (esse xarope é a base da receita e pode ser feito em grandes quantidades para ter sempre pronto no frigorífico).

Quando o xarope estiver frio,CTLo sumo de limao e a raspa ralada; misture bem.

Ligue amaids, deite a mistura no cesto (D)PGA abertura da tampa (F) e misture circa de 40 minutes.

Pode variar com outros ingredientes:

  • Sorbet de toranja: no lugar do limão, prepare 1-1,5 chávenes de sumo de toranja acabado de fazer e 1 colher de raspa de toranja ralada bemAGO.
  • Sorbet de laranja: no lugar do limão, prepare 1-1,5 cháhenas de sumo de laranja acabado de fazer e 1 colher de raspa de laranja ralada bem fino.

IOGURTE GELADO DE CHOCOLATE

Para 10 porções de 1/2 taça:

1 chávena de leite gordo
180 gr. de chocolate picado: preto, de leite, etc...
2 chávenes de igurte de baunilha (de preferência, magro)
1/4 chávena de acúcar

Bata o leite e o chocolate (no liquidificador ou com varinha) até o batido ficar liso e homógeno (cerca de 20-30segundos. Junte o iogurte e o acuçar e bata 15 segundos. Ligue a máquina, verta o batido no cesto (D)PGA abertura da tampa (F) e misture circa de 40 minutos.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ARIETE

Modelo : 693

Categoria : Aspirador