MORPHY RICHARDS 162520 - Cafeteira elétrica

162520 - Cafeteira elétrica MORPHY RICHARDS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 162520 MORPHY RICHARDS em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MORPHY RICHARDS 162520 - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 162520 MORPHY RICHARDS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cafeteira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 162520 - MORPHY RICHARDS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 162520 da marca MORPHY RICHARDS.

MANUAL DE UTILIZADOR 162520 MORPHY RICHARDS

Leia e guarde estas instruções

Filter Kaffemaskine medTimer og Glaskarafe

A uso de qualquer aparelho elétrico exige o cumprimento das seguinto regras de segurança de senso comum. Por favor, lei atentamente estas instruções antes de utilizear o produits.

- AVISO: A má'utilização deste utensílio poderá fazer ferimentos.

  • Este aparecido pode ser utilisé por crianças a partir dos 8 anos se as vezes foram vigiadas e instruções acerca dautilização do aparecido de forma segura e se compreendem os perigos envolvidos. As tarefas de limpeza e manutençaoeloUtilizador devem ser realizadas por crianças com mais de 8 anos e com supervisão. Mantenha o aparecido e o fio fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência ou por uma pessoa com qualificações semelhantes, para fazer qualquer perigo.
  • Os apareiros podem ser realizados por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou que não possuem os conheçimentos e a experiencia necessários, se as vezes foram viigiadas e instruções acerca dautilização do aparecido de forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos.
  • O aparecido está equipado com um elemento de aquecimento que está sujeito a calor residual antesageminção.
  • Crianças não devem brincar com o aparecido.
  • Este aparecido destiná-se a ser uso em aplicações dométricas e semelhantes tais como: quintas, por pacientes em hotelis, motéis e outros ambientes de tipo residencial e ambientes de alojamento e pouco-almoço. Não é adequado

para utilizesao em copas de人身al em lojas, escritorios e outros ambientes de travailho.

Localização

  • Coloque sempre o seu aparecido afastado da extremidade da superficie de trabalho.
  • Certifique-se de que o(AParalho é usado numa superficie firme e plana.
  • Não utilize o aparhalo no exterior ou proxies de água.
    AVISO: Não coloque o aparecido sobre um tabuleiro metalico ou uma superficie metaílica durante a sua'utilisation.

Cabo de energia

  • Não permita que o cabo de alimentação fique pendurado na extremidade da superficie de trabalho ond a孕期 possa alcancá- lo.
  • Não deixe que o cabo de alimentação passse por uma superficie aberta, por exemplo, entre uma tomada baixa e uma mesa.
  • Não deixe o cabo de alimentação passar por um fogo ou outras areá quente que possa danificá-lo.
  • O cabo de alimentação devera ter o comprimento adequado, desde a tomada até à unidade da base,sem forçar as liações.

Segurarca pessoal

AVISO: Para fazer o risco de incério,acho eletrico e danos pessoas, não mergerulhe o cabo de alimentacao, a ficha ou o aparecido em agua ou qualquer及其他 liquido.
Desligue o aparelho da tomada antes de o limpar.
- Deixe arrefecer antes de colocar ou tirar peças do aparelho e antes de limpar.
- Não mova a boa de café quando estiver ligada.

Outras considerações sobre segurarca

  • A'utilisation de acessórios ou ferramentas não recommends ou vendidos pela Morphy Richards pode provocar um incêndio, quando elétrico ou ferimentos.
  • Não utilize o aparecido a não ser para o fim a que se destina.
  • Não colque o aparhélo em cima ou proxies de um foggão a gás ou eletrico, nem de um forno aquecido.
    AVISO: O aparecido não pode ser mergerhado em água para limpar.
  • ATENÇÂO: Para evitar danos no aparecido, não utilize agentes de limpeza alcalinos para o limpar. Utilize um pano macio e detergente.

Requisitos elétricos

Caso o fusivel da hora de alimentação necessitar de ser substituído, deve ser instalado um fusivel BS1362 de 13 amp.

AVISO: Este aparelho deve ser ligado a terra

MORPHY RICHARDS 162520 - Requisitos elétricos - 1

DK

(1) Tampa
(2) Filtropermanente amovivel
(3) Suporte do filtro amovivel
(4) Valvula do distribuidor de café
(5) Depóstico de agua
(6) disco do seletor de forca
(7) Luz de aquecimiento
(8) Patilha de abertura da tampa do jarro
(9) Tampa do jarro
(10) Jarro de vidro
(11) Placa de avis
(12) Indicador do nível de agua
(13) Botão Ligar/Desligar
(14) Botao das horas
(15) Botão dos minutos
(16) Ecrade xibicao
(17) Botão de programa
(18) Botão de 1 a 4 chávenes
(19) Botão de limpeza
(20) Painel de controlo
(21) Colher de café

Antes da primeira'utilisation

Retire a sua mhquina de cafe da caixa e da embalagem.
Lave as peças amovveis da区内aquina em aigua morna com sabão.
- Na primarya utilizeso, use a sua maquina de cafe apenas com agua.

Acertar o relógio

Quando aária da cafe estiver ligada, o Ecrá de exibicao (16) irá illuminar-se e o relógio automaticamente começará a conta a partir das 12:00. Ao sós 10 segundos, aária entra na fewo mode de espera e o eça escurcerá.
- Para acertar a hora, pode usar os botões das Horas (14) e Minutos (15) para acertar o relógio. O visor é um relógio de 24 horas.

Utilizar a suaquina de café

Encha o Deposto de agua (5) com agua fria. Não encha demasiado.
Utilize a colher de café (21) para deitar o café no Filto permanente amovivel (2). Recomendamos que utilize 7g (aproximamente una colher) de café por chávena. Colque o filto no suporte do filto amovivel (3) da boa de café certificando-se que o suporte do filto finga bem encaixado.
E Feche a Tampa (1) e volta a colocar o Jarro de vidro (10) naquina de café.
4 Pressione o botão Ligar/Desligar (13) para,iniciar o processo de preparação. A Luz de aquecimento (7) em torno do Disco do seletor de forca (6) iluminar-se-a vermelho. Para parar oprocesso de preparação,prima o botão Ligar/Desligar uma segunda vez.

No final no ciclo de preparação, a Luz de aquecido (7) permanecer a luminada mas a luz mudará para azul, de seguida,DSLIGA-SE quando o ciclo Manter quente tiver terminado.

Usar o Seletor de fora E

  • Podeaabstara forca da preparacao rodando o disco do seletor de forca (6)paraa sua preferencia.
  • Se estiver a preparar 1 a 4 chávenes a máquina pode automaticamente definir o programa ideal para si. Isto é especialmente adaptado paraPEGUENAS QUANTIDADES e substituiro o Disko do seletor de forca. Siga as instruções abaixo:
  • Para preparar 1 a 4 cháhenas de café, prima o Botão 1 a 4 cháhenas (18). O*simbolo de 1 a 4 cháhenas aparecerça no Ecrà de exibicao (16). Prima o Botão Ligar/Desligar (13) para confirmar. O ciclo de preparação促成a e a Luz de aquecimento (7) iluminar-se-a vermelho.

Para predefinir um tempo de preparação

6 Siga as etapas 1 a 3 de "Usar a sua mhquina de cafe".
7 Prima o Botão de programa (17) para que “PROGRAMA” piso no Ecran de exibicao (16) e a hora apareça como 12:00.
8 Selecione a hora de inicio da preparacaoutilizing os botoes das Horas (14) e Minutos (15).
9 Quando tiver的选择ado a hora pretendida, prima o Botão de programa (17), ou eça de exibicao voltar a exibir a hora atual e "PROGRAMA" permanecera no eça.

NOTA: Se o botão de Programa não tiver sido premido para confirmar, o Ecran de exibicao voltar a hora atual e a hora de preparacao previamente definida não sera ativada.

Para cancelar prima novamente o botão Programa. "PROGRAMA" desaparecerá do Ecran de exibicao.

Voltar a enchcer aquina de café

Desligue a sua性强a de café, aguarde que arrefeca durante 3
minutos antes de voltar a encher com agua fria.

MORPHY RICHARDS 162520 - Voltar a enchcer aquina de café - 1

Manter quente

Depois de terminado o ciclo de preparação, a boaquina de café ativa a função Manter quente que manterá o café quente durante mesma時間.

A Luz de aquecimiento (7) permanecer iluminada mas a luz mudará de vermelho para azul, de seguida desiga-se quando o ciclo Manter quente tiver terminado.

Para desligar o modo Manter quando prima o botão Ligar/Desligar.

Limpar aquina de café

Desigue a maquina de café e deixe-a arrefecer.
- Não mergerulhe a boaquina de café em liquido.
- Lave, de vez em quando, o DepoSito de agua (5) com água fria. Não utilize um pano pouco podeDEXAR RESIDUOS ou fios que irao entupir a MQquina.
- Remova o Filtro permanente (2), descarte qualquer café usado e lave. A passagem permanente por agua ajuda a remove manchas de café da rede.
- Lave o Jarro de vidro (10), a Tampa do jarro (9) e o Suporte do过滤 amoivéel (3) em água morna com sabão. Lave e seque bem todas as peças. Volte a instalar o过滤 permanente (2) e o suporte do过滤.
- Limpe todas as superficies exteriores com um pano húmido e seque bem.
- Deve ter cuidado para garantir que a Válvula anti-pingos do distribuidor de café (4) localizada no fundo do Suporte do fazer amovível não é danificada durante a limpeza.
- Nunca utilize produits de limpeza asperos ou abrasivos.
- NENHUMA das peças deve ser lavada na区管委会 de lavar loça.

Limpeza automática

Para una limpeza mais profunda, siga estas instruções.
1 Combine 6 chávenes de vinagre blanco e 4 chávenes de agua fria no reservatório.
2 Prima o botão de Limpeza (19). O écrà indicatorá LIMPAR. Prima o Botão Ligar/Desligar (13) para confirmar. A suaária de café emitirá um食欲 sonoro e o ciclo inicia.
3 Deixe a boa, durante 45 a 60utos até que o ciclo esteja terminado.
4 Elimine o liquido sujo no Jarro de vidro (10) e faça a suaquina de café的功能ar com agua fria durante mais 2 ou 3 vezes antes de usar novamente.

Descalificar

  • Se morar numa和地区 con agua dura, recomendamos que a sua boa de café seja descalcificada em intervalos regulares, por exemplo, a cada 1 a 2 vezes. Em和地区 con agua moderamente dura,deferre descalcificar a boa de 3 em 6 vezes.
  • Se a agua for filtrada mais devagar do que o normal ou se ficarágua no deposito no fim de um ciclo,也是如此 é sinal de que é necessário descalcifar a boaquina.
  • Recomendamos o uso de um liquido de descalcificacao adequado, especialmente concebido paraisas quinas de cafe e jarros electrolycos de plastico. Siga as instruções do frasco ou da saqueta e, em seguida, ponha a mesa de cafe parafuneral 3 vezes, apenas com agua, antes de voltar a fazer café.
  • Não utilize um produto de descalcificação para jarroétrico, a menos que o rótilo indique especificamente que é adequado para macquinas de café.

Nota: O filtró permanente amovível não deve ser utilizado durante o processo de descalcificacao.

Contacte-nos

Linha de apoio*Se tiver某个 problema com o seu aparelho, contacte a)nossa Linha de Apoio porque é provavel que poscamos ajuda-lo mais do que a loja onde o adquiriu.

Para que possamos lidar com a sua querção mais rapidamente, certifique-se de que dispõe do nome do produits, do número do modelos e do número de série à maior.

Fale connosco

Se tiver alguma querção ou comenteário, ou se desejar obter dicas ou ideias de receitas para tirar o maior parte dos seu农产品, visite-nos online:

Este aparelho tem uma garantia de reparacao ou substituicao de 2 anos.

É importante guardar o talão de compra como comprovativo de compra. Agrafe-o ao versuso este folheto para referencia futura.

Mencione a segunte informacao se o produto aparecer uma avaria. Estesnyderospodemserencadosna base do artigo.

N. do modelos

N.° de série

Todos os artigos Morphy Richards são testados individualmente antes de sairem da fibrica. No caso improvisavel de algoim产品的aquestarumaavaria no prazo de 28 dias(afterascompa,omessodeveraserdevolvido ao localdecompra,paraasuasubstituacao.

Se a avaria surgir passados 28 días earethro dos 24 mesas a partir da data de aquisicao do aparelho,devera contactar o seu distribuidor local e referir o numero do Modelo e de série do produits ou escrever ao seu distribuidor local para o endereço abaiox citado.

Ser-Ihe-à solicitaro que devolva o produits (numa embalagem segura e apropriad) para o endereço aparecido, jintamente com uma copia do talão de compra.

Tirando as exceptões abixo referenciadas (1-9), o artigo avariado sera reparado ou substituído e enviado, normalmente no prazo de 7 dias úteis a conta da data de receção.

Se por qualquer razão, este artigo for substituido durante o periodo de garantia de 2 anos, a garantia do novo artigo sera calculada a partir da data original de compra. Por esta razão, é importanteguardar o talão ou faktura originaisde modo a indicatorádata inicialde compra.

Para ser abrangido pela garantia de 2 anos, o artigodeer ter sidoutilizzatodeacordo comasinstruçõesdofabricante.Porexample,osartigos temde ter sidoscramados e osfiltros mantidoslimpos,tal comoindicado nasinstruções.

A Morphy Richards ou o distribuidor local não serao obligados a substituir ou reparar artigos sob os termos da garantia quando:

1 A avaria tiver sido provocada ou fortributiona umutilização inadverterta,indevida,negligente,contráriaas recomendações do fabricante ou no caso de ter sido causada por oscilações de corrente ou danosprovocadospelo transporte.
2 O aparecido tiver sido utilizado com uma voltagem diferente da recomendada.
3 Tverem sido efectuadas tentativas de reparacao por pessoas que nao os先进技术 da Morphy Richards (ou o seu representante autorizzato).
4 O aparecido tiver sidoutilizando com fins de aluguer ouutilização não dométrica.
5 O aparelho foi adquirido em segunda mao.
6 A Morphy Richards ou o distribuidor local não são responsaveis pela execuição de qualquer tipo de trabalho de manutenção, ao abrigo da garantia.

7 A garantia não abrange consumíveis, tais como sacos, filtros e garrafas de videotro
8 Baterias e danos causados por derrarme não está abrangidos pela garantia.
9 Osimentos não foram limpos e substituções de acordo com as instruções.

Esta garantia não confere quisquer direitos para重点领域 dos expressamente definindo anteriors e não abrange quisquer reclamações por danos ou perdas successivos. Esta garantia é um Beneficial adicional e não afecta quisquer direitos estatutários do consumidor.

DK

Funktioner

(1) Låg
(2) Aftageligt permanent filter
(3) Aftagelig filterholder
(4) Kaffedispenserventil
(5) Vandbeholder
(6) Styrkevaelger
(7) Opvarmningslys
(8) Händtag til at abne karaffellaget
(9) Karaffellag
(10) Glaskaraffel
(11) Opvarmningsplade
(12) Vandmäler
(13) Taend/sluk-knap
(14) Time-knap
(15) Minut-knap
(16) Display skærm
(17) Programknap
(18) Knap til 1-4 kopper
(19) Rengaringsknap
(20) Kontrolpanel
(21) Kaffeske

Kvikstartvejledning

Første ibrugtagning

P Os produits Morphy Richards foram concebidos apenas para'utilização.

A Morphy Richards respeita apoliticala de aperfeicoamento continuo daqualidade e design do produits. Desta forma, a companhia reserva-se o direitode alterar as espécicografies destes modelos a qualque momento.

Imporaudio Lda

Rua D. Marcos Da Cruz 1281
4455-482 Perafita
Portugal
T: +351 22 996 67 40

F: +351 22 996 67 41

M0rphy Richards produkter er kun beregnet til hushholdingsbrug. Det er praksis hos Morphy Richards at fortsette uvcilkingen aproduktets kvillet og design. Firmaet forbisher sig derfor retten til at andere modellernes spekificationen rarr os helst.

Albaline AS

Avedoreholmen 84
2650 Hvidovre
Denmark
T:(45)36788083

Quando os produits eletricos atingirem o final da sua vida util, nao devem ser

eliminados juntamente com o lixo domestico.

Faça a reciclagem nos locais appropriados.

Contacte as autoridades locais ou o revendedor para saber como efectuar a

reciclagem no seu p

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MORPHY RICHARDS

Modelo : 162520

Categoria : Cafeteira elétrica