YC-GC52BE-B - YC-GC52BE-B - Forno micro-ondas combinado SHARP - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho YC-GC52BE-B - YC-GC52BE-B SHARP em formato PDF.

📄 240 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SHARP YC-GC52BE-B  -  YC-GC52BE-B - page 93
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SHARP

Modelo : YC-GC52BE-B - YC-GC52BE-B

Categoria : Forno micro-ondas combinado

Baixe as instruções para o seu Forno micro-ondas combinado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual YC-GC52BE-B - YC-GC52BE-B - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. YC-GC52BE-B - YC-GC52BE-B da marca SHARP.

MANUAL DE UTILIZADOR YC-GC52BE-B - YC-GC52BE-B SHARP

A. Informações sobre a Eliminação para os Utilizadores (particulares) Atenção: O seu produto está marcado com este símbolo Significa que os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico geral. Existe um sistema de recolha específico para estes produtos.

1. Na União Europeia

Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não use um caixote do lixo comum! O equipamento elétrico e eletrónico usado tem de ser tratado em separado e de acordo com a legislação que requer um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamento elétrico e eletrónico usado. No seguimento da implementação pelos estados membros, os agregados domésticos privados nos estados da UE devem entregar o seu equipamento elétrico e eletrónico usado num local designado para a sua recolha, sem qualquer custo*. Em alguns países* o seu vendedor local pode também receber o seu produto antigo, sem qualquer custo, se adquirir um outro semelhante. *) Contacte as entidades locais para mais informações. Se o seu equipamento elétrico ou eletrónico usado tiver pilhas ou pilhas recarregáveis, elimine-as previamente em separado de acordo com as exigências locais. Ao eliminar corretamente este produto estará a ajudar a garantir que os resíduos recebem o tratamento, recuperação e reciclagem necessários e, assim, evita potenciais efeitos negativos sobre o meio ambiente e a saúde humana que, de outro modo, poderiam surgir devido ao manuseamento incorreto dos resíduos.

2. Em outros países fora da UE

Se pretende desfazer-se deste produto, contacte, por favor, as suas autoridades locais e informe-se sobre o método de eliminação correto. Para a Suíça: O equipamento elétrico e eletrónico usado pode ser devolvido ao comerciante, sem qualquer custo, mesmo que não adquira um novo produto. Os locais de recolha adicionais encontram-se listados na página principal de www.swico.ch ou www.sens.ch. B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores-Empresas

1. Na União Europeia

Se o produto é utilizado para fins comerciais e se pretende desfazer-se dele: Agradecemos que contacte o seu revendedor SHARP que o informará sobre como devolver o produto. Podem ser-lhe cobrados custos resultantes da devolução e reciclagem. Produtos pequenos (e pequenas quantidades) podem ser devolvidos nos locais de recolha da sua zona. Para a Espanha: Agradecemos que contacte o sistema de recolha instituído ou a sua autoridade local para a devolução dos seus produtos usados.

2. Em outros países fora da UE

Se pretende desfazer-se deste produto, contacte, por favor, as suas autoridades locais e informe-se sobre o método de eliminação correto. O texto completo referente à declaração de conformidade da UE está disponível na ligação https://www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ PT – 1 PRECAUÇÕES PARA EVITAR POSSÍVEIS EXPOSIÇÕES À ENERGIA DAS MICROONDAS 1. Não tente usar este forno com a porta aberta, pois isso pode provocar uma exposição danosa à energia das microondas. É importante não derrotar ou adulterar os bloqueios de segurança..

2. Não insira nada entre a parte da frente do forno e a porta, nem permita a acumulação de sujidade ou resíduos do

produto de limpeza nas superfícies de vedação.

3. Não use o forno se estiver danificado. É muito importante que a porta do forno se feche devidamente e que não

haja nenhum dano nas portas, dobradiças, fechos ou nas vedações da porta e superfícies de vedação.

4. Não tente reparar ou ajustar o forno.

  • CONTEÚDOS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES p. 3
  • INSTALAÇÃO p. 13
  • ESPECIFICAÇÕES p. 15
  • FORNO E ACESSÓRIOS p. 16
  • PAINEL DE CONTROLO p. 17
  • ANTES DE USAR p. 18
  • ACERTAR O RELÓGIO p. 18
  • COZEDURA EXPRESSO p. 18
  • COZINHAR COM MICRO-ONDAS p. 18
  • GRILL p. 18
  • MICRO-ONDAS+GRILL p. 19
  • CONVECÇÃO p. 19
  • MICRO-ONDAS+CONVECÇÃO p. 19
  • DESCONGELAR POR PESO p. 19
  • DESCONGELAR POR TEMPO p. 20
  • TEMPORIZADOR DE COZINHA p. 20
  • FUNÇÃO DE FAVORITOS p. 20
  • FUNÇÃO DE POUPANÇA DE ENERGIA p. 20
  • FUNÇÃO DE SILENCIAR p. 21
  • BLOQUEIO DE CRIANÇAS p. 21
  • BLOQUEIO DE SEGURANÇA p. 21
  • MECANISMO DE PROTEÇÃO AUTOMÁTICA p. 21
  • COZINHAR AUTOMÁTICO p. 22
  • LIMPEZA E MANUTENÇÃO p. 22
  • LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO p. 23
  • CONSELHOS DE CULINÁRIA DO MICRO-ONDAS p. 24
  • CONSELHOS SOBRE DESCONGELAR p. 26
  • CONSELHOS SOBRE REAQUECER p. 27
  • RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS p. 28
  • INTERFERÊNCIA DE RÁDIO p. 29
  • ANTES DE LIGAR À ASSISTÊNCIA TÉCNICA PT – 2 p. 29

LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA Para evitar o risco de incêndios. O forno micro-ondas não deve ser deixado sem vigilância enquanto estiver a funcionar. Níveis de potência demasiado elevados ou tempo de cozedura demasiado longo podem sobreaquecer os alimentos, provocando um incêndio. Este forno foi projetado apenas para ser usado numa bancada. Não está projetado para ser incorporado numa unidade de cozinha. Não coloque o forno num compartimento fechado. A tomada elétrica deve estar acessível de forma a que a unidade possa ser desligada da corrente facilmente em caso de emergência. O cabo de alimentação AC deve ser de 230-240 V, 50 Hz, com um mínimo de 10 A do fusível de distribuição ou um mínimo de 10 A do disjuntor de distribuição. Deve arranjar-se um circuito separado apenas para esta aplicação Não coloque o forno em áreas que gerem calor. Por exemplo, perto de um forno convencional. Não instale o forno numa área de grande humidade ou onde se junte água. Não guarde ou use o forno numa área exterior. Caso se observe fumo, desligue ou desconecte da PT – 3 parede o forno e mantenha a porta fechada, de forma a abafar quaisquer chamas. Use apenas recipientes e utensílios próprios para o micro-ondas. Os utensílios devem ser verificados para ver se são próprios para usar em fornos micro-ondas. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, controle o forno devido à possibilidade de ignição. Limpe a capa da guia de ondas e a cavidade do forno. Estas devem estar secas e sem gordura. A gordura acumulada pode sobreaquecer e começar a deitar fumo ou pegar fogo. Não coloque materiais inflamáveis perto do forno ou das aberturas de ventilação. Não bloqueie as saídas de ventilação. Retire todos os selos metálicos, arames, etc., da comida e de embalagens de comida. O arco elétrico nas superfícies metálicas pode provocar um incêndio. Não use o forno micro-ondas para aquecer óleo para fritar. A temperatura não pode ser controlada e o óleo pode pegar fogo. Para fazer pipocas, use apenas embalagens próprias para fazer pipocas no micro-ondas. Não guarde comida ou quaisquer outros objetos dentro do forno. Verifique as definições quando iniciar o forno para ter a certeza que o forno está a funcionar como desejado. PT – 4

Não deixe o forno sem vigilância durante o funcionamento. Para evitar sobreaquecimento e incêndios, devem ser tidos cuidados especiais quando cozinhar ou reaquecer alimentos com grande quantidade de açúcar ou gordura, como por exemplo, salsichas, tartes ou bolos. Veja as dicas correspondentes no manual de funcionamento. Para evitar o risco de lesões AVISO: Não use o forno caso este esteja danificado ou a funcionar mal. Verifique o seguinte antes de o usar: a) Certifique-se de que a porta se fecha devidamente e que não está desalinhada ou deformada. b) Verifique que as dobradiças e os fechos de segurança da porta não estão partidos ou soltos. c) Veja-se de que as vedações da porta e da superfície não foram danificadas. d) Certifique-se de que no interior da cavidade do forno ou a porta não há brechas. e) Certifique-se de que o cabo de alimentação e a tomada não estão danificados. Caso a porta ou as vedações da porta estejam danificadas, o forno não deve ser posto em funcionamento até ter sido reparado por uma pessoa competente. Nunca ajuste, repare ou modifique o forno sozinho. PT – 5 É arriscado para qualquer pessoa que não tenha competências para tal levar a cabo qualquer tipo de manutenção ou reparação que envolva a remoção de uma capa que protege da exposição a energia das micro-ondas. Não opere o forno com a porta aberta nem altere os fechos de segurança da porta de nenhum modo. Não opere o forno se houver algum objeto entre as vedações da porta e as vedações da superfície. Não permita que se acumule gordura ou sujidade nas vedações da porta e nas peças adjacentes. Limpe o forno regularmente e remova todos os depósitos de comida. Siga as instruções em "Cuidados e Manutenção". A falta de limpeza do forno leva à deterioração da superfície que afetará adversamente a vida da máquina e poderá criar situações perigosas Pessoas com PACEMAKERS devem aconselhar-se com o seu médico ou com o fabricante do pacemaker sobre regras de segurança com fornos micro-ondas. Para evitar a possibilidade de choques elétricos Nunca em nenhum momento remova a cobertura exterior. Não derrame ou insira nenhum objeto nas ranhuras dos ganchos da porta ou nas aberturas de ventilação. Em caso de derrame, desligue e desconecte imediatamente o forno da corrente elétrica e chame um agente da assistência técnica autorizado SHARP. Não submerja o cabo de alimentação ou a tomada em PT – 6

água ou qualquer outro líquido. Não deixe o cabo de alimentação pendurado à beira de uma mesa ou superfície de trabalho. Mantenha o cabo de alimentação longe de superfícies quentes, incluindo o motor do forno. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos. Não tente substituir a lâmpada do forno sozinho e não permita que alguém que não seja um eletricista autorizado pela SHARP o faça. Se a lâmpada do forno se fundir, por favor contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada SHARP. Caso o cabo de alimentação deste aparelho esteja danificado, deverá ser substituído por um cabo especial. A troca deve ser feita por um agente de serviço autorizado SHARP. Para evitar a possibilidade de explosão e de erupção espontânea: ATENÇÃO: Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, pois podem explodir. O aquecimento por micro-ondas de bebidas pode causar uma erupção de bolhas tardia, pelo que deve-se ter cuidado ao pegar no recipiente. Nunca use recipientes fechados. Retire os selos e coberturas antes de usar. Recipientes fechados podem explodir devido à pressão interna que se forma mesmo depois de o forno ter sido desligado. PT – 7 Tenha cuidado com os líquidos no micro-ondas. Use um recipiente largo que permita as bolhas saírem. Nunca aqueça líquidos num recipiente com gargalo estreito, como biberons, pois isto pode provocar uma erupção do conteúdo do recipiente quando estiver quente e provocar queimaduras. Para evitar uma erupção espontânea de um líquido a ferver e eventuais queimaduras:

1. Não use tempo excessivo.

2. Mexa o líquido antes de o aquecer/reaquecer.

3. Aconselha-se a inserir uma vareta de vidro ou outro

utensílio semelhante (não metálico) dentro do líquido quando o reaquecer.

4. Deixe o líquido descansar por, pelo menos, 20

segundos no forno após o fim do tempo de cozedura para evitar uma erupção de bolhas tardia. Não cozinhe ovos com casca e igualmente ovos cozidos não devem ser aquecidos no forno microondas, pois podem explodir mesmo depois do forno ter parado de trabalhar. Para cozinhar ou reaquecer ovos que não tenham sido mexidos, perfure a gema e a clara, caso contrário os ovos podem explodir. Descasque e corte os ovos cozidos antes de os reaquecer no forno microondas. Perfure a pele de alimentos, tais como batatas, salsichas e fruta antes de cozinhar, pois estes podem explodir. PT – 8

Para evitar o risco de queimaduras. ATENÇÃO: O conteúdo de biberons e boiões com comida de bebés deve ser mexido ou agitado e a temperatura deve ser verificada antes de serem consumidos, para evitar queimaduras. Use pegas ou luvas grossas quando retirar alimentos do forno para evitar queimaduras. Abra sempre os recipientes, embalagens de pipocas, embalagens para cozinhar no forno, etc., longe da cara e mãos para evitar queimaduras com o vapor ou erupção de bolhas. Para evitar queimaduras, verifique sempre antes a temperatura dos alimentos e mexa antes de servir. Preste especial atenção à temperatura de alimentos e bebidas servidos a crianças ou idosos. As peças acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. As crianças não deverão aproximar-se. A temperatura do recipiente não é a verdadeira temperatura da comida ou bebida; verifique sempre a temperatura da comida. Afaste-se sempre quando abrir a porta do forno para evitar queimaduras de vapor ou calor que saia do interior. Corte em fatias alimentos assados antes de os aquecer para soltar o vapor e evitar queimaduras. Mantenha as crianças afastadas da porta para evitar que se queimem. Para evitar o uso errado por crianças. ATENÇÃO: Permita às crianças usar o forno sem PT – 9 supervisão apenas quando tiverem sido dadas instruções adequadas de modo a que a criança possa utilizar o forno de uma forma segura e compreenda os perigos de um uso inadequado. Quando o aparelho for utilizado nas operações GRILL, MIX GRILL e MENU AUTOMÁTICO, as crianças deverão usar o forno apenas sob a supervisão de um adulto, devido à temperatura gerada. Este eletrodoméstico não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de expeirência e conhecimentos, a menos que recebam supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho da parte de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o eletrodoméstico. Os modelos com painel tátil eletrónico vêm equipados com um modo de bloqueio de crianças. Não se apoie ou balance a porta do forno. Não brinque com o forno nem o utilize como um brinquedo. Deve-se ensinar às crianças todas as instruções de segurança importantes: o uso de pegas, o retirar com cuidado as coberturas dos alimentos; prestando especial atenção às embalagens (por exemplo, materiais que se aquecem sozinhos) feitas para tornar a comida estaladiça, pois podem estar particularmente quentes. PT – 10

Outros avisos Nunca modifique o forno de nenhuma maneira. Não mova o forno quando este estiver a funcionar. Este eletrodoméstico foi projetado para ser usado num ambiente doméstico. Este forno destina-se apenas à preparação de alimentos em casa e apenas pode ser usado para cozinhar alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário e o aquecimento de bolsas térmicas, pantufas, esponjas, panos húmidos e semelhantes pode levar ao risco de lesões, ignição ou fogo. Não é adequado para uso comercial ou num laboratório. Para promover o uso sem problemas do seu forno e evitar problemas. Nunca use o forno quando este estiver vazio. Quando usar um prato de barro ou material que aqueça sozinho, coloque sempre por baixo um isolante resistente ao calor, como um prato de porcelana, para prevenir danos no prato giratório e no suporte do prato giratório devido à tensão do calor. O tempo de pré-aquecimento especificado nas instruções da loiça não deve ser excedido. Não use utensílios metálicos, pois estes reflectem as micro-ondas e podem causar arcos elétricos. Não coloque latas dentro do forno. Para evitar que a base do forno se quebre. a) Antes de limpar a base do forno com água, deixe o fundo liso arrefecer. b) Não coloque alimentos quentes ou utensílios PT – 11 quentes na base do forno fria. c) Não coloque alimentos frios ou utensílios frios na base do forno quente. Não coloque nada na parte exterior durante o funcionamento. NOTA: Não utilize recipientes de plástico para o micro-ondas se o forno ainda estiver quente depois da utilização das funções GRILL e MIX GRILL, pois podem derreter. Os recipientes de plástico não devem ser utilizados nos modos acima mencionados, a não ser que o produtor do recipiente diga que são adequados. Caso tenha dúvidas sobre a forma como ligar o seu forno, consulte um eletricista autorizado e qualificado. Nem o fabricante, nem o revendedor podem aceitar qualquer responsabilidade por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos procedimentos corretos de ligação elétrica. É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas de água nas paredes do forno ou à volta das vedações da porta e da superfície. Isto é normal e não significa nenhuma falha ou mal funcionamento do micro-ondas. Este símbolo significa que as superfícies podem ficar quentes durante o uso. PT – 12

1. Retire todo o tipo de embalagens de dentro da

cavidade do forno e retire todas as películas de proteção que encontrar na superfície da cabine do micro-ondas.

2. Verifique cuidadosamente se o forno tem sinais de

3. Coloque o forno numa superfície segura, nivelada

e suficientemente forte para suportar o peso do forno juntamente com o da peça mais pesada que pensa cozinhar no forno. Não coloque o forno num recipiente fechado.

4. Escolha uma superfície nivelada que forneça espaço

aberto suficiente para a entrada e/ou saída de ar. Veja a imagem na primeira página. A superfície traseira do aparelho pode ser colocada junto a uma parede.

  • A altura mínima de instalação é de 85 cm.
  • É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre os lados do forno micro-ondas e quaisquer paredes ou objetos adjacentes.
  • Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno.
  • Não remova os pés da base do forno.
  • Bloquear a abertura de entrada e/ou saída pode danificar o forno.
  • Coloque o forno tão longe de rádios e televisores quanto possível. O funcionamento do forno microPT – 13 ondas pode provocar interferências na receção de rádio ou televisão. 30 cm 0 cm 20 cm 20 cm min 85 cm

5. Conecte de forma segura a ficha do forno a uma

tomada elétrica (com ligação à terra) normal de uso doméstico. ATENÇÃO: Não coloque o forno em locais onde se gere calor, orvalho ou muita humidade (por exemplo, perto ou por baixo de um forno convencional) ou perto de materiais combustíveis (por exemplo, cortinas). Não bloqueie nem obstrua as aberturas da saída de ar. Não coloque objetos em cima do forno. Não toque no exterior do forno micro-ondas durante ou logo após o funcionamento, pois pode estar quente. PT – 14

ESPECIFICAÇÕES Nome do modelo YC-GC52FE Tensão da Linha AC 230-240 V/50 Hz monofásico Fusível de linha de distribuição/disjuntor 10 A Potência CA requerida Potência de saída: 1400 W Micro-ondas 900 W Grill 1200 W Convecção 2050 W Espera (Standby) < 1,0 W Modo de poupança de energia < 0,5 W Frequência do Micro-ondas 2450 MHz* Dimensões Exteriores (L) x (A) x (P) mm 490 x 287 x 495 Dimensões da cavidade (L) x (A) x (P) mm 330 x 220 x 335 Capacidade do Forno 25 litros** Grelha do grill ø 220 mm, A: 85 mm Tabuleiro de assar ø 280 mm, A: 49 mm Peso aprox. 18,6 kg Lâmpada de forno (tipo LED) 1,5 W

  • - Este produto cumpre os requisitos da norma europeia EN55011. Em conformidade com este requisito, o produto é classificado como equipamento do grupo 2 classe B. O grupo 2 significa que o equipamento gera intencionalmente energia com frequência de rádio, em forma de radiação eletromagnética para o tratamento de alimentos por calor. Equipamento de classe B significa que o equipamento é adequado para ser usado em ambientes domésticos. ** - A capacidade interna calcula-se medindo a largura, profundidade e altura máximas. A capacidade real para os alimentos é menor. COMO PARTE DA POLÍTICA DE CONTÍNUAS MELHORIAS, RESERVAMO-NOS O DIREITO DE ALTERAR O DESENHO E AS ESPECIFICAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO. PT – 15

1. Sistema de bloqueio de segurança da porta

3. Placa da base da cavidade

4. Painel de controlo

5. Aquecedor do grill

7. Tabuleiro de assar

8. Aberturas de ventilação

9. Estrutura exterior

10. Cabo de alimentação

potência, os indicadores e a hora.

4. CLOCK/TIMER- Use para acertar a hora. Use para definir a

função do temporizador.

5. MICROWAVE - Carregue para selecionar o nível de potência do

8. WEIGHT/TIME DEFROST - Carregue uma vez para descongelar

com base no peso. Carregue duas vezes para descongelar com base no tempo.

10. MICROWAVE+CONVECTION - Carregue para definir o

programa de cozedura combinado de micro-ondas e convecção.

11. STOP/ECO - Carregue uma vez para parar temporariamente de

cozinhar, ou duas vezes para cancelar a cozedura de todo. Use para definir o modo de poupança de energia.

12. MUTE - Carregue uma vez para definir a função de silenciar,

volte a carregar para desativar a função de silenciar. Carregue e mantenha (durante 3 seg.) para ativar a função de BLOQUEIO DE CRIANÇAS. Volte a carregar e a manter para a desativar.

13. START/+30s - Carregue para iniciar os programas de cozedura

e descongelar. Basta carregar uma série de vezes para definir o tempo de cozedura e cozinhar logo com potência máxima.

  • Quando o forno for ligado pela primeira vez ouvir-se-á um apito e o mostrador apresentará a indicação "1:01".
  • No modo de definição e sem carregar em nenhum botão durante 30 segundos, a unidade entrará no modo de espera (standby).
  • Durante a cozedura, carregue uma vez no botão STOP/ECO para fazer uma pausa no programa e depois volte a carregar no botão INÍCIO/+30s para retomar. Quando se carrega duas vezes no botão STOP/ECO, o programa é cancelado.
  • Quando o ciclo de cozedura estiver completo, o ecrã apresentará a indicação End e soará um apito de dois em dois minutos até a porta ser aberta ou se carregar num botão.

Para acertar o relógio siga as instruções em baixo:

1. No modo de espera (standby), carregue e mantenha o botão CLOCK/TIMER durante 3 segundos para selecionar o

relógio de 12 horas; carregue novamente no botão para selecionar o relógio de 24 horas.

2. Gire o manípulo TEMPO/PESO para definir o dígito da hora.

3. Carregue uma vez em START/+30s.

4. Gire o manípulo TEMPO/PESO para definir o dígito dos minutos.

5. Carregue no botão CLOCK/TIMER para confirmar.

COZEDURA EXPRESSO Use esta função para programa o forno para se iniciar convenientemente a 100%. No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão START/+30s para definir o tempo de cozedura (de cada vez que carrega aumenta 30 segundos até 10 minutos). O forno iniciar-se-á automaticamente.

COZINHAR COM MICRO-ONDAS

1. No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão MICROWAVE para selecionar o nível de potência.

2. Gire o manípulo TEMPO/PESO para definir o tempo de cozedura. A duração maior é de 95 minutos.

3. Carregue em START/+30s para confirmar.

Carregue várias vezes no botão MICROWAVE para selecionar o nível de potência. Carregue no botão MICROWAVE Potência (mostrar) Carregue no botão MICROWAVE Potência (mostrar) Uma vez 100% (P100) 7 vezes 40% (P-40) duas vezes 90% (P-90) 8 vezes 30% (P-30) 3 vezes 80% (P-80) 9 vezes 20% (P-20) 4 vezes 70% (P-70) 10 vezes 10% (P-10) 5 vezes 60% (P-60) 11 vezes 0% (P-00) 6 vezes 50% (P-50) NOTA: Durante a cozedura pode verificar a potência carregando no botão MICROWAVE. GRILL A cozedura com o grill é particularmente útil para fatias finas de carne, bifes, costeletas, kebabs, salsichas e peças de frango. É também adequado para sanduíches quentes e pratos gratinados.

1. No modo de espera (standby), carregue uma vez no botão GRILL.

2. Gire o manípulo TEMPO/PESO para definir o tempo de cozedura. A duração maior é de 95 minutos.

3. Carregue no botão START/+30s para começar.

MICRO-ONDAS+GRILL Combinação 1: 30% do tempo a cozinhar com micro-ondas, 70% a cozinhar com o grill. Use para peixe ou gratinados. Combinação 2: 55% do tempo a cozinhar com micro-ondas, 45% a cozinhar com o grill. Use para pudins, omeletes, batatas assadas e carne de aves.

1. No modo de espera (standby), carregue uma ou duas vezes no botão MICROWAVE+GRILL para selecionar "Co-1"

2. Gire o manípulo TEMPO/PESO para definir o tempo de cozedura. A duração maior é de 95 minutos.

3. Carregue no botão START/+30s para começar.

NOTA: Durante a cozedura pode verificar o modo combinado carregando no botão MICRO-ONDAS+GRILL. CONVECÇÃO Durante a cozedura por convecção circula ar quente dentro da cavidade do forno para tostar e tornar os alimentos crocantes de forma rápida e uniforme. Este forno pode ser programado com treze temperaturas de cozedura diferentes (230°C, 220°C, 210°C, 200°C, 190°C, 180°C, 170°C, 160°C, 150°C, 140°C, 130°C, 120°C, 110°C). Para pré-aquecer e cozinhar com a função de convecção, siga as instruções em baixo: O seu forno pode ser programado para combinar o pré-aquecimento com as funções de cozedura por convecção.

1. No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão CONVECTION para selecionar a temperatura de

2. Carregue no botão START/+30s para começar. Ouvir-se-á um apito quando a temperatura designada for

3. Abra a porta e coloque o recipiente com os alimentos no meio do piso liso.

4. Gire o manípulo TEMPO/PESO para definir o tempo de cozedura. A duração maior é de 95 minutos.

5. Carregue no botão START/+30s para começar.

NOTA: Quando a temperatura de preaquecimento por convecção for alcançada, o forno emitirá um apito de dois em dois segundos. A temperatura de preaquecimento será mantida durante 30 minutos.

MICRO-ONDAS+CONVECÇÃO

O modo de micro-ondas+convecção torna a cozedura mais fácil e rápida. Há quatro definições pré-programadas para esta função, como descrito em seguida: 230°C - esta é adequada para carne espessa e difícil de cozinhar, como frango, inteiro, coxas ou asas. 200°C - pode ser usado para carne fina e que se cozinha depressa, como peixe ou bifes. 170°C e 140°C - estes modos são adequados para carne fatiada e alimentos semiacabados, como bacon ou salsichas.

1. No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão MICROWAVE+CONVECTION para selecionar a

temperatura de convecção (230°C, 200°C, 170°C, 140°C).

2. Gire o manípulo TEMPO/PESO para definir o tempo de cozedura. A duração maior é de 95 minutos.

3. Carregue no botão START/+30s para começar.

NOTA: Durante a cozedura pode verificar a temperatura da convecção carregando no botão MICROWAVE+CONVECTION.

DESCONGELAR POR PESO

1. No modo de espera (standby), carregue uma vez no botão WEIGHT/TIME DEFROST.

2. Gire o manípulo de TEMPO/PESO para selecionar o peso dos alimentos. O peso pode ir de 100g a 2000g.

3. Carregue no botão START/+30s para começar.

NOTA: Enquanto descongelar, o sistema irá fazer uma pausa e apitar para lembrá-lo de virar os alimentos ao contrário. Depois disso, carregue no botão START/+30s para retomar. PT – 19 Tabela de descongelar por peso Peso [kg] Tempo [min] 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2,0

DESCONGELAR POR TEMPO

1. No modo de espera (standby), carregue duas vezes no botão WEIGHT/TIME DEFROST.

2. Gire o manípulo TEMPO/PESO para definir o tempo de descongelar. A duração maior é de 95 minutos.

3. Carregue no botão START/+30s para começar.

NOTA: Quando usar a função de descongelar por tempo, o micro-ondas irá cozinhar com uma potência de 40%, depois com potência de 30%, até ao momento em que parará para abrir a porta e virar os alimentos ao contrário. Quando carregar no botão START/+30s, irá cozinhar com uma potência de 20%.

TEMPORIZADOR DE COZINHA

1. Carregue uma vez no botão CLOCK/TIMER.

2. Gire o manípulo TEMPO/PESO para selecionar o tempo desejado. A duração maior é de 95 minutos.

3. Carregue no botão START/+30s para começar.

Para cancelar o programa do temporizador, carregue no botão STOP/ECO e o mostrador apresentará a hora.

Há 3 favoritos nesta função, cada um pode ser definido com uma sequência de cozedura. Para guardar:

1. No modo de espera (standby), carregue uma, duas ou três vezes no botão FAVOURITE.

2. Introduza o programa de cozedura desejado (incluindo a cozedura com várias fases).

3. Carregue no botão START/+30s para começar.

1. No modo de espera (standby), carregue uma, duas ou três vezes no botão FAVOURITE para selecionar o programa

2. Carregue no botão START/+30s para começar.

Para apagar: No modo de espera (standby), carregue uma, duas ou três vezes no botão FAVOURITE. Carregue e mantenha o botão FAVOURITE durante 3 segundos, o mostrador apresentará a indicação "CLr" durante 5 segundos e o forno voltará ao modo de standby. NOTA:

  • Apenas podem ser guardados os de micro-ondas, grill, convecção, micro-ondas e grill, micro-ondas e convecção.
  • Os programas favoritos serão guardados na memória, mesmo quando a corrente for desligada.
  • É possível guardar apenas 3 programas favoritos. Se desejar mudar, apague um deles.
  • Se o conteúdo dos favoritos estiver vazio, irá piscar o código de favoritos. Se houver algum conteúdo nos favoritos, o código de favoritos será sempre apresentado. FUNÇÃO DE POUPANÇA DE ENERGIA Para definir: No modo de espera (standby), carregue e mantenha o botão STOP/ECO durante 3 segundos. O mostrador desligar-se-á. O forno entrará no modo de poupança de energia. Para cancelar: No modo de poupança de energia, a função pode ser cancelada carregando em qualquer botão ou abrindo e fechando a porta do forno uma vez. PT – 20

Para definir a função de silenciar, carregue uma vez no botão MUTE e o mostrador apresentará a indicação "OFF" durante 3 segundos. Enquanto estiver no modo de silenciar, não haverá som ao carregar nos botões. Para libertar a função de silenciar, carregue uma vez no botão MUTE e o mostrador apresentará a indicação "On" durante 3 segundos.

BLOQUEIO DE CRIANÇAS

1. Para definir o BLOQUEIO DE CRIANÇAS, carregue e mantenha o botão MUTE durante 3 segundos. Ouvir-se-á

um apito longo e o mostrador apresentará a indicação “LOC”. O forno está agora no modo de BLOQUEIO DE CRIANÇAS. Enquanto estiver neste modo, o mostrador apresentará a hora e, se alguém carregar em algum botão, ou a porta for aberta, aparecerá a indicação “LOC” durante dez segundos.

2. Para cancelar o BLOQUEIO DE CRIANÇAS, MUTE durante 3 segundos até ouvir um apito prolongado.

BLOQUEIO DE SEGURANÇA

Usado para prevenir operações não supervisionadas do forno por parte de crianças pequenas. Para definir: No modo de espera (standby), se não for usado durante um minuto, o forno entrará automaticamente no modo de bloqueio de segurança e a luz indicadora de bloqueio acender-se-á. No modo de bloqueio de segurança todos os botões são desativados. Se carregar em qualquer botão, a indicação de bloqueio aparecerá no mostrador durante 5 minutos a relembrar o utilizador de cancelar o bloqueio de segurança. Para desligar o bloqueio de segurança basta abrir a porta do micro-ondas e o teclado voltará a ficar ativo e a luz indicadora de bloqueio apagar-se-á.

MECANISMO DE PROTEÇÃO AUTOMÁTICA

PROTEÇÃO DE SOBREAQUECIMENTO- Quando o forno detetar uma temperatura alta, o mostrador apresentará a indicação "E01" e deixará de funcionar. Isto pode ser cancelado carregando no botão STOP/ECO. PROTEÇÃO DE TEMPERATURA BAIXA- Quando o forno entrar no modo de proteção de temperatura baixa, o mostrador apresentará a indicação "E02" e deixará de funcionar. Isto pode ser cancelado carregando no botão STOP/ ECO. PROTEÇÃO DE ANOMALIA DO SENSOR- Quando o forno detetar um problema com um dos sensores, aparecerá a indicação "E03" ou "E04" e o forno deixará de funcionar. Além disso, o forno irá emitir um sinal de aviso. Isto pode ser cancelado carregando no botão STOP/ECO. PT – 21

Para alimentos ou o seguinte modo de cozedura não é necessário programar o tempo e a potência de cozedura. Basta indicar o tipo de alimentos que quer cozinhar, bem como o peso ou o número de doses deste alimento.

1. No modo de espera (standby), carregue várias vezes no botão AUTO MENU para selecionar o código do menu.

2. Gire o manípulo TIME/WEIGHT para definir o peso do alimento ou as doses.

3. Carregue no botão INÍCIO/+30s para começar.

Menus de cozedura automática: Código Alimento Nota A-01 Bebida (200 ml/caneca, 1 - 3 canecas) A-02 Batatas assadas (230 ±10 g/dose, 1 - 2 doses) A-03 Legumes (200 - 600 g) A-04 Reaquecer automático (200 - 800 g) A-05 Sopa (300 ml/tigela, 1 - 3 tigelas) A-06 Arroz (150 - 600 g) A-07 Carne assada/borrego (200 - 600 g) A-08 Peixe grelhado (200 - 600 g) A-09 Bacon grelhado (100 g, 200 g, 300 g) A-10 Batatas fritas no forno (200 g) A-11 Piza (150g, 300 g, 450 g) A-12 Bolo (475 g)

1. Com os itens "A07" ~ "A09", "A-13", o forno

irá fazer uma pausa e emitirá um som a relembrar o utilizador de virar o alimento ao contrário e voltar a carregar no botão START/+30s para retomar.

2. Ao usar a função de cozedura automática,

os alimentos podem não ficar cozinhados como o esperado. Isto pode dever-se a diferentes motivos, como as preferências pessoais, o tamanho/forma do alimento, a temperatura ambiente, variações na corrente elétrica, o posicionamento correto do alimento na base do forno, etc. Caso o alimento não fique cozinhado como desejava, ajuste o tempo de forma adequada para corrigir esta situação. A-13 Frango assado (800 - 1400 g)

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

1. Quando limpar, desligue o forno e retire a ficha da tomada de parede.

2. Mantenha o interior do forno limpo. Quando salpicos de comida ou líquidos derramados se colarem às paredes

do forno, limpe com um pano húmido. Pode usar-se detergentes suaves, caso o forno fique muito sujo. Evite usar sprays ou outros agentes de limpeza agressivos. Estes podem manchar, riscar ou matizar a superfície da porta.

3. A parte exterior do forno deve ser limpa com um pano húmido. Para evitar danos nas peças de funcionamento do

interior do forno, não se deve deixar entrar água nas aberturas de ventilação.

4. Limpe com frequência a porta e a janela de ambos os lados, as vedações da porta e as peças adjacentes com um

pano húmido para remover eventuais salpicos ou derrames. Não use um agente de limpeza abrasivo.

5. Não limpe a vapor.

6. Não permita que o painel de controlo fique molhado. Limpe com um pano macio húmido. Quando limpar o painel

de controlo, deixe a porta do forno aberta para evitar que o forno se ligue acidentalmente.

7. Se se acumular vapor no interior ou à volta da parte exterior da porta do forno, limpe com um pano macio. Isto

pode acontecer quando o micro-ondas funciona em condições de grande humidade. Não é uma anomalia.

8. A base do forno deve ser limpa com regularidade para evitar contaminações e eventuais danos/faíscas. Basta

limpar a superfície da base do forno com um detergente suave.

9. Remova cheiros do forno misturando um copo de água com sumo e casca de um limão numa tigela própria para o

micro-ondas. Aqueça no micro-ondas durante 5 minutos. Limpe exaustivamente e seque com um pano macio.

10. Se a lâmpada se fundir, contacte o apoio ao cliente para saber o que fazer.

11. O forno deve ser limpo com regularidade e devem ser removidos quaisquer depósitos de comida. Não manter o

forno limpo pode provocar a deterioração da superfície, o que poderá afetar adversamente a vida útil da unidade e poderá eventualmente provocar uma situação perigosa.

12. Não elimine este eletrodoméstico no caixote do lixo doméstico. Deve ser eliminado num centro específico de

eliminação do município.

13. Quando a função de grill do forno micro-ondas for usada pela primeira vez, pode produzir um ligeiro fumo ou

cheiro. Isto é um fenómeno normal, pois o forno é feito de uma placa de aço revestida com um óleo lubrificante e o forno novo irá produzir fumo e cheiro gerados pela queima do óleo lubrificante. Este fenómeno desaparecerá após um certo período de utilização. PT – 22

LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO Para cozinhar/descongelar num forno micro-ondas, a energia das micro-ondas deve poder passar através do recipiente, para penetrar nos alimentos. Por isso, é necessário escolher uma loiça adequada. É preferível usar pratos redondos/ovais do que quadrados/retangulares, pois os alimentos que ficam nos cantos costumam ficar demasiadamente cozinhados. Pode ser usada uma variedade de loiça como a listada em baixo. Loiça de cozinha Própria para microondas Grill/ Convecção Comentários

Podem usar-se pequenos pedaços de película de alumínio para evitar que os alimentos se sobreaqueçam. Mantenha a película a pelo menos 2cm das paredes do forno, pois pode provocar arco elétrico. Não se recomendam recipientes de alumínio, a não ser que seja especificado pelo produtor, por ex., Microfoil ®, siga as instruções com cuidado. Loiça de barro

Siga sempre as instruções do produtor. Não ultrapasse os tempos de cozedura indicados. Tenha muito cuidado, pois estes recipientes podem ficar muito quentes. Porcelana e cerâmica

Porcelana, cerâmica, panelas de barro e porcelana de ossos em geral podem ser usadas, à exceção daquelas que tiverem decorações metálicas. Película de alumínio Recipientes de alumínio Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível, pois este pode partir-se ou estalar se for aquecido repentinamente. Loiça de vidro, por ex., Pyrex® Metal

Não é recomendável o uso de loiça metálica quando usar a potência das micro-ondas, pois pode provocar faíscas e levar a um incêndio. Plástico/Esferovite, por ex., recipientes de fast food Tenha em atenção que alguns recipientes podem deformar-se, derreter ou perder a cor quando expostos a temperaturas elevadas. Película aderente Não deve tocar nos alimentos e deve estar furada para deixar sair o vapor. Sacos de congelar/assar Deve estar perfurado para deixar sair o vapor. Certifique-se de que os sacos são apropriados para usar no micro-ondas. Pratos/copos de papel e papel de cozinha Não utilize atilhos de plástico ou metal, pois podem derreter ou pegar fogo devido a arcos elétricos metálicos. Recipientes de verga e madeira Utilize apenas para aquecer ou para absorver humidade. Deve-se ter cuidado, pois o sobreaquecimento pode provocar um incêndio. Papel reciclado e jornais Esteja sempre com atenção ao forno quando usar estes materiais, pois podem sobreaquecer e provocar um incêndio. Podem conter extratos de metal, o que provocará fagulhas e pode provocar um incêndio. PT – 23 ATENÇÃO: Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, controle o forno devido à possibilidade de ignição. NOTA: Não deixe o forno sem supervisão enquanto estiver a funcionar.

CONSELHOS DE CULINÁRIA DO MICRO-ONDAS

Os micro-ondas cozinham mais rapidamente do que a cozedura tradicional. Por isso, é essencial que se sigam certas técnicas para garantir bons resultados. Muitas das seguintes técnicas são semelhantes às usadas na cozedura tradicional. ATENÇÃO: Os líquidos e alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados ou boiões/ recipientes com tampas, pois dentro deles formar-se-á pressão e poderá provocar uma explosão. NOTAS SOBRE OS CONSELHOS DE CULINÁRIA:

  • Preste atenção ao forno quando este estiver em uso.
  • Certifique-se de que os utensílios são adequados para o uso em fornos de micro-ondas.
  • Veja as tabelas na secção de livro de culinária sobre tempos de cozedura e níveis de potência recomendados.
  • Não coloque alimentos/utensílios quentes numa base lisa fria ou alimentos/utensílios frios numa base lisa quente.
  • Use apenas pipocas de micro-ondas que tenham uma embalagem adequada (siga as instruções do produtor). Não use nunca óleo, a não ser que o produtor o refira e nunca cozinhe mais tempo do que o indicado. ATENÇÃO: Siga sempre as instruções do manual de funcionamento SHARP. Se exceder o tempo de cozedura recomendado e usar níveis de potência demasiado altos, os alimentos podem sobreaquecer e em circunstâncias extremas pegar fogo e danificar o forno. Acomodar Coloque as partes mais espessas dos alimentos na borda do prato, por exemplo, coxas de frango. Os alimentos colocados virados para fora do prato receberão mais energia, cozinhar-se-ão mais depressa do que os do centro. Cubrir Certos alimentos beneficiam se forem tapados durante a cozedura no micro-ondas. Use uma película aderente ventilada ou uma tampa adequada. Perfure Alimentos com casca, pele ou membranas devem ser perfurados em vários locais antes de cozinhar ou reaquecer, pois formar-se-á vapor que poderá provocar a explosão do alimento. por ex., Batatas, Peixe, Frango, Salsichas. NOTA: Os ovos não devem ser aquecidos usando a potência de micro-ondas, pois podem explodir, mesmo depois da cozedura terminar, por ex., escalfados, estrelados, cozidos. Mexa, vire e volte a acomodar Para uma cozedura uniforme é essencial mexer, virar e voltar a acomodar os alimentos durante a cozedura. Mexa e acomode sempre do exterior para o interior. Deixe repousar O tempo de repouso é necessário após a cozedura, pois permite que o calor seja distribuido uniformemente pela comida. PT – 24

Características dos alimentos Composição Alimentos ricos em gorduras ou açúcar (por ex., bolo de Natal, tartes de carne) exigem menos tempo de aquecimento. Deve ter-se cuidado, pois o sobreaquecimento pode provocar um incêndio. Os ossos nos alimentos conduzem o calor, cozinhando os alimentos mais rapidamente. Deve ter-se o cuidado de garantir que os alimentos são cozinhados uniformemente. Densidade A densidade dos alimentos afeta a quantidade de tempo de cozedura necessária. Alimentos leves e porosos, como bolos ou pão, são cozinhados mais depressa do que alimentos pesados, densos, como assados ou guisados. Quantidade O número de micro-ondas no seu forno é sempre o mesmo, independentemente da forma como os alimentos estão a ser cozinhados. O tempo de cozedura deve ser aumentado conforme aumenta a quantidade de alimentos colocados no forno. Por ex., quatro batatas demoram mais a cozinhar do que duas. Medida Alimentos e pedaços pequenos cozinham-se mais depressa do que alimentos grandes, pois as micro-ondas podem penetrar de todos os lados até ao centro. Para cozinhar uniformemente, prepare os pedaços todos do mesmo tamanho. Forma Alimentos com formas irregulares, como peito ou coxas de frango, demoram mais tempo a cozinhar nas partes mais espessas. Para cozinhar uniformemente, coloque as partes mais espessas viradas para fora do prato, onde poderão receber mais energia. Formas arredondadas cozinham mais uniformemente do que formas quadradas em fornos micro-ondas. Temperatura dos alimentos A temperatura inicial dos alimentos afeta a quantidade de tempo de cozedura necessário. Alimentos frios demoram mais tempo a cozinhar do que alimentos à temperatura ambiente. A temperatura do recipiente não é um indicador verdadeiro da temperatura dos alimentos ou das bebidas. Corte os alimentos com recheio, por exemplo, dónutes com recheio, para soltar o calor ou o vapor ATENÇÃO: Cara e Mãos: Use sempre luvas para retirar os alimentos ou a loiça do forno. Afaste-se quando abrir a porta, para permitir que o calor ou vapor dispersem. Quando retirar coberturas (como película aderente), abrir sacos de assar ou embalagens de pipocas, direccione o vapor para longe da sua cara e mãos. ATENÇÃO: Verifique a temperatura dos alimentos e bebidas e misture antes de servir. Tenha particular atenção quando servir bebés, crianças ou idosos. O conteúdo de biberons e boiões de comida devem ser mexidos ou agitados e a temperatura verificada antes de se consumir, de modo a evitar queimaduras. PT – 25

CONSELHOS SOBRE DESCONGELAR

Usar o micro-ondas é o método mais rápido para descongelar. É um processo simples, porém as seguintes instruções são essenciais para garantir que os alimentos são devidamente descongelados.

  • Retire todo o tipo de embalagens e invólucros antes de descongelar.
  • Para descongelar alimentos, use os níveis de potência do micro-ondas de 30P ou 10P.
  • Consulte a informação seguinte em baixo. Volte a acomodar Os alimentos que estão virados para fora no prato descongelar-se-ão mais rapidamente do que os alimentos no centro. Por isso, é essencial voltar a acomodá-los até 4 vezes durante o processo. Mude as peças de viradas para fora para o meio e volte a acomodar as zonas de sorbreposição. Isto irá garantir que todas as peças ficarão uniformemente descongeladas. Separe Os alimentos podem estar presos uns aos outros quando retirados do congelador. É importante separar os alimentos assim que for possível durante a descongelação. Por ex., fatias de bacon, bifes de peru. Proteja Algumas zonas dos alimentos que estão a ser descongelados podem ficar quentes. Para evitar que estas se aqueçam demasiado e comecem a cozinhar, elas podem ser cobertas com pequenos pedaços de película que reflita as microondas, por ex., coxas e asas de um frango. Deixe repousar O tempo de repouso é necessário para garantir que os alimentos são totalmente descongelados O processo de descongelar não termina quando se retiram os alimentos do micro-ondas. Os alimentos devem repousar, tapados, durante um certo período de tempo para garantir que ficam completamente descongelados. Vire ao contrário É essencial que todos os alimentos sejam virados ao contrário pelo menos 4 vezes durante o descongelar. Isto é importante para garantir um descongelar completo. PT – 26

CONSELHOS SOBRE REAQUECER

Para o reaquecimento de alimentos, siga os conselhos e instruções em baixo para garantir que os alimentos são devidamente aquecidos antes de os servir. Refeições no prato Retire todo o tipo de doses de carne ou aves; aqueça-as separadamente, veja em baixo. Coloque os pedaços mais pequenos de comida no meio do prato e os maiores nas bordas. Cubra com película aderente ventilada para o micro-ondas e reaqueça em 50P. Misture/volte a acomodar a meio do processo de reaquecimento. NOTA: Certifique-se de que os alimentos foram totalmente reaquecidos antes de os servir. Carne fatiada Cubra com película aderente ventilada para o micro-ondas e reaqueça em 50P. Volte a acomodar os alimentos pelo menos uma vez para garantir um reaquecimento uniforme. NOTA: Certifique-se de que a carne foi totalmente reaquecida antes de servir. Doses de frango Coloque os pedaços mais espessos da dose virados para a borda do prato, cubra com película aderente ventilada para o micro-ondas e reaqueça em 70P. Vire ao contrário a meio do processo de reaquecimento. NOTA: Verifique que as aves foram totalmente reaquecidas antes de servir. Guisados Cubra com película aderente ventilada para o micro-ondas ou com uma tampa apropriada e reaqueça em 50P. Mexa com frequência para garantir um reaquecimento uniforme. NOTA: Certifique-se de que os alimentos foram totalmente reaquecidos antes de os servir. Para alcançar os melhores resultados quando quiser reaquecer, escolha um nível de potência do micro-ondas apropriado para esse tipo de alimento, por ex., uma taça com legumes pode ser reaquecida usando 100P, enquanto que uma lasanha, que tem ingredientes que não podem ser misturados, deve ser reaquecida em 50P. NOTAS:

  • Retire os alimentos de recipientes de plástico ou metal antes de os reaquecer.
  • O tempo de reaquecimento é afetado pela forma, densidade, quantidade e temperatura dos alimentos, bem como pelo tamanho, forma e material do recipiente. ATENÇÃO: Nunca aqueça líquidos em recipientes com um gargalo estreito, pois isto pode provocar uma erupção do conteúdo e pode causar queimaduras.
  • Para evitar sobreaquecimento e incêndios, devem ser tidos cuidados especiais quando reaquecer alimentos com grande quantidade de açúcar ou gordura, como por exemplo, tortas ou doces de Natal.
  • Nunca aqueça óleo ou gordura para fritar, pois isto pode levar a um sobreaquecimento e incêndio.
  • Batatas enlatadas não devem ser aquecidas no forno de micro-ondas. Siga as instruções do produtor na embalagem. ATENÇÃO: O conteúdo de biberons e boiões de comida de bebé deve ser mexido ou agitado e a temperatura verificada antes de consumir, para evitar queimaduras. PT – 27

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Caso considere que o forno não está a funcionar devidamente, há alguns pontos que pode verificar sozinho, antes de contactar um engenheiro. Isto ajudará a evitar chamadas desnecessárias para a assistência técnica, caso o problema seja algo simples. Siga este exame simples: Coloque meio copo de água na base lisa e feche a porta. Programe o forno para cozinhar durante 1 minuto usando a potência de micro-ondas de 100P.

1. A lâmpada do forno acende-se enquanto se cozinha?

2. A ventoinha de arrefecimento funciona? (Verifique colocando a mão por cima da abertura de ventilação.)

3. Ao fim de 1 minuto ouve-se o sinal sonoro?

4. A água no copo está quente? Retire o copo de água do forno e feche a porta. Programe o forno para cozinhar 3

minutos com o grill.

5. Ao fim de 3 minutos, o elemento aquecedor do grill ficou vermelho? Se responder “NÃO” a alguma destas

questões, verifique em primeiro lugar se o forno está devidamente ligado à corrente e se o fusível não disparou. Se não houver nenhum problema com nenhuma destas coisas, verifique novamente a tabela de resolução de problemas em baixo. ATENÇÃO: Nunca ajuste, repare ou altere o forno sozinho. É perigoso para alguém que não um engenheiro formado da SHARP efetuar trabalhos de manutenção ou reparação. Isto é importante, pois pode envolver a remoção de capas que fornecem proteção contra a energia de micro-ondas.

  • As vedações da porta impedem a fuga de micro-ondas durante o funcionamento do forno, mas não são herméticas. É normal ver gotas de água, luz, ou sentir ar quente perto da porta do forno. Alimentos com muita humidade irão libertar vapor e provocar condensação dentro da porta, que poderá gotejar do forno.
  • Reparações e alterações: Se o forno não estiver a funcionar corretamente, não tente colocá-lo em funcionamento.
  • Estrutura exterior e acesso à lâmpada: Nunca retire a estrutura exterior. Isto é muito perigoso devido à alta voltagem de peças no interior que não devem ser tocadas nunca, pois isso pode ser fatal. O seu forno não vem com uma capa de acesso à lâmpada. Se a lâmpada se fundir, não tente substituí-la sozinho, ligue a uma unidade de assistência técnica da SHARP. PT – 28

TABELA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PERGUNTA RESPOSTA Há uma corrente de ar a circular à volta da porta. Enquanto o forno trabalha, circula ar dentro da cavidade. A porta não veda de forma hermética, pelo que pode sair ar através dela. Forma-se condensação dentro do forno, que pode pingar da porta. A cavidade do forno normalmente está mais fria do que os alimentos que estão a ser cozinhados, por isso o vapor produzido durante a cozedura irá condensar na superfície mais fria. A quantidade de vapor produzido depende do teor de água no alimento a ser cozinhado. Alguns alimentos, como batatas, têm um alto teor de água. A condensação presa no vidro da porta deve desaparecer ao fim de algumas horas. Clarões e faíscas dentro da cavidade enquanto se cozinha. Quando um objeto metálico se aproxima muito da cavidade do forno durante a cozedura podem ocorrer faíscas. Isto poderá tornar a superfície da cavidade mais áspera, mas não irá danificar de outro modo o forno. Batatas com faíscas Certifique-se de que todos os "olhos" das batatas foram retirados e de que foram furadas. Coloque-as diretamente sobre a base lisa, ou numa travessa resistente ao calor, ou semelhante. O mostrador está aceso, mas o painel de controlo não funciona quando se carrega nele. Verifique se a porta está devidamente fechada. O forno cozinha muito devagar. Verifique que selecionou o nível de potência correto. O forno faz barulho. A energia das micro-ondas vai pulsando durante a cozedura/descongelação. A estrutura exterior está quente. A estrutura pode ficar quente - mantenha as crianças afastadas.

INTERFERÊNCIA DE RÁDIO

A utilização do micro-ondas pode interferir com o seu rádio, televisor ou equipamento semelhante. Quando houver interferência, esta pode ser reduzida ou eliminada seguinto as seguintes medidas:

1. Limpe a porta e a superfície de vedação do forno.

2. Volte a orientar a antena de receção de rádio ou televisão.

3. Mude a localização do forno micro-ondas em relação ao recetor.

4. Afaste o forno micro-ondas do recetor.

5. Ligue o forno micro-ondas a uma tomada diferente, para que este e o recetor se encontrem em circuitos

diferentes. ANTES DE LIGAR À ASSISTÊNCIA TÉCNICA Antes de ligar à assistência técnica verifique cada um dos pontos em baixo:

  • Verifique se o forno está ligado à tomada com firmeza Se não, retire a ficha da tomada, aguarde 10 segundos e volte a ligá-la com firmeza.
  • Verifique se algum fusível saltou ou se um disjuntor disparou. Caso pareçam funcionar corretamente, teste a tomada com outro eletrodoméstico.
  • Verifique se o painel de controlo está devidamente programado e se o temporizador está definido.

SCONGELAMENTO A TEMPO