MANUALE UTENTE YC-GC52BE-B - YC-GC52BE-B SHARP
llame a un agente autorizzato de service SHARP.
Il vosto prodotto è contrassegnato con questo simbolo.
Significa che prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere messi insieme ai rifiuti normali. C'e un sistema di raccolta separato per questi prodotti.
1. Nell'Unione Europea
Attenzione: se si vuole disfarsi di quello apparecchio, non utilizzato la normale raccolta di rifiuti!
Apparecchi elettrici ed elettronici usati devono essere smaltiti separamente e secondo la regolamentazione che richiede un trattamento specifico, il recupero e il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Secondo le disposizioni degli stati membri, i privati possono restituire all'interno dell'UE i propriacci apparente elettrici ed elettronici usati per raccolte specifiche e penza costi*.
In alcuni paesi* il rivenditore locale piùanchesritirareilvosto vecchio prodotto gratamente se ne compreta uno simile nuovo.
*) Contattare le autorità locali per ulteriori dettagli.
Se l'attrezzzatura elettrica o elettronica è dotata di batterie o accumulatori, smaltirla separamente in anticipo rispetto le normative locali.
Smaltendo correttamente quello prodotto, fate in modo che i rifiuti subiscano il trattamento, il recupero e il ricicchio adeguati; quello previene potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute, che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato.
2. In altri paesi al fuori dell'UE
Se si vuole eliminare quello prodotto, contattare le autorità locali e chiedere quali siano le modalità per un corretto smaltimento.
Per la Svizzera: apparecchiature elettriche o elettroniche usate sono essere restituite perché costi al fornitore,anche se non si acquista un nuovo prodotto. Ulteriatori agevolazioni per la raccolta sono elencate nella homepage di www.swico.ch o www.sens.ch.
1. Nell'Unione Europea
Se questo prodotto è utilizzato per scopi professionali e si desidera eliminarlo:
Contattare il fornitore SHARP, che vi informerà riguardo alle modalità di ritiro del prodotto. Potrebbero asservi addebitati dei costi derivati dal ritiro e dallo smaltimento. Piccoli prodotti (e piccole quantità) potrebbero essere ritirati dagli enti locali di raccolta.
Per la Spagna: contattare il systema di raccolta ufficiale o le autorità locali per il ritiro dei prodotti usati.
2. In altri paesi al fuori dell'UE
Se si vuole eliminare quello prodotto, contattare le autorità locali e chiedere quali siano le modalità per un corretto smaltimento.
PRECAUZIONI PER EVITARE UNA POSSIBLE ESPOSITIZONE A ENERGIA A MICROONDE
- Non tentare di utilizzato quello forno con lo sportello aperto in quanto ciò potrebbe provocare un'esposizione dannosa a energia a microonde. è importante non forzare o manomettere le chiisure di sicurezza.
- Non insere nulla tra la superficie anteriore del forno e lo sportello né permettere a detriti o residui di accumularsi sulle superfici di sigillatura.
- Non utilizzato il fornso se è stato danneggiato. è molto importante che lo sportello del fornso si chiuda adeguatamente e che non ci siano danni allo sportello, ai cardini, ai blocchi o ai sigilli dello sportello e alle superfici di sigillatura.
- Non tentare di riparare ilorno da se.
CONTENUTI
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA 3
INSTALLAZIONE 13
SPECIFICHE 15
FORNO E ACCESSORI 16
PANNELLO DI CONTROLLO 17
PRIMA DI USARE IL FORNO 18
IMPOSTARE LOROLOGIO 18
COTTURA ESPRESSO 18
COTTURA A MICROONDE 18
GRILL 18
MICROONDE+GRILL 19
CONVEZIONE 19
MICROONDE+CONVEZIONE 19
SCONGELAMENTO A PESO 19
SCONGELAMENTO A TEMPO 20
TIMER DA CUCINA 20
FUNZIONEPREFERITI 20
FUNZIONE RISPARMIO ENERGETICO 20
FUNZIONEMUTO 21
BLOCCOBABBINI 21
BLOCCO DI SICUREZZA 21
MECCANISMO DI PROTEZIONE AUTOMATICA 21
COTTURA AUTOMATICA 22
PULIZIA E MANUTENZIONE 22
UTENSILI ADATTI 23
RACCOMANDAZIONI PER CUCINA A MICROONDE 24
CONSIGLI PER SCONGELAMENTO 26
CONSIGLI PER RISCALDAMENTO 27
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 28
INTERFERENZE RADIO 29
PRIMA DI CHIAMARE L'ASSISTENZA 29
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA
LEGGETE ATTENTAMENTE E CONSERVATELO PER FUTURE CONSULTAZIONI
Per scongiurare il pericolo d'incendio.
Il forn o a microonde non deve rinanere incustodito durante il funzionamento. Livelli di potenza troppo alto o tempi di cottura troppo lunghi possono surriscaldare il cibo e causare un incendio.
Questo forno è progettato per essere utilizzato solamente su un piano da lavoro. Non è progettato per essere incassato.
Non mettere ilorno in un armadio.
La presa di corrente deve essere facilmente accessibile, in modo da poter staccare facilemente il cavo di alimentazione in caso d'emergenza.
La tensione di alimentazione del forno deve essere di 230-240 V, 50 Hz, con un fusabile del quadro di distribuzione di un minimo di 10 A, o un salvavita di un minimo di 10 A.
Questo apparecchio deve essere collegato ad un circuito elettrico dedicato.
Non mettere ilorno in aree in cui viene generato del calore.
Per esempio vicino a unorno tradizione.
Non installare il forno in unippo molto umido o dove si può formare della condensa.
Non lasciare o usate ilorno all'aperto.
Qualora ilorno dovesse produrre fumo, spegnerlo o scollegare la spina alla presa di corrente, mantenendo inoltre lo sportello chiuso in modo da soffocare le eventuali fiamme.
Utilizzato solamente contentitori e utensili adatti all'uso nel microonde.
Gli utensili dovrebbero essere controllati per assicurarsi che siano adatti all'utilizzo nei fornì a microonde.
In caso di riscaldamento di alimenti inserti in contentitori di plastica o di carta, a causa della possibilità della loro combustione mantenete il forno sotto osservazione.
Pulire il coperchio della guide delle onde e l'interno del forno.
Questi devono essere asciutti e sono traccede grasso. Il grasso accumulato potrebbsurriscaldarsi o emettere fumo o prendere fuoco.
Non mettere materiali infammabili vicino alorno o alle aperture di ventilazione.
Non bloccare le aperture di ventilazione.
Togliere dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di chiusura metallici. La formazione di archi elettrici sulle superfici metalliche cui possa essere un incendio.
Non usare il forno a microonde per friggere o riscaldare l'olio di frittura. La temperatura in tal caso non può essere controllata e può prendere fuoco.
Per fare i pop corn, usate esclusivamente quelli prodotti per i microonde.
Non conservare cibo od oggetti all'interno delorno. Controllare le impostazioni快来 aver avviato il fornò, per accertarsi cheesso funzioni nel modo desiderato.
Non lasciare ilorno alla supervisione quando è in funzione.
Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta attenzione alla cottura o al riscaldamento di cibi che contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad esempio salsicce, pasticci di carne o dolci.
Vedere i riferimenti correspondenti in quello manuale di istruzioni.
Per evitare il rischio di lesioni.
AVVERTENZE:
Non usare ilorno se è danneggiato o non funziona normalmente. Controllare quanto segue prima di continuare ad uso:
a) Assicurarsi che lo sportello si chiuda correttamente e che non sia fuori sesto o deformato.
b) Controllare per assicurarsi che i cardini e i blocchi di sicurezza dello sportello non siano rotti o allentati.
c) Assicurarsi che le guarnizioni e le superfici di tenuta dello sportello non siano danneggiate.
d) Assicurarsi che l'interno delorno o lo sportello non siano ammaccati.
e) Assicurarsi che il cavo di alimentazione e la sua spina non siano danneggiati.
Lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano, non usate ilorno sino all'avvenuta riparazione da
parte di personale competente.
Non adattare, riparare o modificare il forno da se.
Qualsiasi intervento di assistenza o riparazione dell'apparecchio che richieda la rimozione della copertura di protezione dall'esposizione diretta alle microonde deve essere effettuato esclusivamente da personale specializzato.
Non mettere in funzione il forno con lo sportello aperto né alterare la serratura di sicurezza del forno in alcun modo. Non azionare il forno in caso sia presente un oggetto tra le guarnizioni dello sportello e le superfici isolanti.
Non fare in modo che grasso o sporco si formino sulle guarnizioni e le parti adiacenti. Pulire regolarmente il forno e togliete i residui di cibo. Seguire le istruzioni per "Cura e pulizia". La mancata pulizia del forno potrebbe danneggiare la superficie e quindi influire sulla durata dell'elettrodomestico e create situazioni pericolose.
Chi porta uno PACEMAKER deve rivolgersi al medico o al fabbricante del pacemaker riguardo alle precauzioni da prendere per l'uso delorno a microonde.
Per evitare il rischio di scosse elettriche.
La copertura esterna delorno non deve assolutamente essere smontata.
Non inseire alcun oggetto nelle aperture di ventilazione del forno. In caso di ingresso di liquidi, spegnere immediatamente il forno, staccare il cavo
di alimentazione e chiamare un technique di assistenza SHARP autorizzato.
Non immergere il cavo di alimentazione o la sua spina nell'acqua o in altri liquido.
Non lasciare pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un ravolo o piano di lavoro.
Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici riscaldate, compresa la parte posteriori delorno.
Tenere l'elettrodomestico e il suo cavo fuori alla portata di bambini minore di 8 anni.
Non cercare di sostituire da soli la lampadina delorno, e non farla sostituire da chi non sia un technique SHARP autorizzato. Se la lampadina si fulmina, rivolgersi al rivenditore o a un concessionario SHARP autorizzato.
Se il cavo elettrico è rovinato, deve essere sostituito con un cavo speciale.
La sostituzione deve essere effettuata da un technique specializzato SHARP.
Per evitare esplosioni ed ebollizioni improvvise:
ATTENZIONE: per evitare esplosioni o bolliture improvvise, non riscaldare liquidi o altri cibi in contentitori sigillati, perché potrebbero esplodere. Il riscaldamento di bevande mediante microonde cui produce una loro ritardata ed improvvisa ebollizione e pertanto è necessario fare attenzione durante il maneggiamento del contentitore in cui si trovano.
Non usare mai recipienti sigillati. Togliere i sigilli e coperchi prima dell'uso. I recipienti sigillati possono
esplodere a causa dell'augimento della pressione,anche\
dopo lo spegnimento delorno.
Fare attenzione a usare il forno a microonde con i liquidi. Usare recipienti con grandi aperture che permettano la fuoriuscita delle bolle d'aria.
Non riscaldare mai liquidi in recipienti con collo stretto, come i biberon, perché potrebbe verificarsi una fuoriuscita del contentuto dal contentitore quando vengono riscaldati, con pericolo di bruciature.
Per evitare improvvise eruzioni di liquido bolmente con possibili bruciature:
- Predisporre un periodo di tempo nonccessivamente lungo.
- Mescolare bene il liquido prima di cuocere o riscaldare.
- Durante il riscaldamento si consiglia di porre nel liquido un'asticciola di vetro, o qualcosa di simile (purché non di metallo).
- Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno 20 secondi al termine del tempo di cottura per evitare l'eruzione ridardata della bollitura.
Non usare ilorno a microonde per cuocere le uova con il guscio né per riscaldare le uova sode intere, perché potrebbero esplodere anni dopo la fase di riscaldamento. Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state strapazzate, foratene il tuorlo e l'albume, altrimenti potrebbero esplodere. Sgusciate e affettate le uova assodate prima di
riscaldarle nelorno a microonde.
Forare la buccia di cibi come patate, salsicce e frutta prima di cuocere, altrimenti possono esplodere.
Per evitare il rischio di scottature.
ATTENZIONE: al fine di evitare scottature, prima del consumo si raccomanda di agitare bene il contentuto di biberon o di vasetti per l'alimentazione dei bambini, nonché di controllarne la temperatura.
Usare presine o guanti da cucina per togliere il cibo dalorno per evitare bruciature.
Per evitare ustioni causate dal vapore o da improvvisereuzioni di bollitura, aprire sempre contentitori,recipientiper pop-corn,sacchetti daorno,ecc., tenendoli lontani dal viso e dalle mani.
Per evitare bruciature, controllare sempre la temperature del cibo e mescolare prima di servire. Prestare particolare attenzione alla temperature di cibo e bevande dati a bebè, bambini e anziani. Le parti accessibili potrebbero riscaldarsi durante l'utilizzo. I bambini piccoli devono essere tenuti lontani.
La temperatura del contentatore non è una veritiera significazione della temperatura del cibo o della bevanda; controllare sempre la temperatura del cibo. Per evitare le scottature causate alla fuoriuscita del vapore e del calore, allontanarsi dallo sportello del forno durante l'aperatura.
Per far uscire il vapore ed evitare ustioni, praticare alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati.
Tenere i bambini lontano dallo sportello per impedire che si ustionino.
Per evitare un uso improprio da parte di bambini.
ATTENZIONE! Permettere l'uso del forno a bambini dagli 8 anni inenza supervisione solo se sono state fornite istruzioni adeguate in modo che il bambino sia in grado di utilizzato l'apparecchio in completeness sicurezza e comprende i rischi derivanti da un uso impropriazio. Quando l'apparecchio è in funzione GRILL, MIX GRILL e AUTO MENU, i bambini dovrebbero usare il forno soltanto molto la supervisione di un adulto a causa delle temperature generate.
Questo apparecchio non è inteso per l'utilizzo da parte di persona (compresi bambini) che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, mancanza di esperienza e conoscenze, a meno che non siano state date loro supervisione oistruzioni riguardo l'utilizzo dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. I modelli con pannello touch elettronico sono dotati di blocco per bambini.
Non appoggiarsi o far dontolare lo sportello.
Non giocare col forno né uso like come se fosse un giocattolo.
Illustrare ai bambini le norme di sicurezza: insegnare loro a usare le presine per togliere i piatti dalorno, a
rimuovere con precauzione i coperchi e, in particolare, gli involucri (ad esempio i materiali autoriscaldanti) usati per rendere
il cibo croccante, in quanto posso n o diventare extremamente caldi.
Altri avvertimenti
Non modificare il alcun modo ilorno.
Non spostare ilorno nelle sta funzionando.
Questo appearecchio è pensato per l'uso casalingo.
Questo forno è progettato per la preparazione di cibo in casa e può essere usato soltanto per cucinare cibo e bevande. Asciuagare cibo o tessuti o scaldare cuscinetti, pantofole, spugne, panni umidi o oggetti simili cui provocare il rischio di lesioni, scintille o fiamme. Non è adatto all'uso commerciale o in lavoratorioio.
Per evitare difetti di funzionamento o danni al forno:
Non azionare ilorno quando è vuoto. Usando un piatto per rosolare i cibi, o del materiale autoriscaldante, mettere sempre sotto diesso del materiale isolante resistente al calore, come un piatto di porcellana, per evitare danni alla base delorno a causa del calore. Non dovete inoltre superare il tempo di preriscaldamento specificato nelle istruzioni del piatto.
Non utilizzare utensili in metallo, che riflettono le microonde e possono causare archi elettrici. Non mettere lattine nel forno.
Per prevenir la rottura della base delorno:
a) Prima di pulire la base delorno con acqua, lasciar raffreddare la superficie.
b) Non mettere cibo o utensili caldi sulla base delorno fredda.
c) Non mettere cibo o utensili freddi sulla base delorno calda.
Non mettere alcun oggetto sul mobile esterno durante il funzionamento delorno.
NOTA:
Non utilizzato contentitori di plastica per la cottura a microonde se il forno è ancora caldo dopo l'utilizzo della funzione GRILL o MIX GRILL poiché potrebbero sciogliersi.
I contentitori di plastica non devono essere usati nelle funzioni sopra citate, a meno che il produttore degli stessi contentitori non affermi cheelli siano adatti a questo tipo di utilizzo.
Se non siete sicuri su come collegare il vostro forno, consultare un elettricista autorizzato e qualificato.
Né il produttore né il rivenditore si fanno carico di alcuna responsabilità per danni al forno o per lesioni personali derivanti dal mancato rispetto della procedura di collegamento elettrico.
Si possono talvolta formare del vapore acqueo o delle gocce sulle pareti del forno o attorno alle guarnizioni e alle superfici di tenuta. Ciò è del tutto normale e non è indicesi malfunzionamento o di perdita.

Questo symbolo sta a significare che le superfici potrebbero diventare calde durante l'utilizzo.
INSTALLAZIONE
- Togliere tutto il materiali all'interno delorno e sogliete tutte le pellicole protettive dal microonde e sulla sua superficie.
- Controllare conattenzione che ilorno non sia danneggiato.
- Posizione are il forno su di una superficie sicura e pianà, resistente a sufficientia per sostenere il peso del forno e il più pesante elemento possibile che possa esservi cucinato. Non mettere il forno in un armadio.
- Scegliere una superficie che dia sufficiente spazio alle ventole di ingressso e uscita. Vedere l'immagine sulla prima网首页.
La parte posteriori dell'elettrodomestico più essere posizionata contro il muro.
- L'altezza minima per l'installazione è 85 cm.
- É richiesto uno spazio minimo di 20 cm tra i lati del forno a microonde e qualunque parete adiacente.
- Lasciare almeno 30 cm di spazio sopra ilorno.
- Non togliere i piedini da quello ilorno.
-
Bloccare la presa e/o i bocchetoni di sfiato potrebber danneggiare ilorno.
-
Posizione are ilorno il più lontano possibile da radio e teilevisori. Il funzionamento del microonde potrebbe causare interferenze con la radio o il teilevisore.

- Inserire la spina del cavo di alimentazione delorno in una presa a muro standard a massa.
ATTENZIONE: non posizionare il forno in luoghi in cui si producono calore, condensa o grande umidità (per esempio vicino o sopra un normale forno) o vicino a materiali combustibili (per esempio tende).
Non bloccare od ostruire le bocche di areazione.
Non appoggiare oggetti sopra ilorno.
Non toccare l'esterno del forno a microonde durante o poco dopo l'utilizzo, poiché sare caldo.
SPECIFICHE
| Nome modello: | YC-GC52FE |
| Tensione linea AC | 230-240 V/50 Hz monofase |
| Fusibile linea distribuzione/interruttore di circuito | 10 A |
| Tensione di alimentazione CA richiesta | 1400 W |
| Potenza erogata: | Microonde | 900 W |
| Griglia | 1200 W |
| Convezione | 2050 W |
| Standby | < 1,0 W |
| Modalità risparmio energetico | < 0,5 W |
| Frequenza microonde | 2450 MHz* |
| Dimensioni esterne (S) x (A) x (A) mm | 490 x 287 x 495 |
| Dimensioni cavità (S) x (A) x (A)** mm | 330 x 220 x 335 |
| Capacità forno | 25 litri** |
| Griglia per grill | ø 220 mm, A: 85 mm |
| Vassoio da forno | ø 280 mm, A: 49 mm |
| Peso | circa 18,6 kg |
| Lampadina del forno (nome LED) | 1,5 W |
-
- Questo prodotto soddisfa i requisiti dello standard europeo EN55011. In conformità con questo standard, quello prodotto è classificato come apparecchiatura di gruppo 2 classe B. Gruppo 2 significhe che l'apparecchiatura genera intenzionalmente energia a radiofrequenza nella forma di radiazione elettromagnetica per il trattamento al calorie degli alimenti. Apparecchiatura di classe B significhe che l'apparecchiatura è idonea per l'uso domestico.
** La capacita interna e calculata misurando larghezza, profondita e altezza massime. Lo spazio a disposizione per gli alimenti è inferiore. NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DA MIGLIORAMENTO CONTINUO, LE SPECIFICHE TECNICHE POSSONO ESSERE MODIFICATE SENZA COMUNACIazione PREVENTIVA.
FORNO E ACCESSORI
- Sistema di blocco di sicurezza dello sportello
- Sportello del forno
- Lastra base interno
- Pannello di controllo
- Resistenza grill
- Griglia per grill
- Vassoio da forno
- Aperture di ventilazione
- Rivestimento esterno
- Cavo per l'alimentazione
- Maniglia di aperture




PANNELLO DI CONTROLLO
- DISPLAY:hoastra tempo di cottura potenza,indicatori e orario
- MENU AUTO: premere per selezionare i menu di cottura automatica.
- PREFERITI: usable per memorizzare programmi.
- OROLOGIO/TIMER: usable per impostare l'orario. Usare per impostare la funzione timer.
- MICROONDE:premere per selezionare il livllo di potenza delle microonde.
- GRILL: premere per impostare il programma di cottura grill.
- CONVEZIONE: premere per impostare il programma di cottura a convenzione.
- SCONGELAMENTO A PESO/TEMPO: premere una volta per eseguire lo scongelamento basato sul peso. Premere due volte per lo scongelamento basato sul tempo.
- MICROONDE+GRILL:premere per impostare il programma di cottura con combinazione di microonde e grill.
- MICROONDE+CONVEZIONE:premere per impostare il programma di cottura con combinazione di microonde e convenzione.
- STOP/ECO: premere una volta per fermare temporaneamente la cottura, o due volte per annullare del tutto la cottura. Usare per impostare la modalità di risparmio energetico.
- MUTO: premere una volta per impostare la funzioneuto, premere nuovamente per disattivare la funzioneUTO.Premere e tenerem Premuto (per 3 secondi) per attivare la funzione BLOCCOPER BAMBINI.Premere e tenerem premuto di nuovo per disattivarla.
- AVVIO/+30s: premere per avviare i programmi di cottura e scongelamento
Basta premerlo una quantità di volte per impostare il tempo di cottura e cuore immediatamente a piena potenza.
- TEMPO/PESO (manopola): ruotare per impostare tempo, peso del cibo o portate.

PRIMA DI USARE IL FORNO
- Quando il forno viene collegato all'alimentazione per la prima volta, su udirà un bip e il display migliorera "1:01".
- Mentre si è in modalità di configurazione e non vengono premuti pulsanti per 30 secondi, l'unità entrera in modalità stand-by.
- Durante la cottura, premere una volta il pulsante STOP/ECO per mettere in pausa il programma, poi premere il pulsante AVVIO/+30s per riprendere. Quando il pulsante STOP/ECO viene premuto per due volte, il programma verrà cancellato.
- Quando il ciclo di cottura sare.completato, lo schermo mostrera End e il segnale acustico verrare emesso agli uomini.
minuti finché lo sportello resta aperto o un pulsante è premuto.
IMPOSTARE L'OROLOGIO
Per impostare l'orologio, seguire le istruzioni descritte di seguito:
- In modalità stand-by, premere e tenere premuto il pulsante OROLOGIO/TIMER per 3 secondi per selezionale l'orologio a cici di 12 ore, premere nuovamente il pulsante per selezionare l'orologio a cici di 24 ore.
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare le cifre dell'ora.
- Premere una volta AVVIO/+30s.
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare le cifre dei minuti.
- Premere il pulsante OROLOGGIO/TIMER per confermare.
COTTURA ESPRESSO
Usare esta funzionalità per programmare il forn o in modulo che si avii all 100% della potenza. In modalita stand-by, premere il pulsante AVVIO/+30s ripetutamente per impostare il tempo di cottura (ogni pressione corrisponde a un incremento di 30 secondi, fino a un massimo di 10 minuti). Il forn parte subito automaticamente.
COTTURA A MICROONDE
- In modalità stand-by, premere il pulsante MICROONDE ripetutamente per selezionare il livello di potenza.
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il tempo di cottura. Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti.
- Premere AVVIO/+30s per conformare.
Premere il pulsante MICROONDE ripetutamente per selezionare il livello di potenza.
NOTA: durante la cottura, è possibile controllare il livello di potenza premendo il pulsante MICROONDE.
| Premete il pulsante MICROONDE | Potenza (Display) | Premete il pulsanteMICROONDE | Potenza (Display) |
| Una volta | 100% (P100) | 7 volte | 40% (P-40) |
| Due volte | 90% (P-90) | 8 volte | 30% (P-30) |
| 3 volte | 80% (P-80) | 9 volte | 20% (P-20) |
| 4 volte | 70% (P-70) | 10 volte | 10% (P-10) |
| 5 volte | 60% (P-60) | 11 volte | 0% (P-00) |
| 6 volte | 50% (P-50) | | |
GRILL
La cottura col grill è particolarmente utile per fette di carne sottili, bisteche, braciole, kebab, salsicce e pezzi di pollo. Inoltre è adatta a panini caldi e piatti al gratin.
-
In modalità stand-by, premere una volta il pulsante GRILL.
-
Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il tempo di cottura. Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti.
- Premere AVVIO/+30s per avviare.
MICROONDE+GRILL
Combinazione 1: 30% del tempo cottura microonde, 70% del tempo cottura grill. Utilizzarla per pesce e per gratin.
Combinazione 2: 55% del tempo cottura a microonde, 45% del tempo cottura grill. Utilizzarla per budini, frittate, patate alorno e pollame.
- In modalità stand-by, premere il pulsante MICROONDE+GRILL una volta o due per selezionare "Co-1" o "Co-2".
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il tempo di cottura. Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti.
- Premere AVVIO/+30s per avviare.
NOTA: durante la cottura, è possibile controllare la modalità di combinazione premendo il pulsante MICROONDE+GRILL.
CONVEZIONE
Durante la cottura a convenzione, l'aria calda circola atraverso l'interno del forno per imbrunire e rendere croccante il cibo in maniera rapida e omogenea. Quito forno cui esse programmatso su tredici diverse temperature di cottura (230^, 220^, 210^, 200^, 190^, 180^, 170^, 160^, 150^, 140^, 130^, 120^, 110^) .
Per pre-riscaldare e cuocere usando la funzione convenzione, seguire le istruzioni di seguito:
Il forno cui èsere programmato per combinare le operazioni di cottura di preriscaldamento e convenzione.
- In modalità stand-by, premere il pulsante CONVEZIONE ripetutamente per selezionare la temperatura di convenzione.
- Premere il pulsante AVVIO/ +30s per iniziare. Saranno emessi dei segnali acustici quando verrà raggiunta la temperatura designata.
- Aprire lo sportello e collocare il contentitore del cibo al centro della superficie piania.
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il tempo di cottura. Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti.
- Premere AVVIO/+30s per avviare.
NOTA: quando la temperatura di pre-riscaldamento della convenzione viene raggiunta, ilorno emetterà un segnale acusticogni due secondi. La temperatura di pre-riscaldamento sareà mantenuta per 30 minuti.
MICROONDE+CONVEZIONE
La modalità Microonde+Convezione rende più facile e veloce la cottura.
Ci sono quattro impostazioni pre-programmate per但这a funzione descrirente di seguito:
230^ : adatta per carne spessa e dificile da cuocere, come pollo, che sia intero, couscia o ala.
200°C: più essere usata per carne sottile e più rapida da cuocere, comme pesce o bistecca.
170^ e 140^ : queste modalità sono adatte per carne a fette o cibo semi-lavorato, per esempio pancetta o salsicce.
- In modalità stand-by, premere il pulsante MICROONDE+CONVEZIONE ripetutamente per selezionare la temperatura di convenzione (230^, 200^, 170^, 140^) .
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il tempo di cottura. Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti.
- Premere AVVIO/+30s per avviare.
NOTA: durante la cottura, è possibile controllare la temperatura di convezione premendo il pulsante
MICROONDE+CONVEZIONE.
- In modalità stand-by, premere una volta il pulsante SCONGELAMENTO A PESO/TEMPO.
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il peso del cibo. Il peso selezionabile va da 100g a 2000g.
- Premere AVVIO/+30s per confermare.
NOTA: durante lo scongelamento, ilsystema si metterà in pausa ed emetterà un segnale acustico per ricordare di capovolgere il cibo. Dopodiché; premere il pulsante AVVIO/+30s per riprendere la cottura.
Tabella scongelamento a peso
- In modalità stand-by, premere due volte il pulsante SCONGELAMENTO A PESO/TEMPO.
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il tempo di scongelamento. Il tempo più lungo è di 95 minuti.
- Premere AVVIO/+30s per confirmare.
NOTA: quando si usa la funzione Scongelamento a tempo, il microonde cuocera al 40% di potenza, poi al 30% di potenza, dopodiché si fermerà per permettere l'apertura dello sportello e il capovolgimento del cibo. Quando la cottura riprende alla pressione del pulsante AVVIO/+30s, cuocera al 20% della potenza.
TIMER DA CUCINA
- Premere una volta il pulsante OROLOGIO/TIMER.
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il tempo desiderato. Il tempo più lungo è di 95 minuti.
- Premere AVVIO/+30s per confirmare.
Per annullare il programma TIMER premei l pulsante STOP/ECO e l'orologio allastra l'ora.
FUNZIONE PREFERITI
Ci sono 3 preferiti in questa funzione, ciaccuno cui si racciano.
Per memorizzare:
- In modalità stand-by, premere PREFERITI una, due o tre volte.
- Indicare il programma di cottura desiderato (inclua cottura multifase).
- Premere AVVIO/+30s per confirmare.
Per avviare:
- In modalità stand-by, premere PREFERITI una, due o tre volte per selezionare il programma di cottura.
- Premere AVVIO/+30s per avviare.
Per cancellare:
In modalità stand-by, premere PREFERITI una, due o tre volte.
Premere e tenere premuto il pulsante PREFERITI per 3 secondi; il display mostrera "CLr" per 5 secondi e il fornoto rnerà in modalità stand-by.
NOTA:
- Posso n essere memorizzati soltanto microonde, grill, convenzione, microonde+grill e microonde+convezione.
- I programmi preferiti resteranno memorizzatianche se l'alimentazione viene disconnessa.
- É possible memorizzare solo 3 programmi preferiti. Se si desidera effettuare una modifica, eliminarne uno.
- Se il contento dei preferiti è vuoto, il codice relativo ai preferiti lampeggerà. Se c'è un contento memorizzato nei preferiti, il codice relativo ai preferiti restera illuminato.
FUNZIONE RISPARMIO ENERGETICO
Per impostare la funzione: in modalità stand-by, premere e tenere premuto il pulsante STOP/ECO per 3 secondi, il display si spegnerà. Il forno entrere in modalità risparmio energetico.
Per cancellare la funzione: in modalità di risparmio energetico, la funzione può essere cancellata premendo qualiasi s.pulsante oppure already e chiudendo una volta lo sportello.
FUNZIONEMUTO
Per impostare la funzioneuto preme il pulsante MUTO una volta, quindi il display alla "OFF" per 3 secondi.
Mentre si in
funzione muto, non si udiranno suoni quando i pulsanti vengono premuti.
Per disattivare la funzione muto, premere il pulsante MUTO una volta, quindi il display在哪 "On" per 3 secondi.
BLOCCO BAMBINI
- Per impostare il BROCCO BAMBINi, preme e tenere premuto il pulsante MUTO per 3 secondi; si udirà un lungo segnale acustico e il display indichera "LOC". Ilorno ora è in modalità BROCCO BAMBINi. In questa modalità, il display mostrè l'orologio; se viene premuto un pulsante qualsiasi o lo sportello viene aperto, apparirà "LOC" per 10 secondi.
- Per annullare il BLOCCO BAMBINI, tenere premuto il tasto MUTO per 3 secondi finché non si udirà un lungo bip.
BLOCCO DI SICUREZZA
Utilizzatelo per evitare che bambini utilizzato ilorno alla supervisione di un adulto.
Per impostare: in modalità stand-by, se non viene eseguita alcuna operatione per 1 minuto, ilorno entra r automaticamente in modalità blocco di sicurezza e la spia del blocco si accenderà. In istoto stato, tutti i pulsanti sono disattivati. Premere un pulsante qualsiasi, la spia del blocco appeare sul display per 5 secondi per ricordare all'utente di disattivare il blocco di sicurezza.
Per rimuovere il blocco, apriere lo sportello del microonde e il tastierino tornerà attivo e la spia del blocco si spegnerà.
MECCANISMO DI PROTEZIONE AUTOMATICA
PROTEZIONE DAL SURRISCALDAMENTO: quando il forn o rileva una temperatura alta, il display indica "E01" e smette di funzionare. Ciò più essere annulato premendo il pulsante STOP/ECO.
PROTEZIONE DA BASSE TEMPERATURE: quando il forno entra in modalità protezione da basse temperature, il display在哪 "E02" e smete di funzionare. Ciò può annullato premendo il pulsante STOP/ECO.
PROTEZIONE MALFUNZIONAMENTO SENSORE: quando il forn o rileva che c'è un problema con uno dei sensori, apparirà "E03" o "E04" e il forn o smetterà di funzionare. In aggianta il forn o smetterà un segnale acustico di avvertimento. Ciò più essere annullato premendo il pulsante STOP/ECO.
COTTURA AUTOMATICA
Per cibo o la seguente modalità di cottura, non è necessario programmare il tempo di cottura e la potenza. É sufficienteindicare il tipo di cibo che si vuole cuocere nonché il peso o il numero di portate del cibo.
- In modalità stand-by, premere ripeturamente il pulsante MENU AUTO per selezionare il codice del menu.
- Ruotare la manopola TEMPO/PESO per impostare il peso del cibo o la quantità di portate.
- Premere AVVIO/+30s per avviare.
Menu cottura automatica:
| Codice | Alimenti | Nota |
| A-01 | Bevanda (200 ml/tazza, 1 - 3 tazze) | 1. Per gli elementi "A07" ~ "A09", "A-13", il forno entrerà in pausa ed emetterù un segnale acustico per ricordare all'utente di capovolgere il cibo, dopodiché premere il pulsante AVVIO/+30s per riprendere. |
| A-02 | Patate farcite (230 ±10 g/perzione, 1 - 2 porzioni) |
| A-03 | Verdura (200 - 600 g) |
| A-04 | Riscaldamento automatico (200 - 800 g) |
| A-05 | Zuppa (300 ml/ciotola, 1 - 3 ciotole) | 2. Quando viene usata la funzione di cottura automatica, il cibo potrebbe non essere molto come ci si aspetta. Ciò più dipendere da diverse motivazioni sono come da preferenze personali, dimensioni/forma del cibo, energia dell'ambiente, variazioni nell'alimentazione, se il cibo è stato collocato in maniera corretta sulla base del forno e sono via. Nel caso in cui il cibo non sia molto secondo la propria preferenza, regolare il tempo per correggere. |
| A-06 | Riso (150 - 600 g) |
| A-07 | Roast beef/Agnello (200 - 600 g) |
| A-08 | Pezzi di pesce grigliati (200 - 600 g) |
| A-09 | Pancetta alla griglia (100 g, 200 g, 300 g) |
| A-10 | Patatine al forno (200 g) |
| A-11 | Pizza (150 g, 300 g, 450 g) |
| A-12 | Torta (475 g) |
| A-13 | Pollo arrosto (800 - 1400 g) |
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Spagnere il forno e staccare la spina alla presa quando si pulisce.
- Tenere l'interno del forno pulito. Quando il cibo schizza o si riversano dei liquidi aderendo alle pareti del forno, ripulirle con un panno umido. Detergenti leggeri possono essere usati se il forno si sporca molto. Evitare di usare spray o altri detergenti più aggressivi. Potrebbero macchiare, graffiare o rovinare la superficie dello sportello.
- L'esterno del forno delve essere pulita con un panno umido. Per prevenire danni alle parti funzionali all'interno del forno, non bisogna permettere che penetria acqua nelle aperture di ventilazione.
- Strofinare lo sportello e la finestra su entrambi i lati, le giunture dello sportello e le parti adiacenti frequently con un panno umido per rimuovere eventuali riversamenti e macchi. Non usare un detergente abrasivo.
- Non pulire usando vapore.
- Non permettere che il pannello di controllo si bagni. Pulire con un panno soffice e umido. Quando si pulisce il pannello di controllo, lasciare lo sportello del forno aperto per evitare che il forno si accenda accidentally.
- Se si accumula vapore all'interno o attorno l'esterno dello sportello del forno, ripulire con un panno umido. Ci è più verificarsi quando il forno microonde viene usato in condizioni di alta umidità. Non è un difetto.
- La superficie interna di base del forno dovrebbe essere pulita regolarmente per evitare contaminazioni e possibili danni e archi elettrici. Basta strofinare la superficie del forno con un lieve detergente.
- Rimuovere odori dal forno combinando una tazza d'acqua con il succo e la buccia di un limone in una ciotola che cui è essere usata con le microonde. Usare le microonde per 5 minuti. Strofinare con cura e asciugare con un panno morbido.
- Se la lampadina si guasta, contattare l'assistenza tecnica per un consiglio.
- Ilorno deve essere pulito regolarmente ed eventuali depositi di cibo devono essere rimossi. Il mancato mantenimento del forn o in condizioni di pulizia cui portare al deterioramento della superficie che puo ave effetti negativi sull'unità e potrebbe provocare situazioni pericolose.
-
Non smaltire quello appearecchio nel bidone della spazzatura domestica; dovrebbe essere smaltito in un centro di smaltimento particolare fornito alla pubbilarità.
-
Quando il forno a microonde con la funzione grill viene usato per la prima volta, cui produire un leggero fumo e odore. Questo è un fenomeno normale, poiché il forno è composto da una piatra di acciaio con olio lubrificante, e il forno nuovo produrà fumi e odori generati alla combustione dell'olio lubrificante. Questo fenomeno scomparirà快来 un periodo d'uso.
UTENSILI ADATTI
Per cucinare/scongelare cibo in un forno a microonde, l'energia a microonde deve poter passareattraverso un contentitore perché penetr nel cibo. Per quello è importante scegliere gli utensili adatti.
I piatti rotondi o ovali sono preferibili a quelli quadrati o oblunghi, perché il cibo sui bordi tende a cuocere troppo. Diversi utensili da cucina sono essere usati, come indicate所致.
| Utensile | Microonde sicuro | Grill/Con- vezione | Commento |
| Fogli di alluminio vaschette di alluminio | ✓ / X | ✓ | Piccoli peszi di fogli di alluminio sono essere utilizzati per proteggere il cibo dal surriscaldamento. Mantenete i fogli ad almeno 2 cm dalle pareti del forno,在哪 potrebbero verificarsi archi elettrici.
Le vaschette di alluminio non sono consigliate, a meno che il produttore non lo specifici, per esempio Microfoil®.Seguite attendamente le istruzioni. |
| Piatto crisp | ✓ / X | X | Seguite sempre le istruzioni del produttore. Non superate i tempi di cottura indicati. Prestate molto attenzione,在哪 piatti possono diventare molto caldi. |
| Porcellana e ceramicà | ✓ / X | X | Porcellana, terracotta, vasellame smaltato e porcellana fine sono di solito adatti, a meno che non abbiano decorazioni in metallo. |
| Articoli di vetro p.es. Pyrex® | ✓ | ✓ | Fate attenzione se utilizesze stoviglia in vetro fine,在哪 potrebbero rompersi o creparsi se riscaldate improvisamente. |
| Metallo | X | ✓ | Non è consigliato l'utilizzo di utensili da cucina in metallo perché possono create archi elettrici che, a loro volta, possono causare fuoco o incendi. |
| Plastica/polistirene, per esempio contentitori di fast food | ✓ | X | Fate attenzione在哪可能会 essere forniti si deformano, si sciolgono o scoloriscono ad alte temperature. |
| Pellicola protettiva | ✓ | X | Non dovrebbe toccare il cibo e deve essere forata per permettere al vapore di fuoriuscire. |
| Sacchetti per il freezer/ I'arrostò | ✓ | X | Deve essere forato per far fuoriuscire il vapore. Assicuratve che i sacchetti utilizzati siano adatti all'utilizzo nel forno a microonde. |
| Carta - piatti, bicchieri e carta da cucina | ✓ | X | Non utilizezze fermagli in plastica o metallo在哪 possché possono scioglieri o prendere fuoco a causa degli archi metallici. |
| Paglia e contentitori di legno | ✓ | X | Usate solamente per scaldare o per assorbire l'imidità. Fate attenzione,在哪 canutare in scullaldamento è possible additivi incendi. |
| Carta riciclata e giornali | X | ✓ | Fate永远不会attenzione al forno quando utilizzate quosti materiali perché il surriscaldamento è provocare fammate.
Può contenere estratti di metallo che causano archi metallici e possono sfociare in fammate. |

ATTENZIONE: in caso di riscaldamento di alimenti inserti in contentori di plastica o di carta, a causa della possibilità della loro combustione mantenete ilorno sotto osservazione.
NOTA: non lasciare ilorno senza supervisione quando è in funzione.
RACCOMANDAZIONI PER CUCINA A MICROONDE
Le microonde cuocono il cibo più rapidamente della cottura convenzionale. Quindi è essenziale che certe tecniche vengano seguite per assicurare buoni risultati. Molte delle seguenti tecniche sono simili a quella utilizzate nella cottura convenzionale.

ATTENZIONE: i liquidi e gli alimenti non devono essere riscaldati in contentitori sigillati o vasetti/ contentitori con coperchi, perché la pressione alla l'internalo e potrebbe causarne l'esplsozione.
CONSIGLI PER LA COTTURA:
- Essere sempre presenti durante l'uso delorno.
- Assicurarsi che gli utensili siano adatti per l'uso in un forn o a microonde.
- Fare riferimento alle tabelle nella sezione del libro di cucina per i tempi di cottura e i livelli di potenza consigliati.
Non collocare alimenti/utensili caldi sulla superficie interna o alimenti/utensili caldi sulla superficie interna.
- Usare solo popcorn a microonde all'interno della confecione consigliata (seguire le istruzioni del produttore). Non usare olio a meno che non sia specificato dal produttore e non cuocere più di quello indicato.

ATTENZIONE: seguire sempre le istruzioni nel manuale d'uso Sharp. Se si superano i tempi di cottura consigliati e si usano livelli di potenza troppo elevati, gli alimenti potrebbero surriscaldarsi, bruciare e in circostanze estreme, prendere fuoco e danneggiare ilorno.
Disposizione
Collocare le parti più spesse degli alimenti verso l'esterno del pietto, ad es. le cosce di pollo.
Gli alimenti collocati versus l'esterno del pietto ricevono meno energia, quindi cuociono più rapidamente rispetto a quelli al centro.
Coperchio
Alcuni alimenti beneficiano dall'essere coperti durante la cottura al microonde.
Usare una pellicola per microonde o un coperchio adatto.
Bucare
Gli alimenti con guscio, pelle, o membrana devono essere bucati molte volte di essere cotti o riscaldati perché si forma vapore e potrebbe causarne l'esplosione, ad es. patate, pesce, pollo, salsicce.
NOTA: le uova non vanno riscaldate using la potenza delle microonde in quanto potrebbero esplodere,anche dello che la cottura è terminata. Ad es.uova in camacia, fritte, sode.
Agitare, girare ericollocare
Per una cottura uniforme è essenziale agitare, girare e ricollocare gli alimenti durante la cottura. Agitare e ricollocare sempre dall'esterno verso il centro.
Riposo
Dopo la cottura è necessario lasciare risosare per quale istante: ciò consente la dispersione uniforme del calore negli alimenti.
| Caratteristiche degli alimenti |
| Composizione | Gli alimenti ricchi di grasso o zucchero (p.es. budini, torte) richiedono meno tempo per la cottura. Fare attenzione perché un surriscaldamento più causare incendi.
Le ossa negli alimenti conduccono calore, e gli alimenti si cuocioni più velocamente. Fare attenzione a una cottura uniforme degli alimenti. |
| Densità | La densità degli alimenti ha effetto sul tempo di cottura necessario.
Gli alimenti leggeri e porosi, come torte o pane, si cuocioni più rapidamente rispettoagli alimenti pesanti e densi come arrosti e pasticci. |
| Quantità | Il numero di microonde nel forno restà lo stesso indipendentemente da quanto cibo viene cucinato. Il tempo di cottura deve essereumentato se la quantità di alimenti nel forno aumenta.
Pes. quattro patate richiedono più tempo di cottura di due. |
| Dimensioni | Gli alimenti e i pezzi piccoli si cuocioni più rapidamente di quali più grande, poiché i microonde penetrano da tutti i lati verso il centro. Per una cottura uniforme fare pezzi delle stesse dimensioni. |
| Forma | Gli alimenti di forma irregolare, come pezzi o cosce di pollo, devono essere cotti più a lungo nelle parti più spesse. Per una cottura uniforme, collocare le parti più spesse all'esterno del piatto dove ricevono più energia.
Le forme rotonde si cuocioni in modo più uniforme delle forme squadrate con la cottura a microonde. |
| Temperatura degli alimenti | La temperature iniziade degli alimenti ha effetto sul tempo di cottura necessario.
Gli alimenti freddi richiedono più tempo per la cottura degli alimenti a temperatura ambiente.
La temperature del contentatore non è un'indicazione veritiera della temperatura degli alimenti o della bevanda. Tagliare gli alimenti con farciture, per esempio ciambelle alla marmellata, per rilasciare il calorie o il vapore. |

ATTENZIONE: molto e mani: usare sempre quanti da forno per rimuovere gli alimenti o le stoviglie dal forno. Restare indietro quando si après lo sportello del forno per consentire al calore o al vapore di dispersersi. Quando si rimuovono le copertura (come la pellicola), si aprono le borse degli arrosti o la confecione del popcorn, tenere il vapore lontano da mani e molto.

ATTENZIONE: controllare la temperatura di alimenti e bevande e agitare prima di servire. Fare attenzione quando si servono i neonati, i bambini o gli anziani. I contentuti dei biberoni e dei vasetti di omogenezzati devono essere agitati o mescolati e controllare la temperatura prima di consumare per evitare bruciature.
CONSIGLI PER SCONGELAMENTO
Usare il forn o microonde è il metod di scongelamento più rapido. Si tratta do un processo simplice ma le seguenti istruzioni sono essenziali per assicurare che gli alimenti siano adeguamente scongelati.
- Rimuovere tutte la confezione e la copertura prima di scongelare.
- Per scongelare gli alimenti, usare i livelli 30P o 10P di potenza delle microonde.
- Consultare le informazioni di seguito per ulteriori dettagli.
Spostare
Gli alimenti collocati verso l'esterno del pietto ricevono si scongelano più rapidamente degli alimenti al centro.
Pertanto è essenziele che gli alimenti siano spostati sono a quattro volte durante lo scongelamento.
Spostare i pezioni vicini dall'esterno al centro e spostare le parti sovrapposte.
Ciò garantisce che tutte le parti siano scongelate uniformmente.
Separare
Gli alimenti possono essere attaccati insieme quando sono rimossi dal congelatore. É importante separare gli alimenti non appena possibile durante lo scongelamento.
ad es. fette di pancetta, filetti di pollo.
Coperchio
Alcune aree degli alimenti scongelati possono divenire bollenti. Per impedire che diventino può calde e iniziare la cottura, queste aree devono essere protette con pezzettini di foglio di alluminio, che riflettono le microonde, ad es. per cosce e ali di pollo.
Riposo
Il tempo di riposo è necessario per assicurare che gli alimenti siano ben scongelati.
Lo scongelamento non è completinga una volta che gli alimenti sono rimossi dal forno a microonde. Gli alimenti devono riposare, essere coperti, per un dato intervallo di tempo al fine di assicurare che il centro sa complemente scongelato.
Girare
É essenziale che tutti gli alimenti siano capovolti sono a 4 volte durante lo scongelamento.
É importante per assicurare uno scongelamento profondo.
CONSIGLI PER RISCALDAMENTO
Per il riscaldamento degli alimenti, seguire i consigli e le linee guida di seguito per garantire che gli alimenti siano ben riscaldi prima di servire.
Pasti impiattati
Rimuovere porzioni di carne o pollame, riscaldarle separatamente, vedere di seguito.
Collocare le parti più piccole degli alimenti al centro del pietto, gli alimenti più grande e spessi sul bordo. Coprire con una pellicola da microonde e riscaldare su 50P, agitare/spostare a metà riscaldamento.
NOTA: assicurarsi che gli alimenti siano ben riscaldati prima di servire.
Carne affettata
Copire con una pellicola da microonde e riscaldare su 50P. Spostare almeno una volta per garantire un riscaldamento uniforme.
NOTA: assicurarsi che la carne sia ben riscaldata prima di servire.
Porzioni di pollo
Collocare le parti più spesse degli alimenti all'esterno del pietto, copire con una pellicola da microonde e riscaldare su 70p.
Capovolgere a metà riscaldamento.
NOTA: assicurarsi che il pollo sia ben riscaldato prima di servire.
Pasticci
Copire con una pellicola per microonde o un coperchio adatto e riscaldare su 50P.
Agitare frequently per assicurare un riscaldamento uniforme.
NOTA: assicurarsi che gli alimenti siano ben riscaldati prima di servire.
Per ottenere i migliori risultati durante il riscaldamento, selezionare un livello di potenza del microonde adeguato al tipo di alimento. Ad es. una ciotola di verdure più essere riscaldata usingo 100P, nella lasagna contentente ingredienti che non possono essere mescolati deve essere riscaldata usingo 50P.
NOTE:
- Rimuovere gli alimenti dal foglio di alluminio o dai contentitori in metallo prima di riscaldare.
- I tempi per il riscaldamento sono influenzati da forma, profondità, quantità e temperatura degli alimenti insieme a dimensioni, forma e materiali del contentatore.

ATTENZIONE: non riscaldare mai liquidi in recipienti con collo stretto, perché potrebbe verificarsi una fuoriuscita del contento, con pericolo di bruciature.
- Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta attenzione alla cottura o al riscaldamento di cibi che contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad esempio torte o budini.
Non riscaldare olio o grasso per la frittura profonda perché potrebbe causare surriscaldamento e incendio.
- Le patate in scatola non devono essere riscaldate nel forno a microonde; seguire le istruzioni del produttore sulla scatola.

ATTENZIONE: prima del consumo si raccomanda di agitare bene il contento dei biberon o dei vasetti di omogeneizzati, nonché di controllarne la temperatura, per evitare scottature.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se si ritiene che il forn o non stia funzionando correttamente, ecco alcune simplici verifiche che è possibile eseguire autonomamente prima di contattare l'assistenza. Ciò consente di evitare interventi non necessari se il guasto è facile da riparare.
Collocare mezza tazza d'accua sul piano interno del forno e chiudere lo sportello. Programmare il forno per cuocere per 1 minuto usando la potenza microonde 100P.
- La spia delorno si illumina durante la cottura?
- La ventola di raffreddamento funziona? (Controllare collocando la mano sopra le aperture della ventola.)
- Dopo un minuto viene emesso un segnale acustico?
- L'acqua nella tazza è calda?
Estrarre la tazza d'acqua dal forno e chiudere lo sportello. Programmare il forno per cuocere per 3 minuti usingo il grill.
- Dopo 3 minuti, la resistenza del grill diventa rossa?
Se la risposta è "NO" a una di queste domande, controllare che ilorno sia correttamente collegato e che il fusibile non sia saltato. Se è tutto in ordine, controllare la tabella seguite.

ATTENZIONE: non adattare, riparare o modificare il forno da soli. Eseguire manutenzione o riparazioni è pericoloso per tutti tranne che per gli tecnici addestrati SHARP. Questo è importante perché potrebbe includere la rimozione dei coperchi che offrono protezione dall'energia a microonde.
- La guarnizione dello sportello arresta la perdita di microonde durante l'uso del forn, ma non forma una chiusura ermetica. è normale vindere gocce di acqua, luce o aria calda intorno allo sportello del forn. Gli alimenti con elevato contentudo di umidità rilasciano vapore e generano condensa all'interno dello sportello che potrebbe fuoriuscire dal forn.
- Riparazioni e modifiche: non tentare di usare ilorno se non opera normalmente.
- Involucro esterno e accesso alla lampadina: non rimuovere l'involucro esterno. Questa operazione è molto pericolosa a causa dei componenti ad alto voltaggio all'interno che non devono mai essere toccati, in quanto ciò potrebbe risultare fatale.
Il fornò non è dotato di un coperchio per l'accesso alla lampadina. Se quest'ultima si guasta, non tentare di sostituirla da sé, ma chiamare una struttura di assistenza APPROVATA da SHARP.
TABELLA RISOLUZIONE PROBLEMI
| DOMANDA | RISPOSTA |
| Presenza di ipotermia intorno allo sportello. | Quando il forno è in funzione, l'aria circola nella cavity.
Lo sportello non forma una chiusura ermetica quando l'aria potrebbe fuoriscire dallo sportello. |
| Nel forno si forma condensa che potrebbe fuoriscire dallo sportello. | La cavity del forno normalmente sarebbe più fredda degli alimenti cucinati, e quindi il vapore prodotto durante la cottura si condensa sulla superficie fredda.
La quantità di vapore prodotto dipende dal contentudo d'acqua degli alimenti cucinati. Alcuni alimenti, come le patate, hanno un elevato contentudo di umidità.
La condensa intrappolata nel vetro dello sportello dovrebbe sparire dopo alcune ore. |
| Lampeggiamento o arco elettrico dall'interno della cavity durante la cottura. | L'arco elettrico si verifica quando un oggetto metallico entra in contatto rav vicinato alla cavity del forno durante la cottura. Ciò può irruvidire la superficie della cavity, ma ricerca danneggiare il forno. |
| Archi elettrici con le patate | Assicurarsi che tutti gli "occhi" siano stati rimossi e che le patate siano state forate, posizionarle direttamente sulla superficie piana o su un piatto resistente al calore. |
| Lo schermo si illumina ma nel pannello di controllo non funziona quando viene premuto. | Controllare che lo sportello sia chiuso correttamente. |
| Il forno cuoce troppo lentamente. | Assicurarsi di averere selezionato il livello di potenza corretto. |
| Il forno emette un rumore. | L'energia a microonde pulsa durante la cottura/scongelamento. |
| Il rivestimento esterno è caldo. | Il rivestimento potrebbe essere caldo al fatto, quando tenere lontani i bambini. |
INTERFERENZE RADIO
L'utilizzo del forno a microonde può provocare interferenze a radio, teilevisori o appearecchi simili. Quando si verificano tali interferenze, possono essere ridotte o eliminare prendendo le seguenti misure:
- Pulire lo sportello o le guarnizioni delorno.
- Orientare nuovamente l'antenna di ricezione della radio o del teilevisore.
- Cambiare la posizione del forno a microonde rispetto al ricevitore.
- Allontanare il forn o a microonde dal ricevitore.
- Collegare la spina del forno a microonde in una presa diversa in modo che il forno a microonde e il ricevitore si trovino su circuiti diversi.
PRIMA DI CHIAMARE L'ASSISTENZA
Prima di richiedere l'intervento dell'assistenza, controllare ciascuna sua seguente:
- Controllare per assicurarsi che ilorno sa collegato correttamente alla presa della corrente. In caso contrario, rimuovere la spina dalla presa, attendere 10 secondi e reinserirla nuovamente in maniera salda.
- Controllare se è saltato un fusibile o se è scattato il contatore. Se quosti sembrano funzionare correttamente, testare la presa con un altre apparecchio.
- Assicurarsi che il pannello di controllo sia programmatico correttamente e che sua impostata l'ora.
- Assicurarsi che lo sportello sia chiuso correttamente, in modo che il systema di bloccaggio sia inserito. Se lo sportello non è chiuso correttamente, il forno a microonde non entrare in funzione.
SE NESSUNA DI QUESTE OPERAZIONI RISOLVE IL PROBLEM, ALLORA CONTATTARE LA LINEA DI ASSISTENZA SHARP. NON PROVARE A MODIFICARE O RIPARARE IL FORNO DA SOLI.
C E