DKP1123W - Forno embutido DE DIETRICH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DKP1123W DE DIETRICH em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice DE DIETRICH DKP1123W - page 16
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DE DIETRICH

Modelo : DKP1123W

Categoria : Forno embutido

Baixe as instruções para o seu Forno embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DKP1123W - DE DIETRICH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DKP1123W da marca DE DIETRICH.

MANUAL DE UTILIZADOR DKP1123W DE DIETRICH

Desaparafuse os parafusos (1.4.1) e retire a dobradiça superior e o casquilho de rotação usando a chave de parafusos (1.4.2). Identificação Identifique o modelo do seu frigorífico (“a”, “b”, “c”, “d”, “e”, “f”) comparando o painel de comandos com as ilustrações.

1.1 Desembalagem. Retire todos os elementos

1.2 Localização. Coloque o frigorífico afastado

de fontes de calor e protegido dos raios directos do sol para diminuir o seu consumo. Não instale o frigorífico ao ar livre, nem exposto à chuva. O ar deve circular pela parte traseira do frigorífico. Deixe 25 mm entre o fundo do frigorífico e a parede. Não tape o espaço existente entre o seu frigorífico e o chão ou o tecto com nenhum tipo de objecto. Nivele o frigorífico para evitar vibrações e ruídos. Tenha em conta que, se o frigorífico estiver perto da parede ou de algum armário, pode produzir pequenos ruídos. Deste modo, verifique se as bandejas estão colocadas correctamente e coloque os recipientes separados entre si para evitar vibrações.

1.3 Ligação à rede eléctrica. Deixe repousar o

frigorífico durante, pelo menos, 2 horas na posição vertical antes de o ligar. Verifique os dados da placa de características (220-240V com tomada de terra) (1.3.1, 1.3.2). Não use adaptadores nem extensões. Evite que o cabo esteja em contacto com o motor ou fique preso por baixo do mesmo. Retire-a pressionando a patilha do conector (1.4.3). Retire a porta do refrigerador (1.4.4). Retire o porta-comandos fazendo pressão nos entalhes destinados para esse efeito com a ajuda de uma chave de parafusos (1.4.5). Faça um entalhe para o cabo no lado contrário, na zona indicada na caixa (1.4.6). Monte novamente o porta-comandos passando o cabo pelo entalhe realizado (1.4.7). Retire a tampa dos parafusos da dobradiça central, desaperte os parafusos e tire a dobradiça (1.4.8). Desloque a porta do congelador para cima (1.4.9). Desaperte os parafusos da dobradiça inferior e retire-a. Mude a posição do eixo na dobradiça e coloque-a no lado oposto (1.4.10). Coloque o puxador inferior do congelador na porta do refrigerador e o puxador inferior do refrigerador na porta do congelador, virados a 180º. Coloque os puxadores verticais no seu lado oposto rodando-os 180º (1.4.11). Rode os fechos automáticos e coloque o fecho do refrigerador no congelador e viceversa (1.4.12). Coloque a porta do congelador (1.4.13) e aparafuse a dobradiça central (1.4.14). Coloque a porta do refrigerador (1.4.15). Coloque a cápsula de fecho no espaço da dobradiça superior do lado oposto (1.4.16). Pressione o conector para ligá-lo à porta (1.4.17). Coloque a dobradiça superior e o casquilho de rotação, introduzindo o restante cabo no porta-comandos (1.4.18) e coloque os parafusos (1.4.19).

1.4 Mudança de sentido da abertura da porta.

Desligue o frigorífico da rede eléctrica e tire o conteúdo da contra-porta.

não vai gerar odores no seu interior. O modelo não tem esta função. Aviso: Para isso, a porta do frigorífico deve estar fechada. Utilização

2.1 Ligar o frigorífico. Pressione

(2.1.1), (2.1.3) ou as teclas ou até visualizar um dígito no visor (2.1.2). Os modelos Mini LCD bloqueiam automaticamente (2.1.3). Para desbloquear, pressione qualquer uma das teclas durante 3 segundos.

2.2 Selecção do recinto. Nos frigoríficos combinados,

o recinto refrigerador e o recinto congelador funcionam de forma independente. No modelo os dois recintos funcionam de forma conjunta

2.3 Selecção de temperatura. Rode o comando

(2.3.1, 2.3.2) ou pressione as teclas primeiro do recinto congelador e depois do (2.3.3), ou pressione recinto refrigerador para o recinto congelador e para o recinto refrigerador (2.3.4, 2.3.5). Uma vez seleccionada a temperatura, pode saber qual é a temperatura real do recinto através do indicador luminoso (2.3.6), ou pressionando

durante 5 segundos as teclas do recinto desejado. A temperatura do recinto fica a piscar. Esta função não está disponível no modelo Recomendação: Temperatura aconselhada do recinto refrigerador e do recinto congelador para alimentos já congelados. Se quiser congelar alimentos, a temperatura recomendada é Não se esqueça de que a temperatura do interior depende da temperatura ambiente, da localização e da frequência de abertura.

2.4 Funções refrigerador.

Função arrefecimento rápido: Esta função activa o refrigerador, com a temperatura mais fria, durante 6 horas. Recomendamos que active esta função quando introduzir uma grande quantidade de alimentos no refrigerador. Para activar e desactivar: Pressione pressione (2.4.2) ou (2.4.3). (2.4.1) Função férias: A função férias é muito útil, quando não quiser usar o refrigerador por um longo período de tempo, mas pretender conservar alimentos no congelador. Com esta função, o seu frigorifico vai manter um consumo muito baixo e

Para activar e desactivar: Pressione , até visualizar (2.4.4) ou as teclas durante 3 segundos no visor (2.4.5) ou (2.4.6). Para desactivar, repita a operação. Alguns modelos permitem desligar o recinto refrigerador. Pressione (2.4.8) ou dígitos. (2.4.7), ou as teclas , (2.4.9), até deixar de visualizar os

2.5 Funções congelador.

Função arrefecimento rápido: Esta função activa o congelador, com a temperatura mais fria, durante 52 horas. Recomenda-se a sua activação 24 horas antes de introduzir uma grande quantidade de comida no congelador. Para activar e desactivar: Pressione durante 3 segundos (2.5.1), ou pressione (2.5.2, 2.5.3), ou (2.5.4). Função quick cooling: Introduza a garrafa ou garrafas no congelador e mantenha pressionada a durante alguns segundos até visualizar tecla o ícone (2.5.5). O congelador irá fornecer frio durante 15 minutos, passado esse tempo a função terá terminado e a tecla fica a piscar, activando um alarme sonoro durante 20 minutos. O alarme pode ser desactivado pressionado qualquer tecla. Se esta função for interrompida por um corte de energia eléctrica, quando voltar a ter energia eléctrica a função é considerada terminada e é activado o sinal sonoro. Função ECO: A função ECO permite ao congelador permanecer a uma temperatura estável de -17 ºC, gerando uma substancial poupança de energia. Esta função continua activada mesmo depois de um corte de energia eléctrica. Para activar / desactivar pressione (2.5.6). Ligar/desligar o congelador: Pressione a tecla , (2.5.9) até (2.5.7, 2.5.8), as teclas não visualizar nenhuma temperatura no visor, ou durante 3 segundos (2.5.10). Quando desligar o congelador também vai desligar o recinto refrigerador.

2.6 Recomendações de utilização.

  • Não abra as portas por mais tempo do que o português necessário, nem coloque alimentos quentes no frigorífico. Assim, conseguirá uma utilização mais eficaz do seu frigorífico e vai evitar o aumento do consumo de energia. determinados alimentos e retém os microorganismos (fungos e bactérias) do ar em circulação.
  • Se o seu frigorífico for um NO FROST, não obstrua as grelhas de ventilação e deixe espaço entre os alimentos para deixar o ar circular. O filtro mantém as suas propriedades durante um tempo limitado de 6 meses. Passado este tempo, recomendamos que o substitua por um novo. A sua localização varia em função do modelo.
  • Não introduza no congelador garrafas com bebidas gasosas ou garrafas de vidro com líquido, uma vez que podem rebentar. Para activar o filtro: Pressiona a patilha e retire a tampa para aceder ao filtro (3.5.1, 3.5.3). Separe o filtro da tampa (3.5.2, 3.5.4) e retira os selos de garantia (3.5.5).
  • Armazene os alimentos em recipientes herméticos para evitar que os alimentos fiquem secos.
  • Não consuma gelados ou alimentos muito frios, dado que podem produzir queimaduras na boca.

Manutenção e limpeza

3.1 Limpeza interior. Quando limpar o interior, utilize

uma esponja ou pano embebido em água com bicarbonato para evitar a formação de odores. Em caso algum deve utilizar máquinas de limpeza a vapor, dissolventes ou detergentes abrasivos. Pressione o visor BIOFILTER até ouvir um ligeiro estalido (3.5.6) e em poucos segundos a escala de duração começa a ficar colorida. Coloque o filtro na sua localização original. Mantenha os filtros gastos e os filtros de substituição fora do alcance das crianças; a sua ingestão em grandes quantidades pode ser perigosa. Não molhe o filtro, uma vez que perderá todas as suas propriedades.

3.6 S.P.A. salus per aquam (opcional)

O seu frigorífico pode incorporar o acessório S.P.A. que serve para manter um nível constante de humidade no recinto verduras e, assim, evitar que os alimentos fiquem secos.

3.2 Limpeza exterior.

Não utilize máquinas de limpeza a vapor para a limpeza dos visores. É recomendável limpar a grelha traseira uma vez por ano com um aspirador.

3.3 Limpeza dos acessórios.

Não podem ir à máquina de lavar loiça. Limpe-os à mão com a ajuda de uma escova ou pano.

3.4 Substituição da lâmpada.

No caso de se fundir a lâmpada: desligue o frigorífico. Retire a tampa pressionando a patilha (3.4.1, 3.4.3) e retire a lâmpada fundida (3.4.2,

3.4.4). Substitua-a por outra com o mesmo tipo

de rosca, E14, 220-240V, 15/25W ou de acordo com a indicação da iluminação. Está localizado na junta de separação da caixa de verduras (3.6.1). É composto por um depósito com um copo de descarga e um nível indicativo de cheio. Quando o S.P.A. necessitar de água, o nível desce até desaparecer. Retire o copo (3.6.2) e utilize-o para encher o depósito (3.6.3). Recomendamos a substituição do filtro a cada 2 anos (3.6.4).

durante mais de 2 minutos, vai soar um alarme e apaga-se a luz do refrigerador. O alarme desliga-se quando fechar a porta.

4.2 Frio insuficiente no congelador

3.5 Substituição do filtro de carbono.

O frigorífico pode incorporar um filtro de carbono que absorve os odores estranhos de

  • Se a temperatura do congelador for anormalmente alta, aparecerá um alarme luminoso (4.2.1, 4.2.2) ou o ícone (4.2.3)

português a piscar, e será activado um sinal acústico intermitente. Pressione ou para desactivar o sinal acústico de forma manual (4.2.4, 4.2.5, 4.2.6).

  • Quando ligar pela primeira vez o aparelho, aparecerá o ícone ou o alarme luminoso fica activado, mas o alarme não fica a tocar.

4.3 Corte de fornecimento eléctrico

Abra as portas do frigorífico o menos possível. Quando a corrente for retomada, verifique se os alimentos armazenados se descongelaram.

4.4 Ruídos normais no frigorífico

O seu frigorífico pode emitir vários ruídos que são normais durante o seu funcionamento, pelo que não deve preocupar-se.

  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou por um serviço de pós-venda ou por pessoal semelhante qualificado para evitar situações perigosas.
  • O gás refrigerante pode produzir um estalido ao circular pelos circuitos. Este frigorifica foi concebido a pensar na conservação do meio ambiente.
  • O compressor pode produzir zumbidos e/ ou um ligeiro batimento, sobretudo quando começa a funcionar. Este aparelho funciona com refrigerante R600A que não deteriora o meio ambiente.
  • As dilatações ou contracções dos materiais utilizados podem produzir estalidos ou ruídos.
  • O ar que move o ventilador do congelador pode gerar um pequeno ruído de fundo. Não manipule o frigorífico para tentar repará-lo. Contacte o serviço de assistência técnica.
  • Mantenha desobstruídas as grelhas de ventilação.
  • Tenha cuidado para não danificar o circuito de refrigeração.
  • Não utilize aparelhos eléctricos no interior do frigorífico, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  • Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios diferentes dos recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de descongelação.
  • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades

físicas, sensoriais ou mentais são diminuídas, ou têm falta de experiência ou conhecimentos, excepto sob supervisão ou após receber instruções sobre a utilização do aparelho, por uma pessoa responsável pela sua segurança. Deverá supervisionar a sua utilização por crianças para evitar que brinquem com o aparelho. Respeite o meio ambiente. Utilize as temperaturas recomendadas para cada recinto, segundo a função de que necessita, para conseguir uma utilização eficiente do seu frigorífico. Desligue o refrigerador ou active a função férias para períodos prolongados de tempo em que não irá utilizar o aparelho. Vai reduzir o consumo e poupar energia. Evite manter as portas abertas durante mais tempo do que o necessário, uma vez que pressupõe um aumento no gasto energético. Gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo indica que o aparelho não deve ser eliminado usando os contentores tradicionais para resíduos domésticos. Entregue o seu frigorífico num centro especial de recolha. A reciclagem de electrodomésticos evita consequências negativas para a saúde e para o meio ambiente, e permite poupar energia e recursos. Para mais informação, contacte as autoridades locais ou o estabelecimento onde adquiriu o frigorifico. e n g l i s h Instruction manual Very important: Read this manual carefully before using your refrigerator. This manual is designed with texts corresponding to drawings.