SPOUTNIK - Micro-ondas FAGOR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SPOUTNIK FAGOR em formato PDF.

📄 122 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice FAGOR SPOUTNIK - page 14

Perguntas dos utilizadores sobre SPOUTNIK FAGOR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SPOUTNIK - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SPOUTNIK da marca FAGOR.

MANUAL DE UTILIZADOR SPOUTNIK FAGOR

Manual de instruções 12

ENGLISH

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Microondas digital 17 / 23 litres
Manual de instruções

MWB-17EX / MWB-23EX

Leia atentamente o presente Manual e guarde-o para eventuais consultas futuras

FAGOR SPOUTNIK - MWB-17EX / MWB-23EX - 1

CE

ESPECIFICAÇÖES 17L.

Alimentação eletrica econsumo: 220-240V\~50Hz,1.080 W

Potência microondas: 700 W

Frequência: 2,450 MHz

Dimensoes externas: 592 mm (larga) x 350 mm (profundidade) x 390 mm (altura)

Dimensoes internas do forno: 320mm (largura) x 288 mm (profundidade) x 183 mm (altura)

Alimentação eletrica econsumo: 220-240V\~50Hz,1.280 W

Potência microondas: 800 W

Frequência: 2,450 MHz

Dimensoes externas: 592 mm (largura) x 400 mm (profundidade) x 390 mm (altura)

Dimensoes internas doorno: 330mm (largura) x 330 mm (profundidade) x 212 mm (altura)

Peso liquido: Aprox. 17,5 Kg

ANTES DE CONTACTAR COM O SERVICO TECNICO:

1.- Se o fornno microondas não funciona, ou se no display não surge qualquer mensagem:

a) Verifique a correcta ligação do microondas. Caso não o estar, deslgue-o, aguarde 10 segundos e volta a ligá-lo de forma segura.
b) Verifique se se encontrar fundido qualquer fusivel do circuito, ou se se desligou qualquer interruptor pertencente ao circuito principal. Se não encontrar qualquer anomalia, verifique se a tomada de corrente da parede funciona com及其他 aparelho.

2.- Se o fornno microondas não se activar:

a) Verifique se o temporizador se encontrar programado.
b) Verifique se a porta do microondas se encontrar bem fechada (em caso affirmativo os encravimentos de segurança permitirão o contacto elétrico; em caso negativo, não sera possível aactivationo do microondas).

SE VERIFICADOS OS PONTOS ACIMA PERSISTIR O PROBLEMA, CONTACTE COM O SERVICO DE ATENDIMENTO TECNICO AUTORIZADO.

Nota:

Este aparelho foi desenhado para um uso domestico (aquecer alimentos e bebidas mediante energia electromagnética) apenas em interiores.

INTERFERÊNCIAS EM OUTROS APARELHOS

Eventually, o forno microondas pode gerar interferências em apareiros de rádio, televisão, ou outros similares. Se isto acontecer, pode eliminar as interferências seguido os seguides passos:

a.- Limpe a porta e as superficies da junta da mesma.
b.- Nao coloque aparehos de raggio, teileisao, etc. perto doorno microondas.
c.- Utilize una antenna correctamente instalada para obter na sua TV ou rádio uma receção de sinais mais intensa.

INSTALAÇÃO

1.- Retire do interior doorno microondas qualquer material de empacotado.
2.- Uma vez退回 a embalagem, inspezione visualmente o microondas e verifique se ha:

Furos ou mossas na janela da porta ou no display.

Porta desajustada.

Porta danificada.

Mossas no recinto interior.

Se observar qualquer das danificacoes acima, NAO UTILIZE oorno.

3.- Este forno microondas peso 17,5 kg e deve ser colocado numa superficie horizontal suficientemente resistente para suportar o peso referido.
4.- Nao colocar oorno microondas perto de fontes de altas temperatas ou de vapiores.
5.- NUNCA colique qualquer objecto na superficie superior doorno.
6.- NAO retire o eixo central do prato giratorio.
7.- Como comMASTERo othere electrodomestico, o microondas apenas devera serutilido por crianças sob a supervisao de um adulto.

NOTA - ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO À TERRA

1.- A tomada de electricidade deverá estar proxima do cabo principal.
2.- Este forno requires a maior alimentacao eletrica de 1.3 KVA. Aconselhamos consultar o serviceo专业技术o ao instalar o forno.

AVISO: este forno conta com um fusivel interno de 10Amp e 250V de protecção.

IMPORTANT

Os fios conduções do cabo principal tem as seguientes cores e funções.

Verde e amarelo: terra

Azul: neutro

Castanho: "fase"

Se as cores dos fios do cabo principal não coincidem com as cores de identificacao dos pólos na tomada de electricidade, siga os segunte passos:

O conductor verde e amarelo deve ser ligado ao terminal da tomada marcado com a letra E ou com o símbolo de terra de cor verde do verde e amarelo.

O conductor azul delve ser ligado ao terminal marcado com a letra N ou de cor preta.

O conductor castanho deve ser ligado ao terminal marcado com a letra L ou de cor vermelha.

NORMAS IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

  • IMPORTANTE: Se a porta do aparelho ou as juntas da mesma estiverem danificadas, não utilize oorno, quedeer ser reparado por pessoal的技术o qualificado.

  • IMPORTANTE: A realização de tarefas de manutençao ou reparacao por pessoas não especializadas iria implicar risco para as vezes, especially se for retirada a cobertura que protege contra a exposicao às micro-ondas.

  • IMPORTANTE: Não aquecer excessively alimentos solidos nem liquidos em recipientes salados: poderiamrebentar.

  • IMPORTANTE: O microondas apenas deben ser utilizado por crianças sob a supervisao de um adulto ou por crianças que receberam adequadas instruções sobre a utilização do aparelho e sobre os riscos de um uso Incorrecto.

  • Oorno deve estar correctamente ventilado. Respeite, como个小no, 10 cm de espaço livre na parte posterior, 15 cm em eles lados, e 30 cm na parte superior. Não退市 os pés do aparelho nem bloquear as saidas de ar do microondas.

  • Utilizeapanas utensiliosadequadospara fornos microondas.

  • Ao aquecer alimentos em recipientes plácicos ou de papel, preste especial atençao: risco de combustao.

  • Se observar fumo, deslgue o microondas com o botão correspondente e em seguida interrompa a alimentação elétrica; mantenha fechada a porta do microondas de forma a evaporar a propagatedao de uma eventual fonte de chama.

  • O aquecimento de bebidas no microondas pode gerar uma ebulização mesmo com oorno já inactivo: preste atençao portanto ao pegar no recipiente.

  • Agitar o conteudo de frascos e biberões e verificar a temperatura antes do consumo: risco de queimaduras.

  • Não cozinhoar ovos na casca: uma vez retirada a casca, perfume bem a gema (caso contrário, o ovo poderiarebentar mesmo com oorno já inactivo).

  • Para limpar as diferentes superficies da porta, a junta da mesma, o recinto interior, etc. utilize aspenas sabões ou detergentes suaves, não abrasivos, aplicados com uma esponja ou pano suave.
  • Limpar com regularidade o exterior e interior do microondas, e retiring qualquer resto de comida.
  • Não manter o microondas em condições de higiene implicaria a deterioração do aconteamento do mesmo, que por sua vez iria reduzir a vida de functimento, àslem de implicar situações de risco.
  • Se estiver danificado o cabo principal,deera ser substituido pelo serviceo专业技术o do fabricante,por um agente commercial do mesmo,ou por pessoal专业技术e especializzato: evite assim qualquer risco desnecessario.

GENERALIDADES SOBRE SEGURANÇA

Para obter a melhor performance no funciona do microondas, observe as seguiates normas:

1.- A bandeja de vidro, base giratoria e pista de rolamento devem estar correctamente colocadas antes de utiliser o microondas.
2.- Nunca utilizes o microondas para usos que não sejam a preparação de alimentos (nunca para esterilizar, para fazer roupa ou papel nem qualquer及其他 objecto que não sera um alimento).
3.- Nunca por em functiimento o microondas se se encontra vazio: o aparelho poderia ficar danificado.
4.- Nunca utilizes o recinto interior para guardar objectos (papéis, nem livros de cozinha, etc.).
5.- Para cozinhoar alimentos cobertos por una membrana (gemas de ovos, batatas, figo do frango, etc.), primeiro devem ser perfurados varias vezes com um garfo.
6.- Nao insertir qualquer objecto nas aberturas da carcaça externa.
7.- Nunca retiring qualquer peça doorno (pés, acoplamentos, parafusos, etc.).
8.- Não cozinhoar directamente na bandeja de vidro: colque sobre a mesma um recipienté adequado para microondas e onde ter previamente introduzido os alimentos.
9.- IMPORTANTE: RECIPIENTES NÃO ADEQUADOS PARA MICROONDAS

Não utilize caçarolas metálicas nem pratos com asas ou cabos em metal.

Não utilize qualquer objecto que tiver rebordos metálicos.

Não utilize sacos plácicos que tiverem fechos metalicos cobertos de papel.

Não utilize pratos de melamina, não que contentem um material que iria absorver a energia do microondas e os pratos poderiam fender ou fazer carbonizados, àslem deLERar o tempo de cozedura.

Não utilize “Centura Tableware”. O cristal não é um material adequado para uso em microondas.

As chávenes "Corelle Livingware" de asa fechada não devem ser realizadas.

Não utilize recipientes com abertura estreita, tais como garrafas plácicas ou garrafas de oleo para saladas: poderiamrebentar ao aquecer no microondas.

Não utilizes termómetros de carne convencionais nem termómetros para guloseimas. Apenas podem ser realizados termómetros elesicos para cozhar com microondas.

10.- Se tiver qualquer duvida, consulte os recipientes recomendados pelo fabricante do microondas.
11.- Não tente fritar alimentos com oleo abundante neste microondas.
12.- Lembre-se que nos fornos microondas os liquidos dos recipientes sempre alcannam uma temperatura superior ao do propre recipiente. Portanto, mesmo se a tampa de um recipiente não se encontrar quente ao toque uma vez fora do microondas, o alimento solido ou liquido irá emitir vapor e/ou salpicar tal como se cozinho num fogão.
13.- Antes de consumir os alimentos, verifique a temperatura dosleasedmos, especiallyse aquece ou cozinha alimentos solidos ou liquidos para bebés. Aconelhamos nãoconsumir nunca o alimento solido ou liquido assim que retirado do microondas:deixe-o repousar uns minutos e em seguda mexa-o para distribuir o calor uniformamente.
14.- Os alimentos que contém uma mistura de gordura eágua (por exemplo, caldo)deerão ficar entre 30 e 60 segundos no microondas ja desactivado: assim a mistura irase assentar, evitando a eventual ebulização ao colocar uma colher no alimento ou liquido, ou ao introduzir um cubo de caldo.
15. - Ao preparar ou cozinhoar alimentos solidos/liquidos, lembr-se que há alimentos (por exemplo pudim de Natal, compota ou doces tíricos) que aquecem rapidamente. Ao aquecer ou cozinhoar alimentos de alto teor em gordura ou acúcar, não utilize recipientes plácicos.
16.- Os recipientes para microondas poderão fazer quentes devido à transferência de calor proveniente do alimento já quente, especialmente se foi cozinho bem coberto. Utilize portanto luvas de cozinha paraPEGAR no recipiente.
17.- Para reduzir o risco de fogo no recinto interior doorno:

a) Não cozinho excessivamente os alimentos. Preste especial atençao se para fazer a cozedura colocou papel, plácico ou outros materiais combustíveis no interior do microondas.
b) Antes de colocarrial quao no microondas, retire os fehos metalicos do mesmo.
c) Se os materiais acendem no interior do microondas, mantenha fechada a porta do aparelho, deslque o forno, ou deslque a alimentacao eletrica atraves do quadro eletrico onde se encontrar o fusivel ou o interruptor automatico.

DIAGRAMA

FAGOR SPOUTNIK - DIAGRAMA - 1

(1) Sistema de fecho de seguranca da porta
(2)Janeladoforno
(3) Ventilação doorno
(4) Base giratória
(5) Bandeja de vidro
(6) Paine de controlo

FAGOR SPOUTNIK - DIAGRAMA - 2

INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO

1.- Função Microondas Básica

Basta premir um botão para,iniciar o funct ionamento do microondas, o que é especialmente como e pratico para, por exemple, aquecer um copo de agua.

Exemplo: para aquecer um copo de agua:

a) Coloque o copo de agua na bandeja giratoria e feche a porta.
b) Prima o botão "Inicio": o microondas activar-se-á durante 1 minuto na potência Tmaxima.
c) Apos 1 minuto, ouvirá cinco toques.

1) Função de aquecimento rápido (100% de potência).

Exemplo: aquecer alimentos durante 5 Minutes a potência Tmaxima.

a) Vire o are "Temporizador/peso" até "5:00" surgir no display.
b) Prima "Inicio".

2) Funcão com controlo manual:

Exemplo: aquecer alimentos durante 10 horas a 70% de potência.

a) Prima o botão "Micro", em seguida seleção 70% de potência.
b) Vire o are "Temporizador/Peso" até "10:00" surgir no display.
c) Prima "Inicio".

Há 5nectis de potencia, e o tempo Tmaxo de cozedura é de 60 instantos.

Vezes a premir:Potência de microondasMensagem no display
1100%P100
270%P70
350%P50
430%P30
510%P10
  1. Funcao cozedura lenta1:

A funcão "cozedura lenta" tem 2 níveis:

Nível S-1 (mais potente): 31,25% da potência maior do microondas; Nível S-2 (menos potente): 18,75% da potência maior do microondas.

Exemplo: cozedura lenta durante 1 hora.

A) Prima o botão "Cocedura lenta" e seleciono o botão "S-2";
B) Vire para a direita o selector de tempo, até "1H:00";
C) Prima o botão "Inicio".

  • A funcão "cozedura lenta" admite uma cozedura de até 3 horas de duração.

4.- Descongelação

Selección o tipo de alimento e o peso, e o microondas irá lheaabdar a programar o nível de potência e o tempo de cozedura.

Exemplo:descendingar 0,5kg de carne congelada

a) Prima o botão "Descongelação" para em seguida selecionar "d-1"
b) Vire o aro "Temporizador/Peso" para em seguida programar o peso a 0,5 kg.
c) Prima "Inicio".

O peso da carne deve ser inferior a 2kg

O peso máximo do peixe é de 1kg

Nota: "d-1" significa descongelar carne, "d-2" significa descongelar peixe.

5.- Funcão Menu

Basta com selección o tipo de alimento e o peso, e o microondas irá lheaabdar a programar o nivel de potência e o tempo de cozedura.

Exemplo: funcão menu para 0,4kg de peixe.

a) Prima o botão "Função Menu" para em seguida selecionar A-4.
b) Vire o aro "Temporizador/Peso" para programar o peso no valor 0,4 kg.
c) Prima "Inicio".

Esta função possibita memorizar algunos programas úteis para fazer a operação de reprogramação do tempo e da potência.

a) Se não está programada a memória, prima o botão "memória" e no display surgirá "1"; em seguida especifique a potência e o tempo de cozedura; a seguir prima de novo "memória" e o programa sera memorizzato. Se prime o botão "Inicio" em vez do botão "Memória", o forno microondas inicial é processo de cozedura e o programa ficará memorizzato.
b) Se a memória está programada, ao premir o botão "memória" no display surgirá "1" e o forno microondas functionar é segundo o programa memorizzato uma vez premido o botão "Início".

Se houver um corte de energia,deerva voltar a programar a cozedura.

7. Arejamento:

Estamericanidad possibilita arejar o espaço interior e os alimentos de forma a eliminar o cheiro aosleasednos no espaçoreferido.

Ao premir o botão "Arejamento", o ventilador interior irá funciona durante 1 minuto, quando em que serao desactivadas a funcao "microondas" e a funcao "grill". O tempo de funciona do ventilador iráacular 1 minuto de cada vez que premir o botão referido. Periodo maximum de arejamento: 15 minutos.

a) Se durante a operação prime "Pausa/Cancelar", o microondas parará a cozedura.

b) Se um programa está a functione e prime "Inicio", estáção canceladas todas as funções que programou.

CUIDADO DO MICROONDAS

1.- Se deseja deslocar o aparelho, primeiro deslige-o com o pail frontal e em seguda retire a ficha da tomada.
2.- Mantenha limpo o interior do microondas. Para limpar os derramamenti de liquidos ou restos de salpicaduras colados nas paredes interiores, utilize um pano humido (evite utilizes detergentes fortes ou abrasivos).
3.- Limpe as superficies exteriorores com um pano humido. Para não danIFICar os componentes interiores de functiOnamento do microondas, evite qualquer aceso de agua atravês dos orificios de ventilacao.
4. O Painel de Controlo não admite o contacto com água. Limpe-o com um pano suave humedecido e não utilize sprays, nem detergentes ou produits de limpeza abrasivos.
5.- Se houver vapor acumulado no interior ou no exterior da porta do microondas, retire-o com um pano suave (pode acontecer em condições de alta humidade ambiente, mas não implica qualquer falha no functimento do aparelho).
6.- Quando for necessario limpe a bandeja giratoria de vidro: retire-a do microondas e lave-a em agua quente com sabão, detergente, ou introduza-a na区内a de lavar louça
7.- Para fazer ruido excessivo, limpe regularamente a base giratória e a pista de rolamento: simplesmente, limpe a base do recinto interior do microondas com detergente suave,água, ou um produto de limpeza de vidros, e em seguida seque-a. A base giratória, uma vez retirada do microondas, pode ser lavada emágua com sabão ou na区内 de lavar louça. Os vapores das cozeduras acumulam-se com o tempo, mas não supõesem qualquer danificação nas superficies interiores nem nas rodas de deslocação da base giratória.
Ao retiring da pista de rolamento a base giratoria para as limpar, certifique-se de voltar a colocá-la correctamente.
8.- Para eliminar os cheiros do microondas, num recipiente profundo para microondas deite uma chávena de água e o sumo e aasca de um limão. Introduza e aqueça o recipiente no microondas durante 5 minutos. Limpe minuciosamente e em seguida seque com um pano suave.
9.- Quando for necessario substituir a lampada interior do microondas, contacte com o seu distribuidor.

FAGOR

FAGOR SPOUTNIK - FAGOR - 1

17 / 23 Litre Electronic Microwave Owner's Instruction Manual

MWB-17EX/MWB-23EX

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FAGOR

Modelo : SPOUTNIK

Categoria : Micro-ondas