MANUAL DE UTILIZADOR KM280 KENWOOD
Conheça a sua Máquina de Cozinha Kenwood
Parabéns por ter adquirido uma Kenwood. Com um leque tão variavel de acessórios disponíveis, a sua Kenwood é mais do que uma simples batedeira. ÉSIMPLESmente a Maquina de Cozinha por excélência. Esperamos que Ihe proportione verdadeiros momentos de prazer.
Robusta. Confiavel. Versatil. Kenwood.
Segança
- Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura.
- Retire todas as embalagens e eventuels etiquetas.
- Rode o controlo de velocidade para a posicao “O” de desligado e retire o cabo da tomada eletrica antes de levantar ouutar qualquer utensilio/cessório,(before de utilizes e antes de limpar.
- Mantenha os seu dedos afastados de peças que se movam e dos acessórios colocados no aparecido.
- Nunca deixe o aparelho a funciona sem vigilência.
- Nunca utilize o aparecido danificado. Mande-o examinar ou reparar: ver a secção "assistência eeguardados do cliente".
- Nunca opere a Maquina de Cozinha com aCESSA na posicao levantada.
- Nunca deixe o cabo eletrico pendurado de forma a que uma criança o possa puxar.
- Nunca deixe a unidade motriz, o cabo eletrico ou a ficha eletrica apanharem humidade.
- Nunca utilize um acessório não autorizo ou mais do que um acessório ao mesmo tempo.
-
Não exceeda as quantidades mencionadas no quadro de quantidades Tmaxas recomendadas.
-
quando utilizes um acessório, leia e sina as instruções de segurar, que acompanham o aparecido.
- Este aparelho é pesado, tenha cuidado quando o levantar. Confirme que aCESSA do aparelho está correctamente fechada na posicao baixa e que a taça, utensílios, tampas das entradas e cabo eletrico está también seguros antes de levantar o aparelho.
- Confirme que o cabo eletrico está Completely desenrolado do compartmento de armazenamento do cabo ⑫ antes de utilizes a Maquina de Cozinha.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparecido.
- Não mexa ou levante aCESSA da batedeira com um acessório colocado uma vez a sua Máquina de Cozinha pode fazer instável.
- Não opere a suaária perto da beira da bancada de trabalho.
- Os electrodométricos podem ser realizados por pessoas com capacidades mentalais, sensoriais ou fibras reduzidas, ou com falta de experiência ou conheçimento, se foram supervisionadas ou instruções sobre o uso do electrodométrico de forma segura e se comprehenderem os riscos envolvidos.
- O uso inappropriado do seu electrodomístico pode resultar em ferimentos.
- Este electrodométrico não pode ser uso por crianças. Mantenha o electrodométrico e o respectivo fio eletrico para do alcance de crianças.
- Use o aparecido apenas para o fim dométrico a que se destina. A Kenwood não se responsabiliza caso o aparecido serautilizando de forma inadequada, ou caso estas instruções não-sejam respeitadas.
- Certifique-se de que a fonte de alimentação eletrica é a mesma que a indicaça na parte inferior do equipamento.
- Este aparecido está conforme com a Directa n.° 1935/2004 da Comunidade Europeia sobre materiais concebidos para estarem em contacto com alimentos.
Antes de utiliseronga primaira vez
- Lave todos os componentes: ver a secção “cuidados e limpeza”.
Conheça a sua Máquina de Cozinha
Legenda
Entradas para acessórios
① entrada de alta velocidade
② entrada de baixa velocidade
③ encaixe para os utensilios da taça
Batedeira
(4) tampa da entrada de alta velocidade
⑤ cabela da batedeira
⑥ alavanca de desengate da cabeca
⑦ controlo de velocidade e impulso
⑧ botao de standby (espera)
⑨ unidade motriz
10 taça
① tampa da entrada de baixa velocidade
⑫ compartmento de armazenamento do cabo electrico
13 varinha K
batedordevaretas
15 batedor degancho
16 espátula
⑦ proteção da cabeca
18 resguardo contra salpicos
Nota: A chase de bocas 11 mostrada na imagem é apenas para fins ilustrativos e não é fornecida na embalagem.
Acessórios.optionais
É disponiblenda pel Kaenwood um vasto leque de accesórios.optionais que pode utilizes na sua Maquina de Cozinha. Para ver e poder adquirir qualquer dos accesórios optionais disponveis para a sua Maquina de Cozinha consulte por favor o folheto incluindo na sua embalagem ou visite o site da Kenwood, www.kenwoodworld.com.
Nota: Acessórios para a entrada de baixa velocidade
A entrada de baixa velocidade do seu modelo de Maquina de Cozinha aparecido o Sistema de Conexão Twist. Este preparada para receber acessórios com o Sistema de Conexão Twist.
Quando adquirir novos acessórios para a entrada de baixa velocidade deve sempre confirmar a compatuldade com a sua Maquina de Cozinha. Todos os acessórios com o Sistema de Conexão Twist podem ser identificados atraves do)código do produits que começa com KAX e muito pelo logólico Twist visivel na embalagem. Para mais informações, visite: www.kenwoodworld.com/twist.
Se ja possui acessosios com o Sistema de Conexão de Barra (BAR) precisa de'utilizar o adaptorador KAT002ME para os ligar ao Sistema de Conexão Twist da sua Maquina de Cozinha.
Para mais informações, visite: www.kenwoodworld.com/twist.
Os utensílicos da taça e algumas das suas'utilisationções
Varinha K
Para fazer bolos, biscoitos, massa, glacé, recheiros, éclairs e puré de batata.
Batedorvedaretas
Para bater ovos, natas, massa para crepes, pão-de-lo sem gordura, suspiros, cheeseskakes, moussees, soufflés. Não utilize o batedor de varetas para misturas pesadas (ex. bater natas gordas e acúcar) – pode danificá-la.
Batedor de gancho
Apenas para misturas com ferimento de padeiro.
Para utiliser os seuus utensílos da taça
Confirme que o cabo eletrico está completeness desenvolvimento do compartmento de armazenamento do cabo 12 antes de utilizes a Maquina de Cozinha.
1 Ligue o cabo à corrente électrique e o Botão de Standby (espera) ⑧ acende-se.
Note: A luz do Botão de Standby ⑧ pisca e a Máquina de Cozinha não funciona se aCESSA da batedeira estiver levantarou ou se o controle de velocidade não estiver na posicao "O". Antes deriasrar com a sua这其中 é coroamento encaixada em baixo e que o controlo de velocidade está na posicao "O". Se a luz continua a piscar consulta a secção "Guia de avarias".
2 Puxe para baixo a alavanca de levantar a casa e levante a casa da batedeira até prender.
3 Coloque a taça na base e gire na direção dos ponteiros do relógio ③ para a fixar.
4 Coloque o utensílio desejado no encaixe para os acessórios. Depois empurre-o para cima ④ e rode-o ⑤ para o fixar. Nota: Se a varinha K ou o batedor de varretas não estiver a apanhar os ingredientes que se encontrar no fundo da taça, consulte a secção "Ajustar o utensílio".
5 Baixe aCESSA da batedeira puxando para baixo a alavanca de libertacao da recessa 6 e baixando a recessa da batedeira ateprender.
6 Ponha a boaquina a funciona rodando o controlo de velocidade ⑦ para a velocidade desejada. Use a posicao de Impulso (P) paraPEGOsneckimentos à velocidade Tmaxima.
7 Após a'utilisation, Coloque novamente o controlo de velocidade na posicao “O” (OFF) e deslgue a Maquina de Cozinha da corrente eletrica.
8 Liberté o utensílio rodando-o na direcção dos ponteiros do relógio para o desengatar e(beforei retireo.
Dicas
- Para incorporar totalmente todos os ingredientes pare frequently a boa e rape para boa com a espátula os lados da taça.
- Obtém melhores resultados quando usa ovos se"These estiverem à temperatura ambiente.
- Antes de bater as claras de ovo, certifique-se de que não existe gordura ou gema de ovo no batedor de varetas ou na taça.
- Use ingredientes frios para a massa a não ser que a receita diga o contrário.
Indicações para fazer pão Importante
- Nunca exceeda as capacitiesolestimonasmentionadas - podesobrecarregaramáquina.
- Se ouvir que a batedeira está a functionar com dificuldade, deslige e remove metade do preparado e bata cada metade em分开o.
- Os ingredientes misturam-se melhor se colocar em primeiro lugar o liquido.
Fermento
- Fermento de padeiro seco (o tipo que precise a ser preparado): verse a agua morna na taça. Adicione antes o fermento e o acúcar eaxe repousar cerca de 10 horas até espumar.
- Fermento de padeiro fresco: esfareleo para a farinha.
- Outros temas de fermento de padeiro: siga as instruções do fabricante.
- Ponha a massa num saco plástico untado com gordura ou numa taça coberta com um pano de cozinha. Deixe levedar num local morno até duplicates de tamanho.
Importante
Assegure-se de que os utensílos da taça não está colocados ou guardados dentro dela quando utilizes outras entradas para acessórios.
| Capacidades máximas | CHEF | Chef XL |
| Massa quebrada | Peso de Farinha | 680 g | 910 g |
| Massa para Pão(massa levedada dura) | Peso de Farinha | 1,36 Kg | 1,6 Kg |
| Peso total | 2,18 Kg | 2,5 Kg |
| Massa levedada mole(enriquecida commargarina e ovos) | Peso de Farinha | 1,3 Kg | 2,6 Kg |
| Peso total | 2,5 Kg | 5 Kg |
| Mistura para bolo de frutas(Método de bater nasas ougordura com acúcar) | Peso total | 2,72 Kg(mistura com9 Ovos) | 4,55 Kg(mistura com15 Ovos) |
| Claras de ovos | NúmeroPeso | 12(455 g) | 16(605 g) |
- Tamanho dos olvos usados = Classe M (Peso 53 g a 63 g)
| Utensilio | Receita/Proceso | Velocidade Recomendada |
| Varinha K | Bater manteiga/margarina e açúcar | Comece no "Min" e aumente gradualmente até ao "Max" |
| Bater ovos em misturas para bolos | "4" até "Max" |
| Incorporar farinha, frutos, etc. | "Incorporar" até "1" |
| Preparados completeness para bolos (Misturas compradas) | Comece no "Min" e aumente gradualmente até ao "Max" |
| Massa e Biscoitos - envolver gordura em farinha | "Min" até "2" |
| Creme Glacê | "Min" até "1" |
| Esmagar Batatas | Comece no "Min" e aumente gradualmente até ao "Max" |
| Batedor de varetas | Claras de ovos | Gradually的进步 ao "Max" |
| Batido esponjoso |
| Bater natas |
| Batedor de gancho | Para misturas com Fermento de padeiro | Velocidade "Min" durante 45 a 60 seg. Depois aumente para a velocidade 1 durante 3 a 4 minutos. |
| Reamassar na velocidade 1 |
Para insertir e utilizes o seu Resguardo contra salpicos
Para montar
O resguardo contra salpicos é constituído por das peças: a proteção da casa ⑰ e o resguardo contra salpicos ⑱.
O resguardo contra salpicos não pode ser colocado na taça sem a proteção daCESSA.
1 Levante aCESSA da batedeira até prender.
2 Empurre a proteção da casa para cima na direção da parte de baixo da casa da batedeira 8 até fixar completeness.
3 Coloque a taça na base.
4 Baixe aCESSA da batedeira.
5 Assente o resguardo contra salpicos no rebordo da taça e deslize-o para arente até fixar completeness 9.
- Enquanto o seu aparecido mistura, pode adiconar ingredientes directamente à taça atraves da tampa de alimentação.
6 Para remover o resguardo deslize-o para fora da taça.
7 Para remover a proteção da casa, levante a casa da batedeira até prender. Remova o utensílio, depuis puxe a proteção da casa para baixo na direção contrária à parte de baixo da casa da batedeira.
Nota: Coloque ou remove o resguardo apenas quando aCESSA da batedeira estiver na posicao presa.
Recomendamos que remove com regularidade a protecao da casa para a limpar.
Ajuste do Utensão
Varinha K e Batedor de Varetas
A alta dos utensílos na taça são regulados na fabricula para que não sejam necessários ajustes.
Contudo, se deseja ajustar o utensilio, use uma chave de bocas adequada:
TIPO KVC50 = 15 mm
TIPO KVL60 = 19 mm
Depois siga as instruções seguições:
1 Desligue o aparelho da corrente.
2 Levante aCESSA da batedeira e insira o batedor de varetas ou a varinha.
3 Baixe aCESSA da batedeira. Se a folga precisar de ser reajustada, levante aCESSA da batedeira e remove oculosario. O ideal é que oculosario quase toque o财运 da taça 10.
4 Utilizando uma chave de bocas de tamanho correto, liberte um peu a porca para realjustar suficientemente o eixo 1. Para baixar o utensilio mais para o财运 da taça, gire o eixo na direção contrária à dos ponteiros do relógio. Para levantar o utensilio para que este não toque no财运 da taça, gire o eixo na direção dos ponteiros do relógio.
5 Volte a aperture porca.
6 Coloque o utensílio na batedeira e baixe aCESSA这不是. (Confirma a posições, ver o punto acima).
7 Repita, se necessário, os passos anteriores até que o acessório esteja na posicao correcta. Uma vez consiguida a posicao correcta, aperte a porca de forma segura.
- Nota: A chave de bocas 13做不到 na imagem é apenas para fins ilustrativos e não é fornecida na embalagem.
Batedor de gancho
Este utensílio é fixo de fibrica e não deve precisar de ajuste.
Cuidados e Limpeza
- Desligue sempre e retire o caboelectrico da.tomada antes de limpar.
- Pode aparecer alguma gordura na entrada de baixa velocidade (2) quando a usar pela primarya vez. Isto é normal - limpe-a simplementmente.
Unidade Motriz e Tampas das Entradas
- Limpe com um pano humido e seque em seguida.
- Nunca submerja em água ou use abrasivos.
- Guarde o fio em excesso no compartmento de armazenagem ⑫ na traseira daicana.
Taça
- Lave à mão e depuis seque ou lave na boaquina da loça.
- Nunca use uma escova metalica, esfregao de aço ou lixivia para limpar a sua taça de aço inoxidável. Utilize vinagre para remover o calcário.
- Mantenha-a afastada de fontes de calor (discos do fogo,orno, microondas).
- Lave a muito e em seguida seque cuidadosamente.
- Em alternativa, poder ser lavados na prateleira de cima da区管委会 de lavar loça. Evite colocar as peças directamente por cima dos elementos de aquecimento da prateleira superior. É recomendado que utilize um programa de temperatura baixa (máximo 50^ ).
Assistência eeguardidas do cliente
- Caso o fio se encontrar danificado,deerá, por motivos de segurarca,ser substituido pela Kenwood ou por um reparador Kenwood autorizzato.
- Se tiver qualquer problema ao utilizez o seu aparelho, antes de Telefonar para a Assistencia consulte a secção “guia de avarias” do Manual ou visite o site da Kenwood em www.kenwoodworld.com
- Salientamos que o seu produto está abrangido por uma garantia, em total conformidade com todas asopenhagenes legais relativas a quaisquer disposicao sobre garantias e com os direitos do consumidor existentes no País onde o produits foi adquirido.
- Se o seu produit Kenwood funciona mal ou lhe encontrar algoqm defeito, agradecemos que o envie ou entrega num Centro de Assistencia Kenwood autorizzato. Para encontrar informacoesactualizadas sobre o Centro deAssistencia Kenwood autorizzato maisproximo de si, visite por favor o sitewww.kenwoodworld.com ou o websiteespecífico do seu País.
- Concebido e projectado no Reino UnidoPGA, pela Kenwood.
- Fabricado na China.
Guia de avarias
| Problema | Causa | Solução |
| O batedor de varretas ou a varinha k toca no fundo da taça ou não chega aos ingredientes do fundo da taça. | O utensílio não está à alta correcta e precise de ser ajustado. | Ajuste a-altura do utensílio usingo uma chave de bocas de tamanho correto - ver a secção “Ajuste do Utenílio”. |
| O acessório para a baixa velocidade não pode ser inserido. | Confirmaque o seu acessório é compatível para ser uso no seu modelo de máquina. O Sistema de conexão Twist necessita de ( Modelo KAX)TWIST | O acessório deve ter oSYSTEMA de conexão twist KAX TWIST colocado na entrada. Se ja possui acessórios com o Sistema de Conexão de Barra (EAT)precisa de utilizes o adaptordo KAT002ME para os ligar ao Sistema de Conexão Twist da sua Máquina de Cozinha. Para mais informações, visite: www.kenwoodworld.com/twist |
| A luz de espera piscá quando a Máquina de Cozinha é ligada pela primeira vez à corrente electrica. | O controlo de velocidade não está na posicao “O”.A casa da batedeira está levantada ou não está presa corretoamente em baixo. | Coloque ou controlo de velocidade na posicao “O”.Verifique se a casa da Máquina de Cozinha está corretoamente presa em baixo. |
| A Máquina de cozinha para durante oestramento. A Luz de espera piscá rapidamente. | Foi activado o Sistema de proteção de sobrecarga ou de sobreaquecisiono.Excedida a capacidade maior. | Deslgue da corrente electrolytica e confira que não há obstruição ou sobrecarga.Rode o controlo de velocidade para a posicao “O” e recomece. Se a Máquina não comesar a funcional, remove parte dos ingredientes da taça para reduzir a energia e recomece.Se isto não resolver o problema, deslgue da corrente e espere 15 minutos. Ligue novamente à corrente e voltê a selecionar a velocidade.Se meismo assimiar a Máquina não reconceçar a travaHAR, contacte o "Cuidados ao Cliente" da Kenwood para mais conselhos. |
| Luz de esperapagada enquanto a Máquina está ligada à corrente electrica. | A Máquina de Cozinha esteve ligada à corrente mais de 30 Minutes sem ser posta funcional e entrada em modo de espera. | Carregue uma vez no botão de esperapara reçomeçar. |

ADVERTÉNCIAS PARA A ELIMINAGCOCORRECTA DO PRODUCTO NOSTERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOSDE EQUIPAMENTOS ÉLECTRICOS ELECTRONICOS (REEE)
No final da sua vidautil, o produits não devesereliminadoconjuntamente com osresíduos urbanos.
Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais, ou+junto dos revendéores que prestem esse服务于 Eliminar separadamente um electrodométricos permite evaporar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a Saúde Pública resultantes da sua eliminação inadequada, às dem Permitir reciclar os materiais componentes, para, assim se obter uma importante economia de energia e de recursos.
Para assinar a obrigação de eliminar os electrodométricos separadamente, o produits apareça a marca de um contentor de lixo com uma cruz por cima.