Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM280 KENWOOD au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM280 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM280 de la marque KENWOOD.
Als het probleem nog steeds niet is verholpen, haalt u de stekker uit het stopcontact en laat u de machine 15 minuten rusten. Steek de stekker in het stopcontact en laat de machine op de gewenste snelheid draaien. Als de machine na bovenstaande procedure niet start, neemt u contact op met de klantenservice.
Mettez la commande de vitesse sur la position " O " OFF (Arrêt) et débranchez avant d'installer ou de retirer des ustensiles / accessoires, après utilisation et avant toute opération de nettoyage. N'approchez jamais vos doigts des éléments ou des accessoires installés en mouvement. Ne laissez jamais le robot pâtissier multifonction sans surveillance lorsqu'il fonctionne. N’utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le vérifier ou réparer : reportez-vous à la rubrique " service après-vente ". Ne faites jamais fonctionner votre robot pâtissier multifonction avec la tête en position levée. Ne laissez jamais le cordon pendre de telle façon qu’un enfant puisse s’en saisir. Veillez à ne jamais mouiller le bloc moteur, le cordon d’alimentation ou la prise. N'utilisez jamais un accessoire non agréé ou plus d'un seul accessoire à la fois. Ne dépassez jamais les quantités stipulées dans le tableau indiquant les quantités maximales. Lorsque vous utilisez un accessoire, veuillez lire et suivre les consignes de sécurité qui sont fournies avec. Faites attention lorsque vous soulevez cet appareil car il pèse 22
Les enfants doivent être sous surveillance pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ne bougez pas la tête du robot, et ne la soulevez pas lorsqu'un accessoire est installé car cela pourrait rendre le robot pâtissier multifonction instable. Ne faites pas fonctionner votre appareil près du bord d'un plan de travail. Les appareils peuvent être utilisée par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, si elles ont été formées et encadrées pour l’utilisation des appareils, et si elles ont conscience des risques encourus. Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut être source de blessures. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Veuillez garder l'appareil et le cordon hors de portée des enfants. N’employez l’appareil qu’à des fins domestiques. Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l’appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées. • Cet appareil est conforme au règlement 1935/2004 de la CE sur les matériaux et les articles destinés au contact alimentaire.
• Assurez-vous que votre alimentation électrique correspond à celle qui est indiquée sur la partie inférieure de votre appareil.
• Lavez les pièces : reportez-vous à la section " entretien et nettoyage ".
1 sortie rapide 2 sortie lente 3 sortie du bol Robot cache de la sortie rapide tête du robot manette d'ouverture de la tête commande pulse et variateur de vitesse 8 bouton Marche / Arrêt 9 bloc d'alimentation bk bol bl cache de la sortie lente bm compartiment de rangement du cordon bn batteur- K bo fouet bp pétrin bq spatule br protège-tête bs couvercle anti-éclaboussures
Si vos accessoires comportent le Système de connexion Bar , vous devez utiliser l'adaptateur KAT002ME pour raccorder ces derniers au Système de connexion Twist sur votre robot. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site www.kenwoodworld.com/twist.
Batteur-K Pour réaliser des gâteaux, des biscuits, de la pâtisserie, des glaçages, des crèmes, des éclairs et des écrasés de pommes de terre. Fouet Pour battre des œufs, confectionner des crèmes, des préparations, des génoises, des meringues, des cheesecakes, des mousses, des soufflés. N'utilisez pas le fouet pour les mélanges épais (par exemple, pour monter en crème du sucre et des matières grasses) - vous risqueriez d'endommager votre robot.
Poussez la manette d'ouverture de la tête 1 vers le bas et levez la tête jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée en place 2. Installez le bol sur la base et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre 3 pour le mettre en place. Positionnez l'ustensile requis dans l'axe. Puis appuyez dessus 4 et tournez 5 l'ustensile pour le mettre en place. Remarque : Si le batteur-K ou le fouet ne collecte pas les ingrédients dans le fond du bol, reportez-vous à la rubrique " Réglage des ustensiles ". Abaissez la tête du robot en poussant vers le bas la manette d'ouverture 6 et baissez la tête du robot jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée 7. Mettez en fonctionnement le robot en tournant pour ce faire le variateur de vitesse 7 sur la vitesse souhaitée. Utilisez la position pulse (P) pour les impulsions courtes à vitesse maximale. Après utilisation, remettez la commande de vitesse " O " sur la position OFF (arrêt) et débranchez votre robot . Retirez l'ustensile en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le sortir de l'axe, puis retirez-le.
• Levure sèche (le type de levure nécessitant d'être reconstituée) : versez l'eau chaude dans le bol. Puis ajoutez la levure et le sucre, et laissez reposer pendant environ 10 minutes jusqu'à ce que le mélange devienne mousseux. • Levure fraîche : mélangez-la à la farine. • Autres types de levure : suivez les indications du fabricant. • Disposez la pâte dans un sachet en polyéthylène graissé ou un bol et recouvrez d'une serviette. Laissez ensuite dans un endroit au chaud jusqu'à ce que la pâte ait doublé de volume.
• Pour incorporer intégralement les ingrédients, arrêtez de mélanger et raclez fréquemment vers le bas les parois du bol à l'aide de la spatule. • Pour de meilleurs résultats lorsque vous travaillez au fouet, utilisez des œufs à température ambiante. • Avant de travailler au fouet des blancs d'œuf, vérifiez qu'il n'y ait aucune trace de matière grasse ou de jaune d'œuf sur le fouet ou à l'intérieur du bol. • Utilisez des ingrédients froids pour la pâtisserie, hormis si la recette que vous suivez mentionne d'agir autrement. Quelques éléments à prendre en compte pour faire du pain Important • Ne dépassez jamais les capacités maximales mentionnées - vous pourriez surcharger votre robot. • Si vous entendez que votre robot peine à tourner, éteignez-le, retirez la moitié de la quantité de pâte et travaillez chaque moitié de pâte séparément. • Les ingrédients se mélangent mieux si vous insérez en premier les ingrédients liquides.
Veillez à ce que le bol ne comporte aucun ustensile installé ni entreposé dedans lorsque vous utilisez d'autres sorties.
(avec montage en crème du sucre et des matières grasses) Blancs en neige
Quantité de farine Poids total Quantité de farine Poids total Poids total Battre des œufs dans le cadre de " 4 " à " Max " préparations pour gâteau Incorporer de la farine, du ou " Mélange délicat " à " 1 " des fruits, etc. Préparations pour gâteau Démarrez sur vitesse " Min " et tout-en-un augmentez graduellement jusqu'à " Max " Pâtisserie & Biscuits – pour " Min " à " 2 " intégrer le corps gras à la farine Glaçage royal ‘" Min " à " 1 " Pommes de terre écrasées Démarrez sur vitesse " Min " et augmentez graduellement jusqu'à " Max " Blancs en neige Passez graduellement sur " Génoises Max " Crème Pour les préparations à base vitesse " Min " pendant 45 à 60 de pâte levurée secondes. Puis passez à la vitesse 1 pendant environ 3 – à 4 minutes. Pétrissez de nouveau sur vitesse 1.
7 Pour retirer le protège-tête, relevez la tête du robot jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Retirez l'ustensile si ce dernier est installé, puis tirez le protège-tête vers le bas à partir de la partie inférieure de la tête du robot. Remarque : vous ne pouvez installer le pare-éclaboussures ni le retirer que si la tête du robot est en position verrouillée. Nous vous recommandons de sortir régulièrement le protège-tête de la tête du robot pour le nettoyer.
Le couvercle anti-éclaboussures ne peut pas être installé sur le bol tant que le protège-tête n'est pas en place. 1 Relevez la tête du robot jusqu'à ce qu'il soit verrouillé en place. 2 Clipez le protège-tête vers le haut à l'intérieur de la partie inférieure de la tête du robot 8 jusqu'à ce qu'il soit intégralement positionné. 3 Installez le bol sur la base. 4 Abaissez la tête du robot. 5 Posez le couvercle anti-éclaboussures sur le bord du bol et et faites-le glisser vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit totalement positionné 9.
3 Abaissez la tête du robot. Si l'espace nécessite un réglage, soulevez la tête du robot et retirez l'ustensile. Idéalement, le fouet et le batteur-K doivent presque toucher le fond du bol bk. 4 À l'aide d'une clé adaptée, desserrez suffisamment l'écrou pour pouvoir régler l'axe bl. Pour rapprocher l'ustensile du fond du bol, tournez l'axe dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour relever l'ustensile par rapport au fond du bol, tournez l'axe dans le sens des aiguilles d'une montre. 5 Resserrez l'écrou.
Les ustensiles sont réglés à la bonne hauteur, adaptée au bol fourni en usine et par conséquent aucun réglage ne s'avère nécessaire. Toutefois, si vous souhaitez régler l'ustensile, utilisez une clé de taille appropriée : TYPE KVC50 = 15 mm TYPE KVL60 = 19 mm Puis suivez les instructions ci-après : Entretien et nettoyage
Cet ustensile est assemblé en usine et ne nécessite aucun réglage.
• Essuyez avec un chiffon humide, puis séchez. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ; n'immergez jamais dans l'eau. • Rangez le cordon excédentaire dans le compartiment de rangement du cordon bm au dos de l'appareil.
• Un peu de graisse peut apparaître au niveau de la sortie lente 2 lorsque vous l'utilisez pour la première fois. Ceci est tout à fait normal – il vous suffit d'essuyer les traces de graisse.
• Lavez-le à la main et séchez-le minutieusement ; vous pouvez également le passer au lave-vaisselle. • N'utilisez jamais une brosse à récurer, de la laine d'acier ni de la javel pour nettoyer votre bol en acier inoxydable. Utilisez du vinaigre pour retirer les traces de calcaire. • Maintenez à l'abri de la chaleur (tables de cuisson, fours, micro-ondes). Ustensiles et couvercle antiéclaboussures • Lavez à la main et séchez minutieusement. • Ils peuvent également passer au lavevaisselle et être entreposés dans le panier supérieur de votre lave-vaisselle. Éviter de mettre des articles dans le panier supérieur directement sur l'élément chauffant. Il est recommandé d'appliquer un programme court à basse température (maximum 50° C) .
KENWOOD le plus proche, veuillez consultez www.kenwoodworld.com ou le site internet spécifique à votre pays.
» de ce manuel ou consultez la page www.kenwoodworld.com avant de contacter le service après-vente. • N’oubliez pas que votre appareil est couvert par une garantie, qui respecte toutes les dispositions légales
Problème Le fouet ou le batteur K racle le fond du bol ou n'atteint pas les ingrédients dans le fond du bol. L'accessoire sur la sortie lente ne peut pas être installé.
Marche / Arrêt clignote lorsque le robot est branché pour la première fois.
La pièce n'est pas à la bonne hauteur et nécessite d'être réglée.
Système de connexion Twist sur votre robot. Pour plus d'information, veuillez consulter le site www.kenwoodworld.com/twist Vérifiez et mettez la commande de vitesse sur la position " O ".
" O ". La tête du robot est relevée ou n'est pas correctement verrouillée vers le bas.
Le témoin lumineux Marche / Arrêt clignote rapidement.
La protection antisurcharge ou surchauffe du système est activée. La capacité maximale est dépassée.
Marche / arrêt s'éteint lorsque l'appareil est branché.
Débranchez et vérifiez qu'il n'y ait pas une obstruction ou une surcharge. Mettez la commande de vitesse sur " O " et redémarrez. Si l'appareil ne fonctionne pas, retirez une partie des ingrédients pour réduire la charge et redémarrez. Si le problème n'est pas résolu, débranchez l'appareil et laissez-le au repos pendant 15 minutes. Branchez et sélectionnez de nouveau la vitesse. Si le robot ne redémarre pas après l'application de la procédure susmentionnée, contactez le service " après-vente " pour plus de conseils. Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt une fois pour le remettre en marche.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré.
Royaume-Uni. • Fabriqué en Chine.
ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE). Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Peso de Farinha Peso total Peso de Farinha Peso total Peso total No permita que la unidad de potencia, el cable o el enchufe se mojen. Nunca utilice un accesorio no autorizado o más de un accesorio a la vez. Nunca sobrepase las cantidades indicadas en la tabla de capacidades máximas. Al usar un accesorio, lea y siga las instrucciones de seguridad que se facilitan con el mismo. 62
5 cabezal de la mezcladora 6 palanca para soltar el cabezal 7 control de velocidad y acción intermitente 8 botón “en espera” 9 unidad de potencia bk bol bl tapa de la salida de baja velocidad bm compartimento del cable bn batidor K bo batidor de varillas bp gancho de amasar bq espátula br protector del cabezal bs antisalpicaduras Todos los accesorios con el sistema de conexión Twist se pueden identificar por el código de producto que empieza por KAX y también por el logotipo Twist que aparece en el embalaje. Para obtener más información visite la página www.kenwoodworld.com/twist. Si tiene accesorios con el sistema de conexión de barra (Bar Connection System) deberá utilizar el adaptador KAT002ME para conectarlos al sistema de conexión Twist de su robot de cocina. Para obtener más información visite la página www.kenwoodworld.com/twist.
únicamente a título ilustrativo y no se suministra en el paquete.
Asegúrese de que el cable esté completamente desplegado del compartimento del cable bm antes de utilizar el robot de cocina. 1 Enchufe y el botón “en espera” 8 se encenderá. Nota: la luz del botón “en espera” 8 parpadeará y el robot de cocina no funcionará si el cabezal de la mezcladora está levantado o el control de velocidad no está en la posición “O”. Antes de poner el aparato en marcha, compruebe que el cabezal de la mezcladora esté correctamente fijado y en posición bajada y que el control de velocidad esté en la posición “O”. Si la luz sigue parpadeando, consulte la “guía de solución de problemas”.
• Para incorporar completamente los ingredientes, detenga la mezcladora y limpie el bol con la espátula frecuentemente. Peso de la harina Peso total Peso de la harina Peso total Peso total
4 Baje el cabezal de la mezcladora. 5 Apoye el antisalpicaduras en el borde del bol y, a continuación, deslícelo hacia adelante hasta que esté completamente colocado 9. • Durante el proceso de mezclado, los ingredientes se pueden añadir directamente al bol a través del tubo de alimentación.
Un ağırlığı Toplam ağırlık Toplam ağırlık