MOULINEX HF80C8 - Robot de cozinha

HF80C8 - Robot de cozinha MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HF80C8 MOULINEX em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MOULINEX HF80C8 - page 43
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HF80C8 MOULINEX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HF80C8 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HF80C8 da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR HF80C8 MOULINEX

É possible impastare fina a:

  • 500 g di farina per la pasta per il pane (es.: pane bianco, pane ai cereali...)
  • 400g de farine pour les pain spéciaux (farine dont le type est supérieur à 55 (T55): pain de seigle, pain complet, ...)
  • 250 g di farina per tutti i tipi di impasto lievitato (brioche, torte lievitate, pasta per pizza, pasta brisée...)
  • 750 g di farina per il pane al latte (vedere ricetta di base)

  • Tempo massimo di funzionamento: 13 min.

- Amalgamare

Obrigado por escolher um aparelho da gama MOULINEX exclusivamente previsto para a preparação de alimentos, para uma utilização domestica, dentro de casa.

DESCRICAO

a - Bloco motor

a1 Selector de velocidade
a2 Cabeça do motor
a2.1 Encaixe acessórios misturadores
a2.2 Encaixe cortador de legumes
a3 Botão de desbloqueio da casa multifunções
a4 Cabeça multifunções
a5 Encaixe rápido
a6 Tampa

b - Conjunto da taça

b1 Taça
b2 Tampa

c - Acessórios misturadores

c1 Gancho para massa pesada
c2 Batedor para massa ligeira
c3 Batedordeclaras

d - Copo mistrador (consoante o Modelo)

d1 Copo
d2 Tampa
d3 Tampa doseadora

Os acessórios do modelos que adquiriu encontrar-se representados na etiqueta situada na parte superior da embalagem.

CONSELHOS DE SEGURANÇA

  • Leia atentamente as instruções de utilizesação antes de colocar o aparecido em funciona para a partir de 1995. O não é adequado para alegar a responsabilité do operador e dar agradeamento para a completeness.
  • Este aparelho não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)URTas capacidades ficas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimiento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correcta'utilização do aparelho, pela和个人a responsavel贯穿 sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brinquem com o aparelho.
  • Verifique se a tensão de alimentação do aparecido corresponde à sua instalação eletrica. Qualquer errô na ligaçao anula a garantia.
  • Desligue sempre o aparecido da corrente se não for utilizes-lo, em caso de falha de energia e antes de proceder à sua limpeza.
  • Não utilize o aparecido se este não funciona correctamente ou se se encontrar de alguma forma danificado. Neste caso, contacte um Serviço de Assistência Tecnica autorizzato (consulta a lista no folheto de Serviços de Assistência Tecnica).
  • Qualquer intervenção para às dem da limpeza e manutençao habitualais pelos pacientes deve ser executada por um Servico de Assistência Técnica autorizzato (consulte a lista no folheto de Servços de Assistência Técnica).
  • Não mergulhe o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha em água ou qualquer及其他 liquido.
  • Mantenha o cabo de alimentacao fora do alcance das crianças, longe das partes quentes do aparelho e afastado de fontes de calor ou de cantos agudos.
  • Se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrar em alguma forma danificados, não utilize o aparelho. Para garantir a sua segurar, estas peças devem ser substituções por um Servço de Assistência Tecnica autorizado (consulte a lista no folheto de Servços de Assistência Tecnica).
  • Não utilize os acessórios no micro-ondas.
  • Para sua segurarca, utilize apenas accesórios e peças sobreselentes adaptadas ao seu aparelho, vendidos nos Servico de Assistência Tecnica autorizados.
  • Retire sempre o copo misturador (d) antes de actionar o botão de desbloqueio (a3) daCESS multifunções (a4).

MOULINEX HF80C8 - CONSELHOS DE SEGURANÇA - 1

  • Pare o aparelho e desligue-o da corrente antes de substituir os acessórios ou de se aproximar das partes rotativas quando o aparelho está em funciona.
  • Tenha cuidado quando manusear lâminas afiadas dos acessórios ("d" e "e") quando esvaziar as taças e quando as lavar: são extremamente afiadas.
  • Nunca toque nos acessórios misturadores quando o aparelho estiver em funciona.
  • Não deixe o cabelo, lenços, écharpes, gravatas, etc. pendurados por cima do aparelho em precisão.
  • Nunca introduza utensilios (colher, espátula, etc.)PGA tampa (d2), na taça (b1), nem pela chaminé do suporte do tambor (e2).
  • Com o acessório cortador de legumes (e), utilize sempre o calçador (e3) para orientar os alimentos na chamíne, nunca com os dedos, nem garfo, nem colher, nem fazer nen qualquer outras objecto.
  • Não coloque o copo liquidificador (d) em funct ionamento sem a tampa (d2), sem ingredientes ou apenas com produits secs.
  • Utilize開放 un accessorio de cada vez.
  • São utilize a taça ou o copo (b1, d1) como recipientes para congelar, cozhar ou esterilizar.

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

  • Antes da primeira'utilisation, lave todas as peças de acessórios com água e deterrente para a loça. Enxaguae e seque.
  • Coloque o aparelho sobre uma superficie plana, limpa e seca, certifique-se de que o selector (a1) está na posicao "0" e,(befores, ligue o aparelho à corrente.
  • Para o colocar em functimento, dispõe de varias possibilidades:

  • Funcionamento intermitente (pulse): rode o selector (a1) para a posicao "pulse" atraves de impulsos successivos para um melhor controlo das preparacoes.

  • Funcionamento continuo: rode o selector (a1) para a posicao desejada, de "1" a "4", consoante as preparacoes a realizar.

  • Pode modificar a seleção durante a preparação.

  • Para parar o aparelho, volta a colocar o botão (a1) na posicao "0" e desligue o aparelho da corrente.

A numeração dos parágrafos corresponde à numeração dos esquemas acima.

1 - MISTURAR/AMASSAR/BATER/EMULSIONAR/BATER COM O BATEDOR DE CLARAS

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Carregue no botão (a3) para desbloquear aCESSA multifunções (a4) e levante-a até bloquear.
    Fixe a taça (b1) (para a esquerda) no aparelho e colque os ingredientes.
  • Introduza o acessório pretendedo (c) na saida (a2.1), ate encaixar.
  • Volte a colocar aCESSA multifunções (a4) na posicao horizontal: carregue no botao (a3) e baixe manualmente aCESSA multifunções (a4) ate que fique bloqueada (botao (a3) na posicao inicial).
  • Coloque a tampa (b2) na taça (b1).

Nota: não é obligatório'utilizar a tampa.Esta permitekatr o risco de salpicos.
- Certifique-se de que a tampa (a6) está bem colocada na saída<rapida (a5).

1.2 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO:

  • Comece por rodar o selector (a1) para a velocidade desejada, consoante a receita.
  • Pode adicional os alimentos pelo orificio da tampa (b2) durante a preparação.
  • Para parar o aparelho, volta a colocar o botão (a1) na posicao "0".

Conselhos:

- Amassar

  • Utilize o gancho (c1) apenas na velocidade "1".

Pode amassar até:

  • 500 g de farinha para massa de pão (por ex.: pão branco, pão com cereais, etc.)
  • 400 g de farinha para pães especials (farinhaçu tipo é superior a 55 (T55): pão de centeio, pão integral, ...)
  • 250 g de farinha para massa levedada (brioche, kouglof, massa para pizza, massa quebrada, etc.)
  • 750 g de farinha para pão-de-leite (consulte a receita de base)

  • Tempo de funciona Tmaximo: 13 min.

- Misturar

  • Utilize o batedor para massa ligeira (c2) da velocidade "1" a "4".

Pode misturar até:

  • 1 kg de massa tipo bolo quatre quartos, massa para filhos, etc.
  • 2,7 kg de massa de bolo doce (consulte a receita de base)

  • Nunca utilize o batedor para massa ligeira (c2) para amassar massas pesadas.

  • Tempo de funciona Tmaximo: 13 min.

  • Bater/emulsionar/bater com os batedores de claras

  • Utilize o batedor de claras (c3) da velocidade "1" a "4".
    Pode preparar: maionese, molho de alho, molhos, claras em castelo (até 8 claras de ovo), chantilly (até 500 ml)...

  • Nunca utilise o batedor de claras (c3) para amassar massas pesadas ou para misturar massas leves.
  • Tempo de funciona Tmaximo: 10 min.

1.3 - DESMONTAGEM DOS ACESSORIOS:

  • Aguarde que o aparecido pare por completeness desligue-o da corrente.
  • Retire a tampa (b2).
  • Com o botão (a3), desbloqueie a cabeca multifunções (a4) e levante-a.
  • Puxe o acessario (c1), (c2) ou (c3) para o retiring daanela multifunções.
  • Retire a taça.

2 - HOMOGENEIZAR/MISTURAR (CONSOANTE O MODELO)

Consoante a natureza dos alimentos, o copo liquidificador (d) permite preparar até 1 l de receitas espessas e 0,75 l de receitas láquidas.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Coloque aCESSA multifunções (a4) na posicao horizontal: correque no botao (a3) e baixe manualmente aCESSA multifunções (a4) ate que fique bloqueada (botao (a3) na posicao inicial).
  • Retire a tampa (a6) do encaixe rápido (a5) puxando-a para cima.
  • Certifique-se de que o aparecido está totalmente parado antes de colocar o copo liquidificador (d).
  • Coloque o copo liquidificador (d) no encaixe rápido (a5); existem quatro posições.
  • Coloque os alimentos no copo liquidificador e bloqueie a tampa (d2) com a tampa doseadora (d3), rodando para a direita.

2.2 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

  • Comece por rodar o selector (a1) para a velocidade desejada, consoante a receita.
    Para um melhor controlo da mistura e uma melhor homogeneizacao da preparacao, utilize a posicao "Pulse".
    Pode adicionar os alimentos retirando a tampa doseadora (d3) da tampa (d2) durante a preparacao.
  • Para parar o aparelho, volta a colocar o botão (a1) na posicao "0".

Conselhos:

  • Utilize o copo liquidificador (d) da velocidade "3" a "4".
  • Sopas bem passadas, cremes, compotas, batidos, cocktails.
  • Massas leves (crepes, fritos, pudim de cereja, pudim...).
  • Quando estiver a misturar, se os ingredientes permanecem colados à parede do copo, pare o aparelho, retire o copo liquidificador, empurre os ingredientes sobre as lâminas e,(before, volta a colocar o copo paraContinuar a preparação.

MOULINEX HF80C8 - Conselhos: - 1

  • Nunca encha o copo liquidificador com liquido a ferver.
  • Não utilize o copo liquidificador vazio.
  • Utilize sempre o copo liquidificador com a respectiva tampa.
  • Nunca levante a tampa antes de o aparelho ter parado por completeness.
  • No copo liquidificador, colque sempre os ingredientes liquidos antes dos ingredientes solidos.

2.3 - DESMONTAGEM DO ACESSORIO

  • Aguarde que o aparelho pare por completeness e deslige-o da corrente. Retire o copo liquidificador. Volte a colocar a tampa (a6) no encaixe (a5).

3 - RALAR/CORTAR AS RODELAS (CONSOANTE O MODELO)

ACESSORIOS UTILIZADOS:

-Adaptador cortador de legumes (e1)
- Suporte tambor (e2) + calcador (e3)
- Tambores (consoante o Modelo)
- Anel de suporte do tambor (e4)

3.1 - MONTAGEM DOS ACESSORIOS (ESQUEMA 3)

  • Carregue no botão (a3) para desbloquear aCESSA multifunções (a4) e levante-a até bloquear.
  • Posizione o adaptador (e1) naCESSA multifunções (a4): alanhe a marca esquerda do adaptador (e1) com a marca daCESSA multifunções (a4) e, em seguida, rode até alinhar a marca direita do adaptador (e1) com a daCESSA multifunções (a4).
  • Introduza o tambor escolhido no suporte e certifique-se de que fica correctamente inserido no suporte. Colque o anel de suporte do tambor (e4).
  • Com o suporte do tambor (e2) inclinado para a direita, derente para a saída do adaptor (e), fazer corresponder as两大 saliências do suporte do tambor com os来进行es do adaptor. Encaixe totalmente. Se tiver dificuldade, rode ligeiramente o eixo (e2.1) do suporte do tambor e encaixe novamente. Coloque a chamé do suporte na vertical até bloquear, rodando para a esquerda.
  • Bloqueie a taça (b1) (para a esquerda) no aparelho.
  • Certifique-se de que a tampa (a6) está bem colocada na saía rápida (a5).

3.2 - COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTE E CONSELHOS:

  • Coloque o aparelho em functiomento rodando o selector (a1) para a velocidade "3".
  • Tempo de funciona maximo: 10 min.
  • Introduza os alimentos na chamé do suporte e oriente-os com a ajuda do calcador (e3). Nunca empurre os ingredientes com os dedos ou outros utensílicos.
  • Para parar o aparelho, rode o selector (a1) para a posicao "0". Aguarde que o aparecido pare por completeness e desígue-o da corrente.
  • Desbloqueie o suporte do tambor no sentido inverso ao da montagem.
  • Os tambores permitem o segunte:

  • Ralar grosso C (e6) / ralar fino D (e7): cenouras, aipo-rábano, batatas, queijo, etc.

  • Cortar às rodelas grossas A (e5): batatas, cenouras, pepinos, maças, beterrabas, etc.
  • Parmesan E (e8): batatas, queijo parmesão, etc.

4 - PICAR PEQUENAS QUANTIDADES (CONSOANTE O MODELO)

ACESSORIO UTILIZADO:

Com a mini-picadora, pode picar em algunos segundos no modo "pulse": figos secs, alperces secs, etc. Quantidade/tempo máximo: tipo QA100: 50 g / 8 s, tipo QA200: 90 g / 8 s.

Esta mini-picadora não é adequada para produits rijos tais como o café.

LIMPEZA

  • Desligue o aparelho.
  • Nunca vergulhe o bloco motor (a) em agua, nem o passe por agua corrente. Limpe-o com um pano seco ou ligeiramente humido.
  • Para limpar mais fácilmente, envague rapidamente os acessórios antes cadautilização. Manuseie as láminas com dificdo,pois poder causar ferimentos.
  • Lave, exçague seque os acessórios: poder ser lavados na boa de lavar loça.

Dicas:

  • Em caso de coloração dos acessórios pelos alimentos (cenouras, laranjas, etc.) esfregue com um pano embebido em oleo alimentar e,(before, proceeda à limpeza habitual.
  • Copo liquidificador (d): deite agua quente con algunos gotas de detergente liquido para a loça no copo liquidificador. Fecha a tampa. Coloque no aparelho e colque em funciona, por impulsos, algunos vezes. Depois, exhagua o copo em água corrente e deixe secar (copo virado para baixo

ARRUMACAO

Não arrume o aparelho num ambiente humido.

O QUE FAZER SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR?

Se o aparelho não funciona, verifique:

  • A ligação do aparelho.
  • 0 bloqueio de cada acessório.
  • A posicao do selector (a1): colocque-o na posicao "0" e,(before, selecao novamente a velocidade pretendida.

0 seu'aparelho continua sem funcionar? Contacte um Servico de Assistencia Técnica autorizzato (consulte a lista no folheto de Serviços de Assistencia Técnica).

ELIMINAÇÃO DO APARELHO E DOS MATERIALS DE EMBALAGEM

MOULINEX HF80C8 - ELIMINAÇÃO DO APARELHO E DOS MATERIALS DE EMBALAGEM - 1

A embalagem é composta exclusivamente por materiais não nocivos para o ambiente e que, por consuinte, podem ser eliminados em conformidade com as regras de reciclagem em vigor na sua região.

Relativamente à eliminação do aparecido, contacte o service apropriadou das autoridades da sua região.

PRODutos ELECTRICOS OU ELECTRONICOS EM FIM DE VIDA

MOULINEX HF80C8 - PRODutos ELECTRICOS OU ELECTRONICOS EM FIM DE VIDA - 1

Ajude o ambiente!

0 seu aparelho content materiais que poder ser recuperados ou reciclados
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

ACESSORIOS

Pode personalizar o seu aparecido e obter os seguições acessórios na sua loja habitual ou Servço de Assistência Técnica autorizzato:

Taça Tampa da taça Gancho para massa pesada Batedor para massa ligeira Batedor de claras Copo liquidificador Mini-picadoraCabeça picadora Adaptador cortador de legumes Cortador de legumes: - A:URTAR às rodelas - C:ralar grosso - D:ralarAGO - E:Parmesão

Atença: sé poder adquirir os acessórios mediante aPRESENTação das suas instruções deutilização ou do seu aparecido.

RECEITAS DE BASE

Pão branco

Ingredients: 350 g de farinha tipo 55, 210 ml de agua morna, 5 g de fermento de padeiro desidrato, 5 g de sal.

Na taça, deite o sal, a farinha e o fermento de padeiro. Coloque o gancho e a tampa. Deixe的功能ar o aparelho na velocidade 1 durante algunos segundos e,(before, deite a água mantendo o aparelho a funcional. Amasse duranteerca de 8 min. Deixe a massa repousar à temperatura ambiente durante 1 / 2 hora e,(before, volta a.workar a massa a maior fazendo uma bola que vai colocar num tabuleiro para bolos Untado e polvilhado com farinha. Deixe levedar durante?a hora. Pre-aqueça o forno a 240^. Faça entalhes na parte superior da massa e pincele com agua morna. No forno, coloque um pouco recipiente com agua para favorecer a formação de umaCADEa dourada. Leve ao forno durante 30 min.

Massa quebrada

Ingredients: 200 g de farinha, 100 g de manteiga amolecida, 50 ml de agua, 1 pitada de sal.

Na taça, deite a farinha, a manteiga e o sal. Coloque o gancho e a tampa. Deixe funciona o aparelho na velocidade 1 durante algunos segundos e,deois,deite a agua mantendo o aparelho a funciona. Continue a amassar até que a massa forme una grande bola. Coloque-a emPEGULA alimentar e deixe-a repousar no frio durante hora de 1 / 2 hora,antes de a estender e cozer.

Pão-de-leite

Ingredients: 500 g de farinha, 1 ovo, 80 g de manteiga amolecida, 80 g de acuca, 250 ml de leite morno, 5 g de fermento de padeiro desidrato, 1 pitada de sal.

MOULINEX HF80C8 - Pão-de-leite - 1

Cologne todos os ingredientes na taça. Cologne o gancho e a tampa. Cologne em funciona na velocidade 1 duranteerca de 8 min. Deixe a massa repousar à temperatura ambiente durante?a forma de 1 hora e,deois,volte a travaillhar a massa a mão. CortePEGOs pedacos de massa e molde-os em forma dePEGOs pães.Cologne-os num tabuleiro coberto com papel sulfurizado e deixe levedar fora de 30 a 40 minutos.Pre-aqueça o forno a 200^ .Pincele osPEGOs pães com uma gema de ovo a qual adcisionou um peuco de leite e acucar.Deixe cozer duranteerca de 20 min.

Bolo doce

Ingredients: 2 ovos, 125 g de acúcar, 125 g de manteiga amolecida, 250 g de farinha, 70 ml de leite, 1 saqueta (11 g) de fermento químico, 1 saqueta (6,5 g) de acúcar com baúnilha.

Cologne todos os ingredientes na taça, excepto a farinha. Coloque o batedor para massa ligeira e a tampa. Deixe acontecer o aparecido na velocidade 1 durante algunos segundos e,deois,deite acos poucos a farinha mantendo o aparecido a acontecer. Amasse durante 3 min no total. Pre-aqueça o forno a 180^. Coloque a massa numa forma para bolo untada e polvilhada com farinha. Deixe cozer durante circa de 40 min.

Bolo salgado

Ingredients: 200 g de farinha, 4 ovos, 1 saqueta (11 g) de fermento quimico, 100 ml de leite frio, 50 ml de azeite, 12 tomatas secs, 200 g de queijo feta, 15 azeitonas verdes sem caroço e cortadas em pedacos, sal, pimenta.

Pre-aqueça o forno a 180^ . Unte e polvilhe com farinha uma forma para bolo. Na taca, deite a farinha, os ovos e o fermento. Coloque o batedor para massa ligeira e a tampa. Comece na velocidade 1 e bereits aitude para a velocidade 3. Adicione o azeite e o leite mantendo o aparelho a funcionar durante 1 min e 30 s. Passe para a velocidade 1 e adicone os tomates secs, o queijo feta e as azeitonas. Tempere com sal e pimenta. Deite a preparacao na forma e deixe cozer durante 30 a 40 min.

Maionese

Ingredients: 1 gema de ovo, 1 colher de sopa de mostarda, 1 colher de café de vinagre, 250 ml de oleo, sal, pimenta.

Atença: todos os ingredientes devem estar à temperatura ambiente.

Na taça, Coloque todos os ingredientes menos o oleo. Coloque o batedor para claras e a tampa. Inicie na velocidade 1 e comece a deitar o oleo num pouco fio. Após 10 s, passe para a velocidade 4 e continue a incorpolar o oleo devagar. quando terminar, deleixe funcional durante mais 30 s.

Nota: guarde no frigorifico e consuma no prazo de 24 h.

Chantilly

Ingredients: 250 ml de natas láquidas bem frias, 50 g de Icing Sugar.

Na taça, coloque as natas e o Icing Sugar. Coloque o batedor para claras e a tampa. Deixe funciona na velocidade 3 durante 2 min e,(before, na velocidade 4 durante 1 min e 30 s.

aaldo aal do ydo ddo do do do do do do do do

a

500 1) Lol. (e y o dew 8 l) o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

= 或 - 1, = - 或

1 1 (c3) gglj j

10: jjJ Lae jloj

1.3

.

(b2)

a4) 0gss (a3)

.(c3).(c2).

(Joo(g)jdslo

. 10000000000000000000000000000000000000000000000

:ooool

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : HF80C8

Categoria : Robot de cozinha