LED FLOWER DMX - Iluminação DMX SYNQ AUDIO RESEARCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LED FLOWER DMX SYNQ AUDIO RESEARCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LED FLOWER DMX SYNQ AUDIO RESEARCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação DMX em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LED FLOWER DMX - SYNQ AUDIO RESEARCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LED FLOWER DMX da marca SYNQ AUDIO RESEARCH.
MANUAL DE UTILIZADOR LED FLOWER DMX SYNQ AUDIO RESEARCH
AVISO: PERIGO! Nunca exponha as lentes directamente à luz solar, mesmo que por peu tempo! Istô pode danIFICAR o efeito luminoso ou mesmo provocar um incêndio!
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu País.


OPERATION MANUAL
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Obrigado por ter adquirido este produits da JB Systems. De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produits, por favor leia this manual com atenção.
CHARACTERÍSTICAS
Esta unidad está protegida contra interFERencias rádio. Este produits cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produit foi comprvada e asdeclarções e documents relevantes foram efectuados pelo fabricante.
-Esta unidad destina-se a produir efeitos luminos decorativos e éutilizada em sistemas de expectáculos de luz.
- Moonflower inovadora controda por DMX.
- Baseado em 52 LED de potência (R=16 + G=12 + B=12 + W=12):
- Cores extremamente brillantes comparadas com os efeitos baseados em lâmpadas de halogeóno.
- Mais efeitos dinámicos comparados com os efeitos baseados em lâmpadas de halogeóno.
- Feixes brancos, azuis, vermelho e verdes muito apurados
- Sem substituição de lâmpadas!
- Utiliza LEDs com uma duração de vida extremamente longa.
- Virtualmente sem producao de calor
- Consumo de energia muito baixo
- Muito leve (sem necessidade de transformadores para a lâmpada)
-
RegULAÇÃO de intensidade 0-100% e função de strobe ultra
-
Excelentes programas incorporedados para expectáculos de luz maravilhosos:
-
Controlo DMX: 1 ou 4 canais
- Autónomo:activado por som com microfone interno
-
Master/slave: expectáculos maravilhosos sincronizados
-
Comando optional CA-8 disponible
- Equipado con grandes lentes ópticas para una saía de luz maximal
ANTES DE UTILizar
- Antes de utilizesa esta unidad verifique se existem danos provocados durante o transporte. Casa existam danos aparentes, não utilize a unidad e contacte o seu revendedor.
- Importante:Esta unidade deixou a)nossa fabrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É imprescindivel que outilizar siga as instruções de segurar e avisos descriços neste manual. Quaisquer danos provocados por utilização Incorrecta não sera cobertos pela garantia. O revendedor não sera responsavel por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções destemanual.
- Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso vendia esta unidade, forneça estemanual.
Verifique o conteudo:
Certifique-se que a caixa contentem os seguintes artigos:
- Manual do utiliser
- Unidade LEDFLOWER DMX
- Braçadeira de suspência + apertos
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA:

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

ATENÇÃO: De forma a fazer o risco dechoque eletrico, não remove peças da unidade. Não tente fazer reparacoes. Contacte pessoal qualificado

O*síbolo composto por um triángulo equátero com um relâmpago no interior alerta para a presence de voltagem perigosa não isolada no interior do produits que poderá constituiir risco dechoque eletrico.

O*simbolo composto por um triangulo equilatero com um punto de exclamacao alerta outilizarao para a presenca de instruções importantes de utilisaçao e manutencao do produits.

Este sintbolo significa:utilizaçãounicamente em espacos fechados
Este symbolo significa: Leia instruções
ATENÇA: Possivelmente a radiação perigosa optico emitido para este produit
Proteja o ambiente. Recicle o material della embalagem.
- De modo a evitar risco de fogo ouCHOque electrico, nao exponha este produits a chuva ou humidade.
- De forma a evaporar a formação de condensação no interior daunities, ao transporte-la para ambiente queja aguarde algo tempo de modo a que ia uma energia à temperatura. A condensação pode afercar o desempenho daunities ou até danificá-la.
- Esta unidade destinata-se uniquamente a utilização em espacços fechados.
- Não introduza objects de metal nem verta liquidos no interior do produto, correrá risco de何时que eletrico ou poderá danificar o produits. Caso algothin objecto estranho entre em contacto com o interior daunité, desigue-a de imeditado da corrente.
- Coloque esta unidad num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou liquidos.Esta unidad deverá ser instalada apelos menos 50cm de distancia de paredes circundentes.
- Não cubra os orificios de ventilação ou a equipe pode sobraquecer.
- Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularamente.
- Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.
- Esta unidad deverá ser operada unicamente por pessoas experimentes.
- Temperatura ambiente de funcionaamento maxima é de 40^ . Não utilize esta unidade a temperatas ambientes mais elevadas.
- Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a area de instalação da unidade durante a instalação e manutenção.
- Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utiliser durante longos periodos de tempo, antes de efetuar manutenção.
- A instalação eletrica deve ser effectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos de seguranca em instalacoes eletricas e mecanicas do seu pais.
- Certifique-se que a voltagem a utilizesn não é superior à voltagem indica no poinl traseiro da unidade.
- O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desígue a união e substitua imeditamente o cabo caso este aparece algo dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a Severity.
- Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!
- Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança.
- Não ligue a unidade a reguladores de intensidade.
- Utilize sempre um cabo de segança aprovado ao instalar aunities.
- De forma a não correr risco deCHOque eletrico nao abra a cobertura da unidade. A excepcao da lampada e do fusivel, não existem peças que possam ser substituidas pelo'utilizar.
- Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível danificado por outras como as vezes当你 estás.
- Em caso de problemas sérios de functimento, interrompa a'utilização da unidade e contacte imeditamente o seu revendedor.
- A cobertura e as lentes deverão ser substituções caso aparecem danos visíveis.
- Caso sera necessario Transportar a unidade utilize a embalagem original.
- Por motivos de segurar, são proibidas quando alteracoes não autorizadas à unidade.
Importante: Nunca olhe direcamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presence de pessoas epilepticas.
DESCRÊÇÂO:
- Suporte de fusivel
- Jack 14 " uso para conectar o commando optional CA-8
- Entrada DMX: Conector XLR macho de 3 pinos uso para ligar cabos DMX universais.Esta entrada receivebe instruções de um controlador DMX ou de outras unidade quando está em modo master/slave
- Saida DMX: Conector XLR femea 3 pinos usada para conectar o LEDFLOWER DMX com aproxima unidade na cadeia DMX ou com除外 Altas quando uso em modo master/slave
- Microfone interno
- Ligação à Terra
- Cabo alimentacao
- Suporte de suspência com 1 aperto para aperture aunities e um orifácio de montagem para fixar um gancho de montagem.
- Interruptores DIP, usados para definir o endereço inicial daunities.


INSTALAÇÃO EM SUSPENSAO
- Important: A instalação deve ser effectuada unicolemente por pessoal qualificado. Uma instalacao incorrecta pode resultar em ferimentos graves e/ou danos na sua propriedade. Para efectuar uma instalacao em suspensao e necessaria mucha experiencia! Respeite os limites de cargo, utilize materiais de instalacao aprovados e inspecciona a unidade instalada regularamente de forma a assegurar a segurana.
- Certifique-se que sob a area de instalação da unidade não irao passar pessoas durante a instalação e manutençao.
- Coloque esta unidad num local arejado, afastada de materiais inflamáveis e/ou liquidos.Esta unidad deverá ser instalada apelos menos 50cm de distência de parexes circundentes.
- A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas; afastada de和地区 onde as pessoas passam passar ou sentar-se.
- Antes de proceder à instalación certificque-se que a area selecciónada pode suportar una energia minima de 10 vezes o peso da unidade.
- Na instalacao, utilize sempre um cabo de seguranca aprovedo com capacidade para suportar 12 vezes o peso da unidade.于此,de seguranca secundaria deferve ser instalada de forma a que nenhum parte da instalacao possa cair mais de 20cm caso o punto de apoio principal ceda.
- A unidadedeera ser fixa firmamente. Uma instalação oscilante pode ser perigosa e não deverá ser efectuada!
- Não cubra os orificções de ventilação ou a equipe pode sobraquecer.
- Outilizador da unidade devera certificar-se que a instalação é aprovada em termos de seguranca e em termos tecnicos por uma persona qualificada antes de efetuar a primarya utilização. A instalação deverá ser inspeccionada todos os anos por um专业技术e qualificado de forma a certificar-se que a seguranca está asseguirada.
INSTALAÇÃO ELECTRICA + CONFIGURAÇÃO
Important: A instalacao eletrica deve ser feita apenas por pessoal qualificado, de acordo com os regulamentos para segurarce eletrica e mecanica novosso pais.
Instalacao eletrica em modo DMX:
- O protocolo DMX é um sinal de alta velocidade uso para controlar equipamento inteligente de luz. É necessário ligar em série ovosso controlador DMX a todas as unidas conectadas com um cabo balanceado de boa qualida
- Ambos os connectores XLR 3 pinos e XLR 5 pinos são usados, mas os XLR 3 pinos são mais populares porque这只是 cabos são compatíveis com cabos de录音 balanceados.
Configuração XLR 3 pinos: Pino 1 = Terra ~ Pino 2 = Sinal negativo (-) ~ Pino 3 = Sinal positivo (+)
Configuração XLR 5 pinos: Pino 1 = Terra ~ Pino 2 = Sinal negativo (-) ~ Pino 3 = Sinal positivo (+) ~ Pinos 4+5 não são usados.
- Para prevenir comportamento estranho dos efeitos de luz, devido a interferências, deverá usar uma resistência de 90 a 120 no final da série. Nunca utilize divisor de cabo Y, isto simplesmente não funciona!
- Verifique se todas as unidades está lagadas a corrente.
- Cada efeito de luz na série precise da ter o seu propre endereço inicial para saber quais os comandos do controlador que tem de descodificar. Naproxima sequção irá,aprender como configurar os endereços DMX.


Como configurar os interruptores DIP para obter o endereço inicial correto:
Cada um dos primeiros 9 interruptores DIP corresponde a umCERTO valor DMX:
| DIP | #1 | #2 | #3 | #4 | #5 | #6 | #7 | #8 | #9 | #10 |
| Valor | 1 | 2 | 4 | 8 | 16 | 32 | 64 | 128 | 256 | OFF = 4CH DMX mode ON = 1CH DMX mode |
Pode combinar os valores destes interruptores para tornar qualquer endereço inicial entre 1 e 512:
Endereço Inicial = 01 → Interruptor 1=ON valor: 1
Endereço Inicial = 05 → Interruptor 1 + 3 = ON valor: 1 + 4 = 5
Endereço Inicial = 09 → Interruptor 1 + 4 = ON valor: 1 + 8 = 9
Endereço Inicial = 13 → Interruptor 1 + 3 + 4 = ON valor: 1 + 4 + 8 = 13
Endereço Inicial = 62
Interruptor 2 + 3 + 4 + 5 + 6 = ON
valor: 2 + 4 + 8 + 16 + 32 = 62
COMO CONTROLLER A UNIDADE
1. 1 unidade autonoma:
Important: Naunities Individual o endereo DMX TEM de ser definido para 001. (primeiro interruptor DIP = ON, todos os outros em OFF). Simplamente conecte aunities a corrente e ponha alguma musica. Aunities ira comear a funcionar automaticamente ao ritmo da musica.
2. 2 ou mais unidades em modo master/slave;
Conecte 2 éturum Tmaxo de 16 unidas juntas usando cabos de microfone XLR balanceados de boa qualida. A unidade que não tem cabo conctado a sua entrada iragir como Master, as otheras serao as unidas Slave.
Important: Na unidade Master o endereço DMX TEM de ser definido para 001. (primeiro interruptor DIP
= ON, todos os outros em OFF). As unidades Slave poder terMASTER valor DMX mas NAO o 001!
Conecte o commande optional CA-8 para mais controlo:
O commande CA-8 pode ser uso apenas em modo autônomo ou master/slave. Conecte o commando éelcome jack da primaryaunities (master). Agora pode controlar todas as unidas que estiverem conectadas:

| STAND BY | Coloca aunities em Blackout | |
| FUNCTION | 1. Strobe com cor branca 2. Strobe ao ritmo do som | Alterna entre 10 diferentes sequências |
| MODE | LED Strobe / Sound (desligado) | Chase (LED ligado) |
Quando esta unidad está ligada emodo DMX, pode ser controlada usinga segunte tabela DMX.
1 CHANNEL MODE
4 CHANNEL MODE
| CH1 Function | |
| 250-255 | RANDOM SOUND CHASES |
| 230-249 | SOUND CHASE 11 |
| 210-229 | SOUND CHASE 10 |
| 190-209 | SOUND CHASE 9 |
| 170-189 | SOUND CHASE 8 |
| 150-169 | SOUND CHASE 7 |
| 130-149 | SOUND CHASE 6 |
| 110-129 | SOUND CHASE 5 |
| 90-109 | SOUND CHASE 4 |
| 70-89 | SOUND CHASE 3 |
| 50-69 | SOUND CHASE 2 |
| 30-49 | SOUND CHASE 1 |
| 0-29 | OFF |
| DMX512 Configuration | |||||
| Ch1 | Ch2 | Ch3 | Ch4 | ||
| Mode | Pattern | Chase | Pattern Strobe | Chase Speed | Dimmer |
| 240-255 Stand-alone | Color 25 pattern | Chase 25 | 255 | 255 | 255 |
| Color 24 pattern | Chase 24 | ||||
| Color 23 pattern | Chase 23 | Fast Strobe | Fast Speed | ||
| Color 22 pattern | Chase 22 | ||||
| Color 21 pattern | Chase 21 | ||||
| Color 20 pattern | Chase 20 | / / / / / | |||
| Color 19 pattern | Chase 19 | ||||
| Color 18 pattern | Chase 18 | ||||
| Color 17 pattern | Chase 17 | ||||
| Color 16 pattern | Chase 16 | / / / / / | |||
| Color 15 pattern | Chase 15 | ||||
| 120-239 Chase | Color 14 pattern | Chase 14 | / / / / / | ||
| Color 13 pattern | Chase 13 | ||||
| Color 12 pattern | Chase 12 | ||||
| Color 11 pattern | Chase 11 | ||||
| Color 10 pattern | Chase 10 | ||||
| Color 09 pattern | Chase 09 | ||||
| Color 08 pattern | Chase 08 | ||||
| Color 07 pattern | Chase 07 | ||||
| Color 06 pattern | Chase 06 | ||||
| Color 05 pattern | Chase 05 | ||||
| 0-119 Pattern | Color 04 pattern | Chase 04 | Slow Strobe | Slow Speed | |
| Color 03 pattern | Chase 03 | ||||
| Color 02 pattern | Chase 02 | ||||
| Color 01 pattern | Chase 01 | 0 | 0 | 0% | |
O que são patterns (padões)?
AS Patterns são diferentes combinações estáticas dos LEDs
Quando o valor do CH1 está definido entre 000 e 119, pode usar o CH2 para seleccionar 25 Patterns difuentes.
Use o CH3 para mudar a frequencia do strobe das patterns seleccionadas
O que são chases (sequenticias)?
As chases são uma série de patterns colocadas num loop para Criar efeitos dinamicos.
Quando o valor do CH1 está definido entre 120 e 239, pode usar o CH2 para selecciónar 25 chases difuentes.
MANUTENÇAO
- Certifique-se que sob a area de instalacao da unidade não irao passar pessoas durante a manutencao.
- Desligue o cabo de alimentacao da corrente e aguarde que a unidade arrefeca
Durante a inspeção deverá vericar os següntes pontos:
- Todos os parafusos realizados nas peças da unidade e na instalação deverao estar apertados firmamente e não poderao estar corroidos.
- A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as和地区 de instalação (tecto, armação, etc.) não deverçaoDSPresentar qualquer deformação.
- Casa uma lente aparece danos visíveis como fendas ou riscos profundos,deer a ser substituição imeditamente.
- O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for detectado o mais pouco dano.
- As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orificios de ventilacao deverao ser limpas todos os mezes de modo a evaporar que unidade sobraqueça.
- Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano.
-
De forma a optimizar a projeção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas e/ou espelhos periodically. A regularidade das limpeças depende do ambiente em que está instalada aunities: um ambiente humido, com fumo ou poeirento dará origem a uma maior accumulação de impurezas nas ópticas daunities.
-
Utilize um pano macio e um limpa-vidros normal na limpeza da unidade.
- Seque sempre as peças preocupadosamente.
- Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias.
- Limpe as opticas internasengo menos uma vez em cada 90 dias.
Atença: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade está efetuada por pessoal qualificado!
ESPECIFICAÇÖES
Fonte de Alimentação:
AC 100V 240V ,50/60Hz
Fusível:
250V 2A Fusão Lenta (20mm vidro)
Ligaoches DMX:
Pode fazer download da versao mais recente这是我 manual no nosso site: www.beglec.com
ManualFácil