B&W B&W ASW1000 - Subwoofer

B&W ASW1000 - Subwoofer B&W - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho B&W ASW1000 B&W em formato PDF.

📄 45 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice B&W B&W ASW1000 - page 19
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre B&W ASW1000 B&W

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual B&W ASW1000 - B&W e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. B&W ASW1000 da marca B&W.

MANUAL DE UTILIZADOR B&W ASW1000 B&W

Para evaporar o risco deCHOque eletrico, nao exponha este equipamento a chuva ou humidade.

Respeite todos os avisos presentes no proprietary equipamento. Para evitar choques electricos, não abra a tampa nem retire o painel posterior. Não existem partes substituíveis能做到不错 no interior, devendo todas as questions relativas a assistência serpresentadas a um revendedor autorizzato B&W.

Para evaporar o risco deCHOque elecTrico, nao utilize uma extensao para o cabo de alimentacao,a nao ser que os pinos da ficha fiquem completenesse cobertos.

Assegure-se que a tensão de alimentação especificada para o amplífador é igual à da sua instalação.

O fusivel de alimentacao está colocado no interior do modulo de amplificacao, em caso de defeito, o substituTo deve ser do mesmo tipo e calibre do inicialmente fornecido.

Este equipamento não deve ser ligado à terra.

Para assegurar o.correcto arrefecimento do amplificador,utilize-o apenas com os rasgos dos dissipadores alinhados verticalmente.

O subwoofer épesado e corpulento, devendo por也是如此。
O subwoofer épesado e corpulento, devendo por isto ser levantan o deslocado pelo menos por das pessoas.

Verifique se não existem cabos sob a carpete que possam ser danificados pelos espigões.

Não desloque o equipamento sobre os espigões, poised也是如此 fazer com que se soltem do equipamento e Causeu danos.

Tenha cuidado com os seuis proprios pés, os espigões são perigosos.

Introdução

GratosPGAuaqiao do subwoofer activo B&WASWTM1000.

Desse a suafundacao em 1966,que a filosofia de base da B&W tem sido a procura de reproducao sonora perfeita.Inspiradoselo fundador da companhia,o ja falecidoJohn Bowers, esta busca significou nao so um elevado investimento em Tecnologia e inovacao de audio mas tambem uma permanenteavaliaao em termos musicais para assegurar quea Tecnologiaeaprovitada ao maximo.

O ASW™ 1000 foi projectado para'utilisation em instalações de auditorio dométrico e paraLERterar o desempenho de baixos de colunas de "banda larga" em estereofonia. Adcionando o subwoofer ao seu Sistema não soLERter a extensão dos baixos, como melhor a tranparência da gama media ao reduzir as exigências de baixos das suas colunas.

O subwoofer é blindado em termos magnéticos para poder ser utilizado muito aoEARa do televisor.

Por favor, lei a totalidade deste manual antes de utilizeso subwoofer. Todas as instalacoes sonoras necessitam de algoa planeamento e ensao quando se pretende obter o melhor desempinho dos equipamentos utilizeados. Estemanual podera guiia-lo atraves deesteprocesso.

Uma vez que o subwoofer é ligado à rede de alimentação, sera da maior importança que se familiarize com as instruções de segurança e sina todos os avisos.

Mantenha estemanual em lugar seguro para futuras consultas.

Os equipamentos B&W Loudspeakers são distribuções em mais de 50 paises de todo o mundo e mantemos uma rede internacional de dedicados distribuidores cuidadosamente escolhidos. Se depaar com qualquer problema que o seu revendedor não esteja em condições de resolver, os nossois distribuidores está a sua disposicao.

Desembalagem (figura 1)

A forma mais fácil para desembalar o subwoofer é a segunte:

Abra completeness as tampas e colque a caixa em posicao invertida

Levante a caixa deixando o equipamento no chao

Recomendamos que guarde a embalagem para futura'utilização.

Visita ao subwoofer (figura 2)

1 Dissipador
2 Tomadas de nivel de LINHA
3 Tomadas de nivel de coluna
4 Controlo de frequência do filtrà passa-baixo
5 Controlo de volume
6 Comutador de fase
7 Interruptor ligar/auto/desligar
8 Cabo de alimentacao
9 Etiqueta de tensão de funciona
10 Suporte de fusivel
1.1 Indicador de Funcimiento/Repurchase

Colocação do subwoofer

Uma vez que o subwoofer reproduc apenas sons de frequência muito baixa, a colocação da unidade é menos exigente, emCERTOS aspectos,doquea das colunas convencionais. A informação mais direcional é muito menos precisá existindo um maior gama de escolha na colocação do equipamento para obter um bom efeito.Dito isto, os melhores resultados são obtidos quando o subwoofer é colocado entre as colunas ouproximo deuma delas.Seutilizardoes subwoofers, o melhor sera colocar um jusqu de cada uma das colunas frontais.

A colocação do subwoofer às do ouvinte, mesmo em sistemas de som envolvente, Oferece geralmente uma imagem sonora de menor qualida; mas pode constituir um compromisso aceitavel em casos de incompatuldade com a decoração domestica.

Como em todas as colunas, a proximidade das paredes afecta o desempenso hono. Os baixos são geralmente reforcados pela proximidade de superficies. No entanto, ao contrario das colunas para toda a gama, poderá sempreajsatar o equilibrio geral doSYSTEMA atraves do controlo de volume do subwoofer. Quanto mais ganho obtiver da propria sala, menos potência a coluna tera de fornecer; mas existe um contra. A colocação尽头 ao canto excita por vezes as ressonâncias de baixa frequência da sala, tornando os baixos menos homógenos. Não existe qualquer forma de substituir os ensaios, uma vez que todas as salas se comportam de forma分娩ente, por issodeer ensaiar varias soluções de colocação antes de tomar a decisão final. Uma peça musical com uma LINHA de baixos subindo ou descendo a escalá mural, serautil para determinar o equilibrio da resposta de baixos. Esteja atento à existência de notas demasiado fortes ou fracas. Com um subwoofer independente poderá optimizar a interacção com as ressonâncias da sala independentemente da colocação das colunas satélite para uma melhor imagem sonora.

Se pretender utiliser o subwoofer num espaço exiguo, como é o caso de mobiliáriofeito por medida, assegure-se que existe suficiente ventilação para o amplificador integrado no equipamento. Se não estiverce muito se o espaço para ventilação é adequado, consulte o seu revendedor.

O subwoofer é fornecido com quatre espigões. Estes espigões atravessam a carpete, fixando a coluna directamente ao solo sem achatar a carpete. Quando colocar os espigões, aparece em primeiro lugar as porcas completeness nos espigões, em seguida aparece completeness as roscas no local apropiado existente na parte inferior da coluna. Se o equipamento balancar, desenrosque os espigões que não apoiam completeness no solo às que a coluna está totalmente apoiada, em seguida reaperte as porcas. Se o equipamento for colocado sobre uma superficie fragil, colque um disco protector sob cada espigão ou colque os suportes de borracha em vez dos espigões.

Ligações electrolycas

Desligue todos os equipments doSYSTEM de som da respectiva alimentacao atepetuctuar e verificar todas as ligacoes. Isto assegura que nao ha risco de provocar avarias quando se ligam e desligam os cabos.

A funcão do subwoofer é de receber sinais da cadeia de amplificação e, quando necessário, dividir o sinal em baixos profundos e frequências mais altas, enviando estas ultimas para as colunas satélite. As entradas dos canais esquerdo e direito podem, se necessário, ser combinadas numa saída mono de baixoprofundo para o subwoofer.

O subwoofer possui entradas e saidas para sinais de nivel de LINHA atraves de fichas RCA e sinais de nivel de coluna atraves de bornes de 4mm localizados no painei posterior, oferecendo uma escolha flexivel de métodos de ligação. No entretanto, não devera utilizear uma mistura de sinais de nivel de LINHA e de coluna na mesma instalação. Se poder escolher entre os dois típos de sinal, escolha o de nivel de LINHA.

Utilize aanela segunte para escolher a forma de ligaço correcta do seuSYSTEMA.

Aplicacao:Home Theatre:- Equipamento:

  • Descodificador com amplificadores de potência separatos:
    a Com saida de subwoofer: Ligações fig. 3
    b Sem saida de subwoofer: Ligações fig. 4
  • Descodificador com amplificadores de potência integrados:
    a Com saida de subwoofer: Ligações fig. 5
    b Sem saida de subwoofer: Ligações fig. 6

Áudio Estéreo:- Equipamento:

  • Amplificador de potência e pré-amplificador separados:

a Um ou mais subwooers com saida combinada num unico sinal mono: Ligações fig. 7
b Dois subwoofoers com sinais independentes esquerdo e direito: Ligações fig. 8

  • Amplificador integrado:

a Um ou mais subwooers com saida combinada num unico sinal mono: Ligações fig. 9
b Dois subwoofoers com sinais independentes esquerdo e direito: Ligações fig. 10

Utilização de mais de um subwoofer

A montagem de variedes subwooferspode melhorar o desempenho da segunte forma:

  • Mantém a separação entre canais nas frequências mais baixas.
  • Melhor desempenso em salas de maiores dimensoes
  • Possibilita um maior nivel saía - especialmente para efeitos especials em sistemas Home Theatre.
  • Suaviza os efeitos das resonâncias de baixa frequência da sala

Seutilizardoissubwooforesparaaudio estereo, a separacaoentre canais sera melhorada se cada um dos canais possuir o seu propre subwoofer,desedque cada um sera colocado juntoa coluna satelte do respectivo canal.

Se os subwoofoers não poderem ser colocados de forma ideal, ou se utilizes um subwoofer ligado à fazerpropria de um descodificador, ligue o segundo subwoofer a partir do primeiro. Se utilizes um descodificador, utilize aspenas um canal de entrada. Para audio deinous canais, devem serutilizados ambos os canais de entrada.

Confirme as ligações

Antes de disfrçiar a qualida de som da sua nova instalação e de efetuar o respectivo ajuste fino, volta a verficar as ligações. Osutilizadores queixam-se muitas vezes de não consiguiar obter um som de qualida decente quando ajustam os controlos, e a causa está normalmente em ligações erradas. Assecure-se que:

  • As ligações está em fase - não devem existir ligações do positivo com o negativo (isto aplicá-se às interligações com sinais de nível de coluna). Se alguma ligação estiver fora de fase pode obter um som indefinido com uma imagem imprecisa e flutuante, um enfraquçimento dos baixos, ou uma combinação de ambas as situações.
  • Não devem existir trocas do canal esquerdo com o direito -也是如此, por exemplo, numa disposicao Incorrecta da orquestra ou, pior acredo, o som do seusystema de auditorio domestico é proveniente do lado oposto do eça aquela em que decorre a aceao.

Ligare desligar

Recomendamos que ligne o subwoofer antes de qualquer amplificador que receiveba sinalsdeste equipamento. De forma identica, quando desligar, deslue o subwoofer emultimate lugar.

Em primeiro lugar ligue o subwoofer, o amplificador fica em modo de repouso e a lampada imeditamente acima do interruptor de ligation (on/auto/off) illumina-se de cor vermelha. quando é detectado um sinal de entrada, o amplificador fica automaticamente activo e a mesma lampada passa a verde.

Após um periodo de 5 horas sem qualquer sinal de entrada, o amplificador volta automaticamente ao modo de repouso.

Ajuste dos controlos do subwoofer

Existem tres controlos a considerar:

  • Frequência do FILTER Passa-Baixo (LOW-PASS)
  • Controlo de VOLUME
    Comutador de Fase (PHASE)

A posicao optima dos ajustes depende do restante equipamentoutilizzato com o subwoofer. Se uso mais de um subwoofer, assegure-se que a posicao dos controlos de ambos é identica.

Utilização com dispositivos de controlo THX" (incluindo dispositivos de controlo THX em modo não THX)

O ASW™ 1000 não é um equipamento com certificação THX, mas se desejar pode ser realizado com um controlador THX.

  • Ajuste o controlo de frequência do FILTER Passa-Baixo para o máximo.
  • Coloque o controlo de volume na posicao intermedia (esta é uma posicao normalizada de pre-ajuste THX).
  • Coloque o comutador de fase inicialmente na posicao de 0^ , em seguida consulte a seccao de ajuste fino.

Assegure-se que a funcao de subwoofer do disposicao de controlo THX está activada. Quando isso aconcece ele inclui todos os ajustes de nivel e filtragem necessarios ao subwoofer em todos os modos de functiomento. Para calibracao de nivel, devem ser realizados os controlos internos de ganho do canal e do sinal de teste do disposicao de controlo THX. Em todos os casos os niveis devem ser ajustados de forma a obter 75 dB nps (ponderacao-C) na posicao de audicao, com o sinal interno de ruido de teste. Consulte o manual do seu disposicao de controlo para mais detalhes sobre o ajuste dos niveis. Existem apareiros economicos de medida de nivel de pressao sonora (nps) nas lojas de componentes electronicos que devem ser realizados para calibrar these niveis.

Utilização com outros descodificadores Home Theatre

  • Se o descodificador possui uma saíapropria para subwoofer e um FILTER interno passa-baixos para o subwoofer com uma pendente de 2^a ordem (12 dB/oitava) ou superior, ajuste a frequência do FILTER passa-baixo para o maior, de outra forma colque-o inicialmente na posicao 80 Hz.
  • Coloque inicialmente o controlo de volume na posicao intermedia (12 horas), em seguida siga as instruções de ajuste fino.
  • Coloque o comutador de fase inicialmente na posicao de 0^ , em seguida consulte a seccao de ajuste fino.

Utilização em estéreo

  • Coloque inicialmente o ajuste do fazer Passa-Baixo em 80 Hz e em seguida consulte a secção de ajusteAGO.
  • Coloque inicialmente o controlo de Volume na posicao intermedia (12 horas), em seguida veja a seccao de ajuste fino.
  • Coloque o comutador de Fase inicialmente em 0^ , em seguida consulte a secção de ajusteAGO.

Cologne oSYSTEMa na posicao preferida e utilize alguma musica com conteudo uniforme de baixos. A posicao optima da frequencia de corte do过滤 passa-baixos depende de algumas variaveis -o desempenho de baixos e potencia de dissipacao das colunas satelite, o numero de subwooferos usados e a respectiva colocacao em relationao acosatelites. A gama de 80· 90~Hz sera um bom punto de inico para a frequencia de corte do过滤 Passa-Baixo.A nao ser que utilizedois subwooferos para manter a separacao entre canais e estes esteosamolocados junto as colunas satelite, autilização de una frequência de corte mais elevada pode comprometer a imagagem estereo e apenas deve ser considerado no caso da responsta de baixos das colunas satelite ser particularmente limitada.

Para cada ajuste da frequência de corte, escate o som com o comutador de fase em ambas as posições. A posicao correcta é aquela que fornece mais baixos e que depende do desempenho de baixos das colunas satélite e da distança relativa do(s) subwoofer(s) e colunas satélite ao ouvinte. quando utilizez mais de um subwoofer, assegure-se que cada um possui osleasedmos ajustes de fase e frequencia de corte.

Se em qualquer alterta efectuar alteracoes ao systema de amplificacao, como por exemple alterar as lagooes no subwoofer de nivel de coluna para nivel de linha, vale a pena verificar novamente a posicao do comutador de fase, uma vez que as caracteristicas dorosso passa-alto do subwoofer são differses para a ligationao de nivel de linha e de nivel de coluna.

Ajuste o ganho do subwoofer em referencia ao sátelites de acordo com o seu gosto. Utilize uma grande variedade de MPEGas para poder obter um ajuste medio, poised um som que pode impressionar em determinada peça pode excesser o limite numa另外一个. Faça o seu ajuste com os niveis de som habitualais pois a percepção de equilibrio varia com o;nivel de som.

Se tiver problemas de desequilibrio na reprodução de baixos - com algumas notas baixas exageradas em relaçao a outras - isto quer dizer que tera provavelmente um problema de interação com apropria sala de audicao, que poderá em princio ser resolvido alterando a posicao do subwoofer. Aquilo que poderá parecer uma很小a alteracao de posicao - circa de 15cm - podera produzir um profundo efeito no som. Experimente levantar o subwoofer do chao assim como a deslocaao lateral do mesmo. Autilização de various subwooers pode suavizar o efeito das resonancias da sala uma vez que cada subwoofer tem tendencia para excitar resonancias a frequencias differentes. Se alterar de forma appreciavel as distancias relativas do(s) subwoofer(s) e colunas satelite ao ouvinte, controle novamente a posicao do comutador de fase. Devera也是非常 verificar o ajuste de nivel do subwoofer (utilizando tanto o controlo de nivel de saida do descodificador ou o controlo de volume do amplificador do subwoofer), mas apenas antes escolher a posicao correctao do comutador de fase.

Cuidados com o subwoofer

A caixa do subwoofer pode ser limpa apenas com um pano seco. Se preferir utiliser um produits de polimento em spray,deer pulverizar sobre o pano e deposites aplicar (nunca pulverizar directamente sobre o equipoamento). Remova cuidadosamente a grelha afastando-a da caixa e limpe-a com uma escova macia.

Não utilize o subwoofer como mesa. Os objectos colocados sobre ele chocalham e deterioram a qualidade de som. Os liquidos são particulamente perigosos (por exemplo bebidas ou vasos de flores), delve poi conservados o mais possivel afastados do equipamento.

Se o seuSYSTEMaNão forutilizzato por um longo periodode tempo,deslige o subwoofer da alimentacao.

Avvertenze:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : B&W

Modelo : B&W ASW1000

Categoria : Subwoofer