SPORTS PACK NW - Acessórios de jogo THRUSTMASTER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SPORTS PACK NW THRUSTMASTER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SPORTS PACK NW THRUSTMASTER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Acessórios de jogo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SPORTS PACK NW - THRUSTMASTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SPORTS PACK NW da marca THRUSTMASTER.
MANUAL DE UTILIZADOR SPORTS PACK NW THRUSTMASTER
- Punho para o Wimote™
- Extensão "Raquete de pinge-pongue"
- Extensão "Taco de golfe" e "Espada"
- Ponteira "Taco de golfe"
-
Ponteira "Espada"
-
Extenso "Raqueta de ténis"
- Punho "Mota de agua" para Wiimote™ com MotionPlus
- Punho "Mota de agua" para o NunchukTM
ATENÇAO
- Antes deutilizar este produits,leia atentamente a presente documentacao e guarde-a para poder consulta-la posterioriamente.
- Coloque sempre a correia do Wiimote™ à volta do pulso e ajuste-a, mesmo quando o Wiimote™ estiver encaixaçado no punho (1) ou (7).
- Respeite sempre as instruções de'utilisation do Wiimote™ que constam do manual da sua consola Nintendo® Wii™.
- Durante as fases de蹼 na Wii™, no caso de ser necessário utiliser o ponteiro, levante simplementmente o cimo do Wimote™ no respectivo compartmento do punho e volta a encaixa-lo antes a utilização.
Este produto foi concebido exclusivamente para uma'utilisation quando acessó de jogo.
Por consiguito, não pode ser utilisé para outros fins, nomeamente bater em objectos ou pessoas.
Durante as fases de jogo: segure o punho (1) do acessório firmamente (para fazer largar o Conjunto), coloque a correia do Wiimote™ à volta do pulso, não faça movimento excessivos e guarde espaço livre suficiente à sua volta (para fazer danIFICAR o acessório ou objectos ao seu redor).
A Thrustmaster declina qualquer responsabilitadé em caso de danos causados por umautilização inadequada deste produits.
OS DIFERENTES ACESSORIOS
- Raqueta de pingue-pongue:

- Raqueta de ténis:



- Taco de golfe:
- Espada:
- Mota de agua:

INSTALAROWIIMOTE™OUONUNCHUKTMNOSPUNHOS“MOTA DEÁGUA"
- Punho "Mota de agua" para o Wiimote™ (7):
- Ligue primo o acessório Wii MotionPlus™ à base do Wiimote™
- Insira e passe a correia do Wiimote™ atraves da abertura situada na parte posterior do punho
- Insira o cimo do Wiimote™ na parte superior do punho
-
Em seguida, insira o MotionPlus™ e a base do Wiimote™ na parte inferior do punho
-
Punho "Mota de agua" para o Nunchuk™ (8).
- Insira e passe o conector e o cabo do Nunchuk™ através da abertura situada na base do punho
- Em seguida, insira o Nunchuk™ no punho
Esta pronto para fazer a jogar!
INSTALAR AS EXTENSÖES NO PUNHO
Enrosque a extensão (2, 3 ou 6) na parte superior do punho (1) rodando-a no sentido invverso ao dos ponteiros de um relógio.

Em relacion à espada e ao taco de golfe, enrosque seguidamente a ponteira correspondente (4 ou 5).

INSTALAROWIIMOTETMNOPUNHO
Encaixe o Wimote™ no compartmento do punho (1). Para tal:
A) Enfie a base do Wiimote™ sob a barra de suporte situada na base do punho
B) Pressione o cimo do Wiimote™ para baixo
C) Coloque e ajuste a correia do Wiimote™ à volta do pulso

Esta首先是 para fazer a jogar!
INSTALAROWII MOTIONPLUS
Depois de encaixar o Wiimote™ no compartmento do punho: lique simplesmente o Wii MotionPlus™ à base do Wiimote™

UTILIZAR O PONTEIRO OU RETIRAR O WIIMOTE™ DO PUNHO
- Utilizar o ponteiro do Wiimote™ sem retira-lo do punho, ou
- Retirar completeness o Wiimote™ do punho

SUPORTE TECNICO
Se surgir algo um problema com o seu produits, va ate http://ls.thrustmaster.com e clique em Technical Support. A partir daqui pode acescer a various usitarios, como as perguntas mais freqentes (FAQ) ou as versoes mais recentes dos controladores e do software, capazes de ajuda-lo a resolver o seu problema. Se o problema se mantiver, contacte o服务于 suporte专业技术 dos produits Thrustmaster ("Technical Support"):
Para tirar parte do suporte técnico por correio electrónico, primeiro tem de se registrar online. As informações que fornecer ajudarão os agentes a resolver mais rapidamente o seu problema. Clique em Registration no lado esquerdo da网页 Technical Support e siga as instruções que surgirem no ecra. Se jativer feito o seu registro, preencha os Campos Password e Password e clique em Login.
GARANTIA
A Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") garanté ao consumidor, a nival mundial, que este produits Thrustmaster esta isento de defeitos de material e de falhas de fabrico durante um periodo de dois (2) anos a partir da data de compra original. Se o produit aparecer algo defeito dentro do periodo da garantía, contacte imeditamente o Suporte Técnico, que Ihe指示 o procedimento a segur. A confirmar-se o defeito, devolva o produits ao respectivo local de compra (ou qualier other localico como Suporte Técnico).
No Ambito docontexto desta garantia, e por decisao do Suporte Tecnico, o produit defeiusto do consumidor sera reparado ou substituido. Sempre que a lei em vigor o autorizar, a responsabilitadede maxima da Guillemot e das suas filias (incluindo nos danos indirectos) limitar-se-a reparacao ou substituicao do produto Thrustmaster. Os direitos legais do consumidor em relationa alegislação aplicavel a vendalde bens de consumo nao são afectados por esta garantia.
Esta garantía no se aplicara: (1) se产品经理�ido como el operador, alterado o sobrido danos en resultado de uso inadequado o abusivo, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer otheracause que não esta relacionada com um defeito de material ou uma falha de fabrico; (2) no caso de incumprimento das instruções fornecidas ao Suporte Tecnico: (3) ao software que não tenho sido publicado pela Guillemot, ou quando sujolete a uma garantía spécifique fornecida pelasrespectivaeditoria.
Provisões adionais da garantia
Nos EUA e no Canada, esta garantia está limitada ao mecanismo interno e o revestimento externo do produits. Quaisquer garantias implicadas aplicáveis, incluindo garantias de commerciaridade e adeguaração a um fim específico, tem um limite de dois (2)anos a partir da data de compré e está sujeitas as condições estabelecidas na presente garantia limitada. Em circunção àgua Guillemot Corporation S.A. ou as suas filiales são responsaveis por danos indirectos ou acidentais resultantes da violação de quaisquer garantias expresses ou implicitas. Certos estados/provincias não autorizam limitações à duração de uma garantia implácita ou a exclusão ou limitação de danos acidentais/indiretos, pegu o的一项ajustamento quando é para aplicar a s. A presente garantia confende-lhe direitos legais espécíficos, e tambem pode ter及其他 direitos que variam consoano ou estado ou aprovria.
DIREitos DE AUTOR
© 2009 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. Wí é uma marca comercial da Nintendo Co., Ltd. Todas as otherasemarks commerciais e names de MARÇAS são por este meio reconheçidas e pertencem aos respectivos propriétários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteudos, desenhços e espécicações estáu sujeitos à alteração sem征求意见 e podeVARI de País para pais. Fabricado na China.
RECOMENDACOES DE PROTECÇAO AMBIENTAL

Quando este produit chegar ao fim da sua vida util, não o elimine jintamente com os resíduos domesticos normais; em vez disso, deixe-o num punto de recolha de resíduos de resíduos de equipoamento eletrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem.
O*simbolo presente no produto, no manual de'utilizar ou na caixa confirma-o.
Os materiais poder reciclados, dependendo das suas caracteristicas. Através da reciclagem e de outras formas de processamento de residuos de equipoamentoelectrico e electronico, pode dar um importante contributo no sentido deaabdar o proteger o ambiente.
Contacte as autoridades locais para saber onde fica o punto de recolha mais perto da sua area de residencia.
FAQ,DICAS e controadores disponiveis em www.thrustmaster.com
SPORTS PACK+ NW
Для Nintendo® Wii™
Hctpkua no 3Kcnnyataun
