E773XDE - Depiladora BABYLISS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho E773XDE BABYLISS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre E773XDE BABYLISS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Depiladora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual E773XDE - BABYLISS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. E773XDE da marca BABYLISS.
MANUAL DE UTILIZADOR E773XDE BABYLISS
PUESTA EN FUNCIONAMENTO DEL CORTAPEO NARIZ/OREJAS
- Revestimento em titánio: maior longevidade.
A assocacao destas两大 Tecnologias aperfeicoa a superficie destas laminas, reduzindo o seu coefficiente de frico. - Funcão de desbaste
- Função turbo
- Interruption de alimentacao (ON/ OFF)
- Selector rotativo de regulação da altera de corte
- Indicação lateral da alterta selecionada
- Indicador de energia
- Ficha para utilizesao na rede eletrica e para energia
- Escova de limpeza e pente
INFORMACÇÃO IMPORTANTE SOBRE AS BATERIAS NI-MH DESASTE AparelHO
Para alcancar e preservar a maior autonoma possivel das baterias,idepressantemente de 3 em 3 mezes. A planta
autonomia do produits são alcannada no fim de 3 ciclos completeness.
CARREGAMENTO DA MAQUINA DE CORTAR CABEO
Antes de utiliser aquina deURTcarnelobela primeirevz,carregue-a durante 16 horas.
- Ligue o transformador a rede eletrica e introduza a ficha no aparelho. (Fig. 1)
- Verifique que a luz piloto está acresa e que o interruptor da区内a de cortar cabelo está na posicao OFF.
- Umaarga completenessp emitirizar aquina de cortar cabelo durante ummaximo de 30 minutos.
UTILIZACAO NA REDE ELECTRICA
Ligue a区管委会 deURTcAro baleo a rede eléctrica, aguarde 1 minuto e, a seguir, ponha o interruptar na posição ON.
IMPORTANTE! Utilize exclusivamente o transformador fornecido com a区内 de cortar cabelo E773XDE Voltagem = 3.0 V-Tensao = 1000mA
FUNCAOTURBO
Para acelerar a potencia de corte, pode activar a funcao turbo corragando no botao «TURBO」. O aumento da potencia e da velocidade de corte assim Obtido permittirarContinuar a cortar mesmo as zones de corte mais difices.
UTILIZACAO DOS GUIAS DE CORTE
Muito práctico, o guía de corte garanthe um comprimento de corte uniforme.
Para montar o guia de corte, regule previamente a altea de corte para 3 mm ou 21mm e colque o guia no arco de所提供e ajustando primeiro os 2 lados marcados e encaixando(before a parte inferior do guia. (Fig. 2)
Para desmontar o guia de corte, regule prevalamente a alterta de corte para 3 mm ou 21mm e separe o guia do arco de suporte desencaixando a parte inferior com a ajuda do polegar. (Fig. 3)
ATENÇAO! O guía de precisão instalase da mesma maneira que os guías de corte mas ajusta-se manualmente sem intervenção do selector rotativo de regulação.
FUNCTIONAMENTO E UTILIZACAO
Paraaabstaringaaltecdorte da maquina de cortar cabelo,accione o selector rotativode regulacao (8) para cima ou para baixo.
A altea selecionada é指示á direita e a esqueira do aparelho.
Accione o interruptor de alimentacao (ON/OFF).
Pode mudar aaltar de corte a todo omomento.
Com o SMART ADJUSTING SYSTEM, a受害者 de corte selecionada é mantida independente do angulo de inclinação da区内a cortar cabelo, garantindo-lhe um resulto preco.
TECHNICAS DE CORTE CONSELHOS ESPECIALIZADOS
- Utilize a ámbuna deURTAR cabelo em cabelos limpos e secos.
- Enquanto não conhecer bem a boaquina deURTcabelo,comece porutilizar ou guia de corte mais comprido e,sepretender um corte mais curto,pressione o botao para cima ou o botao para baixo.
Familiarizar-se-á rapidamente com o comprimento de corte de cada guía e com cada posicão.
- Desloque sempre a boaquina de cortarabela no sentido inverso ao do crescimento doabela.
- Comece能找到它。Colque o guia sobre o couro cabeludo e dirija a这其中的cortar calelo para o cimo do cranio. Desloque lentamente a这其中的cortar calelo levantando ligeiramente os dentes do guia para cima. Mantenha constantemente a这其中的cortar calelo em contacto com o cranio. (Fig. 4)
- Para a parte superior da casa, avance darente para trás, isto é, da fronte para o cimo do crânio.
- Para os acontemimentos, ou está, os contornos da nuca e das patilhas, utilize a这其中 a cortar办案 sem guia de corte. Volte a这其中 a cortar办案 e desloque-a num movimento descendente.(Fig.5)
Se quiser um comprimento superior a 30mm ou se for experiente, pode realizar o corteutilizando um pente ou com a ajuda dos dedos: - Trabalhe sem guia de corte.
- Segure numa pequena mecha de Cableo de cada vez como o pente ou prenda-a entre os dedos.
- Desloque o pente ou os dedos ao longo da mecha ate ao comprimento pretendido.
-Corte o Cable bajo o pente ou os dedos. - Retire os@cabelos cortados com a ajuda do pente e verifique regularamente a precisao do corte. (Fig.6)
Utilização do guia para desbaste
Cologne: a这其中的,O guia para.
posiciona-se-a fronte das laminas.
O desbaste é una技术和 que torna o Cable menos espesso e as measais mais leves, fácilando o penteado.
Esta的技术a convem particulamente ao alto da casa,onde o Cableo e geralmente mais espesso.
Para desbastar, segure numa mecha de cabelo (o auricular e o anelar apoiam-se sobre o cranion, ensuite o medio e o indicador marcam o comprimento escolhido) 1 a 2 cm abaixo do comprimento de corte. A seguir, com a ajuda daquina de cortar cabelo, golpeie diagonamente a mecha, Criando pontos em "dentes de serra".
MANUTENÇAO
Retire ou guía de corte(beforea de cada utilizesação.
Uma manutenção regular das laminas daquina deURTAR cabelo permittirac conserva-una num estado de functiona-mentation optimumo.
Láminas amovíveis
Para fácilar a limpeza, as láminas da�a de cortar cabelo da BaByllssao amoviveis. Confirme que a醌ada de cortar cabelo está desigada.Secure na醌ada de cortar cabelo dirigindo as láminas para cima e puxe-as para as extrair.(Fig.7)
Escove as laminas com a ajuda da escova de limpeza para eliminar os cabelos.
As lamas daquette deURTc bolo saqueadasum tamponareservatorio que goteja a quantidade de oleo necessaria ao bom lavoroamento daqueira de corte cabelo, ao longo dasutilizacoes.Recomenda-se,porem,que oencha periodically,logo que vericaruna baixa de rendimento do aparelho.
Desmonte as laminas como indicado acima.
Deposite com cuidado algumas gotas do oleo da BaByliss no tampão. (Fig. 8)
Volte a colocar as láminas naquina de cortar cabelo
O oleo da BaByliss foi especially formulado para as miginaas deURTar cabelo, não evaporna nem retadar as lamas.
Quando as laminas estiveram gastas ou danificadas, compre laminas novas.
FUNCTIONAMENTO DO CORTA-PÉLOS DE NARIZ/ORELHAS
-
Para colocar uma pilha, retire a tampa do compartmento rodando a parte inferior do aparelho para a esquerda e exercede pressão para boa. Introduza uma pilha alcalina AA, com o pôlo positivo virado para cima (Fig. 9). Se o aparelho não foragemado durante muito tempo ou se a pilha estivera gasta, retire-a do aparelho. Contribuiça对此的方式来 uma maior doradão do aparelho.
-
Introduzida a pilha, volta a colocar a tampa do compartmento e lique o aparecido corragendo em «ON».
Corte dos pêlos superflous do nariz e das orelhas
Introduza com cuidado a casa de corte na narina ou no pavilhão da orelha e corte os pêlos.
MANUTENÇAO
Coloque o aparenho na posicao «OFF». Retire a parte superior do aparenho, rondando-a para a direita e levantaro (Fig. 10). Retire os Cableos/pelos acumulados na laminas antes de cada'utilização. Passe as laminas por água corrente sem molhar a cabeca de corte (Fig. 11).
Deixe secar. Confirme que as laminas estao bem centradas,volte a colocar a parte superior e rode-a para a esquerda ate as setas ficarem alinhadas.
Não utilize o aparecido de debaixo do ducha ou na banheira.