BODY FAT SCALE MM 10672 - Balança de composição corporal MEDION - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BODY FAT SCALE MM 10672 MEDION em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BODY FAT SCALE MM 10672 MEDION
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balança de composição corporal em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BODY FAT SCALE MM 10672 - MEDION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BODY FAT SCALE MM 10672 da marca MEDION.
MANUAL DE UTILIZADOR BODY FAT SCALE MM 10672 MEDION
▶ Pulse ON/OFF, para desconectar la báscula.

FUNCTIONAMENTO

Indicações de segurarça 4
Funcionamento 6
Substituicao as pilhas 6
Asindicacoes no visor 7
Medicao do peso 7
Gravacao dos dados pessoas 8
Medicao da gordura corporal e do teor de agua
do corpo 11
Indicações sobre a gordura corporal e o teor de
água no corpo 12
Indicações deerro 13
Dados techniques 13

INDICAÇões DE SEGURANÇA

Sobre estemanual
Leia as indentações de segurarca com atençao antes da colocacao em funcaoamento. Tenha em atençao as advertencias no aparelho e no manual de instruções.
Mantenha o manual de instruções sempre à mão. Se vendier ouentarrag o aparecido a THESEiros, junte aussi, sem falta, estemanual e o cartão de garantia.
Manter os apareiros que funciona a pilhas fora do alcance de crianças
Não deixe que as crianças manuseiem o aparelho sem vigilência.
O aparelho funciona a pilhas. As pilhas podem causar risco de vida ao serem ingeridas. Por isso, mantenha o aparelho fora do alcance de crianças. Se umailha for ingerida, procure imeditamente ajuda medica.
Generalidades
Cologne a balança num local plano.
- Não guarde a balança na vertical.
- Não exercer peso sobre a balança, se não efetuar nenhuma medicação do peso, e não coloque quando objectos em cima dela.
Proteja a balança da humidade.
- Não utilize a balança com os pés ou o corpo molhado. Posicao-se sempre no centro da superficie de pesagem. Para a medicacao da gordura corporal e do teor de agua do corpo, os pés tem de se encontrar nos pontos de medicacao metálicos.
- Não volta a'utilizar o aparecido se existirem danos no aparecido ou na superficie de vidro,PGA esiste risco de ferimentos.
Se a balança não for realizada durante um periodo prolongado, retire as pilhas.
P-4





Medicao da gordura corporal
Os seguiñes grupos não devem usar a função para medir a gordura corporal ou o teor de água doorno:
Gravidas
Portadores de pace-maker
Pessoas doentes com febre
- Pessoas com pernas Inchadas ou inflamções
- Pessoas altamente hidratadas ou desidratadas
A medicacao de gordura corporal nao está prevista para crianças com idade inferior a anos.
P
Nunca repare o aparelho por iniciativa propria.

Nunca tenteAbrir e/ou reparar o aparelho.Em caso de avaria, dirija-se ao loro service de assistencia的技术ica ou a uma oficina especializada.
Limpeza do aparelho
Na limpeza, utilize aspenas misturas de agua e sabão suaves ou limpa-vidros disponible no mercado. Devem evitar-se produits de limpeza ou solventes químicos, visto que"These podem danIFICAR a superficie ou as inscrições no aparelho.


MD 10672
P-5



FUNCIONAMENTO
Forma de funciona
A balança de gordura corporal representa a percentagem de gordura e de água do corpo no peso total. Para a medicao da gordura corporal, a superficie da balança contém elecrosos que medem a resistência electrolytica no corpo. O tecido magro do corpo tem uma resistência inferior à do tecido gordo. A gordura corporal medida é relacionada, atraves de um computador incorporado, com a alta do corpo, a idade, sexo e, naturalmente, o peso total da Pessoa. Dai resulta o valor da gordura corporal do corpo.
Substituição das pilhas
A balança é fornecida com两大 pilhas CR 2032.

Antes da primeira'utilisation tem de remove osisolamentos de plástico do compartmento das pilhas. Abra o compartmento das pilhas e retireirosolamente por baixo das pilhas puxando pelas fitas.
Para trocar as pilhas, desloque a tampa do compartmento das pilhas na parte inferior do aparelho no sentido das setas.
Retire as pilhas usadas.
Coloque - de acordo com a figura no compartmento das pilhas - las pilhas com o pólo positivo (lado gravado) para cima:




Se surgir no visor" 0^ , ou se a intensidade do visor diminuir, as pilhas devem ser trocadas.
P-6





As indicações no visor
A segunte representacao representa todas as indentacoes disponveis no visor:

A balança encontrar-se no modo de medicação, quando o visor indica "0.0".

Medicao do peso
- Prima ON/OFF. O visor indica por breves momentos "HI"; de seguida pesca "1-12".
Enquanto pisca "1-12", prima mais uma vez ON/OFF (se não premir pela segunda vez ON/OFF, é indicado o peso, mas a balança tenta medir también a gordura corporal e o teor de água do corpo com os dados selecionados por最後).
Aguarde até ser indicado "0.0".
Se desejar medir o seu peso emlibraries (lb) em vez de kg, prima a tecla SET (comp. "Outras funções" na págin 10). - Posicione-se sempre no centro da balança. Após algunos segundos surge no visor o seu peso em kg.


FUNCIONAMENTO
Prima ON/OFF, para um desligar a balança.

Se não utilizes a balança durante aprox.dez segundos,ela desligasse automaticamente.
Gravacao dos dados pessoas
A balança interpreta os seu values de gordura corporal e de teor de água do corpo, baseado nos seu dados pessoas. Por也是如此, deve introduzir em seguidaagemos dados pessoas, antes de poder efetuar a medicação da gordura corporal e do teor de água do corpo. Não disponiveis dozens locais de memória.
Os dados pessoas são: a equipe de peso kg ou lb (libra inglesia), sexo, ALTERA e idade.
Deve introduzir os@dados pessoas da segunte forma:
- Prima ON/OFF. O visor indica por breves momentos "HI"; de seguida pesca "1-12".

Enquanto pisca "1-12", prima a tecla SET. Surge oultimate local de memória selecionado 1-12 (na primarya colocacao em funcimento: 1).
Com as teclas ou selezione o local de memória desejado e confirme com SET.

A indentação passa acredou para a unidade de peso.
Com as teclas ou selezione a unidade de peso kg ou Ib e confirme com SET.

FUNCTIONAMENTO
A indicação passa agora para o símbolo "Feminino" e "Masculino".
Com as teclas ou selezione o sexo e confirme com SET.

A indentação passa quando para a mesma.
Com as teclas ou selezione a alta em cm e confirme com SET.

A indentacao passa agra para a idade.
Com as teclas ou selezione a sua idade e confirma com SET.

Se for indicaça uma idade inferior a 12, a指示ação muda do modo de adultos para o mode de crianças na medicacao e na指示ação de todos dados.

Quando foram introduzidos dados pessoas, a indicação "1-12" pisa cinco vezes, surge a alta e o sexo dos dados pessoas introduzidos por最後. De seguida, surge "00".
Agora pode efectuar a medicao.
Indicação "0.0"


MD 10672
P-9


FUNCIONAMENTO
Apos a introducao dos dados pessoais surge a indentacao "0.0".
Neste punto pode ajustar o modo para atletas* e alterar mais uma vez aunities de peso:
- SeLECTIONAR o modo para atletas:
- Quando o visor indica "0.0", prima as teclas;
Alterar unidade de peso: quando o visor indica "0.0", prima a tecla SET, e escolha entre kg e lb.
- Quando o visor indica "0.0", prima as teclas;
De seguida, pode efectuar a medicacao.


Para poderaabstaro modopara atletas,temdeestarintroduzidauma idadeentre15e50.
* Modo para atletas
A sua balança tem uma regulaçãopropria para pessoas muito bem treinadas desportivamente ou musculosas ("atletas"). Como as celulas musculares aparem uma resistência bioeléctrica semelhante à das celulas gordas, a balança poderia interpretar as celulas musculares como celulas gordas. Este problema ocorre apenas no caso de grandes massas musculares; a percentagem demusculo de una pessoas musculosa não é medida pela balança como percentagem de gordura.
O modo para atletas evita uma interpretação errada. Neste modo, os valore de gordura do corpo são medidos com uma outras formula matemática.
Medicao da gordura corporal e do teor de agua do corpo
Indicações para uma medicação correcta
Para medir a gordura corporal e o teor de agua do corpo deve colocar-se em cima da superficie metalica da balança com os pés descalços, por baixo dos quais se encontrar os electrados. Os pés devem estar secs e sem creme.
Suba para a balança com as pernas esticadas, sem fazer os joelhos e preste atençao para não tocar com os joelhos.
Prima ON/OFF. O visor indica por breves momentos "HI" e "1-12".
Enquanto pisca "1-12", selección o local de memória desejado. Ele pisca tíres vezes por breves momentos. De seguida, são indicadas por breves momentos as configurações para este local de memória.
Quando o visor indica "0.0", suba para a balança1.

No visor surgem ahora as seguientes indicacoes:




De seguida, a balança desliga-se automaticamente.
FUNCIONAMENTO
Indicações sobre a gordura corporal e o teor de água no corpo
Gordura corporal
A sua percentagem de gordura corporal pode serdifferente conforme o dia e a hora.
Percentagem da gordura corporal no peso total:
| FEMININO | MASCULINO | ||||||||
| Idade | Percentag em de gordura reduzida | Percentag em de gordura normal | Percentag em de gordura elevada | Percentagem de gordura muito elevada | Idade | Percentag em de gordura reduzida | Percentag em de gordura normal | Percentag em de gordura elevada | Percentagem de gordura muito elevada |
| 6 - 12 | < 7 | 7-19 | 19-25 | > 25 | 6-12 | < 7 | 7-18 | 18-25 | > 25 |
| 13-19 | < 20 | 20-31 | 31-37 | > 37 | 13-19 | < 8 | 8-19 | 19-25 | > 25 |
| 20-39 | < 21 | 21-32 | 32-38 | > 38 | 20-39 | < 9 | 9-20 | 20-26 | > 26 |
| 40-59 | < 23 | 23-34 | 34-40 | > 40 | 40-59 | < 11 | 11-22 | 22-28 | > 28 |
| 60-79 | < 25 | 25-36 | 36-42 | > 42 | 60-79 | < 13 | 13-24 | 24-30 | > 30 |
| Atleta | 12-25 | Atleta | 3-15 | ||||||
Onoxo corpo é composto, na sua maioria, por agua. O teor de agua correto é indispensable para todo o processo de metabolismo, para uma pele saudavel, para a eliminação desubstências nocivas (suor, urina etc.).
Um perda de agua de 5 % podé reduzir a sua energia corporal em 20 - 30 %. Beba, pelo menos, 2 liters de agua por dia.
Percentage normal de agua do corpo:
| FEMININO | MASCULINO | |
| Criança | 58-70 | 60-73 |
| Adulto | 42-61 | 46-66 |
| Atleta | 56-71 | 60-73 |
Os desportistas possuem, geralmente, aprox. mais 5 % de agua no corpo.
Com o aumento da idade, a percentagem de água diminui em aprox. 10% .
INDICAÇões DE ERRO
| B-Ld | Lo | Err |
| Ó peso máximo (150 kg) é excedido | As pilhas está quase vexias e devem ser trocadas. | Medicao Incorrecta. Repita a medicacao. Preste atencao para não se mover. quando medir a gordura corporal e o teor de água do corpo tem estar descalço em cima da balança. |
DADOS TÉCNICOS
Pilhas: 2 × 3V , CR 2032
Peso maximal: 150 kg/330 lb
Percentagem de gordura mensuravel: 3 - 50%
Percentagem de agua mensuravel: 25 - 75%
Área indicação da idade: 6-100 anos
Área indicação da alta: 80 - 220 cm
Reservamo-nos o direito a efetuar alteracoes(ECNCIAS!
MD 10672
P-13



ManualFácil