DJ040 - Caixa de som bluetooth LEXIBOOK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DJ040 LEXIBOOK em formato PDF.
| Tipo de produto | Câmera digital |
| Marca | LEXIBOOK |
| Modelo | DJ040 |
| Alimentação | 3 pilhas LR03/AAA 1,5V (não incluídas) |
| Memória interna | 16 MB (cerca de 2 fotos ou 20 segundos de vídeo) |
| Suporte de armazenamento | Cartão SD (máx 2 GB, formato FAT) |
| Resolução de foto | Alta (2048x1536) / Baixa (640x480) |
| Qualidade de foto | Alta / Padrão |
| Flash | Automático, ativado, desativado |
| Temporizador | 10 segundos |
| Gravação de vídeo | Formato AVI |
| Modo webcam | Sim (com driver MegaCam) |
| Conexão | USB |
| Tela | LCD |
| Softwares incluídos | PhotoTags Express e WebCam Express |
| Garantia | 2 anos |
| Fabricação | Fabricado na China |
| Manutenção | Pano levemente umedecido com água, sem detergente |
| Segurança | Não expor à umidade, calor, não desmontar |
Perguntas frequentes - DJ040 LEXIBOOK
Perguntas dos utilizadores sobre DJ040 LEXIBOOK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Caixa de som bluetooth em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DJ040 - LEXIBOOK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DJ040 da marca LEXIBOOK.
MANUAL DE UTILIZADOR DJ040 LEXIBOOK
FUNCTIONAMENTO DEL FLASH
Encienda la-camera:
1. Flash on (flash manual activado)
Por favor, consulte as imagens A e B (vista dianteira, vista traseira e vista inferior).
- Flash
- Lente da-camera
- LED
4.Botão (Flash)/SET - Obturador / Botão de confirmação
- Botão Power/Menu
- Botão do modo de reprodução
-
Botão para cima
-
Botão para baixo
- Ecră LCD
- Porta do conector USB
- Orificio do tripé (não incluso)
- Ranhura do compartmento das pilhas / cartao SD
COLOCAR PILHAS NOVAS
- Certifique-se de que a-camera está desligada.
- Abra o compartmento das pilhas, fazendo deslizar a tampa do compartmento na direcção da seta.
- Coloque 3 pilhas LR03/AAA de 1,5V = (não incluidas), tendo em conta a polaridade indicada na parte inferior do compartmento das pilhas e de acordo com a imagem aparecada ao lado.
- Fecha o compartmento das pilhas.

Note: Quando o icone de "pilhas fracas" ——venir a piscar no ecra LCD, substitua as pilhas.
Não recarregue pilhas não recarregáveis. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do produits antes de serem recarregadas. As pilhas recarregáveis são devem ser recarregadas sob a supervisão por parte de um adulto. Não misture不同类型icos de pilhas nem pilhas novas com pilhas usadas. Use apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas. As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta. Retire as pilhas gastas do produto. Não colque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas se não usar o produto durante um longo período de tempo.
AVISO: O mau functimento ou perda de memória pode ser causado por fortes interferências ou descarga electrostárica. Caso ocorrha algouma função anormal, retire as pilhas e volté a colôca-las.
Nota importante: : Todos os ficheiros guardados na memória interna daunitése não perdidos quando desiglar a-camera ou substituiar as pilhas.Certificque-se de que transfere os ficheiros para o seu computador antes deallesigar o produits ou mudar as pilhas.
INSTALAR UM CARTAO DE MEMORIA
Por favor, consulte a imagem C.
A sua-camera digital tem uma memória incorpORA de 16MB (2 imagens ou 20 segundos de video). TemaBHPOe pode insertir um cartao SD (2GB no maximo, não incluD) para augmentar o tamanho da memoria da camera.
- Desligue a-camera,进驻 abra a tampa do compartmento das pilhas.
- PrimafirmamenteocartaoSDpara Dentro da ranhura até ouvir um "clique".Oicone serapresentadoaposinserimacartaoSDe ligar aunitiesde.
- Fecha a tampa do compartmento das pilhas.
Nota:
- quando inserir um cartão de memória externo na-camera, todas as fotografias e videos são guardados no cartão de memória externo.
- Parautar o cartão, prima ligeiramente para o libertar da ranhura.
- O cartão SD tem de ser formatado em FAT para ser uso com a sua-camera digital. Use o seu computador para Formatting o cartão. O processo de formatação pode variar de acordo com o Sistema operativo do seu computador. Consulte as instruções fornecidas com o seu computador e/ou o cartão SD para obter informações mais detalhadas.
NOTA IMPORTANTE: É altoamente recomendado que insira um cartão SD para fazer a capacidade de armazenamento da unidade.
INSTALAR O SOFTWARE E O CONTROLADOR DA CAMARA
Siga estas instruções para instalar o software "PhoTags Express" e o "Webcam Express" e o controlador da-camera no Sistema do seu computer.
- Insira o CD do Software (incluído) na sua união do CD-ROM. O CD é executado automaticamente e aparece o menu de instalação.

Clique en "Install AP" na janela do "Menu de Instalacao da Camara Digital" e selecao uma lingua a partir do menu de arrastamento.

Clique em "Install PhoTags Express" e sugia as instruções para instalar o "PhoTags Express" e o "WebCam Express". O software do "PhoTags Express" e "WebCam Express" Oferece muitas aplicações para aedinção e impressão deotos. quando a instalação estiver terminada, aparece uma janela de confirmacao. Retire o sinal da opçao "Start the application (iniciar a aplicação) e clique no botão
"Finish" (terminar) para fechar a janela e voltar ao menu de instalação. Agora, pode instalar o controlador da-camera.
- Clique em "Install Driver" (instalar o controlador) ecede as instruções para instalar o controlador da-camera.
- Precisa de reiniciar o seu computador après a instalacao do controlador. O controlador da "MegaCam" permite-lhe usar a sua-camera digital como webcam.
Nota:
- Se o CD não for executado automaticamente, clique em "Iniciar", "Executor", escreva "D:\autorun.exe" na caixa deDSLgo em "Executor"(em que D:\é suaunitiesde CD-ROM) e prima Enter.
- Tem de instalar o controlador antes de descarregar imagens/videos da-camera ou de a usar como webcam.
- Certifique-se de que a-camera não está ligada ao seucomputador antes de instalar o controlador e o software.
- Quando,iniciar o software "PhotoTags Express"pellaprimeira vez,apatrecen o ecrauma caixa de dialogo para proceder ao registo.Pode registar o programa,saltar o processode registo ou parar de aparecer esta caixa de dialogo.
LIGAREDSLIGARACAMARA
NOTA: Antes de utiliser este produit pela primarya vez, retire a etiqueta estática do ecran LCD.
- Prima e mantenha premido o botão Power/Menu (6) até que o éra LCD agenda. A-camera faz um "beep" para confirmar que está pronta a ser usada.
- Prima e mantenha premido o botão Power/Menu de novo (6) durante mesma perda de 3 segundos para desligar.
Nota: A-camera desliga-se automaticamente passados 60segundos de inactividade.
TIRAR FOTOS
Quando liga a unidade, ja se encontrar no modo de camara:
- Prima o obturador (5) para tirar uma fotografia. A luz LED acende e depois o número de imagens armazenadas na memória épresentado no esca LCD.
- Para verifiar o número deotos que tirou, o niven da energia das pilhas, a resolution dasotos e aquality, prima o botao Power/Menu (6) no modo de camera. Prima o botao para cima (8) ou espere algoins segundos para voltar automaticamente ao mode de camera.
Nota:
- Quando a memória incorpORA da-camera estiver cheia, se tentar tirar uma fotografia, o éra LCD apareça uma mensagem de avis.
- Quando um cartão SD inserido na-camera estiver cheio, se tentar tirar uma fotografia, a-camera fazdoes sons. Certifique-se de que transfere as suasotos para o seucomputador.
FUNCAO DE FLASH
Ligue a camar:
1. Flash ligado
No modo de-camera, prima o botão Flash/SET (4) repetidamente até que o icone é apareça no canto inferior esquerdo do ecran LCD. A funcção de flash sera activada.
2. Flash automatico
No modo de CAMERA, prima repetidamente o botão Flash/SET (4) às que o éicone é apareça no canto inferior esquerdo do escah LCD. O flash automatico está ativado.
3. Flash desligado
No modo de-camera, prima o botão Flash/SET (4) repetidamente até que o icone do flash desapareça do canto inferior esquerdo do ecran LCD. A função de flash seraDSLigada.
ESCOLHER A RESOLUÇÃO DA FOTO
- No modo de-camera, prima o botão Power/Menu (6) para entrada no menu das definições (o número deotos/videos guardados na memória, o niven de energia das pilhas, a resolution das photos e a qualidade sãopresentados no esra).De seguida, prima o botão Flash/SET (4).O icone da "Resolucao" aparece no esra LCD.
- Use os botões para cima (8) ou para boaixo (9) para selecionar a resolution desejada. De seguida, prima o botão Flash/SET (4) no espoço de 5 segundos para confirmar a sua escolha.
Existem 3 modelos de resolução:

Alta resolução (2048x1536 pixiéis).

Resolução normal (1600x1200 pixêis).

Baixa resolução (640x480 pixêis).
Note: A-camera volta automaticamente para o modo de-camera antes os segundos de inactividade.
SELECTIONAR A QUALIDADE DAS FOTOS
- No modo de-camera, prima o botão Power/Menu (6) para entrada no menu das definições eOOTs prima o botão Flash/SET (4). O icone da "Resolução" , aparece no esra LCD.
- Prima de novo o botão Power/Menu (6). O icone da “Qualidade” épresentado no escaLCD.
- Use os botões para cima (8) ou para boaixo (9) para selecionar a qualida目標ada. De seguida, prima o botão Flash/SET (4) no espoço de 5 segudos para confirmar a sua escolha.
Existem 2 niveis de qualidade:
Alta calidad 10
Qualidade padrão

Note: A-camera volta automaticamente para o modo de-camera antes os segundos de inactividade.
TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO (APENAS PARA O MODO DE CÁMARA)
- No modo de-camera, prima repetidamente o botão Power/Menu (6) às vezes que apareça o icone do "Temporizador automatico".
- Prima o obturador (5) no espono de 5 segundos para ligar a funcao do temporizador automatico.
- A-camera digital tira una fotografia passados 10 segundos.
Nota:
- O temporizador automatico desiga-se automaticamente antes tirar a fotografia.
- Se não premir o obturador (5) para confirmar a ativização do temporizador automatico, a-camera voltá automaticamente para o modo de fotografia.
- A-camera volta automaticamente ao modo de-camera passados algunos segundos de inactividade.
FAZER CLIPES DE VIDEO
PORTOUGES
- No modo de-camera, prima repetidamente o botão Power/Menu (6) às vezes que apareça o icone do "Vídeo".
- Prima o obturador (5) no espon de 5 segundos para iniciaar a gravacao de video. O tempo de gravacao épresentado no ecran LCD.
- Prima de novo o obturador (5) para parar a gravação de video e guardá-lo no sentido AVI.
Nota:
- A funcão de flash é desligada no modo de video.
- Para ver os videos, tem de os transferir para o seu computador (consulte a secção "Decarregar as suas fotos e videos", na páginha 39).
- Os videotos são guardados no formato AVI Pode usar o "Media player" e o "Quick time" para os reproducir.
- O tamanho dos videos pode mudar, de acordo com o espaço disponible de memória na memória incorpORA da-camera ou no cartão SD.
- A-camera volta automaticamente para o modo de-camera passados algunos segundos de inactividade.
MODO DE REPRODUÇÃO
- Ligue a unidade. No modo de-camera, prima o botão do modo de Reprodução (7) para entrada no modo de reprodução.
- Use os botões para cima (8) e para baixo (9) para ver a imagem anterior ou segunte.
- Prima o obturador (5) para iniciar umaPRESENTação deotos. Para parar apresentaçãodeotos,primo or botao para cima (8) ou para baixo (9).
- Prima o botão do modo de reprodução (7) a qualquer alta para voltar ao modo de-camera.
Nota:
- Se nãoouver imagens guardadas na memória incorpORA da-camera ou no cartão SD, quando premir o botão do modo de reproducao (7), aparece no ela a mensagem "NO PICTURE".
- Os videos não podem ser reproduzidos no modo de reprodução.
Apagar um ficheiro
- No modo de reprodução, use os botões para cima (8) e para baixo (9) para ver a Foto ou video desejado.
- Prima o botão Flash/SET (4). O icone é aparece no eles e a-camera faz sons "beep" rápidos. Prima o obturador (5) não esqueço de 5 segços para apagar a fotó ou video.
Apagar todos os ficheiros
- No modo de-camera, prima repetidamente o botão Power/Menu (6) às vezes que o icone sejapresentado no esca.
- Prima o obturador (5) no esapo de 5 segundos. O numero deotos/ videos guardados na memoria começa a piscar.
- Prima de novo o obturador (5) no espono de 5 segundos para confirmar o apagamento de todas asotos e videos. O LED pisca durante o apagamento.
Note: A-camera volta automaticamente ao modo de-camera antes osunsometimes de inactividade.
DESCARREGAR AS SUAS FOTOS E VIDEOS
Download manual
- Desligue a CAMERA e ligne-a ao computador atraves do cabo USB fornecido. Ouvirá um pouco "beep" e o éra LCD acende. O icone = aparece no écrá para指示 que a unidade está no modo de "Download",
- Clique no botão "Iniciar", selecione "Meu computador" e clique两大 vezes em "Disco amovivel". Clique两大 vezes na pasta "DCIM" e depois na pasta "100IMAGE" para ver asotos e os videos guardados no cartao de memória.
- Transfira os ficheiros para a pasta desejada.
Nota: Quando desligar o cabo USB, a-camera desiga-se automaticamente.
Decarregar uso o "PhotoTags Express"
- Desligue a*camera e ligue-a ao computador atraves do cabo USB fornecido. Ouvirá um pouco "beep" e o éra LCD acende. O icone = aparece no écran para指示 que a unidade está no modo de "Download".

- Execute o programa "PhotoTags Express" e clique no botão "Get Photos" (Obterotos) no esra do menu principal.
- Faça a janela "Get Photos Wizard - Device Selection" aparecer. SeLECTION o controlador do "Disco amovível" a partir da lista de "Dispositivos aktivos" no lugar esquerdo do ecra.
Note: Certifique-se de que seleccionou o controlador do "Disco amovivel", ou não sera capaz de descarregar as suas imagens/videos.
- Selección o método de cóopia "Personalizzato" ou "Express" e clique no botão "Next" (Seguinte).
- Com o método "Personalizzato", pode,classar asotos por nome, palavras-chave e categorias. Clique no botao "Next" (segunte) para continuar. Com o método de copia "Express", vai directamente para o passo segunte.
- Escolha o local ode colocar asotos. Clique no botao"Browse" (Procurar) para seleccionar a pasta de destino quando deseja guardar todas as suasotos.
- Clique no botão "Finish" (Terminar) para transferir asotos/videos da sua camara para a pasta de destino.
Note: Quando desligar o cabo USB, a-camera desiga-se automaticamente.

MODO WEBCAM
Ligada ao seu PC, a sua-camera pode ser usada como webcam.
Modo Webcam
- Desligue a-camera digital.
- Prima e mantenha premido o obturador (2) e ligue a-camera de video ao seu computador usingo cabo USB fornecido.
- Não deixe de premir o obturador (2) até que o icone é apareça no esca LCD. Não agora no modo webcam. Para ver imagens em tempo real gravadas pela webcam, às a "Meu computador" e clique两大 vezes na nova umaidade de disco chamada "MegaCam".
Gravar videos
- Coloque a sua-camera no modo webcam e ligne-a ao seu computador earetho execute o software "Webcam Express".
- No modo de "Gravar", clique no botão de "Gravar" para,iniciar a gravacao do video.
- Clique no botão "Stop" para parar a gravação do video.
Tirar instantâneos
- Coloque a sua-camera no modo webcam e ligne-a ao seu computador. De seguida, execute o software "Webcam Express".
- No modo de "Gravacao", clique em "Snapshot" para tirar um instantaneo.
Mensagens instantâneas (conversação)
Pode usar a sua-camera como webcam con o seu programa de mensagens instantâneas (Yahoo Messenger, MSN Messenger, Skype...).
Ex: Com o MSN Messenger:
- Coloque a sua-camera no modo de webcam e ligne-a ao seu computador. De seguida, execute o MSN Messenger.
- No interface do MSN, selecione "Acções" e(before "Iniciar Conversação de Vídeo".
- Selezione a persona com quem deseja conversar e prima "OK".
MANUTENÇAO
Use開放 un pamo suave ligeiramente embarbido emágua para limpar aunities. Não use detergente. Não exponha aunities à luz directa do sol ou a qualquer outras fonte de calor. Não colque aunities dupro doágua. Não desmonte nem deleixe cabr aunities. Não tente fazer ou torcer aunities.
GARANTIA
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, País contentem informação importante. Este produits é abrangido pela minha garantia de dois anos. Para usar a garantia ou o service pos-venda, por favor, contacte o seu revendedor e aparece uma prova de compra. A minha garantia cobre defeitos de material ou de maior-de-obra atribuções ao fabricante, com a excepção de desgaste causado pelo não respeito das instruções de'utilisation ou qualier trabalho não autorizzato no equipamento (como descentmor, expoar ao calor ou humidade, etc.).
Referência: DJ040series
Desenhado na Europa - Fabricado na China
©2009 Lexibook®
Lexibook Electrónica Lda,
Quinta dos loios,
Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A,
2835-343 Lavradio-Barreiro,
Portugal.
Este produto não é um brinqueo.
Proteção Ambiental
Os apareiros electricos indejados podem ser reciclados e não devem ser eliminados juntamente com oixo domestico com! Por favor, suporte activamente a conservação de recursos e ajude a proteger ou ambiente, devolvendo estaunitiesa a um centro de recola (se disponível).
CE

