ECCO PRO 2036 - Filtro de aquário EHEIM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ECCO PRO 2036 EHEIM em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ECCO PRO 2036 EHEIM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Filtro de aquário em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ECCO PRO 2036 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ECCO PRO 2036 da marca EHEIM.
MANUAL DE UTILIZADOR ECCO PRO 2036 EHEIM
pela preferência por um FILTER EHEIM eço que o convencera das suasvantagens multiplas em relaçao as funções, ao manuseio e a qualidade. A técnica inovadora ligada à fácil manutenção e ao design caractétrico, são esses os elementos pelos quais se destaca a mais recente geração de filtros EHEIM. É o resultado de engenharia intensificada, que satisfaz as exigências pragáticas do aquariófilo sob todos os aspectos.
As novas ideias tíncicas do filtró revelam-se jaPGA forma externa.A pegaprática serve)?e alavanca multifunctional capaz de cumprim varias tarefas:Serve para ligar o Sistema de aspiracao integra ② ,possibilitando esta forma a colocacao em funcaoamento comfortavel do filtro apso instalacao ou limpeza.Além disso, a pega permite abrir ③ ou fechar o filtro sem o minimum esforc -e ao mesmo tempo possibita trava-lo de forma segura ①
O aparecido está equipado com todo o material filtrante necessário e encontrar-se technicalmente em condições de entrada emestramento imediata. Os cestos de fazer prácticos, as mangueiras de seguranca bem como as torneiras fácilam o manusea
mente e a manutenção. Graca à relaçao coordenada entre o débito da bomba e o volume, o filtrlo EHEIM ecco garanthe uma limpeza dura-doura e segura atraves da circulação permanente e do enriquecimento da agua com oxigénio. É a garantia pela depuração ideal e aquariofilia bem sucedida.


Instruções de segurarca

Utilizar so em interiores e exclusivamente em aquariofilia.
Em caso do lavoros de manutenção e conservação, todos os aparelhos electricos que se encontrar na água devem ser desligados da rede.
O cabo de ligação至此 aparecido não pode ser substituído. Caso o cabo de ligação venha a ser danificado, o aparecido não poderá mais ser realizado. Nunca correçar a bomba pelo cabo. Não做不到 o cabo.

Atenção: em functionamento, o filtro deve estar sempre em posão vertical.
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou intellectuais limitadas ou sem experiencia e/ou conhecelimentos correspondentes, a não ser que sejam accompanieshas por uma pessoa responsavelPGA segunca ou que tenham recebido instruções esta sobre como utilizeo o aparelho. Haque vigiar as crianças para garantir que não brincam com este aparelho.

Nestes aparehos os compos magnéticos poder provocavarias ou danos no sistemas electrónico e mecanico. Isto también se aplicá os portadores de Pacemakers. As distacias de segurança exigidas podem ser consulidas nos manos destes aparehos medicais.

Durante os lavoros de manutenção existe perigo de esmagamento dos dedos de vido à grandes forças magnéticas.
Não pô o aparelho - ou partes do aparelho - na máquina de lavar louça. Não lavável na máquina!
Não eliminar este produto com o lixo dométrico normal. Entregá-lo no posto de recolha de lixo especial da sua area.

Uma vez que no tratamento da madeira são realizadas diversas;tintas e vernizes, os pés do aparenho podedeermarcas visíveis nos móveis e no parquet dos pavimentos devo auma reacção química. Por istso, o aparenho não deveryar ser colocado sobre superficies deMadeira sem proteção nos pés.
Este produits foi homologado conforme as respectivas leis e regulamentos nacional e atende as exigencias das normas da U.E.


Para evaporar perigos, recomendamos deixar o cabo um pouco solto, em forma de loçao, para evaporar que os píngos de água, que se encontrar eventualmente no cabo, possementrar na tomada. Utilize porexample uma tomada multipla e colque-a numa posção elevada em relação à tomada que ser-ve para ligar do filtró exterior à rede.
Ver capa:
1 Bucha roscada 2 Ligação de aspiração e de pressão 3 Cabeça da bomba 4 Bloqueio de segurar
5 Anel deVEDA O Esteira de pré-filtragem 7 Pre-filto 8 Tampa 9 Almofada de carvalo 10 Almofada
filtranteina 11 Cestos do filtro com a massa filtrante 12 Guia 13 Pega multifunctional 14 Recipiente do filtro
15 Distanciadores de borracha 16 Camara da bomba 17 Rotor da bomba 18 Esfera com corpo 19 Tampa da
cârmara da bomba 20 Porcas 2 UN 21 Torneiras 2 UN 22 Tubo curvado de escoamento 23 Tubo de aspiração com
cesto do filtro 24 Clips.
A-D Instalação
Colar primo os quatre distanciadores de borracha aoundo do recipientede过滤o. Conectar as torneiras aos dispositivos de ligationdo过滤o.Caso sera necessario,poderao serajustadosa conduta da mangueira.Travaras unioes com asbuchas roscadas e marca-las com os autocolantes IN/OUT (fig.B).
Em seguida, fixar o tubo curvado de escoamento com os clips no aquário; jintar o tubo de aspiração e o cesto do filtro e montar os dois elementos com as ventosas no interior do aquário (fig. C). Cortar as mangueiras para fazer o comprimento e montá-las no tubo de aspiração e no tubo de escoamento, introduzindo-as, não minimo, 1 cm. As mangueiras não devem ficar curvas ou dobadas.
Conectar o tubo de aspiracao a ligaao de aspiracao do filtrlo IN e o tubo de escoamento a ligaao de pressao OUT (fig. D). Para segurar as mangueiras nas das torneiras, as porcas devem ser apertadas em direcao a mangueira.

Aviso: Todas as lagoões de mangueiradeerão ser revistas regularamente,de modo a preservaruma perfeita uniao.
E-G Entrada em funcaoamento
O filtro exterior ja content o material filtrante standard necessario, composto por: meios filtrantes especialis, um pre-filto com esponja filtrante, uma almofada de carvao e a almofada final. Em seguida, enxaguar cuidadosamente o filtro do cesto com agua corrente ate a agua deixar de estar turva. Apos montagem das mangueiras, o aparelho está tecnicamente em condições de entrada em funcaoamento.
Aspiração: Abrir as两大 torneiras nas lagoões das mangueiras (fig. E) e baixar lentamente a pega multifunctional até ficar travada pelo bloqueio de segança (fig. F), alavanca na posão ② . A água do aquário é aspirada e a vertedura estabelecida enche o FILTER automaticamente.
Quando a agua começa a entrada no FILTER, a pegu multifunctional deve ser colocada lentamente na posicao vertical até engatar (fig. G), alavanca na posicao ① . quando o systema está Completely entchido, o FILTER pode entra em等功能amento atraves de ligaçao à rede eletrica. AVISO: O等功能amento na posicao ② não garante a filtragem mecânia e biologica.
H-M ComoAbrirfecharofiltro
Abrir:
IMPORTANTE. É necessário fechar primaryo a torneira do lado aspirante «IN» (fig. H) e(depais a torneira do lado pre-mente «OUT» (fig. I), antes de desconectar o FILTER da tomada (fig. J). Rodar asbuchas roscadas 1 nas das torneiras para Separar as mangueiras do filtrlo.

AVISO: Não é possovel fazer oAGO, se as torneiras não estiverem separatas da casa da bomba.
Colocar a pegu multifunctional lentamente na posicao horizontal ② e soltar o bloqueio de seguranca, premindo com forca (fig. L), para permitir a passagem da pega ate ficar encostada a cuba do filtro (fig. M), alavanca na posicao ③ . A cabaça da bomba sai automaticamente daVEDA e pode ser retirada.
Fechar:
IMPORTANTE. OAGO não devestarcompletamentecheio deágua.Para colocar a cabaça da bomba, é necessariodeixar a pegamultifuncional encostada ao过滤o, posicao ③ ,para introduzir osdois pinos laterais da cabaça da bombanas guias da alavanca. IMPORTANTE. Quandofecharo过滤o, oanel de vedaçãodevestarcompletamente encaixaodana ranhura.
Em seguida, colocar a pegá lentamente na posão vertical de functiәnamento ① , passando-a pelo bloqueio de segu-rança e a parte superior entre automaticamente na vedação.
As operações devem ser executadas cuidadosamente para fazer lesões nos dedos.
N-R Limpeza e manutenção
O material filtrante deve ser lavado regularmente e substituicao apso 2 ou 3 processos de limpeza. Quando o fluxo de agua no Fifto estiver visivelmente reduzido, é necessario proceder a substituicao do material filtrante.
Para a primeira entrada em funcionalto, o Fifro está equipado com una almofada de carvo que adsorve residuos de detergentes e outras substancias. Essa almofada deve ser removida da tampa antes aproximamente 2 semanas, porque esta alta a respectiva capacidade de limpeza está esgotada.
Fechar primeiro a torneira do lado aspirante «IN» e, em seguida, a torneira do lado premente «OUT», antes de desconectar o FILTER da tomada electrica (fig. H a J). Soltar asbuchas roscadas das torneiras para desconectar as manqueiras. Depoisabrir oFILTERmediante alavanca multifunctional, conforme indicado nas instruções.
Retirar o pré-filtro (fig. N) e depuis os materiais filtrantes (filtros de cestos) completeness encaixados uns nos outros (fig. O) e que podem ser separados por um curto movimento giratorio (fig. P). Retirar a estira de pré-filtragem do pré-filtro e exxagua-la com agua morna (fig. Q). Retirar a almofada branca da tampa e substitui-la sempre que proceeder à limpeza (N° de ref. 2616320).
Colocar aomalofada fina na tampa e depuis atarrax-a-nos materiais filtrantes (filtros de cestos).Por fim,instalar o pre-filto na tampa (fig.R).
O filtró EHEIM ecco é particulamente apropriadoparaafiltragem em camadas capaz de atingir um grau de rendimento superior em aproximadamente 30% em comparacao com a massa filtrante normal. Recomendamos os materiais filtrantes EHEIM que actuam de forma mecaica, biologica, adsorptiva ou quimica.
A colocação nos cestos é feita de acordo com o procedimento indicado no verso.
S - U Camara da bomba, valvula estérica e anel de vedação
Para garantir o bom funciona doimento do FILTER, é necessário limpar, de vez em quando, a-camera da bomba, a valvula esférica e as mangueiras.
Para Abrir a-camera da bomba, apertar as dos talas da tampa, puxando o émbolo para cima (fig. S). Limpar o rotor, a-camera, a tampa e o canal de arrefecimento com uma escova especial (n^ de ref. 4009560). Em seguida, fixar a tampa naCESSA da bomba e carregar até os ganchos engatarem.
Ação da bomba aberta permite o accesso à valvula esférica que possibita o fecha automatico durante a fase de aspiração quando o FILTER éram em funcaoamento. Retirar o corpo (fig. U), remove a esfera e limpar todas as peças com a escova, quando junta as peças novamente, a esfera deve ser montada com folga.
O anel de vedação na性和 bomba é feito de um material auto-lubrificante para possibiter os movimento necessários ao等功能amento. Se a alavanca multifunctional meçar a funcional com menos dificuldade, é recomendavel trocar o anel de vedação (n° de ref. 7314058).
Para limpar as mangueiras, recomendamos a escova universal EHEIM (n° de ref. 4005570).
EuXapioTooue
TnV ayopavou Tou PHT EHEIM ecco ta aac neoei e Ta TnauuEupa npotepmuataou ae aeitoupyia, xponkai noiotnta. Ppoyevn TeXvoLyia oe uovduaogue anlouoatao xieipuo kai xapaktniptik dianlaon evat EApeta ywipuaata ncs vae yveac pftpowv EHEIM.AnteLgma iac Evtatikc EElEic nou dikaiwei anto kabe anpyn tnc paktkec anaitnoic tou Evdpoeioiou.
Hn to Ewterpo k Oyma Tou pfTou eonmaivei ma Kaivoupyia Tevki n Avitn. H npaktik na Bn Eknnpwei diapeoc Leioupyie w coxlo n oanaiawu avoptnoeovopouoauotoc: Xpnoeuevi yia Tnv evpytoionn tns Evuaatouevnc avappopnon 2, nooia enitpiene iua ekoan Ekkivon aeoupyiac OTN EVkataotaan Keieta anepyaies Kaabipou. Entleov, an to aykuu m TaBc to pIto avoiyekolma eMa kiin ton Tou xepiou 3 KAI Kleeiv ana J tauroxpova apaln ouypatnon ①.
To ouotnua qiltpou eivai nipwoc Eeonlaievo me dinentko uikokai ano texvkiac anoeewc etoiog yia aeanx npion. Ipaektka kaviotpa qiltpou, ouvdoeic owlnyuv aoaaleiac kai otpojiye cdkieidac kavouv toxepiaqco knty ouvtmpn naveukoln. Xap ontvy evapoviouevn oxen metaeU io xuoc nC avtiaic kai oykou napoxnc to pIatro EHEIM ecco pfovti ci yia yapoxpova kaepiaio o diapkn avakukawon kai tautoxpovo emlauotuo eOuyovo oto vepo tou evbepiou. Auta onmaivouv eyunon iaic idaviknc diulianc tou vepou kai etituxdiatnpon tou evubpeiou.


Ynobsieic aopaaies

Na xpoiouoieirai mvo ae klaeiouc xwpoc. Ia evuopeiaokaoc tooeic xponc.
Kata tic epyaoies ouvtipnoan kai nepinoinan va byace ano tnv npica oaes tic ouakeue nou biiaokovtai o vepo.

To kaiwio autnc tnc ouakuec dev mnoei va avtikataaataoei. Zepimton haoiou n To kaiwoiu dev emptetane va xnpiaonoinei noukoei. Mn onkuvete Kui metaappete note tvv atia ano to kaiwio. Mtoaikcteto kaowio.

Ppoox: Ta qiptpa mnpov va aeitoupynouov mov oepia eon.

Autn n ouakun dv npoBentra yva va xpnaionoiitai ano atoua (umpiiauavovevuaaiiwv) mnpiopiuev comegaitec, aiothntipic ndiaovntikec iavotntn h eaa"tnipac n/kaie eaa"tn yuvawv, ktoc av mIeovntai ano apioio 1y tnv aaoaia tou aoto n ealav odnyic an to atato auto axtka m tn xpan tsouknc. Ta naia th npemvi maIeovntai wot va diaqpaiaictai to yyovoc otiv dy naizouv n tn ouakun.

20 cm M' autec tic ouakeuec eivai duvato paayntika media va npokalaouv nlektpvikec n uxaiveke duoleitoupieic nguiec. Auto ixuei enionia via kapiakouc biatopodtec. Tc anaitouvec aootadaeic aoaalaeiac tic pbiokete cta eyxepidia autuv twv iatpikw ouakeuwv.
