MANUAL DE UTILIZADOR KH 1605 VACUUM SEALER BIFINETT
Utilização correcta 34
Indicações de segurança importantes 34
Volume de fornecimento 34
Dados técnicos 35
Descrição do aparelho 35
Colocação em funcionamento 35
Utilização 35
Limpeza 37
Manutenção 38
Eliminação 38
Importador 38
Garantia e assistência técnica 38
Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultar posteriormente. Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual.
APARELHO DE SELA- GEM DE PELÍCULA KH 1605
Utilização correcta
Este produto foi concebido para uma selagem ocasional de alimentos a vácuo em quantidades normais para o uso doméstico.
Este produto não foi concebido para uma aplicação prolongada nem para a utilização nas áreas comerciais ou industriais.
Indicações de segurança importantes
⚠️ Para evitar o perigo de morte devido a um choque eléctrico:
- Proteja o aparelho da humidade. Utilize o aparelho apenas em espaços secos, não ao ar livre. Seja cuidadoso, para que não entrem líquidos no aparelho, quer ao limpar ou durante a selagem. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.
- Certifique-se de que a ficha está sempre acessível, de modo a que possa retirá-la da tomada em caso de perigo.
- Certifique-se de que o cabo não fica entalado ou sofre outro tipo de danos. Coloque-o de forma a que ninguém possa tropeçar nele.
- Se o cabo ou a ficha de rede estiverem danificados, solicite a sua substituição junto do serviço de apoio ao cliente, antes de continuar a utilizar o aparelho, de modo a evitar perigos.
- Se o aparelho estiver danificado, retire imediatamente a ficha da tomada. O produto deve ser de seguida verificado pelo serviço de apoio ao cliente.
Retire sempre a ficha da tomada após a utilização ou durante a sua ausência. Nunca deixe o aparelho ligado sem vigilância. Continua a existir tensão de rede no produto, enquanto a ficha estiver introduzida na tomada.
⚠️ Para evitar o perigo de incêndio:
- Utilize apenas películas em plástico especiais, específicas para dispositivos de selagem de películas.
- Deixe o aparelho arrefecer após cada processo de selagem, antes de o voltar a utilizar.
- Não coloque o produto por baixo de objectos inflamáveis, especialmente por baixo de cortinas.
⚠️ Para evitar perigos de acidente e de ferimentos:
- O arame de soldar aquece durante o funcionamento. Não toque nele imediatamente após um processo de selagem.
- Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com limitações das capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e/ou de conhecimento do mesmo, a não ser que seja efectuada uma vigilância por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que recebam instruções acerca do funcionamento do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
Volume de fornecimento
Verifique se o produto se encontra em perfeitas condições e que todos os restos da embalagem são retirados do produto.
Dados técnicos
Tensão de rede: 230-240 V \~ 50Hz
Consumo de energia : 150 W
Classe de protecção: II / ☐
Após as operações de fechar a vácuo e de selagem, faça uma pausa de 80 segundos, antes de efectuar novas operações.
Descrição do aparelho
① Lâmina de corte
② Tiras de protecção por cima do arame de soldar
③ Cobertura do compartimento da película
④ Bocal de aspiração
⑤ Arame de soldar
6 Lâmpada de controlo
⑦ Tampa do aparelho
⑧ Desbloqueio do lado direito
9 Botão
10 Desbloqueio do lado esquerdo
⑪ Sacos em torno do bocal de aspiração
12 Saliências de encaixe por baixo do bocal de aspiração
13 Dispositivos de fixação no cartucho do filtro
14 Vedação no cartucho do filtro
15 Interruptor de selecção
16 Dispositivos de fixação na tampa do filtro
⑰ Bloqueio do bocal de aspiração
Colocação em funcionamento
Coloque o aparelho sobre uma mesa, de modo a que este fique estável e não escorregue.
Encaixe a ficha numa tomada.
Colocar a película
Prima simultaneamente ambos os bloqueios esquerdo
⑩ e direito ⑧ e abra a tampa do aparelho ⑦.
Desse modo pode fixar melhor a película, ao cortar.
Desloque a lâmina de corte ① por cima da película até ao encosto do lado oposto.
①Nota:
A película só é cortada, quando desloca a lâmina de corte ① da esquerda para a direita!
Selar película
⚠️ Atenção:
Utilize apenas película de PE-HD (Polyethylen high density (polietileno de elevada densidade)) para efectuar selagens. Caso contrário, a costura de soldadura não é estanque e o aparelho pode ser danificado. Reconhece as películas deste tipo pela inscrição "PE-HD" na embalagem.
⚠️ Atenção:
Não aqueça a película fornecida, p.ex. em banhomaria ou semelhante. Esta só suporta temperaturas de no máx. 60°C.
Prima simultaneamente ambos os bloqueios esquerdo ⑩ e direito ⑧ e abra a tampa do aparelho ⑦.
Coloque a extremidade da película a selar por cima do arame de soldar 5.
Coloque o interruptor de seleção 15 em "Seal" (ing. para "selar").
→ Volte a fechar a tampa do aparelho ⑦. Certifique-se de que o rolo de película não escorrega do arame de soldar ⑤.
Empurre a tampa do aparelho ⑦ dos lados de fora para baixo, até esta encaixar audivelmente do lado esquerdo e direito.

Prima e mantenha o botão largo ⑨ premido com ambas as mãos, até a lâmpada de controlo ⑥ acender. Mantenha o botão premido, até a lâmpada de controlo voltar a apagar.
①Nota:
Para ter melhores resultados, posicione-se bem ao premir o botão ⑨ e exerça uma pressão uniforme com ambas as mãos.
⚠️ Atenção:
Se a lâmpada de controlo ⑥ não se apagar o mais tardar após 10 segundos, o aparelho está avariado! Retire imediatamente a ficha da tomada. Não tente reparar o aparelho. Dirija-se ao serviço de apoio ao cliente.
→ Volte a abrir a tampa do aparelho ⑦, tal como acima descrito, e retire a película. Esta tem uma das extremidades selada, de modo a fazer um saco. Pode agora enche-la e selar também a outra extremidade.
⚠️ Atenção:
Encha o saco cuidadosamente, para evitar que restos de alimentos ou líquidos transbordem ao efectuar a selagem e entrem no aparelho.
Fechar a vácuo
Ao efectuar a selagem, pode também aspirar o ar do aparelho (fechar a vácuo):
⚠️ Atenção:
Não feche a vácuo sacos que contenham líquidos. Estes entram no aparelho, danificando-o.
Coloque o interruptor de seleção 15 em "Vacuum & Seal" (ing. para "Fechar a vácuo e selar").
Coloque a extremidade aberta do saco em torno do bocal de aspiração ④. Para isso, pode elevá-lo ligeiramente.
①Nota:
A abertura do saco tem de se encontrar lisa, sobre o bocal de aspiração ④ e sobre o arame de soldar ⑤. Caso contrário, o bocal de aspiração ④ pode entupir e deixar de funcionar.
→ Feche a tampa do aparelho ⑦ e empurre-a para baixo de ambos os lados, até se ouvir um "clique" e a tampa do aparelho ⑦ encaixar dos lados. O ar é agora aspirado do saco.

Assim que o ar tiver sido totalmente aspirado do saco, prima e mantenha ambas as mãos no botão largo 9, como anteriormente descrito, para selar o saco.

Não enrole o cabo em torno do aparelho, mas sim por baixo da base do aparelho, nas guias para isso destinadas.
→ Guarde o aparelho num local seco e isento de pó, para que não haja acumulação de pó no dispositivo de aspiração.
Limpeza
⚠️ Cuidado!
Retire primeiro a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer, antes de o retirar ou limpar. Nunca mergulhe o aparelho em líquidos. Não permita a penetração de líquidos na caixa. Caso contrário existe perigo de morte devido a choque eléctrico.
Desmontar e limpar o filtro
Se ao fechar a vácuo os alimentos forem acidentalmente aspirados, um filtro protege o aparelho contra danos. Limpe o filtro, assim que a sujidade for visível:
Prima os dispositivos de fixação do lado esquerdo e direito do cartucho do filtro e retire-o totalmente, puxando-o para cima.
Prima os dispositivos de fixação 16 da tampa do filtro, do lado esquerdo e direito, e retire-a do cartucho do filtro.
→ Desloque o bloqueio ⑰ no bocal de aspiração para a direita e retire-o.
Lave todas as peças com água morna e deixe-as secar totalmente.
Montar o filtro
Aplique o cartucho do filtro, com a vedação branca 14 voltada para a frente.
Coloque o bocal de aspiração sobre a tampa do filtro, de modo a que as saliências de encaixe 12 encaixem na reentrância da tampa do filtro. Para isso, desloque o bloqueio 17 no bocal de aspiração para a direita e empurre o bocal de aspiração para baixo. Verifique se o bocal de aspiração 4 está aplicado no aparelho como descrito em 11.
→ Volte a encaixar a tampa do filtro no cartucho do filtro, até os dispositivos de fixação 16 da tampa do filtro voltarem a encaixar.
Limpeza do aparelho
Limpe o aparelho apenas com um pano seco ou ligeiramente humedecido. Não utilize detergentes ou produtos abrasivos, estes podem danificar as peças em plástico.
Não retire restos de cola do arame de soldar ⑤ com objectos rígidos ou afiados, utilize cuidadosamente as unhas. De outra forma, o arame de soldar ou o isolamento podem ser danificados.
Manutenção
⚠️ Atenção:
Nunca abra a estrutura! Existe perigo de morte devido a alta tensão no aparelho. Solicite a um técnico que efectue as reparações.
O aparelho não necessita de manutenção. Não está previsto qualquer trabalho na superfície ou interior do aparelho por parte do utilizador. No caso de anomalias ou danos detectáveis contacte a assistência técnica.
Eliminação

Nunca deite o aparelho no lixo doméstico normal.
Este produto está em conformidade com a directiva europeia 2002/96/CE.
Elimine o aparelho através de um serviço de eliminação autorizado ou das entidades de eliminação locais.
Tenha atenção aos regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos.

Elimine todos os materiais da embalagem
de forma ecológica.
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Garantia e assistência técnica
Tem um período de garantia de três anos a contar a partir da data da aquisição. O produto foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição. Guarde o talão de caixa como comprovativo da compra. No caso de reivindicação da garantia, entre em contacto com o seu ponto de assistência técnica, via telefone. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto.
A garantia abrange apenas anomalias de material e de fabrico, mas não as peças de desgaste ou danos em peças frágeis, p.ex. interruptores ou baterias.
O produto destina-se somente ao uso privado e não ao uso industrial.
A garantia extingue-se no caso de utilização incorrecta e de intervenções que não foram efectuadas pela nossa filial de assistência técnica autorizada.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia.
PT Kompernass Service Portugal
FGM-Ferramentas Gerais e Máquinas Lda.
Rua da Mainca, 642
Apartado 1080
4466-901 S. Mamede de Infesta
Tel.: 22 9069140
Fax: 22 9016870
e-mail: support.pt@kompernass.com