MANUALE UTENTE KH 1605 VACUUM SEALER BIFINETT
Importanti indicazioni di sicurezza 18
Fornitura 18
Dati tecnici 19
Descrizione dell'apparecchio 19
Messa in funzione 19
Uso 19
Pulizia 21
Manutenzione 22
Smaltimento 22
Importatore 22
Garanzia e assistenza 23
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni.
CONFEZIONATRICE SOTTOVUOTO KH 1605
Questo prodotto è destinato alla preparazione occasionale di alimenti sottovuoto e sigillati, in ambiente domestico e in quantità adeguata all'utilizzo domestico.
Questo prodotto non è previsto per l'impiego commerciale o industriale e per l'uso continuato.
Importanti indicazioni di sicurezza
⚠️ Per evitare il pericolo di morte a causa di scossa elettrica:
- Proteggere l'apparecchio dall'umidità. Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti, non all'aperto. Impedire la penetrazione di liquidi nell'apparecchio nel corso della pulizia e nel corso della sigillatura di alimenti. Non utilizzare l'apparecchio con le mani umide.
- Fare in modo che la spina sia sempre raggiungibile per consentire la rapida estrazione dalla presa in caso di pericolo.
- Accertarsi che il cavo di rete non venga schiacciato o danneggiato in altro modo durante l'uso. Collocarlo in modo che non costituisca pericolo di inciampo.
- Se il cavo di rete o la spina fossero danneggiati, farli sostituire dal centro di assistenza ai clienti prima di riutilizzare l'apparecchio, al fine di evitare danni.
- Se l'apparecchio è danneggiato, staccare subito la spina dalla presa. Fare controllare il prodotto dal centro di assistenza ai clienti.
- Staccare sempre la spina dalla presa di rete dopo l'uso o in caso di assenza. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito mentre è collegato! La tensione di rete è presente nel prodotto fino a quando la spina è collegata alla presa di rete.
⚠️ Per evitare il pericolo d'incendio:
- Utilizzare solo pellicola di plastica speciale e idonea per la sigillatrice.
- Fare raffreddare l'apparecchio dopo ogni procedimento di sigillatura, prima di riutilizzarlo.
- Non collocare il prodotto sotto oggetti infiammabili, in particolare tendine o tende.
⚠️ Per evitare il pericolo di incidenti e lesioni:
- Durante il funzionamento il filo di saldatura si riscalda. Non toccarlo mai subito dopo un procedimento di sigillatura.
- Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio.
Fornitura
1 sigillatrice
1 foglio tubolare in PE-HD
(polietilene ad alta densità)
1 manuale di istruzioni per l'uso
→ Controllare che il prodotto sia integro e siano stati rimossi tutti i componenti e i residui dell'imballaggio.
Dati tecnici
Tensione di rete: 230-240 V \~ 50Hz
Potenza assorbita: 150 W
Classe di protezione: Il / ☐
Tempi di funzionamento consigliati:
Sottovuoto: 15 secondi
Sigillatura: 5 secondi
Dopo aver eseguito l'operazione di sottovuoto e sigillatura, fare una pausa di 80 secondi, prima di proseguire all'elaborazione di altri sacchetti.
Descrizione dell'apparecchio
① Lama di taglio
② Strisce di protezione sul filo di saldatura
③ Coperchio del vano pellicola
4 Bocchetta di aspirazione
⑤ Filo di saldatura
⑥ Spia di controllo
⑦ Coperchio dell'apparecchio
8 Fermo a destra
9 Tasto
10 Fermo a sinistra
⑪ Sacchetto intorno alla bocchetta di aspirazione
⑫ Linguetta a scatto sotto la bocchetta di aspirazione
13 Clip sulla scatola del filtro
14 Guarnizione sulla scatola del filtro
15 Selettore
16 Clip sul coperchio del filtro
17 Chiusura bocchetta di aspirazione
Messa in funzione
Collocare l'apparecchio in posizione stabile e su una superficie non sdrucciolevole.
→ Inserire la spina in una presa di corrente.
Inserimento della pellicola
Aprire lo sportello del vano pellicola ③ e inserire un rotolo di pellicola tubolare.
→ Estrarre un pezzo di pellicola e chiudere il coperchio del vano pellicola ③.
Uso
Taglio della pellicola
→ Estrarre la quantità di pellicola necessaria.
→ Spostare la lama di taglio ① completamente a sinistra.
Collocare la pellicola estratta spianandola sul coperchio del vano pellicola ③ e tirare la pellicola verso l'interno.
Fissare la pellicola al di sopra e al di sotto della lama di taglio ① con le dita.

Premere contemporaneamente su entrambi i fermi a sinistra ⑩ e a destra ⑧ e aprire il coperchio dell'apparecchio ⑦. In tal modo è possibile fissare meglio la pellicola per il taglio.
→ Spingere la lama di taglio ① sulla pellicola verso il dispositivo di arresto opposto.
iAvvertenza:
la pellicola viene tagliata solo se si sposta la lama di taglio ① da sinistra a destra!
Sigillatura della pellicola
⚠️ Attenzione:
Per la sigillatura utilizzare solo pellicola di PE-HD (polietilene high density (alta densità)). In caso contrario, il filo di saldatura non si chiuderà e l'apparecchio potrebbe danneggiarsi. Questo tipo di pellicola si riconosce dalla dicitura „PE-HD“ sulla confezione.
⚠️ Attenzione:
Non riscaldare la pellicola acclusa, ad es. immer-gendola in acqua o altro. Essa è idonea solo a temperature massime di 60°C.
È Premere contemporaneamente su entrambi i fermi a sinistra ⑩ e a destra ⑧ e aprire il coperchio dell'apparecchio ⑦.
Collocare l'estremità da sigillare della pellicola tubolare sul filo di saldatura 5.
→ Spostare il selettore ⑮ su "Seal" (ing. "sigillare").
Richiudere il coperchio dell'apparecchio ⑦. Evitare che la pellicola tubolare scivoli via dal filo di saldatura ⑤.
Premere il coperchio dell'apparecchio ⑦ dai lati esterni verso il basso, fino all'inserimento udibile a sinistra e a destra.

Premere e tenere premuto con entrambe le mani il tasto largo ⑨, fino all'accensione della spia di controllo ⑥. Tenere il tasto premuto fino allo spegnimento della spia di controllo.
iAvvertenza:
per ottenere i migliori risultati, nel premere il tasto
⑨ poggiare entrambe le mani esercitando una pressione uniforme.
Attenzione:
Se la spia di controllo ⑥ non si spegne dopo massimo 10 secondi, significa che l'apparecchio è guasto! Staccare subito la spina dalla presa di corrente. Non tentare di riparare l'apparecchio autonomamente. Rivolgersi al servizio clienti.
Riaprire il coperchio dell'apparecchio ⑦, come precedentemente descritto, e prelevare la pellicola. Essa è sigillata a un'estremità sotto forma di sacchetto. Esso può essere riempito ed è possibile sigillare l'altra metà.
Attenzione:
Riempire il sacchetto in modo da impedire la fuori-
uscita di resti di alimenti o liquidi nell'apparecchio
all'atto della sigillatura.
Operazione di sottovuoto della pellicola
All'atto della sigillatura è possibile estrarre al contempo l'aria dal sacchetto (sottovuoto):

Attenzione:
non eseguire tale operazione con sacchetti contenenti liquido. Il liquido potrebbe finire nell'apparecchio e danneggiarlo.
→ Impostare il selettore 15 su "Vacuum & Seal" (ing. "Sottovuoto e sigillatura").
Rivoltare l'estremità aperta del sacchetto intorno alla bocchetta di aspirazione ④. A tale scopo è possibile sollevarla leggermente.

Avvertenza:
l'apertura del sacchetto deve essere appiattita sulla bocchetta di aspirazione ④ e sul filo di saldatura
⑤. In caso contrario, la bocchetta di aspirazione
4 si può otturare e smettere di funzionare.

Chiudere il coperchio dell'apparecchio ⑦ e premerlo verso il basso su entrambi i lati, fino a udire un „clic“, con l'inserimento del coperchio dell'apparecchio ⑦ sui lati. L'aria viene quindi aspirata dal sacchetto.

Non appena l'aria è stata aspirata dal sacchetto, premere e tenere premuto con entrambe le mani il tasto largo ⑨, come precedentemente descritto, per sigillare il sacchetto.

Conservazione dell'apparecchio
Non avvolgere il cavo di rete all'apparecchio, bensì nelle apposite guide al di sotto del fondo dell'apparecchio.
→ Conservare l'apparecchio in luogo asciutto ed esente da polvere, in modo da evitare che essa si depositi nel dispositivo di aspirazione.
Pulizia

Attenzione!
Staccare la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo o di riporlo. Non immergere mai l'apparecchio in alcun tipo di liquido. Impedire la penetrazione di liquidi nell'apparecchio. Si corre altrimenti il pericolo di morte a causa di scosse elettriche.
Smontaggio del filtro e pulizia
In caso di involontaria aspirazione di resti di alimenti durante l'operazione di sottovuoto, un filtro protegge l'apparecchio dai danni. Ripulire il filtro non appena si rendono visibili le tracce di sporco:
premere a sinistra e a destra sulla clip ⑬ della scatola del filtro, ed estrarla completamente verso l'alto.
Premere sulla clip 16 del coperchio del filtro a sinistra e a destra e rimuoverlo dalla scatola del filtro.
→ Spingere il blocco ⑰ della bocchetta di aspirazione verso destra e rimuoverla.
Pulire tutte le parti in acqua saponata tiepida e farle asciugare bene.
Rimontare il filtro
→ Inserire la parte inferiore della scatola del filtro con la guarnizione bianca 14 rivolta in avanti.
Collocare la bocchetta di aspirazione sul co-perchio del filtro in modo tale che la linguetta a scatto ⑫ si inserisca nell'intaglio sul coperchio del filtro. Spingere quindi il blocco ⑰ sulla bocchetta di aspirazione verso destra e premere la bocchetta di aspirazione verso il basso. Controllare che la bocchetta di aspirazione ④ sia stata inserita nell'apparecchio come mostrato al punto ⑪ .
Inserire nuovamente il coperchio del filtro sulla scatola del filtro, fino all'inserimento delle clip del coperchio del filtro.
Pulizia dell'apparecchio
Pulire l'apparecchio con un panno asciutto o leggermente inumidito. Non utilizzare agenti abrasivi o detergenti, i quali potrebbero danneggiare le parti in plastica.
Non rimuovere i resti di colla ostinati dal filo di saldatura ⑤ con oggetti duri o appuntiti. Utilizzare le unghie, con la massima cautela. In caso contrario, il filo di saldatura o la guarnizione sottostante potrebbero danneggiarsi.
Manutenzione

Attenzione:
Non aprire mai l'alloggiamento! Sussiste il pericolo di morte a causa dell'alta tensione dell'apparecchio. Fare eseguire le riparazioni unicamente da personale specializzato.
L'apparecchio non necessita di manutenzione. Non è prevista la possibilità di esecuzione di lavori di alcun genere all'apparecchio da parte dell'utente. In caso di guasti o danni evidenti rivolgersi al centro di assistenza.
Smaltimento

Non gettare per alcun motivo l'appa-
recchio insieme ai normali rifiuti domestici.
Questo prodotto è conforme alla direttiva europea 2002/96/CE.
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento.
Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore.
In caso di dubbio mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.

Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
WWW.KOMPERNASS.COM
Garanzia e assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbricazione. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
IT Kompernass Service Italia
Corso Lino Zanussi 11
33080 Porcia (PN)
Tel.: 0434/550833
Fax: 0434/550833
e-mail: support.it@kompernass.com
INHOUDSOPGAVE
PAGINA