KH 1156 - Bilance da cucina BIFINETT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KH 1156 BIFINETT in formato PDF.
Domande degli utenti su KH 1156 BIFINETT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KH 1156 - BIFINETT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KH 1156 del marchio BIFINETT.
MANUALE UTENTE KH 1156 BIFINETT
| Destinazione d'uso 14 | |
| Dati tecnici 14 | |
| Avverenze di sicurezza 14 | |
| Descrizione 14 | |
| Elementi di commando 14 | |
| Fornitura | 15 |
| Funzionamento | 15 |
| Inserimento dellepile 15 | |
| Pesatura 15 | |
| Pesare il prodotto (funzione taratura) 15 | |
| Rimuovere il prodotto pesato 16 | |
| Impostazione Timer 16 | |
| Visualizzazione della temperature 16 | |
| Disattivazione della bilancia 16 | |
| Solutioni in caso di malfunzionamenti 16 | |
| Pulizia | 16 |
| Smaltimento | 17 |
| Garanzia e assistenza | 17 |
| Importatore | 18 |
Leggere attendamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzato e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consignareanche le istruzioni.
BILANCIA DIGITALE DA CUCINA KH 1156
Destinazione d'uso
La bilancia da cucina Bifinett KH 1156 serve per la pesatura di sostanze liquide e solide non corrosive, aggressive o abrasive in ambienti domestici privati. La pesatura di medicinali e sostanze illegali non è conforme alla destinazione d'uso.
Dati tecnici
Range di pesatura: 1 g - 5000 g,
in passi da 1 grammo
Indicatore di
temperatura: 0^ - 40^ , in passi da 0,5^
con ± 2^ di tolleranza
Alimentazione: 2 × CR 2032 pile al litio
Avvertenze di sicurezza
Attenzione!
Seguire scrupolosamente le seguenti avvertenze di sicurezza. La mancata osservanza cui causere danni alla bilancia e l'annullamento della garanzia.
- Impedire l'uso dell'apparecchio a persona (inclusi bambini) che per motivi di natura fisica, sensoriale o mentale, o a causa della scarsa esperenza e conoscenza non possono utilizzato l'apparecchio in sicurezzaswana controllo o senza essere stati prima istruiti in merito.
-
Spiegare ai bambini il funzionamento dell'apparecchio e i loro pericoli per impedire che lo usino come un giocattolo.
-
Nell'insere le pile,fare attenzione alla polarità corretta e non esercitare una pressione eccessiva.
- Rimuovere le pile se si preve de non utilizzato la bilancia per un periodo di tempo prolongato.
- Sostituire per tempo le pile usate.
Non collocare sulla bilancia più di 5 kg di peso. - Impedire la penetrazione di liquidi nella bilancia.
- Evitare il contatto con solventi e detergenti corrosivi o abrasivi.
- Collocare la bilancia solo su un piano orizzontale e stabile.
Non collocare alcunché sul display.
Non premere i tasti con violenza o con oggetti acuminati.
Non esporre la bilancia a temperature excessive o a campi magneti. - Evitare cariche elettrostatiche. Esse possono dare luogo aindicazioni errate o a un improvviso spegnimento della bilancia.
Descrizione
a bilancia da cucina Bifinett KH 1156 e dotata di:
- Spegnimento automatico,
- Funzione di taratura (azzeramento dell'indicatore),
- Indicatore di peso excessivo,
- Indicatore dello stato di carica dellepile,
- Indicatore di temperatura,
- Timer di conto alla rovescia (fino a 99 minuti)
- Conversione grammi/once.
Elementi di lavoro
1 Tasti on/off
Tasto Z/T (ZERO/TARA)
3 Tasto ora
Tasto KG/LB, (convertitore grammi/once)
Display
Fornitura
- Bilancia da cucina Bifinett KH 1156
Recipiente 7 - 2 × CR 2032 pile al litio
- Istruzioni per l'uso
Funzionamento
Inserimento dellepile
Le pile sono più inserite al momento della seg- nna. Rimuovere la striscia in plastica dal supporto dellepilenel coperchio del vano pile.Se si devono sostituirelepile,procederecome segue:
- aprire il coperchio del vano pile sul retro della bilancia.
- rimuovere le pile usate dal supporto pile nel coperchio del vano pile.
- collocare due pile al litio CR 2032 sovrapposte nel supporto pile. Assicurarsi che il lato contrassegnato dal segno + sua rivolto verso l'alto.
- chiudere il coperchio del vano pile fino all'inserimento.
Pericolo di avvelamento!
Le pile potrebbero essere ingoiate dai bambini, provocando danni alla salute. Tenere le pile fuori alla portata dei bambini.
Avverenza!
Fare attentione alla corretta polarità delle pile, all'atto della loro sostituzione. L'errata sostituzione delle pile implica il rischio di esplosione. Sostituire lepile solo con altri pile identiche o dello stesso tipo.
Pesatura
Accendendo la bilancia e posizionando il recipiente sul piatto della bilancia, viene visualizzato il peso del recipientie.
- Posizionando il recipiente sul piatto della bilancia e accendendo quando la bilancia, il peso del recipiente non viene visualizzato.
Se il display 5 non visualizza automaticamente lo 0^ , premere una volta il tasto Z/T 2,
Posizione are il recipiente sul piatto della bilancia.
Premere il tasto on/off 1, per accendere la bilancia.
Impostare l'unità desiderata (grammi/once). Premere a tal fine il tasto KG/LB 4.
① Si più scegliere fra ilsystema metrice e quello angloamericano. L'unità impostata compare nel display sotto la visualizzazione del peso. Da 0 g-999 g l'unità viene visualizzata in g/oz e da 999 g in KG/LB e g/oz.
La bilancia visualizza il peso 0^ .
Collocare la merchandise da pesare nel recipiente.
Sul display viene visualizzato il peso.
Se si vuole passare alla visualizzazione in grammi a quale in once o viceversa, premere il tasto KG/LB 4.
Pesare il prodotto (funzione taratura)
Per pesare altre quantita parziali e possibile posizionare la bilancia su 0.
A tal fine, premere una volta il tasto Z/T. La bilancia indica nuovamente 0 grammi.
Collocare la merchandise da pesare nel recipiente.
Nel display viene visualizzato il peso del prodotto.
Questa fase può essere ripetuta più volte. Non collocare comunique mai più di 5 kg sulla bilancia.
Rimuovere il prodotto pesato
Premere per una volta il tasto Z/T2.
La bilancia indica nuovamente 0 grammi.
Prelevare la quantità desiderata di prodotto da pesare.
Il peso del prodotto pesato rimioso sare visualizzato to sul display come valore negativo.
Questa fase può essere ripetuta più volte.
Impostazione Timer
Il timer permette di impostare un periodo di tempo allo scadere del quale viene emesso un segnale acustico. Il tempo impostato scorre a ritroso.
Premere una volta il tasting dell'ora 3.
Nel display 5 in alto a sinistra compare il symbolo della campana accanto all'ora.
Con i tasti Z/T o KG/LB 4 impostare il tempo desiderato.
Il tempo può essere impostato a passi da 10 secondi. Tenendo premuto il tasto Z/T o KG/LB 4, i numero scorrono più rapidamente.
Premere il tasto dell'ora 3, per avviare la misurazione del tempo.
Il timer può essere arrestato.
Premere una volta il tasto dell'ora 3, per arrestare il timer.
Il timer può essere azzerato.
Premere due volte il tasting dell'ora 3, per riavviare il timer.
Alla scadenza del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per 60 secondi. Questo segnale acustico cui quod sere disattivato tramite pressione del tasto on/off 1.
Visualizzazione della temperatura
Con la bilancia accesa, il display ⑤ 这其中 in ^ C in alto a destra.
Disattivazione della bilancia
Se noniene pesato nulla per ca. 90 secondi, il dispositivo di arresto automatico spegne la bilancia.
Premere il tasto on/off 1, per spegnere manualmente la bilancia.
Solutzioni in caso di malfunzionamenti
Se il display ⑤ mia ril messaggio, Err", significa che la bilancia è so-vraccarica. Rimuovere il prodotto da pesare. Non pesare mai più di 5 kg sulla bilancia.
Se il display在哪stra brevamente il messaggio, "Err" e la bilancia non si accende, significa che la bilancia è sovraccarica. Rimuovere il prodotto da pesare alla bilancia e riaccendere la bilancia. Posizione sono di 5 kg sulla bilancia.
Se la bilancia non funzione come dovrebbe, sostuire lepile. Se ciò nonostante la bilancia continuasse a non funzionare perfettamente, contatterile produttore.
Se il display visualizza il messaggio „LO“, significiça che le pile sono scariche. Sostituire lepile.
Pulizia
Attenzione!
Impedire la penetrazione di liquidi nella bilancia. I liquidi infiltrati potrebbero danneggiare la bilancia.
Pulire la bilancia con un panno leggermente inumidito con soluzione detergente delicata. Non utilizzare abrasivi o solventi. É possible lavare il recipiente in lavastoviglie. Il recipiente è idoneo al lavaggio in lavastoviglie.
Smaltimento

Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto sottostà alla direttiva europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento.
Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare l'azienda di smaltimento competente.
Pile
Non gettare assolutamente le pile insieme ai normali rifiuti domestici.
Le pile possono contenere sostanze tossiche danno-se per l'ambiente. Smaltire pertanto le pile unica-mente in conformità alle leggi vigenti.

Smaltire tutti i materiali d'imballo in conformità alle norme per il rispetto dell'ambiente.
Garanzia e assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire nella data di acquisso. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisso. Nei casi contemplati nella garanzia, mettersi in Communicatione Telefonicamente con il centro di asistenza più vicino. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce.
La prestazione della garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impieg lo improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita alla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.

Kompernass Service Italia
Corso Lino Zanussi 11
33080 Porcia (PN)
Tel.: 0434/550833
Fax: 0434/550833
e-mail: support.it@kompernass.com
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com