MC562W - Impressora multifunções OKI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MC562W OKI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MC562W OKI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Impressora multifunções em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MC562W - OKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MC562W da marca OKI.
MANUAL DE UTILIZADOR MC562W OKI
Informações sobre segurarca para modelos de 120 V . . . . 43
Country/Region • Pays/Région • País/región • País/região
Ficha de Informação de Segurar do Produkt 49
English
Safety Information 4
Solamente para Mexico.
Solamente para Mexico.
Solamente para America Latina (otro).
Solamente para America Latina (otro).
Estado fisico: Sólido.
Fecha: Abril 1, 2013.
Preparado por:
Estado fisico: Sólido.
Fecha: Abril 1, 2013.
Preparado por:
Informações sobre segurança, garantia e normativas
Informações sobre segurarca para modelos de 120 V
A seu produit Oki Data foi preocupar anos de desempenho seguro e confiavel. Como ocorre em todo equipamento eletrico, existem algumas precauçõesbasicas que o 用户 deveolar para fazer ferimentos ou danos o produits:
- Leia cuidadosamente todas as instruções de instalação e operação fornecidas.
- Guarde toda a documentação fornecida para consulta futura.
- Leia e siga todas as etiquetas de avis e instruções afixadas no produits.
- Desligue o produits da toma da antes de limpa-la. Use somente um pano umido. Não use produits de limpeza liquidos ou em aerossol.
- Coloque o produit em uma superficie fixe e firme. Se o produits for colocada sobre algo instavel, poderá cair e ser danificada. Se o produits for colocada sobre uma superficie macia, como um tapete,sofar ou almofada,as aberturas de ventilação podem ficar bloqueadas, provocando supraquecimiento do produits.
- Não permitta que ao produitsofar superaquecido. Certifique se de que nada obstraas aberturas de ventilacao do produits. Não colque o produits sobre fontes de calor nem proxima delas (como radiadores de aquecimento ou saidas de ar quente). Mantenha o produits protegida da luz solar direta.
- Sempre use esteste produto em uma area bem ventilada. Deixe espaço suficiente ao redor do produits para permitir que Hajao ventilacao adequaca e fácil acesso as bandejas para papel. Se o produits for colocada em algo umo tipo de compartmentamento fechado, certificque-se de que seja bem ventilado.
- Não use o produtoproxima deágua. Não derrame qualquer tipo de liquido sobre o produits.
- Certifique-se de que a fonte de alimentação realizada coincida com a classificacao indicaçaurtherdo produits. Se você não tiver certeza,verifique com o seu revendedor ou com a companhia fornecedora de energia local.
- Não conecte este produto a umsystema de energia ininterrupto (UPS - no-break). Para obter mais informações, entre em conta com a Oki Data pelo número 0800-11-55-77 ou visite www.okiprintingsolutions.com.
- O produto tem umplugue de 3 pinos aterrado, como recurso de segurarça. Ele encaixará somente em uma tomada aterrada. Se não for possível conectá-lo, é provável que a tomada em questionão está mais antigia e não está aterrada. Entre em contaço com um eletricista para troça-la. Não use um adaptorador para eliminar a necessidade de aterramento.
- Instale o produitsproxima de unaTomada elétrica fácilmente accesível.
- Evite danIFICar o cabo de alimentacao. Não colque nada sobre ele, nem o colque no percirso de
passagem das pessoas. Se o cabo ficar danificado ou desgastado, substitua-o imeditamente.
- Se você estiver utilizes uma extensão eletrica ou um filtró de LINHA com o produto, assegure-se de que o total de ampereiros exigido por todos os equipamentos connectados à extensão está menor do que a capacidade nominal da extensão. O valor nominal de corrente total de todos os equipamentos connectados na tomada não deve excesser 15 ampereiros.
- Important! Um cabo Telefonico de bitola 26 AWG ou maior deve ser uso com este equipamento.
- Não insira nada nas aberturas de ventilação nas laterais do produits. É possível que isso resulte em什麽 eletrico ou produza faíças electrolycas, o que pode provocar um incério.
- Com exceedingly da manutenção de rotina descriça这是我 documento, ou,uusário não deve tentar fazer a assistência técnica do produits por contapropria. Abrir a tampa poderá expo-lo aCHOQUES e outros perigos.
- Não faça ajustes às dem dos descriços no documento. Isto pode provocar danos que requiremeworkados de reparos extensos. A documentação fornecida explicá como obter assistência Tecnica de tecnicos especializados da Oki Data para o produto.
Se ocorrER algo indicando que o produits não está funcionando corretemente ou está danificada, deslique-a imeditamente da tomada e siga os procedimentos para reparar o produits descritos na documentacao fornecida.
Estas são algumas coisas que devem ser consideradas:
- O cabo de alimentação está desgastado ou danificado?
- Foi derramado algoq liquido no corpo do produits, ou ela foi exposta a agua?
- O produits foi derrubada ou o corpo do produit está danificado?
- O produit não funciona normalmente embora as instruções de operaçãorushamendo seguidas?
Informações de seguranca adiconais para equipamentos de telecomunicação
Precauções de segurar devem ser sempre observadas para reduzir o risco de incência, como电解trico e danos pessoas ao usar o equipamento Telefonico, entre elas:
- Não use este produit(PRximo de agua como—por exemplo, uma banheira, bacia, pia de cozinha ou tanque de lavanderia—porão úmido ou(PRximo de uma piscina.
- Evite usar o téléphone (a não ser que sera um modelo sem fio) durante tempestades com descargas electricas. Pode existir um risco remoto deCHOque eletrico causado por raios.
- Não use o téléphone para comunicar um vazamento de gás proxies do vazamento.
- Use apenas o cabo de alimentação e as baterias espécificados neste manual. Não jogue as baterias no fogo, quando pode explodir. Consulte os)códigos de regulamentação locais para obter instruções para descartes especialis.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÖES.
Informações sobre segurarca para modelos de 220/240 V
Este produto foi cuidadosamente projetado para.Oferecer ao 用户很多年多的 desempenho confiavel e seguro. Porém, como com todos os equipamentos electrolycicos, existem algumas precauçõesbasicas que o 用户 deve fazer para fazer danos pessoas ou ao equipamento:
Leia com atenção e guarde esta e todas as outras documentações para consulta futura.
Leia, comprehenda e observe todas as etiquetas de avis e instruções afixadas no produto para fazer todos os riscos de danos pessoais.
Este produto pode ser pesado. Verifique o peso do produits e tome todas as precauções necessárias para fazer riscos de danos pessoasis.
O produito deve ser colocado em una superficie planafirme o suficientepara suportar seu peso e evaporar riscos de danos pessoasis.
Certifique-se de que Hajia ventilacao adequada ao redor de todo o produits para fazer que Hajia sobreaquecisione e risco de incendio.
Mantenha o produits afastado de fontes diretas de calor, como radiadores, e protegido da luz solar direta para evaporar qualquer risco de sobreaquecisionto.
Este produto exige uma fonte de alimentacao requirenda de 220-240 Vca, 50 / 60~Hz (Para qualquer produits com alimentacao de cc, as especificações são 9,6-31,2 Vcc, 4-1,8 A). Consulte a etiqueta de espécificações do produits afixada na unidade para obter informacoes completenesses sobre suas caracteristicas de alimentacao eletrica. Certifique-se de que a fonte de alimentacao sera adequaca antes de ligar o produit. Em caso de duvida, entre em conta com o revendedor ou consulte o providor de serviços de eletricidade local.
Certifique-se de que a chave liga/desliga do produto esteja na posicao DESLIGADA e o cabo de alimentacao não estega ligado na tomada antes de conectar o cabo de alimentacao no produits.
Não conecte nem desconecte oplugue do cabo de alimentação com a maior molhada, poi也是如此 resultar emCHOque elétrico.
Para conectar ou desconectar o cabo de alimentacao da tomada, segure-o sempre pelo pluege. Puxar pelo cabo para desconecta-lo podera Causear desgaste e resultar em incendio ouchoque elétrico.
Este produit tem umplugue aterrado como recurso de segurarca e so pode ser connectado a uma tomada aterrada. Não tente anular a funcao de aterramento, poi isso podera levar a risco de incendio ouCHOque.
Se utilizes uma extensão eletrica ou um FILTER de linha, certifique-se de que o total de amperes exigido por todos os equipamentos connectados está menor do que a capacidade nominal da extensão, FILTER de LINHA ou TOMA de parede. Se o produits para fornecido com um FILTER de LINHA, não se deve usar nenhum othero FILTER de LINHA ou extensão eletrica para conectá-lo à tomada eletrica de parede. Caso contrário, pode orrher incendio ouCHOque.
O cabo de alimentação deve ser posicionado de modo a não estar sujeito a danos e não aparecer risco de tropeções. Se o cabo sofrer dano ou desgaste, troque-o imeditamente para fazer que Hajra risco dechoque.
Não torca, restrinja nem de nos no cabo de alimentação,驻村也是如此。驻村期间,村里有1000多户村民,每户人均收入不到200元。
O acesso à tomada elétrica na qual o produits é ligado de ser sempre fácil, sem obstruções.
Use開放 o cabo de alimentação fornecido. Usar um cabo de alimentação não destinado a este produits pode causar incência ou coisaétrico.
Para fazer o risco de incério eCHOque elétrico, não use o cabo de alimentação fornecido com este produto em qualquer及其他 equipamento elétrico.
Se o cabo de alimentação ou qualquer及其他 cabo não para concretado exatamente segundo as instruções fornecidas no Manual do Usário, poderá resultar em incério.
Recomendamos que o equipoamento sera desligado antes de as tampas serem abertas, caso contrario havara risco deCHOque elétrico.
Não toque na unidade fusora nem naCESSA de impressao quando a tampa do produits estiver aberta, poi isto podera resultar em queimaduras. Aguarde até que esfrem antes de tocar nestas superficies.
Se a superficie externa do produit ficar extremamente quente, se o produits começar a soltar fumaça, odores incomuns ou emitir ruidos anormais, existe risco de incéndio. Desligue oplugue da tomada e entre em contaço com o revendedor.
Se o produit tiver sido derrubado ou danificado, existereisco deCHOque eltrico, incendio e/ou dano人身al. Desligue o plugue da tomad a entre em contato com orevendedor.
Se qualquer tipo de liquido (por exemple, agua) penetrar no produits, existe risco de incendidio. Desligue oplugue da tomada e entre em contaço com o revendedor.
Não coloque recipientes com liquidos sobre o produits, poi isto pode causarCHOque eltrico, incendio e/ou danos pessoais.
Se qualquer tipo de objecto estranho (por exemple, clipe de papel) penetrar no produits, existe risco de什麽 elétrico, incendio e/ou dano pessoal. Desligue o produits da tomada antes de remover o objecto.
Não insira objetos estranhos nos orificios de ventilação nem use este produits com qualquer tampa aberta ou coberturas removidas, pouco isto pode resultar emCHOque elétrico, incendio e/ou danos pessoas.
Não userialquer tipo de spray extremamente inflamavelproximo do produits,pois contentem componentes que geramalta temperatas que podem causar incendio.
Desligue o produit antes de limpa-lo para fazer qualquer risco de dano pessoal. Limpe com um pano umido. Não use produits de limpeza liquidos ou em aerossol.
Não permita que fiados de tecidos eOLUMos penetrem nas partes moveris quando o produits está em funcaoamento para evaporar possiveis ricos de danos personais.
Não execute qualquer tipo de operação no produits que não esteja especificada no Manual do Usuário, País也是如此. Ouvei me resolutar em什麽 eletrico, incendio e/ou dano pessoal.
Não toque na bateria se o produto tiver uma. Existe risco de explosão se a bateria for trocada pelo tipo incorreto. Normalmente, não é necessário trocar a bateria do produits ao longo de sua vidautil.
ão jogue os cartuchos de toner nem os cartuchos dos cilindros OPC no fogo, poised poder asofrer queimaduras resultantes de explosao do po.
DepoS de instalar的记忆 adicional, uma unidade de disco rigido ou qualquer除外 componente interno optional, todas as coberturas removidas ou tampas abertas devem ser fechadas ou reinstaladas e afixadas para fazer risco de incendió.
O ruido acustico除去proto é menor que 70 dB (A), medido em conformidade com a norma EN ISO 7779.
Está é a faixa de condição operacional do produto: 10^ C a 32^ C e 20% a 80% de umidade relativa. Este produit pode sofrer danos se for usage fora esta faixa operacional.
Se for instalado um scanner, alceador, ou除外(optional, tenha cuidado ao movê-los para fazer riscos de esmagamento ou danos pessoasis.
Se o produits for instalado em um gabinete ou alimentador de alta capacidade, os rodizios devem ser travados quando estiver na posicao final de uso para fazer que se movimente ou cause danos pessoasis.
Termo de Garantia* para produits OKI, Brasil
Apenas no Brasil
Pelo presente Termo de Garantia, Oki Data do Brasil, fabricante dos produits OKI Printing Solutions, garanté este Produkte contra defeitos de fabricação que tornem o Produktivo improper ao uso a que se destina, sob condições adequadas, quando que tenha sido adquirido devidamente acondicionado em sua embalagem original e ficando sujeita às condições estabelecidas neste termo.
Esta Garantia é outorgada em benefício da pessoa que tenha adquirido produits OKI Printing Solutions diretamente da Oki Data do Brasil ou de seu revendéores (doravante "Adquirente"), vigorando pelo prazo de 1 (um) ano, na modalidade Balção, conta da data da aquisicao do Produto, exceto aos itens consumíveis, para os quais a garantia* oferecida é de 90 dias, contados da data de emissão da Nota Fiscal de vend. Nos casos dos consumíveis iniciais, que acompanham os equipamentos, está valida a data de emissão da Nota Fiscal de vendao do equipamento correspondente.
A garantia de 90 días oferecida para itens consumveis contra defeitos de fabricacao ou o esgotamento de sua vidautil estimada nao se confunde com a vidautil do produits e independe do volume de páginas produzidas. Caso a quantidade de páginas prevista para o produit sera atingida dentro destes 90 dias, a garantia perde a validade, em decorrência do Consumo total do suprimento.
São considerados Consumíveis OKI Printing Solutions os materiais consumidos durante a operação normal do equipamento, com sua vidautil estimada descrita no Guia do Usuário de cada produto e troça de forma programada. São eles: (i) os itens consumíveis para produits e multifuncionais digital LED, tais como cartuchos de toner, cilindros de impressão (tambores de imagem), esteiras de transferência, unidas fusoras, reservatórios de toner uso, kits rolete de oleo; ribbon, entre outros; (ii) itens consumíveis para produits matriciais, tais como fitas de impressão.
ESTA GARANTIA NÃO SE APLICADA EM HIPÔTESES DE DANOS CAUSADOS AOS PRODutos DECORRENTES DE SEU USO EM DESACORDO COM AS INSTRUCTIONS CONTIDAS NO GUIA DO USUÁRIO, BEMcomo PELA UTILIZAZão DE CONSUMÍVEIS NÃO ORIGINALS OKI, TAI S Como CONSUMÍVEIS RECARREGADOS OU RECONDIÇÃODS. EM CASO DE DUVIDA QUANTO À PROCEEDÊNÇIA DO SUPRIMENTO ADQUIRIDO, ENTRE EM CONTACTO COM A OKI DATA DO BRAJIL POR MEIO DA CENTRAL DE ATENDIMENTO OKI -CAO, PELOS TELEFONES (11) 3444-6747 (GRANDE SÃO PAULO) OU 0800-115577 (DEMAIS LOCALIDADES), OU DO SITE www.okidata.com.br.
GARANTIA* BALCAO
Para efetuar uma solicitação de intervenção técnica, em caso de falha do produits, sera para reparo ou substituição, de acordo com esta Garantia Balção, o Adquirente deve encaminhar o Produkt o um dos Centros de Assistência Técnica Autorizados Oki Data do Brasil. Ficará sob responsabilité do Adquirente o transporte do Produto até um dos Centros de Assistência Técnica Autorizados Oki Data do Brasil, devendo o Adquirente arcar com todas as despesas relacionadas a este
transporte. O Produtoso deveseracompanhado de um comprovante de aquisicao, no qual constea a data em que o Produtosofoiaadquirido,o nome do revendedor e a descricao do Produtoso, o sem o qual o reparo ou substituiacao nao sera coberto por esta garantia,devendo ser custeadopelo Adquirente.
Esta Garantia Balcaão não se aplicá nos seguintes casos:
- "desgaste normal do Produkt, ou danos decorrentes de seu uso ou emprego inadequados, acidentes, acondicionamento ou instalacao improprios, incluindo-se em ambiente fico ou operacional inadequados;
- "decorrentes de service de manutenção, ou 修改ação realizado por terreiro que não seja um Centro de Assistência Técnica Autorizado Oki Data do Brasil;
- "substituição de itens consumíveis (salvo nos casos em que these estuememtro do periodo de garantia* proprioio de consumíveis e não estejam totalmente consumidos);
- "substituição de peças desgastadas pelo uso normal (final de vida útul), às o termino da garantia*;
- "deslocamento do representante técnico para atendimento on-site de clientes sem direito a este tipo de atendimento;
- "quaisquer danos ocorridos durante o transporte do produits (exceto quando退回elo a Oki Data do Brasil ou por um de seu representantes autorizados muito ao cliente, para posterior devolucao);
A Oki Data do Brasil reserva-se o direito de autorizar a cobrança do的服务o prestado, mediante aprovasao de orçamento previamente enviado ao cliente, nos casos de serviços de limpeza externa do equipamento ou qualquer窗外 intervencao的技术ica nao prevista no manual do usuario, bem como substituiacao de itens consumiveis.
NÃO HÁ QUAI SQUER OUTRAS GARANTIAS PRESTADAS ALEM DAS ACIMA DESCRITAS. NÃO HAVERA QUALQUER GARANTIA, SEJA ELA EXPRESSA OU IMPLICITA, APOS O PERÍODO DE GARANTIA INDICADO ACIMA.
A instalacao do produto deve ser realizada peloproprio
usuario conforme instruções do manual de instalacao ou Guia do Usuario. Quaisquer duvidas relativas à instalacao, configuração e operação devem ser esclarecidas muito a Central de Atendimento OKI Printing Solutions - CAO,
pelos Telefones (11) 3444-6747 (Grande São Paulo) ou 0800-115577 (demens localidades).
QUAISQUER RECLAMAÇões OU DUVIDAS QUANTO AO PRESENTE TERMO DEVERÃO SER COMUNICADAS À OKI DATA EMATE 90 (NOVENTA) DIAS DA DATA DE EMISSÇÃO DA NOTA FISCAL DE VENDA. DECORRIDO TAL PRAZO, CONSIDERA-SE QUE O CONSUMIDOR LEU, ENTENDEU E ACEITOU OS TERMOS AQUI DESCritos.
Informações normativas

ENERGY STAR®
Como una associada à ENERGY STAR, a Oki Data determinou que este produit atende às diretrizes para eficiência de energia da ENERGY STAR.
Conformidade com o Ano 2000
Todo os produits atualmente vendidos pela Oki Data são compatíveis com o ano 2000. Todos os produits contém Tecnologia de informação que processa com precisão a data e os dados horários entre os anos 1999 e 2000 e não aparecem nenhum problema quando a preensão sobre a programação de 9 de setembro de 1999 (9999). Esse produto, quandoutilizado em combinação com produits adquiridos de outros fabricantes que trocam informações sobre a data e a hora corretoamente, processarao a data e a hora com precisão.
Comissão Federal de Comunicações (FCC)
Declarations de Conformidade
Este equipamento está em concordância com a Parte 15 das Normas da FCC. Sus的操作ação está sujeita às seguides condições: (1) Este的操作amento não deve causar interferência prejudicial, e (2) este的操作amento deve aceitar qualquer的操作eria recebida, incluindo interferências que possam causar的操作ação indesejavel.
3. Parte responsable
Este dispositivo recebeu um número de registrar do Administrative Council for Terminal Attachment (ACTA), sob as normas e regulamenteções da Parte 68 e do ACTA, para conexão direta a linhas Telefonicas. Para cumprir com estas normas da FCC, as seguiates instruções devem ser cuidadosamente lidas e as §§ aplicáveis devem ser obedecidas completeness.
- Este equipamento está em conformidade com a Parte 68 das normas da FCC e dos requisitos adotados pelo ACTA há uma etiqueta na parte traseira do equipamento que contentem, entre outras informações, um)codigo de identificacao do produits no formato US:AAAEQ##TXXXX. Se requisitasdas, estas
informações devem ser fornecidas à companhia Telefonica.
- As següntes tomas USOC poder ser usadas com este equipamento: RJ11C.
- Oplugue e a tomada usados para conectar este equipamento à rede eletrica e Telefonica das instalações devem estar em conformidade com as regras e requisitos da Parte 68 da FCC adotados pelo ACTA. Um cabo Telefonico com plugue modular em conformidade com as regras e requisitos é fornecido com thisixo,.Dtro. Ele é projetado para ser connectado a uma tomada modular compativel que tambem esta em conformidade.Consulte os detalhes nas instruções de instalacao.
- O REN é utilizes para determinar o número de dispositivos que podem ser connectados à LINHA Telefonica. O excesso de REN na LINHA Telefonica pode fazer com que os dispositivos não toque em responça a uma chamada recebida. Na maior das和地区, mas não em todas elas, a SOMA de RENs não deve excesser cinco (5). Para assegurar-se do número de dispositivos que podem ser connectados à LINHA, como determinado pelo número REN total, entre em conta com a companhia Telefonica local. Para produits aprovados antes de 23 de julho de 2001, o REN para este produit faz parte do documento de identificacao do produits com o formato US: AAAEQ##TXXXX. Os digitos representados por ## São o REN sem ponto decimal (por exemplo, 03 representa um REN de 0,3). Para produits anteriores, o REN aparece separadamente na etiqueta.
- Se o equipamento, MC362w/MC562w, Cause danos à rede Telefonica, a companhia Telefonica notificar o uso é com antecedência de que pode ser necessário interromper o服务于 temporariamente. Mas caso não sera pratico notifying o uso com antecedência, a companhia Telefonica notifying o cliente assim que possível. Você también receberá informações sobre seu direito de reclamar jusqu'à FCC. caso acréde ser necessário.
- A companhia Telefonica pode fazer alteracoes em suas instalacoes,quipamentos, operacoes ou procedimentos que podem afetar o Functionamento do equipamento. Caso也是如此, a companhia Telefonica enviará notificacao com antecedencia para que você faça as Mudificacoes necessarias para manter o service ininterrupto.
- Se houver problemas com este equipamento (MC362w/MC562w), entre em contaço com a Oki Data no endereço abaixo para obter informações sobre reparos e/ou garantia.
Se o equipamento estiver causando danos à rede Telefonica, a companhia Telefonica pode Solicitar que você desconecte o equipamento até que o problema seja resolvido.
- Este equipamento não contentem peças que possam ser reparadas pelo usoário. Favor entra em conta com a Oki Data para obter assistência Tecnica.
- Este equipamento não pode ser uso em serviços Públicos com pagamento por moedas.Oferecidos pela
companhia Telefonica. A conexão da unidade a linhas Telefonicas compartilhadas está sujeita a tarifas estaduais. Contate a Comissão de Empresas de Serviços Públicos, a Comissão de Serviços Públicos ou a Comissão Empresarial do seu Estado para obter informações.
- Se a sua residência tiver algo umsystema de alarmeligado à linha Telefonica, certifique-se de que instalação da MC362w/MC562w não o desativo. Em caso de dúvida quando os tips de equipamentos que podem desativar oSYSTEMA de alarme, consulte a companhia Telefonica ou um instalador especialico.
Lei de Proteção do Consumidor no Setor de Telefonia da FCC
Lei de Proteção do Consumidor no Setor de Telecomência da FCC através de um aparelho de fax, a menos que tal mensagem contenha claramente na margem superior ou inferior de cada páginá Transmitida, ou na primeira página da transmissão, a data e horário de envio e uma identificação da Empresa ou outras entidade, ou outros individuos transmitindo a mensagem, bem como o número Telefonico da boaquina emissora ou de tal Empresa, entidade ou indivíduo. (O número de téléphone fornecido não pode ser um número 900 ou qualquer及其他 númeroURTAS sejam superiores às tarifas locais ou urbananas).
Para cumprimir com esta lei, você deve inserir as seguentes informações no seu equipamento de fax:
- Data e hora: consulte "Ajuste da data e horário" na�� de configuração do terminal do Manual do Usuário para obter instruções sobre como proceedor.
Nome e téléphone que identificam a fonte da sua transmissão de fax: consulte "Nome do 用户 e número do fax" na�� de configuraçao do terminal do Manual do让用户 para obter instruções sobre como proceeder.
Declaracoes da FCC dos EUA sobre interferencia de radiofrequency
AVISO: Esse equipamento foi testado e determinou-se que é compatível com os limites de um disposito digital de Classe B, conforme a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoavel contra interFERências prejudicials em instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizesdo de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrora interferência em uma instalação spécifique. Se esse equipamento causar interferência prejudicial na recepçao de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, recomenda-se que o 用户 tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das seguides medidas:
- Reoriente ou reposicao a antenna de recepcao.
- Aumente a distência entre o equipamento e o receptor.
- Ligue a unidade em uma tomada de um circuito diferente do circuito ao qual o receptor está connectado.
- Consulte o revendedor ou um专业技术o de radio/televisao experiente para obter ajuda.
Nota: O uso é responsavel por obter o cabo blindado necessário para asseguir que este equipamento cumpra com as regulamentações da FCC.
Alteracoes ou Mudicoacoes não aprovasas expressamente pela Oki Data podem anular o seu direito de operar esse equipamento.
Para modelos de 220/240-V
AVISO: Esse equipamento foi testado e determinou-se que é compatível com os limites de um disposital digital de Classe A, conforme a Parte 15 das normas da FCC.
Eses limites foram projetados para fornecer proteção razoavel contra interferências prejudicials em instalações commerciais.
Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequency e, se não for instalado e utilizes de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio.
É provável que a operação desse equipamento em umaarea residencial causara interferência prejudicial. Neste caso, o usuário precisará corrigir o problema de interferência, responsabilizingo-se por todos os custos incorridos
Nota: O uso é responsavel por obter o cabo blindado necessário para assegurar que este equipamento cumpra com as regulamentações da FCC.
Alteracoes ou modifications não aprovasadas expressamente pela Oki Data podem anular o seu direito de operar esse equipamento.
Exigência da Calórnía
Aviso sobre perclorato - Aplicável a baterias de lítio vendidas e/ou distribuías na Calófónica
Presença de perclorato: pode ser necessário manuseio especial.
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Industry Canada (IC) Declarações da sobre interferência de radiofrequência
Este equipamento da Oki Data cumpre com os limites de Classe B para a interferência de rário, como especificado nas Regulamentações sobre Interferência de Rário da Industry Canada.
Requisitos do IC para sistemas finalis
Este produits está em conformidade com as espécografies tíncicas aplicáveis do Ministerio da Indústria do Canadá.
O número de equivalência de campainha (REN) é uma indicação do número máximo de dispositivos que podem ser connectados à uma interface Telefonica. A terminação de uma interface pode consistir de qualquer combinação de dispositivos, sujeito apenas à exigência de que o total de RENs de todos os dispositivos não exceeda cinco.
Conselho da União Europeia das Comunidades Europeias eclaracoes de Conformidade do, modelos de 220/240V
Conformidade eletromagnética
Este produit cumpre com os requisitos da Direita do Conselho 89/336/EEC sobre a aproximação da legisção dos Estados Membros em relacion à compatuldade eletromagnética.
Conformidade no umbrella da segurarca
Este produit é compatível com a Diretiva 73/23/EEC sobre a harmonização das leis dos Estados Membros em��ação a equipamentosétricos projetados para uso dentro deCERTOS limites de tensão.
Ficha de Informação de Segurarca do Produkt N° 58400001
Toner preto:Numero do produits 44469801, 44469802
Para obter mais informações, contate a Oki Data no endereço: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.
Informações de emergência: ligar para 1-800-654-3282 (apenas EUA e Canadá)
Procedimientos de primeiros socorros de emergência
Ingestão de toner
Procurar assistência médica imeditamente. Nunca administrar algo oralmente a uma pessoa inconsciente. Se possível, enchaguar a boa e dar um ou dois copos de água ou leite para beber.
Inalacao de toner.
Levar a pessoa para um local ao ar livre. Procurar assistencia médica.
Contato do toner com os olhos.
Lavar os olhos com bastante agua fria durante 15
minutos, mantendo as palpebras abertas com os dedos.
Se necessario, procurar assistencia medica.
Contato do toner com a pele.
Remover o toner da pele lavando-a com bastante agua fria e sabão. Se necessário, procurar assistência médica.
Nota: Pequenas quantidades de toner na pele ou nas roupas podem ser fácilmente removidas com sabão e água fria. A água quente dificulta a remoção do toner.
Ingredients perigosos
OSHA PEL: Não estabelecido.
ACGIH TLV: Não estabelecido.
LD_50 : Nao disponivel.
LC_50 : Não disponível.
OSHA PEL: Não estabelecido.
ACGIH TLV: Não estabelecido.
LD_50 : Nao disponivel.
LC_50 : Não disponivel.
Dados físicos
Estado fisico: Sólido.
Ponto de fusão/congelamento: Não disponível.
Ponto de ebulização: Não disponível.
PH: Não disponível.
Pressão do vapor: Não disponível.
Densidade do vapor (Ar = 1) : Não disponível.
Taxa de evaporação (acetato de但她ilo=1): Não disponível.
Gravidade especialica (H_2O = 1) : 1,1 a 1,2 a 20^ (68 F).
Solubilidade em agua: Não disponível.
Solubilidade em solventes: Alguns componentes são soluweis em tolueno, claroformio e tetrahidrofurano.
Aparência e odor: Pó preto, inodoro.
Limin de odor: Não disponível.
Dados sobre risco de incência e explosão
Risco minimo de incério. Grandes quantidades podem causar risco de explosão da poeira.
Ponto de fulgor (método utilisé): Não aplicável.
Liminete inferior de explosividade: Não disponível.
Liminete superior de explosividade: Não disponível.
Temperatura de auto-ignicao: Não disponivel.
Dados de explosividade
Sensibilitadé a impacto mecânico: Não disponível.
Sensibilitadé à descarga estática: Não disponível.
Meios de extinção: Em caso de incério pouco, usar CO_2 . Em caso de incério de grandes proporcões, restriginir o ar bomrifando com água ou espuma.
Procedimentos especials de combate a incendios: Combater os incendios de uma posicao contra o vento. Evitar a inalacao da fumaça ou gases. Vestir equipamento para respiracao independente.
Produtos perigosos da combustão: Monóxido de carbono, oxidos de nitrogênio.
Propriedades toxicologicas
Vias de penetracao: Inalacao, ingestao, olhos, pele.
Efeitos da exposicao aguda: Não disponivel.
Efeitos da exposicao crônica: Não disponivel.
Limites de exposicao: Não disponivel.
Irritabilitad: Nao disponivel.
Sensibilitad: Nao disponivel.
Dóxido de silica: Grupo 3. Não classificavel.
Negro-de-fumo: Grupo 2B "Possivel carcinógeno".
NTP: Nenhum componente relacionado.
OSHA: O negro-de-fumo é designado como perigoso conforme a OSHA 29 CFR 1910.1200.
Toxicidade reprodutiva: Não disponível.
Teratogenicidade: Não disponível.
Mutagenicidae: Não disponível.
sinergéticos: Não disponível.
Dados de reatividade
Estabilitadé: Estavel, em geral.
Condições a serem evacitas: Evitar excesso de calor e todas as fontes de igniação.
Polimerização: Não ocorréra.
Equipamentos de proteção pessoal
Proteção respiratória: Normalmente não necessária.
Em derramamentos grandes, usar um respirador com ].
falto de pó durante a limpeza.
Luvas protetoras e/ou protecao ocular:
Normalmente não necessarias. Em derramamentos grandes, usar luvas de borracha e oculos protetores durante a limpeza.
Controles de engenharia
Ventilação: Não é necessária, àsém da ventilação normal.
Outros equipamentos de proteção e/ou praticas de higiene: Nenhum.
- Retirar as fontes de ignicao.
- Limpar cuidadosamente o derramamento com um pano molhado, évitando inalar a poeira Fiona.
Derramimentos grandes
- Retirar as fontes de ignicao e manter o pessoal desnecessario e desprotegado longe da area.
- Usar equipamento de proteção: respirador, luvas de borracha, óculos de proteção.
- Aspirar o derramamento e, em seguida, limpar os residuos restantes com um pano molhado.
- Evitar o despejo do material em reservas naturais de água e esgotos.
- Seguir as regulamentoções federais, estaduais e locais aplicáveis.
- Pequenas quantidades podem ser incineradas. Cuido! A combustão pode gerar gases perigosos, mais como monóxido de carbono e oxidos de nitrogenação.
- Grandes quantidades devem ser entrega à responsabilité de entreprises especializadas na coleta de refugios.
Precauções
Precauções para o manuseio e armazenamento:
Proteger do sol. Armazenar em um ambiente arejado a menos de 40^ (104°F). Manter longe do alcance de crianças.
Outras precauções: Nenhuma.
Informações para transporte
Informações especialis para transporte: Não perigo. Manusear o recipiente com cuidado para evitar impactos. Não detrubar. Manter seco.
Responsibilitadode usuarioio
Não é possível abranger neste boletim todas as possíveis situações que o usuario pode encontrar ao usar este produto. Todos os aspectos de cada operação deve ser examinado para identifcar se, ou quando, precações adiconais possam ser necessarias. Todas as informações relacionadas à saude e à segurança contidas neste boletim devem ser fornecidas aos functionários ou cliente da Empresa. É sua responsabilité usear estas informações para elaborar diretrizes de praticas de trabalho apropriadas e programas de instrução de functionários para as operações da sua Empresa.
Data de preparação da FISP
my.okidata.com (somente em ingles)
Fichas de Informação de Segança do Produkte
No 58399901
- Toner ciano:Numero do produto 44469703, 44469721
No 58399801
- Toner magenta:Numero do produits 44469702, 44469720
No 58399701
- Toner amarelo:Numero do produits 44469701, 44469719
Para obter mais informações, contate a Oki Data no endereço: 2000 Bishops Gate Boulevard, Mount Laurel, NJ 08054-4620.
Informações de emergência: ligar para 1-800-654-3282 (apenas EUA e Canadá)
Procedimientos de primeiros socorros de emergência
Ingestão de toner
Procurar assistência médica imeditamente. Nunca administrar algo oralmente a uma pessoa inconsciente. Se possível, enchaguar a boa e dar um ou dois copos de água ou leite para beber.
Inalacao de toner.
Levar a pessoa para um local ao ar livre. Procurar assistencia médica.
Contato do toner com os olhos.
Lavar os olhos com bastante agua fria durante 15
minutos, mantendo as palpebras abertas com os dedos.
Se necessario, procurar assistencia medica.
Contato do toner com a pele.
Remover o toner da pele lavando-a com bastante agua fria e sabão. Se necessário, procurar assistência médica.
Nota: Pequenas quantidades de toner na pele ou nas roupas podem ser fácilmente removidas com sabão e água fria. A água quente dificulta a remoçao do toner.
Ingredients perigosos
OSHA PEL: Não estabelecido.
ACGIH TLV: Não estabelecido.
LD_50 : Nao disponivel.
LC_50 : Nāo disponível.
Dados físicos
Estado fisico: Sólido.
Ponto de fusão/congelamento: Não disponível.
Ponto de ebulização: Não disponível.
PH: Não disponível.
Pressão do vapor: Não disponível.
Densidade do vapor (Ar = 1) : Não disponível.
Taxa de evaporação (acetato de但她ilo=1): Não disponível.
Gravidade especialica (H_2O = 1) : 1,1 a 1,2 a 20^ (68 F).
Solubilidade em agua: Não disponível.
Solubilidade em solventes: Alguns componentes são soluweis em tolueno, claroformio e tetrahidrofurano.
Dados sobre risco de incência e explosão
Risco minimo de incério. Grandes quantidades podem causar risco de explosão da poeira.
Ponto de fulgor (método utilizado): Não aplicável.
Limite inferior de explosividade: Não disponível.
Limite superior de explosividade: Não disponível.
Temperatura de auto-ignicao: Não disponivel.
Dados de explosividade
Sensibilidade a impacto mecancico: Não disponível.
Sensibilitadé à descarga estática: Não disponível.
Meios de extinção: Em caso de incério pouco, usar CO_2 . Em caso de incério de grandes proporcções, restringir o ar bomrifando com água ou espuma.
Procedimentos especials de combate a incendios: Combater os incendios de uma posicao contra o vento. Evitar a inalacao da fumaça ou gases. Vestir equipamento para respiracao independente.
Produtos perigosos da combustão: Monóxido de carbono, oxidos de nitrogénio.
Propriedades toxicologicas
Vias de penetracao: Inalacao, ingestao, olhos, pele.
Efeitos da exposicao aguda: Não disponivel.
Efeitos da exposicao crônica: Não disponivel.
Limites de exposicao: Não disponivel.
Irritabilitad: Nao disponivel.
Sensibilitad: Nao disponivel.
IARC: Dioxido de sílica - Grupo 3. Não classíficalv.
NTP: Nenhum componente relacionado.
OSHA: Nenhum componente relacionado.
Toxicidade reprodutiva: Não disponível.
Teratogenicidade: Não disponível.
Mutagenicidae: não disponivel.
Nome dos produits toxicologicamente sinergéticos: Não disponível.
Dados de reatividade
Estabilitadé: Estavel, em geral.
Condições a serem evacitas: Evitar excesso de calor e todas as fontes de igniação.
Polimerização: Não ocorréra.
Equipamentos de proteção pessoal
Proteção respiratória: Normalmente não necessária. Em derramamentos grandes, usar um respirador com FILTER de pô durante a limpeza.
Luvas protetoras e/ou protecao ocular:
Normalmente não necessarias. Em derramamentos grandes, usar luvas de borracha e óculos protetores durante a limpeza.
Controles de engenharia
Ventilação: Não é necessária, àslem da ventilação normal.
Outros equipamentos de proteção e/ou praticas de higiene: Nenhum.
- Retirar as fontes de ignicao.
- Limpar cuidadosamente o derramamento com um pano molhado, evitando inalar a poeira Fiona.
Derramamentos grandes
- Retirar as fontes de ignicao e manter o pessoal desnecessario e desprotegado longe da area.
- Usar equipamento de proteção: respirador, luvas de borracha, óculos de proteção.
- Aspirar o derramamento e, em seguida, limpar os residuos restantes com um pano molhado.
- Evitar o despejo do material em reservas naturais de água e esgotos.
- Seguir as regulamenteções federais, estaduais e locais aplicáveis.
- Pequeñas quantities poder ser incineradas. Cuidado! A combustión pode gerar gases perigosos, tíss como monóxido de carbono e oxidos de nitrogenío.
- Grandes quantidades devem ser entregaes à responsabilité de entreprises especializadas na coleta de refugios.
Precauções
Precauções para o manuseio e armazenamento:
Proteger do sol. Armazenar em um ambiente arejado a menos de 40^ (104°F). Manter longe do alcance de crianças.
Outras precauções: Nenhuma.
Informacoes para transporte
Informações especialis para transporte: Não perigo. Manusear o recipiente com cuidado para fazer impactos. Não derrubar. Manter seco.
Responsibilitadode usuarioio
Não é possivel abranger neste boletim todas as possíveis situções que o usuario pode encontrar ao usar este produto. Todos os aspectos de cada operação deve ser examinado para identIFICar se, ou quando, precaúções adiconais possam ser necessarias. Todas as informações relacionadas à sauâde e à segurança contidas neste boletim devem ser fornecidas aos functionários ou cliente da Empresa. É sua responsabilité usar estas informações para elaborar diretrizes de praticas de trabalho apropriadas e programas de instruição de functionários para as operações da sua Empresa.
ManualFácil