MC560NMFP - Impressora multifunções OKI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MC560NMFP OKI em formato PDF.

📄 165 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice OKI MC560NMFP - page 124
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT

Perguntas dos utilizadores sobre MC560NMFP OKI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Impressora multifunções em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MC560NMFP - OKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MC560NMFP da marca OKI.

MANUAL DE UTILIZADOR MC560NMFP OKI

Encravamento de Scanner (ADF). 139
Na impressora 140

Bandeja 1 147

Bandeja multiusos [MPT] 148

Escaninhos de saía 150

Manutenção 151

Troca do cartucho de toner . . 151
Limpeza dos rolettes e do bloco separador do AAD 155
Limpeza do vidro do AAD 156
Troca do Bloco separator do AAD. 157

Mensagens deerro 158

Assistência Tecnica e suporte 165

OKI MC560NMFP - Assistência Tecnica e suporte 165 - 1

Estas instruções pressupõesem que todos os parâmetros e perfis configuráveis foram configurados e, onde aplicável, protegidos por senha pelo administrador doSYSTEMA. Caso tenha alguma DHCPa, consulte o administrador doSYSTEMA.

Se não existir um administrador do Sistema, consulte o Manual do Usário no CD fornecido com o Sistema.

Direto opções disponíveis

O poinl de controdo escaner (1) é uso para fazer copias,enviar faxes e escanear documents (consulte na page 131).

O paine de contrôle da impressora (2) é usado para configurar os parâmetros padrão da impressora e imprimir relatórios (consulte na página 129).

OKI MC560NMFP - Direto opções disponíveis - 1

1 | Função de Zoom

Apenas modo Cópia.

Use os botoes de zoom

OKI MC560NMFP - | Função de Zoom - 1

paraacularoudiminurodimensionamento em incrementos de 1 % ,de 25 % até 400 % .O valorselectionadoaparece na caixa % Use o botao de zoom predefinido

OKI MC560NMFP - | Função de Zoom - 2

para seleccionar una percentagem predefinida, de 100% (padra), 25% , 50% , 70% , 141% ou 200% .

2Teclado para discagem rapiida Permitte a discagem com um toque dos números de fax favoritos ou usados com mais frequência.
3Keypad Teclado Usadas para especficar o número de cópias, o número de fax ou o endereço de e-mail.
4Tecla Redial (rediscagem) Usada para reenviar manualmente um fax.
5Tecla Clear (elimine) Usada para excludir uma entrada do display de cristal区管委会 do panel.
6Tecla Pause (pausa) Usada para inserir uma pausa em um número de fax para discard um ramal.

Nota:

Para obter informações mais detalhadas, consulte o Manual Eletrônico do Usuário ou o administrador doSYSTEMA.

OKI MC560NMFP - Nota: - 1

1Display de número de cópias Indica o número de cópias的选择ado.
2Tecla Copy Mode (Modo Cópia) Utilizando para selectionar o modo Cópia (é también o modo de funciona por definição).
3Tecla Send Mode (Modo de envio) Usada para selectionar o modo "Send" (Envio).
4Teclas Fax Mode (modelo com fax) Usada para selectionar o modo "Fax".
5Tecla Return (Regressar) Utilizing para cancelar a seleção e regressar ao;nvel superior da definição. A tecla é también realizada para cancelar qualquer entrada anterior.
6Teclas Para cima/Para baixo/ Esquerda/Direita Utilizadas para mover o cursor no LCD para cima/baixo/esquerda/direita. As teclas para cima/baixo são realizadas para alterar aindersação de função.
7Tecla OK Utilizando para selectionar e confirmar a seleção da definição atual.
8Tecla mAdditional Settings (Definições Adicionais) Utilizadas para executar definições adiconais dos modos "Copy" (Cópia) e "Send" (Envio). (As definições está disponível aspenas duranteões minutos. Apósraximos, as definições irão regressar automatistically ao valor predefinido).
9Tecla FTP Address (Endereço FTP) Usada para indicar o endereço FTP armazenado para a função "Send" (Enviar).Esta tecla está disponível no modo "Send" (Enviar).
10Tecla Address Book (Catário de endereços) Usada para indicar os endereços de e-mail armazenados para a função "Send" (Enviar). Usada también para indicar os números de fax armazenados para a função "Fax". Pressione uma vez para exibir os números de discagem<rápida. Pressione两大 vezes para exibir os números de discagem em grupo.

Nota:

Para obter informações mais detalhadas, consulte o Manual Eletrónico do Usuário ou o administrador doSYSTEMA.

Operação direta

1Tecla Menu Pressione para acessar o menu para configurar oSYSTEMA.
2Tecla Reset (Reiniciar) Pressione e mantenha pressionada por 5 segundos para restabeleceraos parâmetros padrão de fábrica do scanner.
3Tecla Power Save (Economia de energia) Pressione uma vez para entrada no modo "inativo" (a pressãocontinua não é valida).
4Power LEDs (Indicadores de Alimentação) Acende para indicarque está "ligado e preparado". Acende para indicaruma condição de erró. Acende para indicor osmodeo de economia deenergia.
5Tecla Mono (Monocromático) Selecione para enviar ou copiar documents em monocromático.
6Tecla Color (Cores) Selecione para enviar ou copiar em cores.
7Tecla Stop (Parar) Selecione para parar todas as operações (a indicação LCD muda para aanela de modo de esperar para cada função). Não afeta as definições.

Nota:

Para obter informações mais detalhadas, consulte o Manual Eletrónico do Usuário ou o administrador doSYSTEMA.

Operação direta

1Tecla Enter Pressione para entrada no modo Menu ou para"Ativar uma nova configurações".
2Teclas +/- Pressione para acessar as opções do menu.
3Tecla Back (Voltar) Pressione para cancelar a seleção ou sair do item do menu.

Utilizando o paine de controle da impressora

Use o pailen de controle da impressora para configurar os parâmetros padrão da impressora (tamanho/gramatura/type daertia para cada bandeja, bandeja de alimentação, etc.) e para imprimir relatórios, incluindo a estrutura dos menus, que apareça uma lista de todos os itens de menu da impressora e suas configurações atuais.

Para obter mais informações sobre os itens de menu da impressora, consulte " Conteudo de cada menu da impressora" no Manual Eletrônico do Usuário ou consulte o administrador doSYSTEMA.

Como imprimir a estrutura do menu

  1. Pressione o tecla ENTER.
  2. Pressione o tecla+.

Menu Informações apareça no poinl.

  1. Pressione duas vezes em tecla ENTER.

A estrutura do menu está impressa.

Operação direta

Colocação de documents para escanear

Colocação de documents

Alimentação automática de documents

  • Até 50 folhas de papel de 75g / m^2 (20 lb.)
  • Sem grampos, clipes ou cordas irregulares.
  • Tamanho do documento:

-min. 4,53^ × 5,5^
(114 x 140 mm)
- max. 8,5" x 14"
(216 x 356 mm)
- Faixa de gramatura daória de impressão: 16 a 28 lb. (60 a 105 g/m²)

Ajuste as guias (1)靼 o tamanho do papel e colque os documents com a face impressa para cima, com a borda superior,inserida no escaner.

OKI MC560NMFP - Alimentação automática de documents - 1

Vidro do escâner

  • Tamanho do documento:

  • max. 8,5" x 11,69"

(216 x 297 mm)

  • Espessura maxima aproximada

de 20mm(0,75^ )

  1. Abra a tampa do escâner.

OKI MC560NMFP - Vidro do escâner - 1

  1. Posizione o documento virado para baixo, com a borda superior à esquerda.

OKI MC560NMFP - Vidro do escâner - 2

  1. Fecha a tampa do scanner.

Para obter mais informações, consulte o administrador do Sistema ou o Manual do Usuário fornecido com o Sistema.

Importante

O parâmetro padrão doSYSTEMEó o modo Cópia e o tecla COPY (copia) fica iluminado. Se não estiver, pressione a tecla COPY (Copiar).

Uso das configurações padrão

  1. Coloque o documento (consulte na página 130).
  2. Pressione a tecla MONO ou COLOR.

Uso de configurações especialis

  1. Coloque o documento (consulte na página 130).
  2. Usando o teclado númeroamentepecified o número de copias (até 99).
  3. Pressione a tecla ADDITIONAL SETTINGS (Definições Adcionais).
  4. Altere as configurações de cópia (Ver proxima página) necessárias no display usingo os botões da seta para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita, e o tecla ENTER.
  5. Pressione a tecla MONO ou COLOR.

Configurações de cépia

As configurações padrão está identificadas em negrito itálico.

Quality [Qualidade]Speed (Rapidez), Text (Texto), Photo (Foto). Configura o modo de impressão que produzira os melhores resultados.
Density (Densidade)-2, -1, 0, 1, 2 Aumenta ou diminui a densidade da impressão.
Collate (Ordinar)OFF, ON (Desligado, Ligado)
DuplexOFF (Desligado), Short Edge (Borda curta), Long Edge (Borda longa) (consulte na网页 138). (Aparece aspenas quando o unidade duplex optional está instalado)
N-up (N para cima)1in1 (1em1), 4in1 (4em1) (Horizontal), 4in1 (4em1) (Vertical). Configura a impressão de vásias páginases em uma folha.
Edge Erase (Apagar borda)0, 6, 13, 19, 25 mm. Define o tamanho do perímetro a ser apagado.
Margin shift (R) (Mudança de margem)0, 6, 13, 19, 25 mm. Configura a imagem do documento para ser deslocada para a esquerda ou para a direita.
Margin shift (B) (Mudança de margem)0, 6, 13, 19, 25 mm. Configura a imagem do documento para ser deslocada para cima ou para baixo.
Paper Supply (Fornecimento de Papel)Legal (Oficio), Letter (Carta), A4, A5.
Input Tray (Bandeja de Entrada)Auto, Tray 1 (Bandeja 1), Tray 2 (Bandeja 2) [aparece aspenas se a seconda bandeja optional estiver instalada], MPT (Bandeja multifunctional)

Opções de envio

Escanear para e-mail
Escanear para servidor de arquivos

Nota

Estas instruções partem da pressuposição de que todos os dados bxicos necessários (por ex.: endereços de e-mail) ja está programados noSYSTEMA.

Escanean para e-mail

  1. Coloque o documento (consulte na página 130).
  2. Pressione a tecla SEND (Envio).
  3. Insira o endereço de e-mail no筏amento "To" (Para) de uma das seguides maneiras:

  4. Pressione a tecla ADDRESS BOOK e use os teclas das setas para navelgar até o endereço. Pressione a tecla OK.

  5. Digite a letra inicial do endereço usingo teclado numérico. Pressione atecla OK.

  6. Para enviar para outros endereçOs, inclua uma virgula e repita a etapa anterior.

  7. Pressione a tecla RETURN ( ) paravoltar para aanela principal de e-mail.
  8. Digite o endereço de e-mail.
    Pressione a tecla OK.
  9. Especifique os endereços cc e bcc. Pressione a tecla OK.

  10. Para alterar outras definições adcionais (ver préxima págin):

  11. Pressione a tecla SEND (Envio).

  12. Pressione a tecla ADDITIONAL SETTINGS (definições adionais).
  13. Use as teclas da seta para cima e OK para fazer as alteracoes.
  14. Pressione a tecla RETURN (D).

  15. Pressione a tecla MONO ou COLOR.

Configurações adcionais para escanear

As configurações padrão está identificadas em negrito itálico.

Attachment (Anexo)O nome do arquivo do documento digitalizzato
From (De)Define o que aparecerá no campo "From" (De) no e-mail.
Reply To Address (Endereço de Resposta)Configure o endereço para o qual o destinativério deve responder, se for不同类型 do endereço "From" (De). Até 64 characteres.
Colour Output Format (Formato da impressão em cores)Selecione: • Formato de ar quovo: PDF, TIF, JPEG, ou MTIFF, • Taxa de compressão: Low (baixa), Medium (média), High (alta).
B&W output format (Formato de impressão Preto e Branco)Selecione: • Cinza multinível: ON (Ativado), OFF (Desativado). • Formato de arquivo: PDF, TIF, MTIF • Taxa de compressão: Low (baixa), Medium (média), High (alta).
Resolution (Resolução)75, 100, 150, 200, 300, 400, 600 ppp.
Manual Feed (Alimentação Manual)Disable (Desabilitado), Enable (Habilitada). Mude para Enable (Ativada) para concatenar various documents escaneados em um e-mail.
Document size (Tamanho do documento)A4, Letter (Carta), Legal (Oficio).
Density (Densidade)-2, -1, 0, 1, 2 Configurar a densidade da impressão.

Escanear para servidor de arquivos

Enviar documents digitalizados para um servidor ou pasta de um PC.

Nota

Estas instruções pressupões que o administrador doSYSTEMA tenha configurado e armazenado os perfis necessários

  1. Coloque o documento (consulte na página 130).
  2. Pressione a tecla SEND (Envio).
  3. Pressione a tecla FTP ADDRESS (Endereço FTP).
  4. Escolha o/perfilpretendido (destino de arquivo) e pressione OK.
  5. Pressione a tecla OK.
  6. Pressione a tecla MONO ou COLOR (cores).

Nota

Para obter mais informações, consulte o administrador do Sistema ou o Manual do Usuário fornecido com o Sistema.

Oistema tem variedos发展模式 de fax, incluindo

  • Operaçõesbasicasdefax(vejaa seguir)
  • Envio de fax pré-programado (consulte na págin 135)
  • Envio de fax com alimentacao manual (consulte na pagina 136)
  • Recepção de consulta de fax (consulte na párgina 136)
  • Retransmissão de faxes (consulte na páginha 137)

Operaçõesbasicasdefax Nota

Estas instruções partem do princípio de que todos os dados bxásicos necessários (por exemple, data e hora) ja foram programados noSYSTEMA.

  1. Coloque o documento (consulte na página 130).
  2. Pressione a tecla FAX.

  3. Digite o número de fax do destinativo:

  4. Use o teclado númeroo para digitar o número, ou
    Pressione a tecla discagem rapiida desejado, ou

  5. Faça uma busca na lista Telefonica pressionando o botão ADDRESS BOOK (Catálogo de endereções):

  6. uma vez para realizar a busca entre os registros de números de discagem rápida, ou

  7. duas vezes para realizar a busca entre os registros de números de discagem em grupo Use os botões das setas para navelgar. Pressione o botão OK quando terminar.

  8. Opcional: Pressione o botão Additional Settings (Configurações adicionais) e use os botões das setas e OK para configurar outros parâmetros do modo de fax (ver préxima págin).

  9. Se necessário, pressione Return ( ) paravoltar para aanela principal de fax.
  10. Pressione a tecla MONO para enviar os seu documento(s).

Funções avançadas

As configurações padrão está idenificadas em negrito itálico.

Quality [Qualidade]Standard (Padão), Fine (Fina), ExtraFine (Extra Fina), Photo (foto) Mude a configurações para optimizar a imagem.
Density (Densidade)-2, -1, 0, 1, 2 Aumenta ou diminui a densidade da impressão.
Document size (Tamanho do documento)A4, Letter (Carta), Legal (Oficio).
Delayed Send (Envio pré-programado)Real time (Em tempo real)
Manual Feed (Alimentação Manual)Off (Desligado), On (Ligado)
Poll Receive (Recepção de consulta)Off (Desligado), On (Ligado)
Overseas Mode (Modo de transmissão internacional)Off (Desligado), On (Ligado) Mude a configurações para On (Ligado) para fazer problemas com a transmissão ao enviar faxes internacionais.

Envio de fax pré-programado

Define a data e a hora que o usuario deseja transmitir o fax. O Sistema escanará e armazenará o documento, que está pronto para ser enviado na horapecifiedada.

  1. Coloque o documento (consulte na página 130).
  2. Pressione a tecla FAX.
  3. Digite o número do fax de destino (consulte "Digite o número de fax do destinativo:" na párgina 134).
  4. Pressione a tecla ADDITIONAL SETTINGS (Configurações adiconais).
  5. Use as teclas da seta para acessar a configuração Delayed Send (Envio pré-programado). Pressione a tecla OK.
  6. Use os botões das setas e o teclado número para configurar a data e a hora para o envio do fax. Pressione a tecla OK.
  7. Se necessário, pressione Return (P) paravoltar à telà do fax.
  8. Pressione a tecla Mono.

Envio de fax com alimentação manual

Se precisar enviar variedos conjuntos de documents a partir do alimentador automatico de documents ou do vidro do escaner, ative a opçao "Manual Feed" (Alimentacao manual):

  1. Coloque o documento (consulte na página 130).
  2. Pressione a tecla FAX.
  3. Digite o número do fax de destino (consulte "Digite o número de fax do destinativo:" na párgina 134).
  4. Pressione a tecla ADDITIONAL SETTINGS (Configurações adiconais).
  5. Use o botão da seta para baixo para navegar até Manual Feed (Alimentação manual). Pressione a tecla OK.
  6. Use the down arrow key to select On. Pressione a tecla OK.
  7. Pressione o botão RETURN ( ) para voltar para aanela de fax.
  8. Pressione a tecla MOno para iniciar a digitalização e enviar o documento digitalizzato.

Recepção de consulta

Polling (Consulta) é umprocesso no qual os documents são colocados no planta e o Sistema é instruindo a aguardar por uma chamada de uma这其中 alegoria remota antes de enviar o fax. Se a这其中 alegoria remota estiver configurada para armazenar dados na memória para transmissao para uma这其中 alegoria local quando consultada, o procedimento é denominado "recepcao polling".

  1. Coloque o documento (consulte na página 130).
  2. Pressione a tecla FAX.
  3. Pressione a tecla ADDITIONAL SETTINGS (Configurações adiocionais).
  4. Use o botão da seta para baixo para navegar até Polling Receive (Recepção de consulta). Pressione a tecla OK.
  5. Use o botão da seta para baixo para selecionar On (Ativado). Pressione a tecla OK.
  6. Pressione o botão RETURN ( ] para voltar para aanela de fax.
  7. Digite o número desejado usingo os botões de discagem rápida ou o teclado número.
  8. Pressione o botão Mono para dar início ao processo.

Operação direta

Fax (cont.)

Retransmissão de faxes

É possével enviar um fax para various locais ao mesmo tempo.

  1. Coloque o documento (see página 130).
  2. Pressione a tecla FAX.
  3. Digite o primeiro número de fax do destinatório. Consulte "Digite o número de fax do destinatório:" na págrina 134.
  4. Pressione a tecla OK.
  5. Especifiqueculoseros de telephone (ate 100),pressionando o botao OK depos de digitar cada numero.
  6. Pressione a tecla Mono.

Impressão duplex (impressiono nosinousladosdo papel)

A impressão duplex requer que a unidade duplex (N/P OKI 43347501) esteja instalada.

Borda longa x Borda curta

Borda longa

OKI MC560NMFP - Borda longa - 1

OKI MC560NMFP - Borda longa - 2
Borda curta

Especificações

Gramatura do papel

20 a 28 lb. US Bond (75 a 105g / m^2 ).

Nota

Se o papel de 20 ou 24 lb. (75 ou 90g / m^2 ) enrolar, passer a utiliser papel de 28 lb. (105g / m^2)

Alimentação de Papel

Bandeja 1, Bandeja 2 Opcional ou Bandeja MF.

Saída do papel

Como imprimir um arquivo. usando a unidade duplex

Abra o arquivo que deseja imprimir e selezione File (Arquivo) Print (Imprimir). Selezione a impressora MC560 MFP.

Emulacao Windows Postscript

  1. Clique em Properties (Propriedades).
  2. Na guia Layout, em Print on Both Sides [Imprimir fremte e versuso, selezione Long Edge [Borda longa] ou Short Edge [Borda curta].

Emulacao Windows PCL

  1. Clique em Properties (Propriedades).
  2. Na guia Setup [Configurar], em 2-Sided Printing [Impressão freme e versuso], selecione Long Edge [Borda longa] ou Short Edge [Borda curta].

Eliminação de atolamentos de papel Encravamento de Scanner (ADF)

Se um pedaço considerável da folha de papel estiver para fora da MFP, basta segurar a folha e puxá-la comcioudo para retirá-la totalmente.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Encravamento de Scanner (ADF) - 1

Se a folha de papel não estiver muito para dentro daunities:

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Encravamento de Scanner (ADF) - 2
1.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Encravamento de Scanner (ADF) - 3
2.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Encravamento de Scanner (ADF) - 4
3.

Eliminação de atolamentos de papel Na impressora

Em geral

Quando a mensagem "Paper Jam" (Atolamento de papel) aparecer na mesma coisa do display da impressora, há papel atolado na parte da impressora da unidade.

Pode ser quehawkamaisdeuma folhana impressora,dependendo do localonde o papel está atolado.

Se una folha for removida e autres folhas continuarem na impressora, a mensagem inicial desaparecera temporariamente e, em seguida, "Paper Jam" (Atolamento de papel) aparecerá novamente.

O quadro abaixo apareça um resumo dos processos basics para eliminar atolamentos de papel. Para obter mais detalles, consulte as próximas páginas.

OKI MC560NMFP - Em geral - 1

OKI MC560NMFP - Em geral - 2

OKI MC560NMFP - Em geral - 3

OKI MC560NMFP - Em geral - 4

OKI MC560NMFP - Em geral - 5

OKI MC560NMFP - Em geral - 6

OKI MC560NMFP - Em geral - 7

OKI MC560NMFP - Em geral - 8

OKI MC560NMFP - Em geral - 9

OKI MC560NMFP - Em geral - 10

OKI MC560NMFP - Em geral - 11

OKI MC560NMFP - Em geral - 12

OKI MC560NMFP - Em geral - 13

OKI MC560NMFP - Em geral - 14

OKI MC560NMFP - Em geral - 15

Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.)

  1. Se um pedaço consideravel da folha de papel estiver para fora da impressora, basta segurar a folha e puxá-la com cuidado para retirá-la totalmente. Se a folha não sair com dificuldade, deixe-a onde está por enquiry.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 1

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 2
2.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 3
3.

Atença!

Aunities de fusão pode estar quente! Essa area está bem identificada. Não toque estaarea.

Nota a posicao de cada um dos diversos cartuchoes detoner coloridos.

OKI MC560NMFP - Atença! - 1

1 = Ciano
2 = Magenta
3 = Amarelo
4 = Preto

Atença!

Não toque na superficie verde brilhante do cilindro. Não exponha os cilindros à luz por mais de cinco Minutes.

Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.)

  1. Retire todos os quatro cilindros OPC/cartuchos de toner da impressora e colque-os em uma superficie plana.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 1

  1. Cubra as unidades do cilindro OPC para protegê-las da luz direta.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 2

  1. Retire com cuidado todas as folhas de papel atoladas.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 3

  1. Se a folha estiver presa no fusor, puxe a alavanca da unidade fusora em sua direção. Retire a folha de papel da unidade.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 4

Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.)

  1. Se for dificil remover a folha:

a. Abaixe o escaninho de saida traseiro.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 1

b. Acesse e empurre a alavanca de liberacao da unidade fusora e puxe a folha para fora porTRS da unidade.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 2

  1. Coloque os quatre cilindros OPC/ cartuchos de toner de volta na impressora, tomando cuidado para colocá-los na sequência correta.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 3

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 4

1 = Ciano
2 = Magenta
3 = Amarelo
4 = Preto

Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.)

10.Abaixe a tampa da impressora para proteger os cilindros OPC da luz, mas não a feche.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 1

11.Se o MFP tiver umaunitiesduplex instalada:

a. Pressione o botão de abertura e abra a tampa.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 2

b. Retire todas as folhas esta.
aarea.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 3

c. Fecha a tampa.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 4

Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.)

  1. Levante a alavanca de liberacao e abra a tampa frontal.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 1

  1. Remova todo o papel atolado.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 2

Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.)

17.Fecha a tampa e pressione-a para baixo para trava-la.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 1

18.Abaixe com cuidado o escâner até chegar à sua posicao normal.

OKI MC560NMFP - Eliminação de atolamentos de papel Na impressora (cont.) - 2

Bandeja 1

Especificações daMZia de impressão

Faixa de gramatura17 a 32 lb. US Bond (64 a 120 g/m2)
TamanhosTamanhos padrão: Letter (Carta), Legal-14 (Oficio 14), Legal-13.5, Legal-13, A4, A5, A6, B5, Executive (Executivo) Tamanhos personalizados: Min. 4,13" x 5,83" [105 x 148 mm], Mâx. 8,5" x 14" [216 x 356 mm], (Os tamanhos fora do padrão devem ser definidos no driver antes da impressão: consulte o administrador doSYSTEMA)
TiposPaper (Papel), Letterhead Stationery (papel timbrado), Recycled (Reciclado)
Capacidade300 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m2)

OKI MC560NMFP - Bandeja 1 - 1
Colocacao do papel

OKI MC560NMFP - Bandeja 1 - 2

OKI MC560NMFP - Bandeja 1 - 3

OKI MC560NMFP - Bandeja 1 - 4

OKI MC560NMFP - Bandeja 1 - 5

Especificações daMZia de impressão

Faixa de gramatura20 a 54 lb. US Bond (42 a 110 lb. Index, 75 a 199 g/m2 metric)
TamanhosTamanhos padrão: Letter (Carta), Legal-14 (Oficio 14), Legal-13.5, (Oficio 13.5), Legal-13 (Oficio 13), A4, A5, A6, B5, Executive (Execativo), C5, DL, COM-9, COM-10, Monarch Tamanhos personalizados: Mín. 2,51" x 5,83"" [105 x 148 mm], Máx. 8,5" x 47,24" [216 x 1200 mm], (Os tamanhos fora do padrão devem ser definidos no driver antes da impressão: consulte o administrador doSYSTEMA)
TiposPaper (Papel), Letterhead Stationery (papel timbrado), Card Stock (Cartão), Labels (Etiquetas), Transparencies (Transparências), Envelopes, Banner Paper (Papel de faixa)
Capacidade• 50 folhas de papel de 20 lb. (75 g/m2) • 10 envelopes • 50 Transparencias • Labels (Etiquetas): alta maior dailha para alimentação =berra de 1 cm • Banner Paper (Papel de faixa): Folha avulsa 8,25 a 8,5" (210 a 216 mm) de largura x 47.24" (1200 mm) de comprimento

Colocação daMZia de impressão na unidade

Nota

Use a saía traseira (percurso reto) para papéis espessos, transparências, envelopes e etiquetas. Consulte na párgina 150.

OKI MC560NMFP - Nota - 1
1.

OKI MC560NMFP - Nota - 2
2.

OKI MC560NMFP - Nota - 3
3.

OKI MC560NMFP - Nota - 4

OKI MC560NMFP - Nota - 5

OKI MC560NMFP - Nota - 6
6. Pressione a trava azul da bandeja para dentro para soltar a plataforma do papel para que o papel seja levantar o preso no lugar

Materiais de impressao especials

Papel timbrado

  • Para imprimir em umsolelado, colocar com a face para cima e a borda superior,inserida na impressora.

OKI MC560NMFP - Papel timbrado - 1

  • Para impressão nas两大 faces, (aunities duplex optional delve estar instalada): colocar com a face para baixo e a borda superior voltada para fora da impressora.

Envelopes

OKI MC560NMFP - Envelopes - 1

Cologne os envelopes com a face para cima, com a borda superior à esquerda e a borda curta inserida na impressora.

Etiquetas

OKI MC560NMFP - Etiquetas - 1

Cologne as etiquetas com a face para cima e a borda superior inserida na impressora.

Papel de faixa

  • Coloque o papel para impressão de faixas uma folha de cada vez.

  • Use a saída traseira.

Escaninho de saía superior (Face para baixo)

Esta é a escaninho normalmente usada.

OKI MC560NMFP - Escaninho de saía superior (Face para baixo) - 1

  • Capacidade para papéis de até 47 lb. US Bond (176 g/m²).
  • Capacidade para 250 folhas de papel comum de 20-lb. US Bond (75 g/m²)
  • Impressão com a face para baixo.

Escaninho de saída traseiro (Face para cima)

  • Impressão com a face para baixo. Utilizar para aceita fichas, envelopes, e etiquetas.
  • Capacidade para papéis de até 54 lb. US Bond (203 g/m²).
  • Suporta até 100 folhas de 20-lb. US Bond (75 g/m²).
  • Impressão com a face para cima: para documents com varias páginas, seleciona a impressão em ordem reversa na caixa deDSLgo Imprimir do aplicativo.

Important!

Se o escaninho traseiro estiver aberto, todas as páginas impressas sairão por ele, independente de configuraçao no driver da impressora.

ParaAbrir o escaninho de sáda traseiro

OKI MC560NMFP - ParaAbrir o escaninho de sáda traseiro - 1

No. para pedido: Cilindros de Imagem, Oki Tipo C8

Preto 43381720

Ciano 43381719

Magenta 43381718

Amarelo 43381717

Onde comprar

  • Consulte o revendedor onde adquiriu aSYSTEMA.
  • Consulte umrepresentante autorizzato de vendas ou assistencia的技术ica da Oki Data. Para se informar a respalto do revendedor maisproximo,ligue para 0800-11-55-77.

Nota

Use sometime cartuchos de toner Oki Data originals em seuSYSTEMA

Manutenção

Troca do cartucho de toner (cont.)

Para trocar um cartucho de toner

As proximas etapas como como trocar o cartucho de toner preto. O procedimento de troca dos demais cartuchos de toner coloridos é o mesmo.

1. Desligue a impressora!

OKI MC560NMFP - Desligue a impressora! - 1

OKI MC560NMFP - Desligue a impressora! - 2
2.

OKI MC560NMFP - Desligue a impressora! - 3
3.

ATENÇA! A unidade fusora (atrás do toner ciano) pode estar QUENTE!.

  1. Localize o cartucho de toner que precise ser trovado:

OKI MC560NMFP - Desligue a impressora! - 4

1 = Ciano
2 = Magenta
3 = Amarelo
4 = Preto

Important!

Certifique-se de que a alavanca esteja puxada totalmente para arente antes de tentar retiring o cartucho de toner!

Manutenção

Troca do cartucho de toner (cont.)

  1. Puxe a alavanca colorida situada no lado direito do cartucho de toner no sentido darente da impressora para fechar o cartucho.

OKI MC560NMFP - Troca do cartucho de toner (cont.) - 1

Descarte os cartuchos de toner de accordo com as regulamenteções locais!

  1. Desembale o novo cartucho de toner e agite-o com cuidado lado a lado para soltar e distribuir o toner uniformamente dentro do cartucho.

OKI MC560NMFP - Troca do cartucho de toner (cont.) - 2

  1. Retire a fita.

OKI MC560NMFP - Troca do cartucho de toner (cont.) - 3

  1. Instale o cartucho de toner na impressora.

OKI MC560NMFP - Troca do cartucho de toner (cont.) - 4

Manutenção Troca do cartucho de toner (cont.)

  1. Empurre a alavanca de travamento rumo à parte posterior da impressora o máximo que pude.

OKI MC560NMFP - Manutenção Troca do cartucho de toner (cont.) - 1

11.Use o limpador de lentes fornecido com os cartuchos de toner (ou um pano macio limpo) para limpar com cuidado o cabeçote de pentes LED.

OKI MC560NMFP - Manutenção Troca do cartucho de toner (cont.) - 2

12.Fecha a tampa e pressione-a para baixo para trava-la.

OKI MC560NMFP - Manutenção Troca do cartucho de toner (cont.) - 3

13.Abaixe com cuidado o escâner até chegar à sua posicao normal.

OKI MC560NMFP - Manutenção Troca do cartucho de toner (cont.) - 4

Manutenção

Limpeza dos rolettes e do bloco separator do AAD

Se os documents não foram alimentados corretamente atraves do AAD, siga"These procedimentos de limpeza.

  1. Umedeca um pano macio sem fiapas com alcool isoproplico (alcool comum).
  2. Abra a tampa do ADA.

OKI MC560NMFP - Limpeza dos rolettes e do bloco separator do AAD - 1

  1. Limpe os roletes de alimentacao movendo o pano umedecido quando o gira. Tenha cuidado para não quebrar nen danificar as molas (1).

OKI MC560NMFP - Limpeza dos rolettes e do bloco separator do AAD - 2

  1. Limpe o bloco separator movendo o pano umedecido para cima e para baixo ao longo do bloco (1).

OKI MC560NMFP - Limpeza dos rolettes e do bloco separator do AAD - 3

  1. Fecha a tampa do ADA.

Manutenção Limpeza do vidro do AAD

Para maximizar a calidad da imagem e o desempenho, limpe o vidro periodicamente para remover a poeira ou particulas de toner.

  1. Abra a tampa dos documento.

OKI MC560NMFP - Manutenção Limpeza do vidro do AAD - 1

  1. Umedeca um pano macio limpo com ™alcool isopropílico (95%).
  2. Limpe com cuidado o vidro (1) e a superficie branca embaixo da tampa (2).

OKI MC560NMFP - Manutenção Limpeza do vidro do AAD - 2
1

Depois de escanear
aproximamente 100.000 páginas
pelo AAD, o MODULE do Bloco
separador pode sofrer desgaste e
causar problemas de alimentação.

Nota

Um bloco separator do AAD de reposicao é incluido com a unidade. Fica armazenado atras de uma cobertura articulada (1) atras da unidade:

OKI MC560NMFP - Nota - 1

Para obter mais blocos
separadores do AAD, peça pelo
código de produits 43103001
(consulte "Onde comprar" na
págrina 151).

  1. Abra a tampa do ADA.

OKI MC560NMFP - Nota - 2

  1. Pressione para dentro as linguetas de plástico brancas situadas nos lados do Bloco separator do AAD e puxe-o para fora.

OKI MC560NMFP - Nota - 3

  1. Pressione as dosas linguetasdo novo modulo do bloco separator para dentro.Cologne o bloco separator no retentor até que se encaixe no lugar.

OKI MC560NMFP - Nota - 4

  1. Fecha a tampa do ADA.

Mensagens deerro

Cartuchos de toner & Atolamentos de papel

Algumas das mensagens deerro mais comuns está descritas abaixo. Sobre outras mensagens deerro, consulte o Manual Eletrônico do Usuário.

Cartuchos de toner

XXX TONER EMPTY

XXX TONER VAZIO

A alavanca do cartucho de toner da cor indicada não foi empurrada totalmente para这只是 da impressora.

  • EEE = 544: Cilindro amarelo
  • EEE = 545: Cilindro magenta
  • EEE = 546: Cilindro ciano
  • EEE = 547: Cilindro preto

Levante a unidad do escaner e abra a tampa da impressora. Empurre a alavanca da cor do cartucho de toner indicada no sentido da parte deTRS da impressora o maximo que puder. Feche a tampa da impressora e abaixe a unidad do escaner no lugar.

Se isto não fazer a mensagem desaparecer, lique para a assistência técnica autorizada local

CHECK TONER CARTRIDGE XXX TONER SENSOR ERROR

VERIFICAR O CARTUCHO TONER XXX ERRO NO SENSOR DO TONER

Ligue para a assistência和技术 autorizada local.

Atolamentos de papel

(Consulte "Tampas da impressora" na págin 163)

EEE: PAPER JAM

EEE: ATOLAMENTO DE PAPEL

Aparece na SECONDa linha do display para indicar que ha papel atolado na impressora. Execute o procedimento de eliminação de atolamento de papel (consulte na páginá 140).

Mensagens deerro (cont.)

Cilindros OPC

REPLACE IMAGE DRUM

EEE: XXX DRUM LIFE

TROCAR O CILINDRO OPC EEE: XXX VIDA UTIL DO CILINDRO

O cilindro OPC da cor indicada está chegando ao fim de sua vidautil.

  • EEE = 350: Cilindro amarelo
  • EEE = 351: Cilindro magenta
  • EEE = 352: Cilindro ciano
  • EEE = 353: Cilindro preto

Abra ecke a tampa para apagar a mensagem e continuar a imprimir.

Certifique-se de ter em mãos um cilindro de reposicao.

REPLACE IMAGE DRUM EEE: XXX DRUM LIFE

TROCAR O CILINDRO OPC EEE: XXX VIDA U'TIL DO CILINDRO

O cilindro OPC da cor indica precisa ser trocado.

  • EEE = 560: Cilindro amarelo
  • EEE = 561: Cilindro magenta
  • EEE = 562: Cilindro ciano
  • EEE = 563:Cilindro preto

Troque o cilindro OPC. (Ver as instruções fornecidas com o cilindro)

CHECK IMAGE DRUM EEE:XXX DRUM MISSING

VERIFICAR CILINDRO EEE:XXX CILINDRO AUSENTE

O cilindro OPC não está instalado corretamente.

Levante aunities do escaner e abra a tampa da impressora. Verifique se o cilindro OPC da cor indica está instalado corretemente. Fecha a tampa.

Mensagens deerro (cont.)

E-Mail

A ação de e-mail Solicitada não foi executada porque o endereço do destinatório não foi encontrar. Corrija o endereço do destinatório e tente novamente.

FILE SIZE IS TOO LARGE

ARQUIVO DE TAMANHO GRANDE DEMAIS

O tamanho do arquivo é maior do que o "limite de tamanho para escanamento" permitido.

Reduza o:tamanho do arquivo e tente novamente.

Mensagens deerro (cont.) Bandejas para mídia de impressão

Bandeja 1, Bandeja 2 (optional), Bandeja MF

LOAD SSS EEE:YYY EMPTY

CARREGAR SSS EEE:YYY VAZIA

A Solicação de impressão foi enviada a uma bandeja vazia. ColoqueMZia do tamanho SSS na bandeja.

  • EEE = 490: Bandeja MF
  • EEE = 491: Bandeja 1
  • EEE = 492: Bandeja 2 (optional)

LOAD SSS/TTT AND PRESS EEE:YYYMEDIA MISMATCH

CARREGAR SSS/TTT E
PRESSIONE
EEE:YYY INCOMPATIBILIDADE
DA MÍDIA

O tamanho (SSS) e/ou o tipo (TTT) daMZia na bandeja nao corresponde aos dados de impressao. Coloque papel SSS/TTT na bandeja.

  • EEE = 460: MP Tray (Bandeja MF)
  • EEE = 461: Tray 1 (Bandeja 1)
  • EEE = 462: Tray 2 [Bandeja 2 (optional)]

O trabalho de impressão está procurando pelaertia corrente na bandeja multifunctional. Coloqueertia do tamanho (SSS) indica na bandeja.

INSTALL PAPER CASSETTE 440:YYY OPEN

INSTALAR ALIMENTADOR 440:YYY ESTÁ ABERTA

A bandeja para papel (YYY) foe removida. Recoloque-a.

Mensagens deerro(cont.) Escanearpara servidordearquivos

FTP LOGIN ERROR CHECK LOGIN NAME

ERRO DE LOGIN FTP VERIFIQUE O NOME DE INICIO DE SESSÃO

Verifique o nome de inicio de sessao e tente novamente.

Se continuar a ter problemas, consulte o administrador doSYSTEMA.

FTP PASSWORD ERROR CHECK PASSWORD IN FOLDER

ERRO DE SENHA FTP VERIFICAR SENHA NA PASTA

Verifique a password (senha) e tente novamente.

Se continuar a ter problemas, consulte o administrador doSYSTEMA.

MAKE SURE PRIVILEGE

CERTIFICAR-SE DO PRIVILEGIO

Aparece na segunda LINHA do display para indicar que o usuario não tem autorização para realizar esta ação.

Consulte o administrador doSYSTEMA.

FILE NAME NOT ALLOWED CHANGE FILE NAME

NOME DE ARQUIVO NÃO PERMITIDO. ALTERE O NOME DE ARQUIVO

Altero o nome de arquivo para satisfazer a norma de nomes do SO do servidor FTP.

NETWORK SHARE NAME INCORRECT CHECK DIRECTORY IN FOLDER

NOME COMPARTILHAMENTO DE REDE INCORRETO VERIFICAR DIRETORIO NA PASTA

O nome de compatrihamento da rede CFIFS está incorreto.

Verifique o diretorio no perfil e certificque-se de que siga as normas da UNC, como \ComputerShare\diretorio.

COMPUTER NAME ERROR MAKE SURE COMPUTER NAME IN DIRECTORY

Erro no nome de computador CIFS.
Certifique-se de que o nome do computador está o diretorico e está correto.

Mensagens deerro (cont.)

Tampas da impressora

CLOSE COVER

EEE: COVER OPEN

FECHE A TAMPA

EEE: TAMPA ABERTA

Se a mensagem continua a ser exigida, lique para a assistencia和技术ica local.

CLOSE COVER

316: DUPLEX COVER OPEN

FECHE A TAMPA

316: TAMPA DA UNIDADE

DUPLEX ABERTA

Fecho a tampa da unidade duplex.

Se a mensagem continuar a ser exigida, lique para a assistencia和技术ica local.

OPEN UPPER COVER

401: PAPER MULTI FEED

ABRIR TAMPA SUPERIOR

401: ALIMENTACION DE MAIS DE UMA FOLHA DE PAPEL

Papel de comprimento incorreto foi alimentado a partir de una bandeja.

  • Verifique o papel na bandejas.
  • Verifique a impressora para confirmar se ha atolamento de papel (consulte na网页 140).
  • Abra e feche a tampa superior para continuar a impressão.

OPEN FRONT COVER

400: PAPER SIZE ERROR

ABRIR A TAMPA FRONTAL

400: ERRO DE TAMANHO DO PAPEL

Um tamanho de papel não apropriad ofo alimentado na bandeja.

  • Verifique o papel na bandejas.
  • Abra ecke a tampa frontal.

Se a mensagem continua a ser exigida, verifique se ha papel atolado (consulte na páginá 140).

Mensagens deerro (cont.)

Genericos

TURN OFF SCNER
TURN ON AGAIN

DESLIGUE O ESCÂNER LIGUE-O NOVAMENTE

Desligue a unidade, e ligne-a novamente. Se a mensagem continua a ser exibida, ligne para a assistencia的技术ica local.

ADD MORE MEMORY 420: MEMORY OVERFLOW

ADICIONE MAIS MEMORIA 420: ESTOURO DA MEMORIA

O volume de dados no arquivos sentido impresso exceedeu a capacidade de memória da impressora.

  • Reduza o tamanho do arquivo sentido impresso (ex.: imprima o arquivo como grupos separatados de páginas, ao invés de todas as páginas ao mesmo tempo).
  • Instale mais的记忆 na impressora (consulte o administrador do Sistema ou consulte o Guia do Usuário).

Assistência Tecnica e suporte

Primeiro...

Consulte a loja onde adquiriu aSYSTEMA.

Outros recursos da OKI

  • Visite quello site na Web: WWW.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM.
  • Visite MY.OKIDATA.COM (somente em inglês).
  • Ligue para 0800-11-55-77 (central de atendimento).
  • e-mail: okidata@okidata.com.br.

OKI é uma marca registrazione da Oki Electric Industry Company, Ltd.

AMEX é marca registrada da American Express Co.

MasterCard é uma marca registralda da MasterCard International, Inc.

VISA é uma marca registrada da Visa.

Windows é unamarca registrada oumarcacommercialda Microsoft Corporation nos EstadosUnidos e emotrospaíses.

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OKI

Modelo : MC560NMFP

Categoria : Impressora multifunções