Mirror - Leitor mp3 Zipy - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Mirror Zipy em formato PDF.
| Tipo de produto | Leitor MP3 |
| Marca | Zipy |
| Modelo | Mirror |
| Dimensões (aprox.) | 100 x 50 x 10 mm |
| Peso (aprox.) | 50 g |
| Alimentação | Bateria de lítio recarregável (USB) |
| Capacidade de armazenamento interno | 8 GB |
| Formatos de áudio suportados | MP3, WMA, WAV |
| Funções principais | Reprodução de música, rádio FM, gravação de voz, exibição de tela |
| Conectividade | USB 2.0, conector de fone de ouvido 3,5 mm |
| Tela | LCD 1,8 polegadas |
| Autonomia (aprox.) | 15 horas |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio e seco. Não usar produtos abrasivos. |
| Segurança | Não expor à umidade ou temperaturas extremas. Não desmontar. |
| Peças de reposição e reparabilidade | Bateria e tela substituíveis por um profissional. Contate o SAC. |
| Informações gerais | Manual disponível para download gratuito em formato PDF. |
Perguntas frequentes - Mirror Zipy
Perguntas dos utilizadores sobre Mirror Zipy
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor mp3 em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Mirror - Zipy e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Mirror da marca Zipy.
MANUAL DE UTILIZADOR Mirror Zipy
1, Importantes Instruções de Segurança
Este manual contém importantes instruções de segurança e a informação do uso adequado do dispositivo. Leia o manual com atenção e compreenda todas as instruções para evitar acidentes.
Por favor nao exponha o dispositivo a temperaturas extremas (superiores a 40°C), especialmente em carros com as janelas fechadas durante o vero.
Por favor nao armazene o dispositivo em ambientes úmidos ou sujos.
I Por favor evite que o dispositivo caia fortemente.
Por favor nao aumente demais o volume dos auriculares enquanto está a usar o dispositivo. Se está a experimentar zumbidos nos ouvidos, pare de usar o dispositivo ou diminua o volume.
Por favornao desmonte o dispositivo por si mesmo e nao molhe a superfície do dispositivo com álcool ou benzeno ou dissolventes.
Por favor nao use o dispositivo em zonas onde os dispositivos eletrônicos estejam proibidos.
I Recomenda-se nao usar o dispositivo enquanto está a conduzir ou a caminhar pela rua.
2, Caraterísticas do Produto
I Estilo espelho cosmético compacto
I Desenho elegante e na moda
I Acessórios fashion versáteis para mulheres
I Ranhura para cartoes Micro-SD incorporada, suporta até 8 GB
I Reproduz arquivos de áudio de formatos MP3, WMA, WMV
I Bateria de polímero de lítio incorporada de 300mAh
I Alto-falante de 1W incorporado
I Disponível numa grande variedade de atraentes cores
3, Especificações do Produto
| Caraterística | Especificações |
| Taxa de transferência de dados | Mini USB 2.0 |
| Formatos de áudio suportados | MP3, WMA, WMV |
| D/A+PA SNR | >91 dB |
| Máxima potência de saída | (L) 20mW + (R) 20mW (160hm) |
| Cartoes Micro-SD | 1 GB- 8 GB |
| Potência | Bateria de polímero de lítio de 300mAh |
| Alto-falante | 1 W |
| Tempo de reprodução de áudio | Alto-falante: até 18 horasAuriculares: até 20 horas |
| Temperatura de funcionamento | -5°C~40°C |
| Sistemas operacionais | WIN SE/ME/2K/XP/WIN7, MacOS10.Linux2.4.2(Só Windows 98 precisa do CD driver) |
| Acessórios | Manual de Utente, auriculares, pacote de bolhas |
| Dimensoes | 70 x 70 x 20.5 mm |
4, Instruções dos Botoes:
A: Espelho
B: Alto-falante
C: Ranhura para cartoes Micro-SD
D: Auriculares
E: Porto USB
F: Indicador LED
G: ON/OFF
H: Seguinte/+
I: Reproduzir / Pausar
J: Prévio/-

5, Instruções de Funcionamento
I Ligar / Desligar
Carregue no botao ON/OFF para ligar ou desligar o reprodutor
I Reproduzir / Pausar
Carregue no botao "Play" para reproduzir ou pausar
Aumentar / Diminuir Volume
Para aumentar o volume, carregue e mantenha carregado o "botao Next/ +"
Para diminuir o volume, carregue e mantenha carregado o botao "Prev/-"
I Prévio/Seguinte
Para selecionar a cançao prévia, carregue no botao "Prev/-" uma vez
Para selecionar a cançao seguinte, carregue no botao "Next/+" uma vez
6, Função do cartao Micro-SD
I Introduzir e tirar o cartao Micro-SD: Introduzir: Ligue o cartao Micro-SD ao dispositivo inserindo o cartao na parte lateral do dispositivo. Entao o reprodutor MP3 pode reproduzir os arquivos do cartao Micro-SD Tirar: Tire o cartao Micro-SD, o cartao Micro-SD rebotará um pouco, e então você já pode tirar o cartao.

O reprodutor dispoe de uma bateria de polímero de lítio de grande capacidade. Se o nível da bateria ser baixo, por favor recarregue a sua bateria ligando o dispositivo ao computador a través do USB.
Serao precisas ao menos 2 horas para recarregar completamente a bateria. O tempo de funcionamento da bateria dependerá do nível do volume, o formato dos arquivos reproduzidor, as operações com os botoes, etc.
Por favor ponha atenção nas seguintes notas importantes sobre a Bateria Recarregável deste dispositivo.
I Recarregue a bateria com uma temperatura ambiental entre os 5°C e os 35°C.
I Nao recarregue a bateria mais do tempo adequada para prevenir o risco de sobreaquecimento e queima.
I Nao recarregue a bateria durante mais de 6 horas.
I Recarregar a bateria menos do tempo adequado ou um grande período de inativadae pode reduzir a duraçao da bateria.
I A bateria recarregável poderia deteriorar-se pelo uso e o seu funcionamento se reduzirá gradualmente.
Para aumentar a duraçao, use a bateria quando esteja completamente carregada até que se descarregue completamente, e então recarregue-a completamente antes de usar novamente. Recarregar a bateria quando não estiver completamente consumida, poderia supor uma disminução na duraçao. Neste caso, repita o ciclo completo de carga/descarga muitas vezes.
I Evite recarregar a bateria durante a noite toda.
a. Funcionamento Normal (com o cartao TF inserido e um nível de bateria normal):
I Quando o dispositivo esteja ligado, o indicador LED se acenderá e ficará em VERMELHO
I Quando o dispositivo esteja a reproduzir música, o indicador LED piscará em VERMELHO lentamente
I Quando o dispositivo esteja parado/pausado, o indicador LED ficará VERMELHO
Se o dispositivo ficar parado/pausado durante 5 minutos, o indicador LED piscará em VERMELHO rapidamente durante 5 segundos e depois o dispositivo desligar-se-á automaticamente.
Sem cartao TF:
I Quando o dispositivo esteja ligado, o indicador LED se acenderá e ficará em VERMELHO durante 30 segundos. Depois disso, o indicador LED piscará em VERMELHO rapidamente durante 5 segundos e depois o dispositivo desligar-se-á automaticamente.
b. Nível de bateria baixo
O indicador LED piscará em VERMELHO durante 5 segundos até a bateria ficar vazia, e o dispositivo desligar-se-á automaticamente.
c. Ligado ao computador a través do USB (a bateria está a ser carregada):
I Enquanto o dispositivo esteja a reproduzir música, o indicador LED piscará em VERMELHO lentamente.
Enquanto o dispositivo esteja parado/pausado, o indicador LED ficará em VERMELHO. Quando a bateria fique completamente carregada, o indicador LED desligar-se-á.
Enquanto o dispositivo esteja a transferir dados do/ao computador, o indicador LED piscará em VERMELHO rapidamente.
9., Atualizar
Use a ferramenta de atualização instalada no seu computador para atualizar e reparar os drivers estragados.
I Ligue o reprodutor ao computador
I Quando a atualização tenha sido bem-sucedida, o ecra indicará o sucesso da atualização.
Procure o icone do disco desmontável em [my computer]. Carregue no botao direito do mouse para selecionar [format]. Na interface de formatar, selecione o sistema FAT em [file system], e depois carregue no botao [start] para formatar o disco.
Nota: formatar o disco eliminará todos os dados, por favor faça uma cópia de segurança dos dados antes de formatar.
10. Resolução de Problemas
Se o reprodutor nao pode reproduzir adequadamente, por favor use a guia de resolução de problemas.
| Síntoma | Solução |
| O reprodutor nao está a funcionar | 1. Por favor verifique a voltagem da bateria2. Assegure-se de que o botao POWER está ligado3. Por favor verifique se o volume está configurado a “0” ou nao e assegure-se de que os auriculares estao conectados adequadamente.4. Os dados de música estragados poderiam produzir ruído nalguns casos; assegure-se de que há arquivos no reprodutor.5. Seleccione o sistema de arquivos FAT no quadro de diálogo quando esteja a formatar o disco. |
| O reprodutor nao pode subir/baixar arquivos; nao há icione de disco no computador | Por favor verifique se o cabo USB está corretamente ligado. Por favor reinstale adequadamente o CD driver se está a trabalhar com o Win98. |
CONDIÇÕES DE GARANTIA AID
AID em cumprimento com o estabelecido na Lei de Defesa ao Consumidor (Lei 23/2003, de 10 de Julho, Garantia de Venda de Bens de Consumo, BOE num. 165, de 11/07/2003), oferece garantia directa aos clientes de Espanha e Portugal, para todos os produtos da marca ZIPY, AC-RYAN, TnB e BARKAN, com as seguintes condições:
A- Os produtos têm uma garantia de dois anos. Durante o primeiro ano, a garantia cobra os defeitos originais que são detectados, os quais serão reparados. No suposto legalmente previsto o consumidor terá direito à substituição do aparelho por um novo, sempre e quando os defeitos não se devam à negligência ou exclusiva culpa do consumidor no manuseamento do aparelho. Durante o segundo ano o consumidor deverá demonstrar que a avaria do aparelho provém de um defeito de fabrico. Em ambos os casos a garantia será valida sempre que:
- O produto tenha sido utilizado apenas em uso normal para o que está concebido.
- Não tenha sido aberto, manipulado ou alterado por pessoas alheias ao Serviço Técnico Oficial.
- Não tenha sofrido danos por golpes, sobre aquecimento, sobre carga eléctrica ou qualquer outra circunstância externa que pode ser possível motivo de garantia.
- O produto será devolvido à AID, com a embalagem adequada e com o talão de compra, onde indique claramente a marca e o tipo de produto, a data da compra e o nome e direcção do estabelecimento onde foi adquirido.
Qualquer das seguintes circunstâncias anulam a presente garantia:
- Ruptura do ecrã ou cristal.
- Perda de líquido no ecrã.
- O desgaste, com mostras evidentes de uma manipulação incorrecta, uso indevido, maltrato, golpes, quedas, sujidade, etc.
-
Os dados contidos nos produtos não estão em nenhum caso cobertos por alguma garantia, nem serão tidos em conta na reparação física dos produtos. A AID garante a absoluta confidencialidade dos dados.
-
A AID não cobre a incorrecta configuração ou instalação do software/hardware, por parte do cliente, componente ou periférico, incluindo controladores privados.
- À legislação sobre garantias estabeíece algumas limitações. “A garantia não cobre componentes adicionais como as baterias, os elementos sujeitos a manutenção devido ao seu uso como os auriculares.” Estes acessórios têm uma garantia de 6 meses.
ORÇAMENTOS:
- Se o produto se encontrar fora de garantia, o departamento técnico da AID indicará um orçamento de reparação por telefone, fax ou e-mail. O orçamento deverá ser aceite por escrito, carimbado e assinado, o consumidor terá de pagar os portes de envio.
- Caso o orçamento não seja aceite cobrar-se-á uma taxa pelo diagnóstico efectuado.
- As reparações têm uma garantia de 90 dias, sempre que a avaria seja sobre o mesmo conceito e unicamente em caso de avarias orçamentadas.
B. Serão por conta da AID todos os gastos de transporte pela recolha e entrega do produto, através exclusivamente da empresa de transportes designada pela AID, segundo o procedimento de autorização.
Os gastos originados por devoluções incorrectas ou injustificadas por parte do cliente, serão por conta deste.
C. Qualquer incidência detectada no momento da recepção da mercadoria, deve ser comunicada ao Serviço Pós-Venda da AID. De acordo com o artigo 366 do Código do Comércio, a AID não aceitará reclamações sobre quebras, golpes ou falta de acessórios ou cd de configuração, passadas 24 horas a partir da entrega da mercadorias.
No caso das transferências provenientes das ilhas Canárias, Ceuta e Melilla, a AID não pagará taxas alfandegárias e fornecido no dia da chegada.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6, OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Declara-mos sob a nossa exclusiva responsabilidade a conformidade do produto:
MP/3 com alto-falante e Espelho : MIRROR da marca ZIPY fabricado na China
Ao que se refer esta declaração com as normas seguintes:
EN55022:2006+A12007
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
De acordo com as disposições da Diretiva 99/05/CE, do Parlamento Europeio e do Conselho de 9 de março de 1999, transposta à legislação espanhola mediante o Real Decreto 1890/2000 de 20 de novembro
Lugar e data de emissão
14 de janeiro de 2011
Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no contenedor de embalagens

O embalagem contém materiais separáveis para o seu posterior tratamento em gestão de resíduos

NÃO descarte o seu dispositivo nem a sua bateria / pilha no lixo. Descarte-o num contenedor de pilhas ou leve-o à loja mais próxima.

Deposite o embalagem no contenedor amárelo

Este dispositivo cumpre com as normativas européias.

Este dispositivo cumpre com o Regulamento "Rohs"

Símbolo de restrição de frequência nalguns países de Europa.
MP3
Player
2 GB
Manuel
d'utilisateur
French
MIRROR

ZiPY