SHL 35 - Não categorizado SANITAS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SHL 35 SANITAS em formato PDF.
| Tipo de produto | Almofada térmica |
| Modelo | SHL 35 |
| Marca | Sanitas |
| Dimensões | Aprox. 40 x 30 cm |
| Peso | Aprox. 500 g |
| Alimentação elétrica | 230 V ~ 50 Hz, 100 W |
| Níveis de aquecimento | 3 temperaturas ajustáveis |
| Desligamento | Desligamento automático após 90 minutos |
| Material | Tecido macio com revestimento de fleece |
| Capa removível | Sim, lavável na máquina a 30 °C |
| Segurança | Proteção contra superaquecimento, marca CE |
| Uso | Para alívio de tensão muscular, dor nas costas e áreas frias |
| Manutenção | Lavar apenas a capa; não submergir o aparelho |
| Reparação | Não repare você mesmo; entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente |
| Acessórios | Não incluídos |
Perguntas frequentes - SHL 35 SANITAS
Perguntas dos utilizadores sobre SHL 35 SANITAS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SHL 35 - SANITAS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SHL 35 da marca SANITAS.
MANUAL DE UTILIZADOR SHL 35 SANITAS
PT Instruções de utilização
Depilador a cera quente

Antes de usar o seu aparelho pela primeira vez, leia com atenção estas instruções de serviço, guarde-as para consulta posterior e coloque-as também à disposição de outros utilizadores.
Componentes fornecidos
- Base
- Módulo básico/aplicador
- 2 cartuchos de cera
- 50 tiras de tecido não-tecido
- Estas instruções de utilização
Legenda
Serão utilizados os seguintes símbolos neste manual de instruções, bem como na placa de características:

ADVERTÊNCIA
Alerta para situações que implicam riscos de ferimento ou riscos para
a sua saúde.

ATENÇÃO
Aviso de segurança que informa sobre possíveis danos no aparelho
e/ou nos acessórios

NOTA Indicação de informações importantes

ATENÇÃO
O dispositivo não pode ser usado perto de água ou dentro de água
r ex. lavatório, duche, banheira) – Perigo de eletrocussão!

O aparelho está protegido por um isolamento duplo e, por isso, corresponde à classe
de protecção 2.

Só usar em recintos fechados.
1. Destino previsto
O depilador a cera quente permite efetuar uma depilação perfeita e rápida em sua casa. Ao mesmo tempo, a pele é hidratada e torna-se mais suave e macia.
O aplicador permite aplicar a cera com rapidez e facilidade em camadas finas, sem perigo de sofrer uma queimadura.
A base permite aquecer um segundo cartucho de cera, para assegurar a continuidade da depilação, sem tempos de espera.
O aparelho só está previsto para a finalidade descrita nestas instruções de utilização. O fabricante não se responsabiliza por danos decorrentes de uma utilização incorrecta ou imprudente.
Este aparelho só se destina ao uso doméstico e não está previsto para fins comerciais.
Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psíquicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não disponham da experiência e/ou conhecimentos necessários à sua utilização, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções dessa pessoa sobre a utilização correcta do aparelho.
As crianças devem ser vigiladas, por forma a evitar que brinquem com o aparelho.
2. Instruções de segurança
Leia estas instruções de utilização com atenção! A não observância das instruções seguintes pode originar lesões em pessoas ou danos materiais. Guarde este manual de instruções e faculte-o também a outros utilizadores. Entregue este manual quando passar o aparelho a outras pessoas.

ADVERTÊNCIA
- Guarde os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Existe perigo de sufocação.
- As crianças deve ser vigiadas durante a utilização do aparelho.

ATENÇÃO
- Antes de utilizar, assegurar que o aparelho e os acessórios estão livres de danos visíveis. Em caso de dúvida, não use o aparelho e contacte o seu revendedor ou o endereço da assistência técnica, indicado nestas instruções.
- Não puxe pelo fio eléctrico, não o torça nem o dobre.
- Evite que o fio eléctrico seja colocado ou puxado sobre objectos cortantes ou pontiagudos.
- Ligue a ficha apenas a uma tomada instalada em conformidade com as regulamentações técnicas.
- Não abra de modo algum a caixa.
- Mantenha o aparelho afastado de objectos cortantes ou pontiagudos.
- Se o aparelho cair ao chão ou se sofrer outros danos, é proibido utilizar o aparelho.
- Depois de cada utilização e antes de cada limpeza, desligue o aparelho e tire a ficha da tomada.

Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este aparelho também tem de ser usado com cautela, de forma a evitar riscos associados aos choques elétricos.
Por isso, tenha em atenção o seguinte:
- apenas com a tensão de rede referida na base,
- nunca utilize o aparelho ou os acessórios quando estes apresentam danos visíveis;
- não utilize o aparelho durante uma trovoada.
No caso de detetar defeitos ou falhas de funcionamento, desligue o dispositivo imediatamente e tire a ficha da tomada de corrente. Não puxe pelo cabo de ligação à rede nem pelo aparelho para tirar a ficha da tomada de corrente. Nunca segure nem transporte o dispositivo suspenso pelo cabo elétrico. Mantenha os cabos afastados de superfícies quentes.
Assegure que o aparelho, a ficha e o fio eléctrico não podem entrar em contacto com água ou outros líquidos.
Por isso, tenha em atenção o seguinte:
- utilize o aparelho apenas em edifícios secos;
- utilize o aparelho apenas com as mãos secas;
- nunca utilize o aparelho na banheira, no chuveiro ou com o lavatório cheio;
- nunca utilize o aparelho na piscina, em “whirlpools” ou na sauna;
- nunca utilize o aparelho ao ar livre.
Não pegue no aparelho quando este tiver caído na água. Puxe imediatamente a ficha da tomada.

ADVERTÊNCIA: Reparação
- As reparações nos aparelhos eléctricos só podem ser feitas por técnicos especializados. No caso de reparações incorrectas, podem ocorrer riscos consideráveis para os utilizadores. No caso de necessitar reparações, contacte o serviço de assistência técnica ou um revendedor autorizado.
- Se o cabo de rede apresentar qualquer dano, terá de ser substituído por um revendedor autorizado.
- Para encomendar as peças de substituição (cartuchos de cera e tiras de tecido não-tecido), observe a lista de endereços de assistência fornecida.

ADVERTÊNCIA: Perigo de incêndio
No caso de uso impróprio ou uso não conforme as instruções de utilização presentes, existe, em determinadas condições, perigo de incêndio!
Por isso, não nunca utilize o massageador
- sem vigilância, sobretudo na presença de crianças.
- tapado, por exemplo, com cobertor, almofada, ...
- nas proximidades de gasolina ou de outras substâncias facilmente inflamáveis.

ATENÇÃO: Eliminação
Siga as disposições locais relativas à eliminação dos materiais. Elimine o aparelho de acordo com o Regulamento do Conselho Europeu relativo a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos 2002/96/CE (REEE). No caso de perguntas, queira dirigir-se à autoridade municipal competente em matéria de eliminação de resíduos.

3. Descrição do aparelho
- Base
- Contactos de carregamento
- Tampa de proteção da base
- Módulo básico/aplicador
- Luz de controlo
- Indicador do nível de enchimento
- Tampa de proteção do aplicador
- Cartucho de cera quente (2 unidades)
- Interruptor On/Off

text_image
SRITAS 1 2 3 4 5 6 7 8 94. Utilização
- Remova a embalagem.
- Verifique se o aparelho, a ficha e o fio eléctrico estão livres de danos.
- Ligue o aparelho à rede de corrente. O aparelho deve estar desligado.
- Assente o fio eléctrico de forma a evitar tropeçar nele.
- Ligue o dispositivo com o interruptor On/Off.
- Assente o aplicador na base e insira o segundo cartucho de cera, conforme ilustrado na câmara de aquecimento separada.
- Durante a fase de aquecimento, a luz de controlo pisca. Logo que a cera esteja suficientemente quente, a luz de controlo para de piscar e fica acesa permanentemente. Este processo demora aprox. 25 a 30 minutos.
- Logo que a cera esteja quente, rode o aplicador esférico da cera até ele se deixar rodar sem dificuldade.
- Antes de usar o depilador a cera quente pela primeira vez, leia as instruções de utilização para se familiarizar com o seu funcionamento.
- Para se habituar ao sistema de depilação, e para se assegurar de que não terá qualquer reação alérgica, o melhor será começar numa área mais pequena na parte inferior da perna. Espere 24 horas antes de fazer a depilação completa.
- Para fazer a depilação, a pele tem de estar limpa e seca.

nota
- O cartucho de cera contém 50 ml de cera. Esta quantidade chega para 2 metades de perna e para alguns poucos retoques que sejam necessários. Com a prática passará a gastar cada vez menos cera.
-
Para assegurar uma higiene e limpeza perfeitas, os aplicadores esféricos da cera e os cartuchos de cera quente foram desenvolvidos para uma aplicação única, devendo ser eliminados após a utilização. Dessa forma evita contaminações ou inflamações.
-
Nunca faça a depilação logo depois de ter tomado banho ou duche. Espere cerca de 2 horas, para a pele não ficar irritada.
- Se dentro das 24 horas subsequentes à depilação quiser tomar um banho de sol, proteja a pele com um creme de proteção solar.
- Aplique a cera no sentido de crescimento dos pelos e assegure-se de que o aplicador esférico roda e que mantém o dispositivo num ângulo de 45º para evitar o derrame da cera.
- Entre as diversas aplicações, coloque o aplicador na base, para que a cera seja mantida à temperatura devida e não haja derrames.
- Depois de aplicar a cera, é necessário colocar imediatamente a tira de tecido não-tecido. Para o fazer, passe com a mão no sentido do crescimento dos pelos por toda a área para que a tira adira bem à cera.
- Estique a pele com a outra mão e puxe a tira de uma só vez com um movimento rápido e vigoroso no sentido contrário ao do crescimento dos pelos e em paralelo à superfície da pele. Não puxe enviesado, para cima, senão os pelos poderão quebrar-se, não sendo arrancados.
- Cada tira de papel pode ser usada várias vezes. Quanto mais vezes for usada, mais forte será o seu poder aderente.
- Assim que o primeiro cartucho estiver gasto, prossiga com a depilação, usando o cartucho suplente que se encontra dentro da câmara de aquecimento. Para o substituir, tire o cartucho com cuidado da câmara de aquecimento, para não se queimar, e insira-o no aplicador.

atenção
- Use o depilador a cera quente unicamente da forma descrita nestas instruções de utilização. Só podem ser usados cartuchos de cera da Beurer.
- Não use o dispositivo para depilar partes sensíveis como, por exemplo, sobrancelhas, sinais, verrugas, feridas recentes, cortes, queimaduras, etc.
- Este dispositivo não é adequado para pessoas que sofram de diabetes, varizes e problemas circulatórios nem para pessoas que sejam suscetíveis de contrair infeções.
- Não aplique a cera em pele irritada. Nem tão pouco deve aplicar a cera em partes do corpo em que tenha aplicado antes outras substâncias.
- Não aplique cera no lóbulo da orelha, nem no interior das orelhas, nos mamilos ou em pele irritada e gretada, nem em pele queimada pelo sol.
- Se depois da depilação ainda permanecerem restos de cera na pele, é necessário aplicar de novo a tira, esfregá-la com firmeza e puxá-la. Os restos de cera também podem ser removidos com cuidado, usando toalhetes hidratantes contendo óleos.
- Quando usar o depilador a cera quente de novo, aqueça a cera até ficar líquida. Mantenha o aplicador virado para baixo até mesmo os restos de cera no aplicador esférico ficarem quentes. Se estes restos não ficarem liquefeitos, rode o aplicador esférico na tira de tecido não-tecido até ele rodar livremente.
- Depois de terminar a depilação, coloque o módulo básico na base e deixe a cera arrefecer. Coloque o dispositivo sempre na vertical para não verter a cera.
5. Conservação e armazenamento

ADVERTÊNCIA
- Tire a ficha da tomada antes de limpar o aparelho.
- Limpe o aparelho apenas conforme descrito nestas instruções. Não deve entrar qualquer líqui do no interior do aparelho ou dos acessórios.
- Só volte a usar o equipamento quando este estiver completamente seco.
- Não limpe o aparelho na máquina de lavar loiça!
- Não utilize produtos de limpeza agressivos nem escovas duras!
Para limpar o aparelho, tire a ficha da tomada e limpe-o com um pano macio e ligeiramente húmido e um detergente suave. Em seguida, seque o aparelho com um pano macio que não largue pêlos.
6. Peças de substituição e desgaste
| Ref.a ou Número de encomenda | |
| 2 cartuchos de cera de abelhas + 50 tiras de tecido não-tecido | 163.355* |
*No comércio especializado ou no serviço de assistência da sua área
7. Garantia / Assistência técnica
Este produto tem 3 anos de garantia, a partir da data de compra, que abrange defeitos de material e de fabrico.
A garantia não é válida:
- Em caso de danos provocados por uso indevido.
- Para peças sujeitas a desgaste.
- Para defeitos que já eram do conhecimento do cliente no momento da compra.
- Em caso de responsabilidade do cliente.
Os direitos legais do cliente permanecem inalterados por esta garantia. Para a reclamação de uma garantia dentro do período de garantia, o cliente deve apresentar o comprovativo da compra. A garantia deve ser reclamada dentro de um prazo de 3 anos a partir da data de compra perante a

Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler
Germany
Em caso de garantia, o cliente tem o direito à reparação da mercadoria pelas nossas próprias oficinas ou por oficinas autorizadas. Não abra o aparelho por razão alguma – em caso de abertura ou alteração, perde o direito à garantia. Não são concedidos outros direitos ao cliente (com base na garantia).
Em muitos casos, as reclamações apresentadas devem-se a erros de operação. Estes podem ser resolvidos sem problema por telefone. Por favor, contacte à linha de assistência que colocamos ao seu dispor:
PT Tel.: 217 616 099