HMS Premium MP6540 - Rower stacjonarny

MP6540 - Rower stacjonarny HMS Premium - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MP6540 HMS Premium w formacie PDF.

📄 37 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HMS Premium MP6540 - page 4
Zobacz instrukcję : Čeština CS Deutsch DE English EN Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Rower treningowy
Marka HMS Premium
Model MP6540
Maksymalna waga użytkownika 100 kg
System oporu Regulacja napięcia paska za pomocą pokrętła
Funkcje wyświetlacza Czas (00:00-99:59 min/s), Prędkość (0.0-999.9 jed/h), Dystans (0.00-9999 jed), Kalorie (0.0-9999 cal), ODO
Tryb skanowania Automatyczne przełączanie przez wszystkie funkcje co 5 sekund
Auto wł./wył. Aktywuje się podczas pedałowania lub naciśnięcia przycisku; wyłącza się po 4 sekundach braku aktywności
Zasilanie 2 baterie AAA (nie dołączone)
Czujniki tętna na rękach Wbudowane w kierownicę
Regulacja siodełka Regulacja wysokości za pomocą pokrętła (M12); przesuń wspornik do żądanego otworu
Pedały Lewy i prawy z paskami na stopy
Stabilizatory Przód i tył; przód ma regulowaną zaślepkę poziomującą
Materiał ramy Stal
Wymiary (ok.) 125 x 55 x 120 cm
Waga (ok.) 28 kg
Norma bezpieczeństwa EN ISO 20957-1 klasa HC (użytek domowy, nie terapeutyczny)
Wymagany montaż Tak, narzędzia dołączone (klucze imbusowe, wielonarzędzie hex)
Gwarancja 24 miesiące (Polska; sprawdź lokalne warunki)
Konserwacja Regularnie sprawdzaj i dokręcaj śruby; czyść wilgotną szmatką
Części zamienne Dostępne za pomocą listy części w instrukcji; skontaktuj się z centrum serwisowym
Przeznaczenie Fitness domowy, nie do celów terapeutycznych ani rehabilitacyjnych

Często zadawane pytania - MP6540 HMS Premium

Jak wyregulować opór w HMS Premium MP6540?
Obróć Pokrętło regulacji napięcia (część 33) znajdujące się na głównej ramie. Obracanie zgodnie z ruchem wskazówek zegara zwiększa opór, przeciwnie do ruchu wskazówek zegara zmniejsza. Jeśli pas po użyciu stanie się luźny, dokręć go poprzez dalsze obracanie pokrętła, aby przywrócić opór.
Co oznaczają funkcje wyświetlacza?
Wyświetlacz LCD pokazuje Czas (czas ćwiczeń), Prędkość (aktualna prędkość), Dystans (całkowity dystans), Kalorie (szacowane spalone) i ODO (skumulowany dystans). Naciśnij MODE, aby przełączać lub wybrać. Przytrzymaj MODE przez 3 sekundy, aby zresetować.
Jak wyregulować wysokość siodełka?
Poluzuj Pokrętło regulacji wysokości siodełka (część 35) obracając w lewo. Przesuń wspornik siodełka w górę lub w dół do żądanego otworu, upewniając się, że plastikowa tuleja nie przekracza linii oznaczenia. Dokręć pokrętło w prawo, aby zablokować.
Jaka jest maksymalna waga użytkownika?
Maksymalna waga użytkownika dla HMS Premium MP6540 wynosi 100 kg. Przekroczenie tej wartości może spowodować uszkodzenie lub obrażenia.
Jak wypoziomować rower na nierównej podłodze?
Obróć Zaślepkę przedniego stabilizatora (część 18) na przednim stabilizatorze w prawo lub w lewo, aby wyregulować wysokość, aż rower będzie stał stabilnie bez chwiania się.
Jakie narzędzia są potrzebne do montażu?
Opakowanie zawiera klucze imbusowe (S4, S6) i wielonarzędzie hex z wkrętakiem krzyżakowym (rozmiary S13, S14, S15). Nie są wymagane dodatkowe narzędzia.
Jak wymienić baterie w konsoli?
Zdejmij pokrywę konsoli (jeśli dotyczy), aby uzyskać dostęp do komory baterii. Wymień na 2 baterie AAA. Zużyte baterie wyrzuć zgodnie z lokalnymi przepisami. Jeśli wyświetlacz działa nieprawidłowo, najpierw wypróbuj nowe baterie.
Czy ten rower treningowy nadaje się do rehabilitacji lub terapii?
Nie, MP6540 jest sklasyfikowany jako EN ISO 20957-1 klasa HC tylko do użytku domowego. Nie jest przeznaczony do celów terapeutycznych ani rehabilitacyjnych. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem.
Jak czyścić i konserwować rower?
Używaj wilgotnej szmatki do czyszczenia ramy i konsoli. Nie używaj agresywnych chemikaliów. Regularnie sprawdzaj wszystkie śruby i nakrętki; dokręć, jeśli są luźne. Przed każdym użyciem sprawdź, czy nie ma uszkodzeń. Jeśli wystąpią nietypowe dźwięki, przestań używać.
Jaki jest okres gwarancji?
Standardowa gwarancja wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (obowiązuje w Polsce). Obejmuje wady produkcyjne, ale nie uszkodzenia mechaniczne, części eksploatacyjne (np. pedały, uchwyty) ani niewłaściwe użytkowanie. Zachowaj dowód zakupu.

Pytania użytkowników dotyczące MP6540 HMS Premium

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Rower stacjonarny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MP6540 - HMS Premium i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MP6540 marki HMS Premium.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP6540 HMS Premium

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

  1. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się dokładnie z instrukcją i zachować ją na przyszłość.
  2. Należy uwzględnić wszystkie ostrzeżenia i środki ostrożnościłącznie z etapami montażu. Z maszyny można korzystać jedynie zgodnie z jej przeznaczeniem.
  3. Mając na względzie własne bezpieczeństwo, produkt należy zmontować i użytkować zgodnie z niniejszą instrukcją. Należy poinformować wszelkich innych użytkowników o zasadach bezpiecznego użytkowania.
  4. Należy chronić urządzenie przed dostępem dzieci i zwierząt. Dzieci nie powinny przebywać w pobliżu maszyny bez nadzoru. Maszynę może montować i użytkować jedynie osoba dorosła.
  5. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń należy skonsultować się z lekarzem. Jest to niezbędne zwłaszcza w przypadku osób mających problemy zdrowotne lub przyjmujących lekarstwa mogące wpływać na tętno, ciśnienie krwi lub poziom cholesterolu.
  6. Należy uważnie obserwować swój organizm. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów (ból, ucisk w klatce piersiowej, nieregularna praca serca, brak oddechu, nudności lub zawroty głowy) należy niezwłocznie przerwać trening. Niewłaściwe wykonywanie ćwiczeń może prowadzić do poważnych problemów zdrowotnych lub urazów.
  7. Maszynę należy ustawićna płaskiej, suchej i czystej nawierzchnii zapewnić swobodną przestrzeń minimum 0,6 m od innych przedmiotów, aby zwiększyć poziom bezpieczeństwa.
  8. Należy korzystać z odpowiedniego stroju sportowego i butów. Należy unikać zbyt luźnych ubrań.
  9. Maszyny nie wolno używać na świeżym powietrzu.
  10. Przyrząd należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń lub zużycia przed każdym treningiem.
  11. Należy zaprzestać użytkowania, gdy na sprzęcie pojawią się ostre krawędzie.
  12. Jeżeli maszyna zacznie wydawać niecodzienne dźwiękinależy przerwać użytkowanie.
  13. Żadna regulowana część nie powinna wystawać, ani utrudniać ruchów użytkownika. Z maszyny może korzystać tylko jedna osoba w danym momencie.
  14. Hamowanie nie zależy od prędkości.
  15. Maszyna nie jest przeznaczona do celów terapeutycznych.
  16. Zależy zachować ostrożność przy podnoszeniu lub transporcie maszyny, aby uniknąć kontuzji pleców. Należy korzystać jedynie z odpowiednich technik podnoszenia lub zapewnić sobie pomoc drugiej osoby.
  17. Nie wolno wprowadzać modyfikacji w konstrukcji produktu. W razie potrzeby należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
  18. Maksymalna waga użytkownika: 100 kg
  19. Sprzęt zaliczony został do klasy HC według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony do użytku domowego/komercyjnego. Nie może być używany w celach terapeutycznych i rehabilitacyjnych.

HMS Premium MP6540 - Uwagi dotyczące bezpieczeństwa - 1

No.OpisQtyNo.OpisQty
1Rama główna141Odbojnik 35 × 2.0 1
2Tylny stabilizator142Tuleja 7/8"1
3Lewy uchwyt143łożysko kulkowe 44.5 2
4Prawy uchwyt144łożysko w tulei 55.6 × 16 2
5Kolumna siedziska145Tuleja 15/16"1
6Lewy łącznik146Podkładka 40 × 2.8 1
7Prawy łącznik147Zaślepki tylnego stabilizatora2
8Przedni stabilizator148Osłona 250 × 290 × 30 1
9Pas149Korba1
10Koło zamachowe150łańcuch1
11Nakrętki M10351Osłona1
12Sprężyna oporowa152Lewa nakrętka nylonowa 1/2"1
13Czujnik z linką153Prawa nakrętka nylonowa 1/2"1
14Pianka 24 × 35 × 280 254Prawy pedał1
15Ośka koła wentylatora155Zaślepka 12 5
16Śruba M8×50256Śruba M5×155
17Nakrętka nylonowa M8757Podkładka łukowa 5 × 14 × 1 4
18Zaślepki przedniego stabilizatora158Siodelko1
19Śruba M8×40259Wkręt samowierczący ST3.9×165
20Podkładka łukowa 8 × 20 × 1.5 260Osłona 158 × 23 × 58 1
21Nakrętka M8×16261Plaska podkładka 8 × 16 × 1.5 5
22Okrągła zaślepka 25 × 1.5 662Nakrętka oczkowa M6×362
23Nakrętka 24 × 13 263Tuleja dystansująca 21 × 13 × 10 2
24Zaślepki uchwytów264Nakrętka kołnierzowa M102
25Podkładka 8 × 24 × 2 265Tuleja stalowa 18 × 14 × 8 × 10 2
26Pręt obrotowy 16.0 × 261.5 166Wkręt samowierczący ST4.2×202
27Nakrętka M6267Śruba M5×107
28Licznik168Podkładka sprężynująca 6 2
29Podkładka 5 × 9 × 0.8 269Podkładka sprężynująca 8 4
30Śruba M5×15270Śruba M6×105
31Czujnik pulsu z linką L=700mm271Lewa osłona1
32Śruba M5×10272Pierścien zabezpieczający 10 2
33Gałka regulacji oporu173Prawa osłona1
34Tuleja plastikowa 32 × 1.5 174Nakrętka nylonowa M57
35Gałka regulacji wysokości siodelka M12175Wkręt samogwintujący ST4.2×121
36Lewy pedał176Wsporik licznika1
37Podkładka 18 × 34 × 2.0 277Prewod1
38łożysko 31 × 29 × 13 × 11 278Podkładka 5 × 14 × 1 2
39Osłona 350 × 130 × 47 179Śruba M5×251
40Nakrętka 7/8'1

Montaż

Krok 1

#56 M5x15 4PCS #57 Φ5xΦ14x1 4PCS 1 57 56 2 S4 klucz imbusowy

Przymocuj przedni stabilizator (8) do ramy głównej (1) przy użyciu 2 nakrętek (21), 2 podkładek łukowych (20) i 2 śrub (19).

Dokręć śruby przy użyciu klucza uniwersalnego

Przymocuj tylny stabilizator (2)

do ramy głównej (1) przy użyciu 4 śrub (56) i 4 podkładek (57).

Dokreć śruby kluczem S4

Krok 2

#19 M8x40 2PCS #20 Φ8xΦ20x1.5 2PCS #21 M8 2PCS

21 20 8 19 1 Klucz uniwersalny S13, S14, S15

Krok 3

#56 M5x15 1PC #79 M5x25 1PC #78 Φ5xΦ14x1 2PCS 76 77 78 13 26 56 79 78 78 1

Umieść pręt obrotowy (26) w ramie głównej (1).

Przymocuj wspornik komputera (76) do ramy głównej (1) przy użyciu 1 śruby (56) oraz (79)a także 2 podkładek (78). Dokręć śruby używając klucza imbusowego

Połącz przewód (77) z przewodem (13).

Krok 4

417 MB 2PCS #69 Φ8 2PCS #25 Φ8xΦ24x2 2PCS Krok 5 1 23 17 69 25 3 23 17 69 25 4 S6 klucz imbusowy

Wsuń lewą I prawą kolumnę (3)(4) na trzpień obrotowy (26) I zabezpiecz 2 podkładkami (25), 2 sprężynującymi podkładkami (69) oraz 2 nylonowymi nakrętkami (17). Dokręć wszystko używając klucza imbusowego Nałoż zaślepki (23) na nakrętki (17).

Krok 6

E63 Φ13 2PCS E52 1/ 2" 1PC #53 1/ 2" 1PC #38 Φ13 2PCS E37 Φ18, Φ34x2.0 2PCS 53 7 37 63 54 38 1 6 38 52 36 63 37

#16 M8x50 2PCS #17 MS 2PCS #61 Φ8xΦ16x1.5 2PCS #69 Φ8 2PCS Klucz uniwersalny S13,S14, S15 S6 Klucz imbusowy

Połącz lewy wspornik (6) z lewym pedałem (36) przy użyciu tulei dystansującej (63), 1 podkładki (37), 1 łóżyska (38) i 1 lewej nylonowej nakrętki (52) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Dokręć śruby przy użyciu klucza uniwersalnego

Potącz prawy wspomik (7) z prawym pedałem (54) przy użyciu tulei dystansującej (63), 1 podkładki (37), 1 łożyska (38) i 1 lewej nylonowej nakrętki (53) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Dokręć śruby przy użyciu klucza uniwersalnego

Krok 7

#17 M8 3PCS #61 Φ8xΦ16x1.5 3PCS #35 M12 1PC Klucz uniwersalny S13, S14, S15 Krok 8 58 61 17 5 35 1

Nałów siedzisko (58) na sztycę (5) używając 3 podkładek (61) i 3 nakrętek (17).

Dokręć śruby przy użyciu klucza uniwersalnego

Umieść sztycę (5) w plastikowej tulei w ramie głównej (1), a następnie umieść gałkę regulacji wysokości (35) w otworz głównej ramy (1) a następnie przekręć zgodnie z ruchem wskazówek zegara

58 61 17 5 35

Wykręć 2 śruby M5×10 (32) z komputera (28).

Podłącz przewód (77) I przewód czujnika pulsu (31) (28) do gniazd w komputerze. Schowaj nadmiar kalbi do ramy głównej. Przymocuj komputer (28) do wspornika (76) przy użyciu wcześniej usuniętych śrub M5×10 (32). Dokręć śruby używając klucza uniwersalnego.

#32 M5x10 2PCS 28 76 77 31 31

Regulacja

18 Zaślepki na przednim stabilizatorze

Regulacja- poziomowanie urządzenia

Obróć przednie zaślepki zgodnie z potrzebą tak aby wypoziomować urządzenie

Regulacja oporu

Opór reguluje się poprzez pokrętło znajdujące się nad kołem zamachowym, (33). Pasek klinowy (9) może ulec nieznacznemu rozciągnięciu po kilku treningach, wówczas należy dociągnąć go przy pomocy pokrętła (33).

33 9

35

Regulacja wysokości siedziska

Wyjmij gałkę znajdującą się pod siedziskiem, Opuść lub podnieś siodelko na wymaganą wysokość a następnie włóż wałkę w odpowiednią dziurkę i przekręć zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara

Przy wyjmowaniu sztycy upewnij się że plastikowy kołnierz nie wyskoczył z ramy głównej

Komputer

Komputer włącza się automatycznie po rozpoczęciu ćwiczeń lub po naciśnięciu przycisku. Po 4 sek beczynności komputer przejdzie w stan uśpienia automatycznie.

Przycisk funkcyjny:

MODE: Naciśnij by przejść do pożądanej funkcji, przytrzymaj przez 3 sek aby wyczyścić zapis

FUNKCJE:

SCAN: Naciśnij I przytrzymaj "MODE" aż pojawi się napis "SCAN" na wyświetlaczu pojawią się kolejno wszystkie dostępne funkcje w 5 sek. odstępach: Time, Speed, Distance, Calorie, ODO.

TIME: zlicza czas treningu

SPEED: wyświetla aktualną prędkość

DIST: Zlicza przebyty dystans podczas treningu

CALORIES: Zlicza spalone kalorie

ODO: Wskazuje łączną wartość przebytego dystansu. Zapis można zresetować poprzez wyciągnięcie baterii z gniazda

Baterie

Komputer korzysta z 2 baterii typu AAA. Jeśli wartości wyświetlane na ekranie są zbyt jasne lub niewyraźne wymień baterie.

SAFETY PRECAUTIONS

Faza ta ma za zadanie poprawić krążenie i usprawnić pracę mięśni, a także zmniejszyć ryzyko skurczu luz kontuzji. Zaleca się wykonanie kilku ćwiczeń rozciągających zgodnie z poniższymi ilustracjami. Każde ćwiczenie rozciągające powinno trwać około 30 sekund. Nie należy nadmiernie rozciągać ani przeciązać mięśni. W razie wystąpienia bólu należy natychmiast przerwać trening.

SKŁONY W BOK SKŁONY W PRZÓD ROZCIĄGNIĘCIE MIĘŚNI UD WEWNETRZNE MIĘŚNIE UD ŁYDKA ACHILLES

II. FAZA ĆWICZEŃ

Jest to faza, która wymaga największego wysiłku. Przy regularnym treningu mięśnie nóg zyskują na elastyczności. Zachowaj równe tempo w czasie ćwiczeń. Intensywność treningu powinna zwiększyć tętno do wartości docelowej zgodnie z poniższymi danymi.

UWAGA: Faza ta powinna trwać co najmniej 12 minut. Dlatego większość ćwiczących zaczyna od około 15-20 minut.

III. Faza relaksu po treningu

W tej fazie układ sercowo-naczyniowy i mięśniowy powinny się odprężyć. Powtarzaj ćwiczenia rozgrzewkowe, zmniejszając tempo. Kontynuuj przez około 5 minut. Powtórz ćwiczenia rozgrzewkowe, unikając nadmiernego rozciągania i przeciążania mięśni. Wraz z poprawą kondycji fizycznej, możliwe będzie wydłużenie i zwiększenie

HMS Premium MP6540 - Faza relaksu po treningu - 1

area | Wiek | Tętno | |---|---| | 20 | 200 | | 40 | 160 | | 75 | 140 | | Region | Percentage (%) | | :--- | :--- | | Maksymalne | 85 | | Odpoczynek | 70 |

intensywności treningu. Zaleca się trenować co najmniej 3 razy w tygodniu. Jeśli to możliwe, należy rozłożyć treningi równomiernie na cały tydzień.

I. WARM-UP PHASE

  1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
  2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:

  3. czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy

  4. ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku /
  5. reklamowanego towaru

  6. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.

  7. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do jej sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.
  8. Gwarancją nie są objęte: - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,

  9. uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,

  10. niewłaściwy montaż i konserwacja,
  11. uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska itp.

  12. Gwarancja traci ważność w przypadku: - Upływu terminu ważności,

  13. samodzielnych napraw,

  14. nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.

  15. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.

  16. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków, serwis ma prawo odmówić przyjęcia do naprawy. W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego przyjęcia lub też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.

  17. Gwarancją nie są objęte czynności związane z montażem, konserwacją które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.

  18. Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.

  19. Towar powinien być w oryginalnym opakowaniu i zabezpieczony do wysyłki.

Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.

SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU W CELACH REHABILITACYJNYCH I TERAPEUTYCZNYCH.

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW

L.p.Data zgłoszeniaData wydaniaPrzebieg naprawPodpis odbierającego (sklep, właściciel)

GUARANTEE CARD

Article name:

EAN code:

Date of sale:

GUARANTEE

SERWIS: ul. Pyskowicka 14, 41-807 Zabrze

IMPORTER: ABISAL Sp.Z.O.O., ul. Świętej Elżbiety 6, 41-905 Bytom

abisal@abisal.pl

www.abisal.pl

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HMS Premium

Model : MP6540

Kategoria : Rower stacjonarny