Latte Smart EA860E - Ekspres do kawy KRUPS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Latte Smart EA860E KRUPS w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Ekspres do kawy automatyczny z młynkiem |
| Marka | Krups |
| Model | Latte Smart EA860E |
| Wymiary (S x G x W) | Około 28 x 34 x 43 cm |
| Waga | Około 10 kg |
| Zasilanie | 220-240 V, 1350 W, 50/60 Hz |
| Zbiornik na wodę | Pojemność 1,8 L, wyjmowany |
| Zbiornik na ziarna | Pojemność 250 g |
| Ciśnienie | 15 barów |
| System grzewczy | Compact Thermoblock System |
| Młyn | Kamienne żarna metalowe, regulacja stopnia zmielenia |
| Główne funkcje | Ristretto, Espresso, Kawa, Kawa długa, Cappuccino, Latte Bueno, Gorąca woda, Ulubione |
| System mleczny | One Touch Cappuccino (OTC) z wbudowanym pojemnikiem na mleko |
| Łączność | Bluetooth Low Energy, aplikacja mobilna |
| Ekran | Kolorowy ekran dotykowy |
| Ustawienia | Twardość wody, temperatura kawy, objętość, stopień zmielenia, automatyczne płukanie |
| Konserwacja | Automatyczne płukanie, wbudowane programy czyszczenia i odkamieniania |
| Filtr wody | Wkład Claris Aqua Filter System F088 (opcjonalnie) |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie, wykrywanie zbiornika, ochrona przed przegrzaniem |
| Części zamienne akcesoria | Tabletki czyszczące XS3000, odkamieniacz F054, środek czyszczący OTC XS4000, dysza pary, szpilka |
| Gwarancja | Wyłączne użycie akcesoriów Krups |
Często zadawane pytania - Latte Smart EA860E KRUPS
Pytania użytkowników dotyczące Latte Smart EA860E KRUPS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Latte Smart EA860E - KRUPS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Latte Smart EA860E marki KRUPS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latte Smart EA860E KRUPS
WAŻNE: Zasady bezpieczeństwa są dołączone do urządzenia. Przeczytaj je uważnie przed zastosowaniem urządzenia po raz pierwszy. Zachowaj je w bezpiecznym miejscu, by móc ponownie przeczytać później.
OPIS
A Uchwyt/pokrywka zbiornika na wodę
B Zbiornik na wodę
C Szufladka na kawę (1)
D Pojemnik na fusy
E Wylot kawy, regulowana wysokość uchwytu
F Część z magnesem do przymocowania wylotu na mleko
G Wyjmowana kratka i tacka ociekacza
H Zbiornik na ziarna kawy
I Przycisk regulacji wielkości mielenia
J Metalowy młynek do rozdrabniania
K Otwór na tabletki czyszczące
L Kratka na filižanki
1
2 Ekran graficzny
M Ekran graficzny
N Włącznik/wyłącznik
O Przycisk wyboru
P Przycisk przewijania
3 Dzbanek na mleko
Q Pokrywa
R Dźwignia blokująca
S Przycisk Wyczyść / system cappuccino
T Giętki przewód
U Wkład
V Zbiornik
W Dysza parowa
X Drucik do czyszczenia
AKCESORIA (W SPRZEDAŻY ODDZIELNIE)
F 088 Wkład Claris - System Aqua Filter (zależnie od modelu).
XS 4000 KRUPS środek czyszczący w płynie Cappuccino (nie załączony).
F 054 Proszek odkamieniający (w zestawie 1 torebka).
XS 3000 Zestaw 10 tabletek czyszczących (w zestawie 2 tabletki).
Uwaga: Używaj wyłącznie akcesoriów Krups w tym urządzeniu, by zachować gwarancję.
Drogi Kliencie!
Gratulujemy zakupu ekspresu Espresseria Latte Smart Krups. Docenisz zarówno jakość parzonej kawy jak i łatwość obsługi urządzenia.
Automatyczny ekspres do kawy/ został zaprojektowany tak, byś mógł / mogła zakosztować kawy espresso, lungo, ristretto lub latte bueno tej samej jakości jak w kawiarni, niezależnie od chwili dnia lub tygodnia, w którym ją przygotowujesz.
Dzięki systemowi Compact Thermoblock, pompie o ciśnieniu 15 bar oraz dzięki temu, że kawa jest przygotowana wyłącznie na bazie świeżo zmielonych ziaren, urządzenie Espresseria Automatic umożliwia Ci uzyskanie napoju o maksymalnym smaku, pokrytego wspaniałą śmietanką w kolorze giemzy: produkt pochodzi z naturalnego oleju ziaren kawy.
Kawa espresso nie jest podawana w tradycyjnych filiżankach do jawy lecz w małych, porcelanowych filiżankach.
Aby uzyskać kawę o optymalnej temperaturze z gęstą śmietanką, zalecamy uprzednie podgrzanie filiżanek.
Po dokonaniu kilku prób znajdziesz z pewnością rodzaj mieszanki i palenia ziaren kawy odpowiadającej Twoim gustom. Jakość stosowanej wody stanowi również ważny czynnik wpływający na jakość kawy.
Należy upewnić się, że woda jest świeżo nalana z kranu (by nie mogła zastać się w kontakcie z powietrzem), że nie ma zapachy chloru i że jest zimna.
Smak kawy espresso jest bogatszy niż smak tradycyjnej kawy z ekspresu przelewowego. Pomimo mocnego smaku obecnego w ustach i bardzo trwałego, espresso zawiera w rzeczywistości mniej kofeiny niż kawa z ekspresu przelewowego (około 60 do 80 mg w filiżance w porównaniu z 80 do 100 mg w filiżance). Jest to związane z krótszym okresem przesączania. Opcja LATTE SMART umożliwia uzyskanie wyjątkowej latte bueno dzięki pomysłowemu systemowi obejmującemu dzbanek na mleko.
Prostota obsługi, widok na wszystkie pojemniki oraz automatyczne programy czyszczenia i usuwania kamienia sprawiają, że LATE SMART zapewni Ci komfort stosowania.
PRZED UŻYCIEM PO RAZ PIERWSZY
Mierzenie twardości wody
Zanim użyjesz urządzenia po raz pierwszy lub po stwierdzeniu zmiany twardości wody, należy dostosować urządzenie do rzeczywistej twardości wody. Aby poznać twardość wody, możesz ją określić za pomocą paska testowego dostarczonego z urządzeniem lub zwrócić się do swojego przedsiębiorstwa wodno-kanalizacyjnego. Przy pierwszym stosowaniu należy określić twardość wody.
| Stopień twardości | Klasa 0 Bardzo miękka | Klasa 1 Miękka | Klasa 2 Średnio twarda | Klasa 3 Twarda | Klasa 4 Bardzo twarda |
| ° dH < 3° > | 4° > 7° > 14° > 21° | ||||
| ° e < 3,75° | > 5° > 8,75° > 17,5° > 26,25° | ||||
| ° f < 5,4° > | 7,2° > 12,6° > 25,2° > 37,8° | ||||
| Ustawianie urządzenia | 0 1 2 3 | 4 |
Napełnij szklankę wodą i włóż pasek testowy. Odczekaj minutę i odczytaj poziom twardości wody (1-2).
WIDOK OGÓLNY
| zdjęcie | Opis | zdjęcie | Opis |
![]() | Strona główna | ![]() | Ristretto |
![]() | Nagrzewanie wstępne | ![]() | Ekspres |
![]() | Alarm | ![]() | Kawa |
![]() | Ulubione ustawienia | ![]() | Duża kawa |
![]() | Konserwacja | ![]() | Ciepłą woda |
![]() | Tworzenie ulubionych | ![]() | Cappuccino |
![]() | Włączony Bluetooth® | ![]() | Latte Bueno |
![]() | Maszyna podłączona | ![]() | Indywidualizacja ekranu |
![]() | Płukanie kawy | ![]() | Ustawienia |
![]() | Informacje o produkcie | ||
Przygotowanie urządzenia
Wyjmij i napełnij zbiornik na wodę (3).
Włóż go na miejsce, wciśnij mocno i zamknij pokrywkę (4).
Zdejmij pokrywkę zbiornika na kawę i wsyp ziarna kawy. Włóż pokrywkę (5).
Nie napełniaj zbiornika ciepłą wodą, mlekiem lub innym płynem. Jeśli podczas podłączania urządzenia do zasilania, zbiornika na wodę nie ma lub nie jest całkowicie napełniony (pod poziomem „min”), wyświetli się wiadomość „Napełnij zbiornik” i przygotowanie przepisu jest chwilowo niemożliwe.
NIGDY NIE WSYPUJ ZMIELONEJ KAWY DO ZBIORNIKA NA KAWĘ.
Stosowanie tłustych, skarmelizowanych lub aromatyzowanych ziaren kawy jest niewskazane w tym urządzeniu. Ten rodzaj ziaren może uszkodzić urządzenie.
Upewnij się. że żaden obcy element, np. małe kamyczki z ziaren kawy, nie dostają się do zbiornika. Wszelkie uszkodzenia spowodowane obecnością obcych elementów w zbiorniku na kawę nie są objęte gwarancją.
Nie wlewaj wody do zbiornika na ziarna kawy.
Aby uniknąć zabrudzenia blatu wyciekiem zużytej wody z ekspresu lub oparzenia, pamiętaj o włożeniu tacki ociekacza.
Sprawdź, czy zbiornik na wodę jest czysty.
Pierwsze stosowanie / konfiguracja urządzenia
Istnieje możliwość stosowania aplikacji, by ułatwić konfigurację urządzenia (zob. rozdział Instalacja aplikacji).
Podłącz urządzenie. Podczas podłączania urządzenie zostanie automatycznie zasilane i wyświetl się ekran czuwania (ekran X1 str. 134).
Wciśnij On/Off (6) i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Przy pierwszym stosowaniu zostaniesz poproszony/a o ustawienie kilku parametrów. Jeśli odłączysz urządzenie, niektóre parametry będą musiały być ponownie ustawione.
Urządzenie poprosi o ustawienie:
Język Możesz wybrać dowolny język z listy.
Jednostka miary Możesz wybrać jednostkę miary między ml i oz.
Auto-on Możesz uruchomić automatyczne podgrzewanie urządzenia w wybranym dniu i o wybranej godzinie.
Auto-off Możesz wybrać okres, po którym urządzenie automatycznie się wyłączy.
Zegar Możesz wybrać wyświetlanie godzin w systemie 12 lub 24 godzin.
Data Musisz ustawić datę.
Twardość wody Musisz ustawić twardość wody między 1 i 4. Zob. rozdział „Mierzenie twardości wody”.
Automatyczne płukanie Możesz zaprogramować płukanie przy każdym włączeniu urządzenia.
Filtr Musisz zaznaczyć stosowanie filtra (wkład Claris - System Aqua Filter).
Przy pierwszym ustawianiu będzie trzeba napełnić zbiornik. Należy wtedy postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Automatyczne płukanie
Przy pierwszym włączaniu urządzenia możesz włączyć tryb automatycznego płukania urządzenia. W tym celu wybierz opcję „TAK” w menu „Płukanie auto”. Płukanie będzie wykonywane za każdym podłączeniem urządzenia do zasilania.
Aby dokonać zmian, możesz wybrać automatyczne płukanie wciskając Ustawienia, płukanie auto.
Instalacja filtra (wkład Claris - system Aqua Filter)
Uwaga: Aby umieścić poprawnie wkład, postępuj zgodnie z procedurą instalacyjną przy każdym włączaniu.
Wkład Claris - system Aqua Filter F 088 (w sprzedaży oddzielnie)
By zapewnić optymalny smak oraz długi okres użytkowania urządzenia, zalecamy używanie wyłącznie wkładów Claris - System Aqua Filter sprzedawanych jako dodatkowe akcesoria.
Urządzenie wyświetlą wiadomość, gdy wymiana wkładu Claris - System Aqua Filter będzie potrzebna:
A pierwsze włączanie : wybierz opcję „TAK” w funkcji „Filtr” i postępuj zgodnie ze wskazówkami na ekranie.
W przypadku późniejszej instalacji lub wymiany: Wybierz „Filtr” w menu „Konserwacja” - „Filtr” - „Wstawić” (lub zmienić) i postępuj zgodnie ze wskazówkami na ekranie.
Instalacja wkładu w urządzeniu: włóż filtr na dno zbiornika na wodę używając przeznaczonego do tego uchwytu (7). Włóż zbiornik 0,6 l pod dysze (8).
Przygotowanie młynka
Możesz ustawić moc kawy ustawiając wielkość mielenia ziaren. Im mniejsze ziarna, tym kawa jest mocniejsza i bardziej kremowa.
Ustaw stopień wielkości mielenia przekręcając przycisk „Ustawienie wielkości mielenia”. Przesunięcie w lewo to drobniejsze mielenie Przesunięcie w prawo to grubsze mielenie (9).
USTAWIENIA POWINNY BYĆ WYKONYWANE WYŁACZNIE PODCZAS MIELENIA.
NIGDY NIE WCISKAJ ZBYT MOCNO PRZYCISKU REGULACJI WIELKOŚCI MIELENIA.
APLIKACJA LATT'INTENSE KRUPS

Ekran X1 Ekran X2 Ekran X3


Proszę sprawdzić kompatybilność swojego smartfona na www.krups.com
Pobranie aplikacji
Do pobrania aplikacji potrzebny jest smartphone wyposażony w moduł Bluetooth® BLE (blue tooth Low energy) oraz wersję Android > do „4.3” lub IOS > „8”. Jeśli Twój smartphone nie jest wyposażony w te elementy, nie będziesz mógł/mogła używać aplikacji.
Aplikacja LATTE SMART KRUPS jest dostępna na stronie playstore dla wersji Android oraz na stronie apple store dla wersji IOS.
Konfiguracja konta
Aby móc korzystać w pełni z możliwości proponowanych przez aplikację, należy najpierw utworzyć konto. Różne funkcje aplikacji nie będą dostępne, jeśli konto nie zostanie utworzone.
Wypełnij pola wymagane podczas tworzenia konta, zatwierdź warunki użytkowania, by zakończyć tworzenie konta.
Zostaniesz poproszony/a o hasło, by gwarantować poufność Twoich danych.
Włączenie Bluetooth®
Aby podłączyć telefon do urządzenia, musisz włączyć moduł Bluetooth® BLE w telefonie i upewnić się, że moduł Bluetooth® jest również włączony na urządzeniu. Przejdź do menu Ustawienia, wybierz funkcję Bluetooth® i włącz moduł Bluetooth®, jeśli jest wyłączony (moduł Bluetooth® jest włączony domyśnie).
Łączenie z urządzeniem
Postępuj zgodnie z instrukcjami opisanymi w telefonie, by połączyć smartphone z urządzeniem.
Łączenie może być wykonywane wyłącznie, gdy urządzenie znajduje się w jednym z dwóch trybów:
Tryb czuwania (ekran X1)
Tryb powitania (ekran X2)
Gdy urządzenie wykryje zapytanie połączenia z telefonu, wyświetli się ekran z pytaniem, czy akceptujesz łączenie. By zaakceptować, wciśnij OK. Na smartphonie wyświetli się wtedy ekran, na którym należy potwierdzić łączenie, wciśnij Połącz.
Jeśli połączenie się nie powiedzie, możesz spróbować kilka razy. Zaleca się sprawdzenie, czy moduł Bluetooth® jest na pewno włączony na urządzeniu.
Jeśli problemu nie można rozwiązać, skontaktuj się z punktem obsługi klienta, by uzyskać pomoc w instalacji aplikacji.
Po połączeniu urządzenia, symbol Bluetooth® będzie otoczony białym owalem w trybie czuwania (ekran X3).
Ustawianie maszyny
Po połączeniu urządzenia możesz zmienić ustawienia bezpośrednio w aplikacji (data i godzina smartphonu zostaną wtedy automatycznie wyświetlone na urządzeniu i będziesz musiał/a tego robić).
Używanie aplikacji
Dzięki aplikacji uzyskasz dostęp do wielu funkcji:
■ zdalne uruchomienie wykonywania przepisu
■ Zarządzenie biblioteką ulubionych oraz książką win
■ Indywidualizacja ekranów menu: można tego dokonać tylko przez aplikację, gdy wybierzesz tę funkcję na urządzeniu, zostaniesz odesłany/a do aplikacji
■ Dostęp do konta i informacji o urządzeniu

■ Dostęp do wiadomości oraz informacji o świecie kawy
■ Dostęp do instrukcji obsługi z tutoriałami oraz wideo, by w pełni wykorzystać potencjał urządzenia.
■ Kontakt z punktem obsługi klienta
Możesz zapoznać się z tymi wszystkimi funkcjami w aplikacji (niezależnie od tego, czy jesteś podłączony do urządzenia czy też nie).
Przeglądaj aplikację jak najczęściej, by sprawdzić wiadomości oraz regularnie kontrolować urządzenie.
PRZYGOTOWANIE PRZEPISÓW Z UŻYCIEM KAWY
URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE DO STOSOWANIA Z ZIARNAMI KAWY.
Przy przygotowaniu pierwszej kawy, po długiej nieobecności lub po czyszczeniu albo usuwaniu kamienia, z dyszy wydobywa się trochę gorącej pary wodnej (automatyczne umieszczanie).
Jeśli wylot kawy jest ustawiony zbyt wysoko względem rozmiary filiżanek, istnieje ryzyko rozchłapania i oparzeń.
Uwaga:
Ilość wody do ristretto wynosi od 20 do 35 ml.
Ilość wody do kawy espressp wynosi od 40 do 70 ml.
Ilość wody do kawy wynosi od 80 do 160 ml.
Ilość wody do dużej kawy wynosi od 160 do 320 ml.
(Urzadzenie automatycznie wykonuje podwójny cykl, nie bierz filiżanki zanim przygotowywanie się nie skończy.)
Rozpoczęcie wykonywania przepisu na kawę
Ustaw filiżankę pod wylotem na kawę. Możesz obniżyć lub podnieść wylot w zależności od wielkości filiżanki (10).
Wybierz napój wciskając przycisk odpowiadający żądanemu przepisowi.
Możesz w dowolnej chwili ustawić objętość wody za pomocą przycisków ustawiających.
Aby zatrzymać napełnianie filiżanki, możesz wcisnąć stop lub zmniejszyć objętość przyciskami + i - .
Po zakończeniu etapu mielenia, zmielone ziarna są najpierw moczone wodą. Po kilku chwilach następuje właściwie przeszączanie. Temperatura kawy może być ustawiona za pomocą dostępnej funkcji.
PRYZGOTOWANIA Z UŻYCIEM GORĄCEJ WODY
Zainstaluj dyszę do parowania w urządzeniu. Wybierz przepis z wrzątkiem z głównego menu. Wyświetla się wiadomość, w której jesteś proszony/a o ustawienie zbiornika pod dyszą do pary. Możesz rozpocząć przygotowanie wrzątku wciskając odpowiedni przycisk wyboru.
Aby przerwać funkcję wrzątku, wystarczy nacisnąć stop.
Jeśli dysza jest zapchana, odblokuj ją za pomocą dostarczonej igły (X).
Maksymalna ilość gorącej wody w jednym cyklu jest ograniczone do 300 ml.

Urządzenie powraca do początkowej pozycji, gdy polecenie wrzątku nie jest potwierdzone po upływie pewnego okresu.

Zatrzymanie cyklu nie jest natychmiastowe.
PL
PRZYGOTOWANIE PRZEPISÓW Z LATTE
Zalecamy stosowanie niedawno otworzonego mleka pasteryzowanego lub UHT. Z mleka surowego nie można uzyskać optymalnych wyników.
Możesz przerwać cykl wciskając STOP.
UWAGA, ZATRZYMANIE CYKLU NIE JEST NATYCHMIASTOWE.
Przygotowanie i instalacja zbiornika na mleko na urządzeniu
Zbiornik na mleko składa się z plastikowego zbiornika, pokrywki (z wkładem) i giętkiego przewodu łączącego go z wylotem napojów w urządzeniu. Wyczyść dokładnie wszystkie części przed pierwszym użyciem.
Wlej mleko do zbiornika (minimum 150 ml). Zakryj zbiornik pokrywką lekko ją przykręcając (11). Podnieś dźwignię blokującą (12). Włóż zbiornik na mleko w urządzeniu podłączając go do wylotu pary (13) i opuść dźwignię blokującą (14). Włóż giętki przewód do otworu wkładu (15), włóż drugi koniec pod namagnesowany wylot napoju (16). Sprawdź, czy przycisk pokrywki systemu znajduje się w pozycji przepisu Latte 📞 (17).
Gdy ekran wyświetla menu wyboru napojów, wciśnij przycisk odpowiadający przepisowi cappuccino. Możesz wybrać czas fazy pienienia mleka oraz ilość kawy. Po zatwierdzeniu parametrów przyciskiem OK, wykonywanie przepisu rozpoczyna się, następuje etap podgrzewania, następnie pienienia mleka i napełnianie filiżanki cappuccino. Napój jest gotowy do picia (18).
Przygotowanie latte bueno
napój ten jest wykonywany w kolejności odwrotnej do cappuccino, tzn. najpierw filiżanka się napełnia kawą, a mleko jest pienione później.
Gdy ekran wyświetla menu wyboru napojów, wciśnij przycisk odpowiadający przepisowi latte bueno. Możesz wybrać czas fazy pienienia mleka oraz ilość kawy. Po zatwierdzeniu parametrów, wykonywanie przepisu rozpoczyna się. Urządzenie najpierw wykonuje cykl espresso a następnie pienienia mleka. Napój jest gotowy do picia.
Na ekranie wyświetli się wiadomość o czyszczeniu systemu. Zalecamy czyszczenie urządzenia zgodnie z opisem w rozdziale PŁUKANIE SYSTEMU OTC i/lub RĘCZNA KONSERWACJA SYSTEMU OTC One Touch Cappuccino).
ULUBIONE
W urządzeniu jest możliwość utworzenia 3 ulubionych. W aplikacji możesz założyć bibliotekę ulubionych i pobrać 3 ulubione na urządzenie.
Tworzenie ulubionych
Istnieje wiele rodzajów tworzenia ulubionych. Możesz utworzyć je w aplikacji lub na urządzeniu.
W aplikacji wystarczy przejść do menu Moje preferencje i wybrać żądany przepis, skonfigurować go zgodnie z gustem i nadać mu nazwę. Należy następnie pobrać go na urządzeniu przesuwając utworzoną ikonę na jedno z trzech pół
Na urządzeniu możesz utworzyć ulubione na kilka sposobów:
■ na zakończenie przepisu, który lubisz, naciśnij ikone ♥+ i przyporządkuj jej żądane serce.
■ w menu głównym naciśnij na obecną ikonę serce ♥+ i postępuj zgodnie z instrukcjami.
■ przejdź do menu Ustawienia, ulubione i wybierz funkcję Zmień ulubione.
Zarządzanie ulubionymi
Możesz zarządzać ulubionymi w aplikacji przesuwając ikony z biblioteki ulubionych w jedno z 3 pół.
W urządzeniu możesz zmienić ulubione przyciskając przez co najmniej 3 sekundy ulubionego na stronie głównej lub przechodząc do menu Ustawienia, Ulubione a następnie wybierając funkcję Zmień ulubione.
Możesz również usunąć ulubionego przechodząc do menu Ustawienia, ulubione a następnie wybierając funkcję Usuń ulubione.
KONSERWACJA URZĄDZENIA
Ogólna konserwacja
Zawsze odłączaj przewód zasilający z prądu i odczekaj, aż urządzenie ostygnie przed czyszczeniem. Nie używaj narzędzi lub produktów, które mogą spowodować korozję urządzenia.
Wyczyścić zewnętrzną obudowę urządzenia wilgotną ściereczką.
Opłucz zbiornik na wodę czystą woda.
Te części nie mogą być myte w zmywarce do naczyń.
Opróżnianie pojemnika na fusy, szufladki na kawę (1) i tacki ociekacza
Wyjmij najpierw system OTC (One Touch Cappuccino) (19).
Jeśli wyświetli się wiadomość, wyjmij, opróżnij i wyczyść tackę ociekacza (20).
Wyjmij, opróżnij i wyczyść pojemnik na fusy (21a).
Wyjmij szufladkę na kawę (1) (21b).
Tacka ociekacza jest wyposażona w pływaki, które określają cały czas, kiedy należy ją opróżnić (22).
Po wyjęciu pojemnika na fusy, należy go całkowicie opróżnić, by uniknąć późniejszego przelania.
Płukanie układów
Płukanie układu kawy:
Możesz opłukać urządzenie w dowolnej chwili naciskając przycisk Płukanie kawy

Plukanie systemu OTC (One Touch Cappuccino)
Urządzenie umożliwia wykonanie płukania systemu po przygotowaniu przepisów Latte. Jest to możliwe nawet jeśli w zbiorniku na mleko zostało jeszcze mleko. Należy wykonać takie płukanie za każdym razem. gdy przygotowujesz przepis Latte. Zbiornik na mleko musi znajdować się na swoim miejscu, zgodnie z opisem w rozdziale PRZYGOTOWANIE PRZEPISÓW LATTE.
Przekręć przycisk pokrywki systemu OTC w położenie CLEAN (23).
Przejdź do menu Konserwacja, wciśnij przycisk Płukanie OTC. Aby uruchomić cykl płukania, wystarczy postępować zgodnie z przepisami wyświetlonymi na ekranie. Na zakończenie cyklu przekręć przycisk systemu OTC w pozycję przepis Latte zanim rozpoczniesz nowy przepis.
WAŻNE:
Zaleca się wykonanie płukania przed ponownym wstawieniem pojemnika na mleko (jeśli znajduje się w nim jeszcze mleko) do lodówki po wykonaniu ostatniego przepisu Latte. Po każdym płukaniu zaleca się wyczyszczenie części systemu pod kranem (zob. rozdział Ręczna konserwacja systemu OTC).
Program czyszczenia układu kawy - całkowity okres trwania około 20 minut
Uwaga! Aby przestrzegać warunków gwarancyjnych, należy wykonywać cykl czyszczenia za każdym razem, gdy urządzenie wyświetlą wiadomość o potrzebie czyszczenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie. Możesz nadal korzystać z urządzenia ale zalecamy dokonanie czyszczenia jak najszybciei.
Używaj wyłącznie tabletek czyszczących KRUPS (XS 3000) (24). Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku używania tabletek innych marek. Możesz zakupić tabletki czyszczące w Punkcie obsługi klienta KRUPS. Wykonaj w całości program czyszczenia, by uniknąć ryzyka zatrucia.
Cykl czyszczenia jest cyklem przerywanym, nie wkładaj rąk pod wyloty kawy podczas trwania cyklu.
Program czyszczący powinien być wykonywany po 360 kawach.
Gdy należy wykonać czyszczenie, urządzenie cię o tym uprzedzi wyświetlając piktogrami wąłownej części menu głównego. Możesz przejść do konserwacji wciskając przycisk odpowiadający temu samemu piktogramowi, który wyświetli się na dole ekranu menu głównego.
Aby wykonać program czyszczenia, zaopatrz się w zbiornik o pojemności co najmniej 0,6 l et tabletkę czyszczącą (KRUPS (XS 3000).
Jeśli odłączysz urządzenie z zasilania podczas czyszczenia lub w razie awarii prądu, program czyszczący rozpocznie czyszczenie na etapie, który został przerwany. Nie będzie można przełożyć tej czynności.
Jest ona obowiązkowa ze względu na płukanie układu wody. W takim przypadku nowa tabletka czyszcząca będzie być można potrzebna.
Gdy wyświetli się wiadomość „Niezbędne czyszczenie”, możesz uruchomić automatyczny program czyszczenia wciskając OK.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie.
Automatyczny program czyszczenia składa się z 3 części: cykl właściwego czyszczenia, następnie 2 cykle płukania.
Program ten trwa około 20 minut. Możesz wykonać czyszczenie w dowolnej chwili przechodząc do menu konserwacja i wybierając następnie CZYSZCENIE KAWY.
Program usuwania kamienia- okres trwania: około 22 minut
Uwaga! Aby przestrzegać warunków gwarancyjnych, należy wykonywać cykl usuwania kamienia za każdym razem, gdy urządzenie wyświetlą wiadomość o potrzebie usunięcia kamienia. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie. Możesz nadal korzystać z urządzenia ale zalecamy dokonanie czyszczenia jak najszybciej.
Używaj wyłącznie produktów do usuwania kamienia RUPS (F054) (25). Produkty do usuwania kamienia są dostępne w punktach obsługi klienta KRUPS.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia urządzenia na skutek używania innych produktów.
Wykonaj w całości cykl usuwania kamienia by uniknąć ryzyka zatrucia.
Cykl usuwania kamienia jest cyklem przerywanym, nie wkładaj rąk pod dysze parowania podczas trwania cyklu.
Podczas cyklów usuwania kamienia należy zabezpieczyć powierzchnię roboczą, zwłaszcza gdy jest ona marmurowa, kamienna lub drewniana.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w nasz wkład Claris - System Aqua Filter F088, należy go wyjąć przed usuwaniem kamienia.
Ilość osadu kamienia zależy od twardości używanej wody. Gdy należy przystąpić do usunięcia kamienia, urządzenie cię o tym uprzedzi wyświetlając okresowo ostrzeżenie.
Aby wykonać program usuwania kamienia, zaopatrz się w zbiornik o pojemności co najmniej 0,6 l et torebkę z produktem do usuwania kamienia KRUPS.
Gdy wyświetli się wiadomość „Niezbędne usunięcie kamienia”, możesz uruchomić automatyczny program usuwania kamienia wciskając OK.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie i przestrzegaj rozpuszczenia produktu.
Cykl usuwania kamienia składa się z 3 części: właściwego etapu usuwania kamienia, i 2 etapów płukania.
Jeśli odłączysz urządzenie z zasilania podczas usuwania kamienia lub w razie awarii prądu, program usuwający kamień rozpocznie działanie na etapie, który został przerwany. Nie będzie można przełożyć tej czynności.
Jest ona obowiązkowa ze względu na płukanie układu wody.
CZYSZCZENIE SYSTEMU OTC (ONE TOUCH CAPPUCCINO)
Aby wykonać program czyszczenia, zaopatrz się w zbiornik o pojemności co najmniej 0,6 l i płyn do czyszczenia (KRUPS XS 4000 (26)).
Przekręć przycisk pokrywki systemu OTC w położenie przepis LATTE 📄 (17).
Możesz wykonać czyszczenie przechodząc do menu konserwacja i naciskając Czyszczenie OTC. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
REÇZNA KONSERWACJA SYSTEMU OTC (ONE TOUCH CAPPUCCINO)
Aby zdemontować system, postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami:
■ Wyjmij giętki przewód z otworu pojemnika i wylotu napoju (27).
■ Przekręć i wyjmij przycisk regulujący pokrywy (28) i opłucz w wodzie (29). Włóż z powrotem (30).
■ Podnieś dźwignię (31) i wyjmij wkład (32).
■ Wyjmij czarną, silikonową obudowę wkładu (33), wyjmij plastikową część (34) i opłucz w wodzie (35).
■ Wyjmij końcówkę przepływu powietrza (36) i opłucz w wodzie ściskając brzegi (37).
■ Opłucz całą silikonową część w wodzie (38).
■ Za pomocą klucza odkręć końcówkę dyszy pary (39).
■ Wyczyść gąbką (X) końcówkę dyszy pary (40). Przykręć z powrotem.
■ Włóż na swoje miejsca wszystkie części (41-42-43-44).
■ Wyjmij przewód wlotowy mleka z pokrywy pojemnika (45), opłucz w wodzie i włóż w powrotem.
■ Zamontuj system OTC na pojemniku na mleko (46).
Wykonano ręczne czyszczenie systemu OTC.
INNE FUNKCJE
Dostęp do innych funkcji urządzenia istnieje w funkcji Ustawienia na ekranie menu główne.
KONSERWACJE
Te wszystkie opcje umożliwiają uruchomienie wybranych programów. Należy następnie postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie.
KONSERWACJE Płukanie OTC![]() | Umożliwia dostęp do płukania systemu OTC. |
| Czyszczenie kawy | |
| Filtr | |
| Czyszczenie OTC | |
| Usuwanie kamienia OTC |
USTAWIENIA
![]() | USTAWIENIA Języki | Możesz wybrać dowolny język z listy. |
| Ulubione | Możesz utworzyć, zmienić lub usunąć ulubione. | |
| Automatyczne płukanie | Możesz automatycznie uruchomić płukanie urządzenia przy włączaniu. | |
| Kontrast | Możesz ustawić kontrast na ekranie zgodnie z oczekiwaniami. | |
| Zegar | Możesz wybrać wyświetlanie godzin w systemie 12 lub 24 godzin. | |
| Auto-off | Możesz wybrać okres, po którym urządzenie automatycznie się wyłączyć. od 30 minut do 4 godzin, 30 minut za każdym razem. | |
| Auto-on | Możesz uruchomić automatyczne podgrzewanie urządzenia w wybranym dniu i o wybranej godzinie. (możliwość ustawienia różnej godziny na każdy dzień tygodnia). | |
| Jednostka miary | Możesz wybrać jednostkę miary między ml i oz. | |
| Twardość wody | Musisz ustawić twardość wody między 1 i 4. „Mierzenie twardości wody”. | |
| Temperatura kawy | Możesz ustawić temperaturę kawy na trzech poziomach. | |
| Data | Ustawienie daty jest niezbędna zwłaszcza przy stosowaniu wkładu zapobiegającego powstawania kamienia. | |
| Reset | Umożliwia resetowanie niektórych domyślnych parametrów (ulubione i organizacja ekranów menu) urządzenia. | |
| Bluetooth® | Możesz włączyć i wyłączyć moduł Bluetooth® BLE. |
PL
INFORMACJE O PRODUKCIE
INFORMACJE O PRODUKCIE![]() | Cykle kawy | Wyświetla całkowitą ilość kaw przygotowanych przez urządzenie. |
| Cykle wody | Wyświetla całkowitą liczbę cyklów gorącej wody przygotowanych przez urządzenie. | |
| Cykle mleka | Wyświetla całkowitą liczbę cyklów mleka przygotowanych przez urządzenie. | |
| Czyszczenie kawy | Wyświetla liczbę cyklów kawy, które można wykonać przed następnym czyszczeniem układu kawy. | |
| Usuwanie kamienia | Wyświetla liczbę cyklów gorącej wody lub pary, które będzie można wykonać przed następnym usuwaniem kamienia. | |
| Filtr | Wyświetla obecność lub nie filtra i liczby pozostałych dni lub objętości wody pozostałej do przelania przed następną wymianą. |
Dwie pierwsze opcje podmenu Filtr będą zatwierdzone tylko wtedy, gdy filtr został właściwie zainstalowany, z programem dostępnym w KONSERWACJA▶ FILTR▶WSTAW.
TRANSPORT URZĄDZENIA
Zachowaj oryginalne opakowanie i używaj go do transportu urządzenia. W razie wypadnięcia urządzenia z opakowania, należy go zanieść do upoważnionego punktu serwisowego, by uniknąć ryzyka pożary lub problemów z elektrycznością.
PRODUKT ELEKTRYCZNY LUB ELEKTRONICZNY POD KONIEC EKSPLOATACJI

Weźmy udział w ochronie środowiska!
Urządzenie to zawiera wiele materiałów do utylizacji lub recyklingu.
Zanieś go do punktu zbiórki w celu przetworzenia.
| PROBLEMY W DZIAŁANIU DZIAŁANIA NAPRAWCZE | |
| Urządzenie nie włącza się powciśnięciu przycisku On/Off. | Wyłącz i odłącz urządzenie z zasilania, wyjmij wkład filtrujący, odczekaj 20 sekund i włącz ponownie urządzenie, Sprawdź, czy wtyczka przewodu zasilającego jest dobrze wciśnięta do gniazdka. |
| Woda lub para wydostają się wyjątkowo z dyszy pary. | W przypadku powtarzających się problemów krople wody mogą się wydostawać z dyszy pary. |
| Kawa espresso lub zwykłą kawa nie jest dostarczenie ciepła. | Zmień ustawienie temperatury kawy. Podgrzej filiżanki płucząc je w ciepłej wodzie. |
| Kawa jest zbyt jasna lub zbyt słaba. Sprawdź, czy w pojemniku na ziarna znajduje się kawa i czy spływa ona właściwie. Nie używaj kawy tłustej, skarmelizowanej lub aromatyzowanej. Zmniejsz objętość kawy za pomocą przycisków wyboru.Przekręć przycisk wielkości mielenia w lewą stronę, by uzyskać drobniejsze mielenie. | |
| Kawa wypływa zbyt wolno lub nie wypływa wcale. | Przekręć przycisk wielkości mielenia w prawą stronę, by uzyskać większe mielenie (może zależeć od rodzaju używanej kawy).Wykonaj jeden lub więcej cyklów płukania.Przetrzyj wilgotną gąbką wylot na kawę. |
| Kawa nie jest wystarczająco kremowa. Przekręć przycisk wielkości mielenia w lewą stronę, by uzyskać drobniejsze mielenie (może zależeć od rodzaju używanej kawy).Zmień wkład systemu Claris Aqua Filter (postępuj zgodnie z procedurą instalacji). Wykonaj jeden lub więcej cyklów płukania. | |
| Urządzenie nie robi kawy. Podczas przygotowania wykryto problem.Urzządzenie zresetowało się automatycznie i jest gotowe do wykonania nowego cyklu. | |
| Zamiast kawy w ziarnach została użytka kawa zmielona. | Odkurz za pomocą odkurzacza zmieloną kawę z pojemnika na ziarna. |
| Nietypowy odgłos wydobywa się zmłynka. | W młynku znajdują się obce elementy. Skontaktuj się z Punktem obsługi klienta KRUPS. |
| Przycisk regulacji wielkości mielenia trudno się przekręca. | Zmień regulację mielenia tylko wtedy, gdy jest włączone.W młynku znajdują się obce elementy: skontaktuj się z punktem obsługi klienta KRUPS. |
| Wylot pary systemu OTC wydaje się być częściowo lub całkowicie zatkany. | Wyjmij dyszę za pomocą klucza do demontażu (39).Uruchom cykl płukania systemu OTC, by usunąć resztę osadu.Wyczyść wylot pary i sprawdź, czy otwór dyszy nie jest zatkany osadem mleka lub kamienia. Użyj igły do czyszczenia w razie potrzeby (40). |
| System OTC nie zasysa mleka.System OTC nie robi wcale pianki lub robi ją w niewielkiej ilości. | Sprawdź, czy system jest odpowiednio zamontowany.Sprawdź, czy przycisk regulujący znajduje się w pozycji przepisu Latte.Sprawdź, czy wylot pary nie jest zatkany.Sprawdź, czy nie zapomniano końcówki lub czy jest ona właściwie zamontowana.Sprawdź, czy giętki przewód nie jest zatkany, skręcony i czy jest dobrze połączony z wkładem, by uniknąć wessania powietrza.Sprawdź, czy przewód ssący mleka jest zanurzony w mleku.Opłucz i wyczyjść system (zob. odpowiednie rozdziały).Przy przygotowaniach na bazie mleka: zalecamy używanie mleka świeżego, pasteryzowanego lub UHT, niedawno otworzonego. Zaleca się również używanie zimnego pojemnika. |
| Po umyciu szuflady na kawę (1),ostrzeżenie wciąż się wyświetla. | Wyjmij szufladę na kawę (1), odczekaj 6 sekund i włóż ją z powrotem na miejsce. Sprawdź, czy jest dobrze zamocowana. |
| Awaria prądu nastąpiła w czasie cyklu. Urządzenie resetuje się automatycznie po ponownym podłączeniu do prądu i jest gotowe do wykonania nowego cyklu. Jeśli awaria nastąpiła podczas cyklu czyszczenia lub usuwania kamienia, urządzenie rozpocznie cykl w miejscu, gdzie cykl ten został przerwany. | |
| Pod urządzeniem znajduje się woda lub kawa. | Tacka ociekacza przelała się: opróżnij ją i wyczyść szufladę na kawę ^(1) . Sprawdź właściwie ustawienie tacki ociekacza.Nie wyjmuj pojemnika na wodę, jeśli wykonywanie przepisu się nie zakończyło. |
| Aplikacja nie może połączyć się lub często się rozłącza. | Sprawdź, czy moduł Bluetooth BLE urządzenia jest włączony.Podejdź jak najbliżej do urządzenia, gdy używasz aplikacji. |
| Aplikacja nie wykrywa urządzenia. Wyłącz i włącz aplikację. | |
Wyświetla się logo ^ | Odłącz urządzenie z zasilania przez 20 sekund, wyjmij wkład Claris Aqua Filter System i włącz ponownie.Jeśli problem wciąż istnieje, skontaktuj się z punktem obsługi klienta KRUPS. |
| Po napełnieniu pojemnika wodą, ostrzeżenie wciąż się wyświetla na ekranie. | Sprawdź właściwe ustawienie pojemnika w urządzeniu. Pływak na dnie pojemnika powinien swobodnie się przemieszczać. Sprawdź i odblokuj pływak w razie potrzeby. |
| Urządzenie nie wyświetla wiadomości o potrzebie usunięcia kamienia. | Cykl usuwania kamienia jest proponowany przez urządzenie po dużej ilości zastosowań układu pary. |
| Urządzenie proponuje opróżnienie pojemnika na fusy i tacki ociekacza, a nie są one pełne. | Urządzenie jest zaprogramowane, by proponować opróżnianie pojemnika na fusy i tacki ociekacza po pewnej ilości kaw, niezależnie od pośrednich, wykonanych już opróżnień. |
| Mielona kawa znajduje się w tacce ociekacza. | Niewielka ilość mielonej kawy może osadzić się na tacce ociekacza. |

Nigdy nie otwieraj urządzenia. Uwaga, ryzyko śmieci poprzez porażenie prądem! Wszelkie nieupoważnione otworzenie urządzenia unieważnia gwarancję. Nie używaj urządzenia, jeśli nie działa ono właściwie lub jeśli jest uszkodzone. W takim przypadku zalecamy zaniesienie urządzenia do upoważnionego punktu serwisowego KRUPS (lista w broszurze Usługi KRUPS), w celu dokonania przeglądu.
Oto kilka przepisów, które możesz wykonać z urządzeniem Espresseria Automatic:
Cappuccino
Aby uzyskać właściwe cappuccino, oto idealne proporcje: 1/3 ciepłego mleka, 1/3 kawy, 1/3 pianki mleka
Café Crème
Przygotuj tradycyjną kawę espresso w dużej filiżance. Dodaj niewielką ilość śmietanki, by uzyskać kawę crème.
Café corretto\*
Przygotuj filiżankę kawy espresso jak zwykle.
Popraw następnie smak, dorzucają 1/4 lub 1/2 szklanki likieru z koniaku,
Anyżek, winogronowy spirytus, ambuco. kirsz i Cointrea sa również do tego odpowiednie. Istnieje wiele innych możliwości, by „uszłachetnić” espresso. Wyobraźnia nie ma tu granic.
Kawowy likier\*
Wywieszaj w pustej butelce 0,75 l 2 filiżanki espresso, 250 g kandyzowanego cukru brązowego, 1/2 koniaku lub kirszu.
Odczekaj co najmniej 2 tygodnie, aż mieszanka dobrze się namoczy.
Uzyskasz wtedy pyszny likier zwłaszcza dla amatorów kawy.
Mrożona kawa po włosku
4 gałki lodów waniliowych, 2 filiżanki zimnego, osłodzonego espresso, 1/8 l mleka, śmietanka, starta czekolada.
Wymiesza zimną kawę z mlekiem.
Przełoż gałki lodów do szklanek, wlej na nie kawę i udekoruj śmietanką i startą czekoladą.
Kawa po fryzyjsku\*
Dodaj małą szklankę rumu do filiżanki osłodzonego espresso.
Udekoruj grubą warstwą śmietanki i podawaj.
Flambowane espresso
2 filiżanki espresso, 2 małe szklanki koniaku, 2 łyżeczki brązowego cukru, śmietanka. - Wlej koniak do szklanek żaroodpornych, podgrzej i flambuj.
Dodaj cukier, wymieszaj, wlej kawę i udekoruj śmietanką.
Wyśmienita espresso\*
2 filiżanki espresso, 6 żółtek jaj, 200 g cukru, 1/8 litra słodkiej śmietanki, szklanka likieru pomarańczowego. - Ubij żółtka jajek z cukrem do utworzenia gęstej, spienionej masy.
Dodaj zimne espresso i likier pomarańczowy.
Wymiesza bitą śmietanę.
Wlej wszystko do pucharków lub szklanek.
Wstaw pucharki do lodówki.

Zastavenie cyklu nie je okamžité.





















