721-107 - Lance-pierre Meec Tools - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 721-107 Meec Tools w formacie PDF.
| Typ produktu | Proca |
| Marka | Meec Tools |
| Model | 721-107 |
| Materiał ramy | Stal nierdzewna |
| Materiał taśmy | Lateks naturalny |
| Długość całkowita | Ok. 15 cm (5,9 cala) |
| Szerokość całkowita | Ok. 10 cm (3,9 cala) |
| Wysokość całkowita | Ok. 20 cm (7,9 cala) |
| Waga | Ok. 200 g (0,44 funta) |
| Typ taśmy | Taśmy płaskie, 2 taśmy |
| Zalecana amunicja | Kulki stalowe lub gliniane, 8-10 mm |
| Materiał kieszeni | Skóra |
| Cechy bezpieczeństwa | Opaska na nadgarstek, zabezpieczenia taśmy |
| Konserwacja | Czyścić suchą szmatką; wymieniać taśmy, jeśli są zużyte |
| Części zamienne | Zestawy zapasowych taśm dostępne |
| Gwarancja | 2 lata |
| Przeznaczenie | Ćwiczenia celności, strzelanie rekreacyjne |
| Zalecany wiek | 14 lat i więcej |
Często zadawane pytania - 721-107 Meec Tools
Pytania użytkowników dotyczące 721-107 Meec Tools
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lance-pierre w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 721-107 - Meec Tools i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 721-107 marki Meec Tools.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 721-107 Meec Tools
Instrukcja obsługi odśnieżarki
PL Instrukcja obsługi w oryginale
Postępowanie z paliwem 52
Sposób użycia....53
Konserwacja oraz przechowywanie....54
Nigdy nie dokonuj żadnych zmian w silniku 54
Piktogramy 54
DANE TECHNICZNE 56
OPIS 57
MONTAŻ 57
Uchwyt 57
Wyrzut 58
Ustawianie 60
Śruby zrywalne 60
Przyrząd do czyszczenia 60
Ciśnienie opon 60
Zalecenia dotyczące paliwa....60
Tankowanie paliwa 60
Kontrola poziomu oleju 61
Ustawienia....61
Płozy 61
Regulacja płóz 62
Wyrzutnik 62
Dźwignia wirnika 62
Dźwignia jazdy 64
Kluczyk zapłonu 64
Linka rozruchowa....64
Wirnik 64
Wyrzutnik 64
Dźwignia wirnika 65
Uchwyt, wyrzutnik 65
Nakrętka motylkowa, wyrzutnik 65
Listwa zgarniająca 65
Płozy 65
Dźwignia zmiany biegów 65
Do przodu 65
Do tyłu....65
Korek wlewu paliwa 65
Korek wlewu oleju 65
Korek spustowy do oleju....65
Dźwignia ssania 65
Pompka paliwowa 66
Dźwignia gazu....66
Uchwyt, linka rozruchowa 66
Wyrzutnik 66
Przyrząd do czyszczenia 66
OBSŁUGA 66
Uruchamianie silnika....66
Rozrusznik linkowy 66
Wyłączanie....67
Praca urządzenia 67
Uruchamianie wirnika 67
Wymiana śrub zrywalnych 67
KONSERWACJA....67
Informacje ogólne 67
Silnik 67
Ciśnienie opon 68
Kontrola pasków klinowych....68
Listwa zgarniająca i plozy 68
Wymiana płóz 68
Demontaż listwy zgarniającej 68
Przechowywanie 68
Konserwacja silnika 68
Smarowanie 69
Wal wirnika....69
Kola....69
Konserwacja silnika 69
Harmonogram konserwacji 69
Wymiana oleju silnikowego....70
Zalecany gatunek oleju....70
Świeca zapłonowa 70
Czyszczenie silnika....71
Konserwacja wirnika 71
WYKRYWANIE ÜSTEREK....72
Części 73
ENGLISH 75
SAFETY INSTRUCTIONS....75
Training 75
Preparations....75
Fuel handling 75
Use....76
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

OSTRZEŻENIE! Ten symbol oznacza ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, których należy przestrzegać, aby uniknąć ryzyka obrażenia ciała i/lub uszkodzenia mienia. Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i instrukcji bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i/lub uszkodzeniem mienia.

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obstugi. Zapoznaj się ze wszystkim ostrzeżeniami, instrukcjami bezpieczeństwa i innymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i instrukcji bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała i/lub śmiercią.
Szkolenie
- Przed montażem i użyciem urządzenia przeczytaj wszystkie instrukcje i zasady bezpieczeństwa oraz oznaczenia ostrzegawcze na sprzęcie. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku.
- Zapoznaj się ze sposobem regulacji i użycia urządzenia. Dowiedz się, w jaki sposób można szybko zatrzymać urządzenie i wyłączyć napęd.
- Nie pozwól dzieciom poniżej 14 roku życia używać urządzenia. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 14 roku życia tylko wtedy, kiedy praca odbywa się pod nadzorem osoby dorosłej.
- Nie pozwól, aby urządzenia używały osoby, które nie otrzymały odpowiednich instrukcji.
- Wyrzucane przedmioty mogą spowodować poważne obrażenia ciała. Zaplanuj pracę w taki sposób, aby śnieg nie był wyrzucany na drogi, osoby stojące w pobliżu itp.
- Osoby postronne, zwłaszcza dzieci, a także zwierzęta domowe, powinny przebywać w odległości minimum 20 metrów od obszaru roboczego. Wyłącz urządzenie, jeżeli ktokolwiek znajdzie się w obszarze pracy urządzenia.
• Uważaj, aby się nie poślizgnąć lub nie upaść, zwłaszcza kiedy poruszasz się do tyłu.
Przygotowania
Dokładnie sprawdź rejon, w którym używane będzie urządzenie i usuń przedmioty utrudniające pracę, takie jak gazety, deski, kamienie, przewody, dywaniki, sanki, płyty itp.
- Używaj okularów ochronnych podczas pracy lub przy regulacji i/lub naprawie.
- Noś odpowiednią odzież zimową. Nie noś lużnych ubrań, biżuterii, zegarka i podobnych przedmiotów, które mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia. Noś obuwie antypoślizgowe.
- Urządzenia z rozrusznikiem elektrycznym należy podłączać wyłącznie do uziemionego gniazda.
• Ustaw wysokość listwy zgarniającej, tak aby nie gromadziła żwiru itp. - Przed uruchomieniem silnika zwolnij i ustaw wszystkie dźwignie w pozycji neutralnej.
- Nie wykonuj żadnych regulacji w trakcie pracy silnika, z wyjątkiem sytuacji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
- Zanim rozpoczniesz odśnieżanie, pozwól, aby silnik i urządzenie dostosowały się do temperatury na zewnątrz.
Postępowanie z paliwem
Ostrożnie obchodź się z benzyną – ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. Benzyna jest skrajnie łatwopalna i w niektórych przypadkach może wybuchnąć. Jeżeli benzyna wyleje się na skórę lub ubranie, natychmiast przemyj te obszary.
- Używaj wyłącznie atestowanych kanistrów na paliwo.
- Przechowuj benzynę i używaj jej z dala od źródeł iskrzenia, otwartego ognia, wysokiej temperatury i innych źródeł zapłonu. Palenie wzbronione!
• Nigdy nie tankuj wewnątrz pomieszczeń. - Nie zdejmuj korka wlewu paliwa ani nie tankuj, gdy silnik pracuje.
-
Przed przystąpieniem do uzupełniania paliwa odczekaj co najmniej 2 minuty, aż silnik ostygnie.
-
Nie przepelniaj zbiornika paliwa. Tankuj maksymalnie 1 cm poniżej szyjki wlewu, aby paliwo mogło się rozprężać.
• Załóż z powrotem korek wlewu i mocno dokręć. - Niezwłocznie wytrzyj rozlaną benzynę. Przesuń urządzenie z miejsca tankowania paliwa. Odczekaj 5 minut, zanim uruchomisz silnik.
- Aby uniknąć ryzyka zapłonu oparów paliwa, nigdy nie przechowuj urządzenia ani kanistra w pobliżu źródeł zapłonu, takich jak otwarty ogień, podgrzewacze wody, suszarki bębnowe lub silniki elektryczne, które mogą być źródłem iskrzenia.
- Pozwól, aby urządzenie stygło przez co najmniej 5 minut, zanim je odstawisz.
- Nigdy nie napełniaj kanistra w pomieszczeniu zamkniętym lub na łatwopalnym podłożu. Ustaw kanister na ziemi, w bezpiecznej odległości od pojazdów.
- Jeżeli to możliwe, przed rozpoczęciem tankowania odsuń od pojazdu transportowego urządzenia zasilane benzyną. Jeżeli tankowanie musi być przeprowadzone na pojeździe transportowym, należy je przeprowadzić za pomocą kanistra, a nie dyszy dystrybutora paliwa.
- Przez cały czas tankowania trzymaj dyszę w kontakcie z wylotem zbiornika paliwa lub kanistra. Nie blokuj dyszy w pozycji otwartej.
Sposób użycia
- Trzymaj dłonie i stopy w dala od części ruchomych – ryzyko poważnego obrażenia ciała i/lub śmierci.
- Dźwignia sterująca wirnika jest urządzeniem zabezpieczającym, którego nie wolno nigdy blokować lub odłączać, gdyż może to spowodować poważne obrażenia ciała.
- Dźwignia sterująca powinna się przesuwać w obu kierunkach i automatycznie powracać do położenia neutralnego po zwolnieniu.
- Nigdy nie używaj urządzenia bez wyrzutnika lub z uszkodzonym wyrzutnikiem. Osłony powinny być zamontowane i działać poprawnie.
- Nie uruchamiaj silnika wewnątrz budynków lub w zamkniętych pomieszczeniach. Spaliny z silnika zawierają tlenek węgla – bezwonny, śmiertelnie niebezpieczny gaz.
- Nigdy nie używaj urządzenia w przypadku zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu czy leków.
- Tłumik i silnik nagrzewają się – ryzyko oparzeń. Dzieci powinny znajdować się w bezpiecznej odległości.
- Zachowaj ostrożność w trakcie pracy na podjazdach i drogach pokrytych żwirem oraz w czasie przejazdu przez nie.
• Uważaj na ruch drogowy i ukryte zagrożenia.
• Zachowaj ostrożność w czasie zmieniania kierunku jazdy oraz na pochyłościach.
- Zaplanuj pracę w ten sposób, aby wyrzucany śnieg nie trafiał w okna, drogi, samochody itp. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia mienia i/lub obrażenia ciała.
- Nigdy nie kieruj wyrzutnika w kierunku jakiejkolwiek osoby lub zwierzęcia i nie pozwól, aby ktokolwiek znajdował się przed urządzeniem.
- Nie przeciążaj urządzenia, starając się w zbyt szybkim tempie usunąć zbyt dużą ilość śniegu.
- Nigdy nie używaj urządzenia przy niedostatecznej widoczności lub przy słabym świetle. Zawsze upewnij się, czy masz stabilną postawę i mocno trzymaj za uchwyt. Nigdy nie biegaj z urządzeniem.
- Odłącz napęd wirnika podczas transportu lub kiedy urządzenie jest nieużywane.
• Nigdy nie prowadź urządzenia szybko po śliskim podłożu. Zachowaj ostrożność podczas cofania.
- Jeżeli urządzenie zaczyna dziwnie drgać, należy zatrzymać silnik, odłączyć przewód świecy zapłonowej i uziemić go, przykładając do silnika. Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Napraw ewentualne uszkodzenia przed ponownym uruchomieniem urządzenia.
- Ustaw wszystkie dźwignie sterujące w pozycji neutralnej i wyłącz silnik, zanim opuścisz miejsce operatora za uchwytem. Odczekaj, aż wirnik całkowicie się zatrzyma, zanim przystąpisz do sprawdzania i ustawiania urządzenia lub do czyszczenia wyrzutnika.
- Nigdy nie wkładaj rąk do otworu wyrzutnika lub otworu wlotowego. Do czyszczenia wyrzutnika używaj zawsze dołączonego przyrządu. Nigdy nie próbuj czyścić wyrzutnika przy włączonym silniku. Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz silnik i pozostań za uchwytem, aż wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymają.
- Używaj wyłącznie części zamiennych i akcesoriów zalecanych przez producenta.
- Aby uruchomić silnik, pociągnij powoli za linkę rozruchową, aż poczujesz opór, a następnie szybko szarpnij. Trzymaj mocno za uchwyt i przesuń go powoli z powrotem do położenia wyjściowego, w przeciwnym razie może zostać wciągnięty tak szybko, że ręka pociągnięta zostanie w kierunku silnika – ryzyko obrażeń ciała.
• W razie pytań skontaktuj się z dystrybutorem.
Konserwacja oraz przechowywanie
- Nigdy nie dokonuj żadnych zmian w zabezpieczeniach. Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie zabezpieczenia są zamontowane i działają prawidłowo, zgodnie z niniejszą instrukcją.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia, kontroli i/lub naprawy ustaw wszystkie dźwignie w położeniu neutralnym, wyłącz silnik i odczekaj, aż wszystkie elementy ruchome całkowicie się zatrzymają. Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu, należy odłączyć przewód świecy zapłonowej i uziemić go, przykładając do silnika.
- Regularnie sprawdzaj wszystkie połączenia śrubowe i w razie potrzeby dokręć je. Regularnie sprawdzaj urządzenie wizualnie pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
- Nie zmieniaj ustawień prędkości obrotowej i nie zwiększaj obrotów silnika. Czujnik prędkości obrotowej kontroluje maksymalną dopuszczalną prędkość obrotową silnika.
- Płyty ślizgowe i plozy zużywają się i są narażone na uszkodzenia. Regularnie kontroluj wszystkie elementy i w razie potrzeby wymień je na oryginalne części zamienne zalecane przez producenta. Użycie innych części zamiennych może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia, uszkodzenie mienia lub obrażenia ciała.
- Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie dźwignie sterujące mogą się prawidłowo poruszać i automatycznie powracają do położenia neutralnego po zwolnieniu. W razie potrzeby wyreguluj je zgodnie z niniejszą instrukcją.
- Naklejki z informacjami na temat bezpieczeństwa i instrukcjami powinny być zawsze czyste i czytelne. W razie potrzeby wymień je.
- Przestrzegaj obowiązujących przepisów i zasad dotyczących paliw, olejów itp.
- Przed odstawieniem urządzenia uruchom je na kilka minut, aby usunąć z niego śnieg i zabezpieczyć wirnik przed przymarznięciem.
- Aby unikrzejzyka zapłonu oparów paliwa, nigdy nie przechowuj urządzenia ani kanistra w pobliżu źródeł zapłonu, takich jak otwarty ogień, podgrzewacze wody, suszarki bębnowe lub silniki elektryczne, które mogą być źródłem iskrzenia.
- Przestrzegaj wskazówek dotyczących przechowywania urządzenia.
- Sprawdzaj przewody paliwowe, zbiornik, korek wlewu paliwa oraz armaturę paliwową pod kątem ewentualnych pęknięć i wycieków. W razie potrzeby wymień je.
- Nie obracaj silnika, jeżeli świeca zapłonowa nie jest podłączona.
- Urządzenie powinno być kontrolowane co najmniej raz w roku przez uprawnionego serwisanta, aby uniknąć ryzyka uszkodzenia mienia, obrażenia ciała i/lub śmierci.
Nigdy nie dokonuj żadnych zmian w silniku
Nigdy nie dokonuj żadnych zmian w silniku – ryzyko poważnych obrażeń ciała i/lub śmierci. Nigdy nie zmieniaj fabrycznych ustawień obrotów silnika, może to doprowadzić do przeciążenia silnika i spowodować ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzenie mienia.
Piktogramy
Na znaczkach ostrzegawczych urządzenia mogą wystąpić poniższe piktogramy. Przed montażem i użyciem urządzenia zapoznaj się z wszystkimi instrukcjami, przepisami bezpieczeństwa oraz symbolami ostrzegawczymi na sprzęcie.
| Piktogram | Objaśnienie |
![]() | Zapoznaj się z niniejszą instrukcją.Przed montażem i użyciem dokładnie przeczytaj niniejsze wskazówki. |
![]() | Używaj środków ochrony słuchu. |
![]() | Używaj okularów ochronnych. |
![]() | OSTRZEŻENIE! Części obrotowe.Trzymaj dłonie i stopy w dala od części ruchomych – ryzyko poważnego obrażenia ciała i/lub śmierci. |
![]() | OSTRZEŻENIE! Obracające się noże.Trzymaj dłonie i stopy z dala od otworów, kiedy urządzenie jest włączone. |
![]() | OSTRZEŻENIE! Urządzenie może wyrzucać przedmioty.Wyrzucane przedmioty mogą spowodować poważne obrażenia ciała. |
![]() | Przed dotknięciem ruchomych części odczekaj, aż wszystkie całkowicie się zatrzymają. |
![]() | |
![]() | Zużyty produkt powinien zostać zutylizowany zgodnie z obowiązującymi zasadami. |
![]() | Dzieci powinny znajdować się w odległości co najmniej 10 metrów od miejsca pracy. |
![]() | OSTRZEŻENIE! Benzyna jest ekstremalnie łatwopalna.Przed przystąpieniem do uzupełniania paliwa odczekaj co najmniej 2 minuty, aż silnik ostygnie. |
![]() | OSTRZEŻENIE! Tlenek węgla.Nie uruchamiaj silnika wewnątrz budynków lub w zamkniętych pomieszczeniach. Spaliny z silnika zawierają tlenek węgla – bezwonny, śmiertelnie niebezpieczny gaz. |
![]() | OSTRZEŻENIE! Zagrożenie elektryczne (tylko silniki z zapłonem elektrycznym)Nie używaj zapłonu elektrycznego w deszczu lub w wilgotnych pomieszczeniach. |

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie pozwalaj, aby urządzenia używały osoby, które nie zapoznały się ze wszystkimi wskazówkami i instrukcjami bezpieczeństwa oraz z oznaczeniami ostrzegawczymi umieszczonymi na urządzeniu. ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJE DO PRZYSZŁEGO UŻYTKU.
DANE TECHNICZNE
| Szerokość robocza 510 mmWysokość robocza 400 mm4 biegi do jazdy w przód / 2 biegi dojazdy w tyłMocPrędkość obrotowa bez obciążenia System rozruchowy Rozruch ręcznyPojemność zbiornika paliwa 2,5 lPojemność pojemnika na olej 0,5 lZmierzony poziom mocy akustycznej,LwAGwarantowany poziom mocyakustycznej, LwAPOziom ciśnienia akustycznego, LpAMaksymalny poziom drgań | 4,03600 obr./min103,6 dB(A)105 dB(A)88 dB(A), K=1,5 dB 8^2 , K/4,5 m/s^2 | kW |
Zawsze używaj środków ochrony słuchu!
Deklarowana wartość drgań, zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową, może zostać wykorzystana do porównania różnych narzędzi oraz w celu dokonania wstępnej oceny narażenia na działanie drgań.
OSTRZEŻENIE! Rzeczywisty poziom drgań podczas korzystania z elektronarzędzia, w zależności od sposobu jego obsługi, może różnić się od podanej wartości całkowitej. Dlatego należy zidentyfikować te środki zabezpieczające, które w oparciu o ocenę narażenia na oddziaływanie szkodliwych czynników w warunkach rzeczywistych (przy wzięciu pod uwagę wszystkich części cyklu roboczego, jak również czasu, w którym narzędzie jest wyłączone lub pracuje na biegu jałowym, za wyjątkiem czasu rozruchowego) wymagane są, aby chronić użytkownika.
OPIS

- Uchwyt górny
- Dźwignia wirnika
- Dźwignia jazdy
- Uchwyt, wyrzutnik
- Nakrętka motylkowa, wyrzutnik
- Wyrzutnik górny
- Zaczep bezpieczeństwa
- Przyrząd do czyszczenia
- Wirnik
- Płoza
- Listwa zgarniająca
- Obudowa pasa
- Uchwyt dolny
-
Dźwignia zmiany biegów
-
Korek wlewu oleju
- Korek wlewu paliwa
- Pompka paliwowa
- Kluczyk zapłonu
- Ssanie
- Dźwignia gazu
- Korek spustowy do oleju
- Uchwyt, linka rozruchowa
MONTAŻ
Uchwyt

- Zdejmij folię ochronną z uchwytów.
- Wyjmij nakrętkę motylkową, podkładkę i śrubę z każdej strony dolnego uchwytu.

- Nałoż górny uchwyt na dolny, dopasowując ich otwory do siebie.
WAŻNE! Uważaj, aby nie wygiąć lub zagiąć linek.
-
Wprowadź śrubę od zewnątrz przez górny i dolny uchwyt, założ podkładkę i zakręć nakrętkę motylkową. Powtórz tę czynność z drugiej strony.
-
Dokręć nakrętki motylkowe po każdej stronie uchwytu.
Wyrzut

- Poluzuj trzy śruby i nakrętki wyrzutnika i zdejmij uchwyt z wyrzutnika.

- Dopasuj otwory w pierścieniu do trzech czworokątnych otworów, wyrzutnika oraz uchwytu i przytrzymaj części razem.

- Włóż śrubę przez jeden z otworów i zabezpiecz ją za pomocą nakrętki.

- Powtórz czynność dla pozostałych dwóch otworów.

- Spróbuj obrócić wyrzutnik za pomocą uchwytu.
USTAWIANIE
Śruby zrywalne
W komplecie 2 dodatkowe śruby zrywalne i nakrętki z wkładką poliamidową. Przechowuj je w bezpiecznym miejscu, dopóki nie będą potrzebne.

Przyrząd do czyszczenia
Przyrząd do do czyszczenia jest fabrycznie przymocowany zaciskiem i taśmą do obudowy wirnika. Przed użyciem odetnij taśmę.
Przyrząd do czyszczenia

Prawidłowe ciśnienie w oponach to 1–1,4 bara. Regularnie sprawdzaj ciśnienie opon i wyreguluj w razie potrzeby. Obie opony powinny mieć takie samo ciśnienie. Nie pompuj opon zbyt mocno. Zbyt duże ciśnienie może spowodować eksplożję koła – ryzyko poważnych obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE! Nie używaj sprężarki.
Zalecenia dotyczące paliwa
Stosuj benzynę bezołowiiową o liczbie oktanowej co najmniej 87. Można stosować benzynę zawierającą maksymalnie 10% etanolu lub 15% MTBE (eter metylo-tertbutylowy). Nigdy nie używaj paliwa starego, zanieczyszczonego lub zmieszanego z olejem. Nie dopuść do wnikania wody i zanieczyszczeń do zbiornika paliwa. Nie używaj paliwa E85.
- Tankuj paliwo wyłącznie w dobrze wentylowanym pomieszczeniu i przy wyłączonym silniku. Nie pal w miejscu przechowywania i tankowania benzyny ani nie pozwól, aby w pobliżu pojawiły się iskry lub płomienie.
• Nie przepelniaj zbiornika. Po uzupełnieniu paliwa porzadnie dokreć korek wlewu. - Unikaj rozlewania paliwa w czasie tankowania. Rozlane paliwo i jego opary stanowią ryzyko pożaru. Przed ponownym uruchomieniem silnika starannie powycieraj rozlane paliwo.
- Unikaj wielokrotnego lub długotrwałego kontaktu skóry z paliwem i/lub wdychania oparów paliwa.
Tankowanie paliwa

OSTRZEŻENIE! Zachowuj szczególną ostrożność podczas pracy z benzyną. Benzyna jest skrajnie łatwopalna i w niektórych przypadkach może wybuchnąć. Nigdy nie tankuj paliwa wewnątrz pomieszczeń lub jeśli silnik pracuje. Przechowuj benzynę i używaj jej z dala od źródeł iskrzenia, otwartego ognia, wysokiej temperatury i innych źródeł zapłonu. Palenie wzbronione!

OSTRZEŻENIE! Zawsze trzymaj ręce i nogi z dala od ruchomych części. Nie używaj sprayów nowych. Opary są łatwopalne.
- Przed otwarciem korka wlewu paliwa oczyść przestrzeń wokół niego.
- Zbiornik paliwa wyposażony jest we wskaźnik poziomu paliwa. Zatankuj do czerwonej płytki w filtrze. Nie przepelniaj.

Kontrola poziomu oleju

WAŻNE! Silnik dostarczany jest bez oleju. Uzupełnij olej i sprawdź jego poziom przed uruchomieniem silnika. Nie włączaj silnika przy zbyt małej ilości oleju – ryzyko poważnego uszkodzenia silnika. Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych na skutek uruchomienia silnika bez odpowiedniej ilości oleju.
UWAGA! Poziom oleju sprawdzaj na płaskim podłożu i przy wyłączonym silniku.

- Zdejmij korek wlewu oleju z bagnetem i wytrzyj bagnet.
- Włóż ponownie korek wlewu oleju z bagnetem, ale nie dokręcaj.
- Ponownie wyjmij korek wlewu oleju z bagnetem. Jeśli poziom jest zbyt niski, uzupełnij olej. Prawidłowa lepkość i objętość oleju podana jest w części dotyczącej konserwacji silnika.
UWAGA! Nie przepełniaj. Może to spowodować dymienie silnika lub trudności w jego uruchomieniu, a także osadzanie sadzy na świecy zapłonowej.
- Przed uruchomieniem silnika włóż z powrotem korek z bagnetem i dokręć.
UWAGA! Uzupełnij olej do poziomu pomiędzy oznaczeniami minimum i maksimum.
USTAWIENIA
Płozy
Płozy odśnieżarki są na czas transportu zamontowane w najwyższym położeniu. Jeżeli istnieje taka potrzeba, przesuń je do dołu przed uruchomieniem urządzenia.

WAŻNE! Zalecamy, aby nie jeździć odśnieżarką po żwirze, ponieważ urządzenie może wyrzucać kamienie, które mogą spowodować obrażenia ciała i/lub uszkodzenie mienia. Jeżeli jednak konieczna jest jazda odśnieżarką po podłożu żwirowym, ustaw plozy w najniższym położeniu, aby uzyskać jak największy prześwit.
- Przesuń płozy do góry na obudowie wirnika, aby uzyskać cieńszą warstwę pozostawianego śniegu.
- Przy pracy na nierównej powierzchni ustaw płozy w położeniu środkowym lub niżej.
Regulacja płóz

- Poluzuj cztery nakrętki sześciokątne (dwie po każdej stronie) i śruby. Przestaw plozy w żądane położenie.
- Sprawdź, czy spody płóz spoczywają na ziemi na całej długości, aby zapobiec nierównomiernemu zużyciu.
- Porządnie dokręć śruby.
Wyrzutnik

- Odkręć nakrętkę motylkową w górnej części wyrzutnika i przekręć wyrzutnik do żądanego położenia.
- Dokręć nakrętkę motylkową.
Dźwignia wirnika
Z powodu normalnego zużycia i wydłużania się paska, linka dźwigni wirnika powinna być regularnie kontrolowana i w razie potrzeby regulowana. Wyreguluj natychmiast, jeżeli wystąpi którymek z opisanych poniżej sytuacji.
- Wirnik pracuje pomimo wyłączenia dźwigni wirnika.
• Wydaje się, że wirnik zacina się w czasie pracy mimo stałej prędkości obrotowej silnika.
UWAGA! Przeprowadź wymienione poniżej kontrole przed pierwszym uruchomieniem urządzenia oraz rozpoczęciem eksploatacji na początku sezonu. Sprawdź dźwignię wirnika zgodnie z poniższymi wskazówkami.
- Po zwolnieniu dźwigni w górnej pozycji wyłączonej linka powinna mieć bardzo mało luzu, ale nie powinna być napięta.
- Uruchom silnik w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, zgodnie z zaleceniami opisanymi w rozdziale o użytkowaniu. Ustaw dźwignię gazu w położeniu dla wysokiej prędkości obrotowej.
-
Stań za uchwytem w miejscu operatora i włącz wirnik.
-
Pozostaw podłączony wirnik na około 10 sekund, a następnie zwolnij dźwignię wirnika. Powtórz czynność kilkakrotnie.
- Pozostaw pracujący silnik z dźwignią gazu na wysokich obrotach i dźwignią wirnika w położeniu odłączonym. Przejdź do przedniej części urządzenia.
- Sprawdź, czy wirnik całkowicie się zatrzymał i nie porusza się.
UWAGA! Jeżeli wirnik wykonuje nawet najmniejszy ruch, natychmiast wróć do miejsca operatora i wyłącz silnik. Odczekaj, aż wszystkie części ruchome całkowicie się zatrzymają i wyreguluj linkę wirnika zgodnie ze wskazówkami poniżej.



Dolna linka
-
Przechyl urządzenie spodem do góry. Jedną ręką trzymaj mocno za osłone. Drugą ręką odkręć górne mocowanie górnej linki.
-
Żdejmij gumową osłone, odkręć dolne mocowanie górnej linki i założ dolny otwór na ramię, aby naprężyć linkę. Możesz również odkręcić górne mocowanie dolnej linki i założyć górny otwór na ramię, aby naprężyć linkę. Wykonaj jazdę próbną. Jeżeli urządzenie działa prawidłowo, założ ponownie gumową osłone.
-
Uruchom silnik i sprawdź czy wirnik włącza się i wyłącza prawidłowo.
UWAGA! Wyłącz silnik i wyregului ponownie, jeżeli wirnik ciągle się obraca po odłączeniu dźwigni.
- Jeżeli wygląda na to, że wirnik zacina się w czasie pracy, pomimo że silnik pracuje ze stałą prędkością obrotową, oznacza to, że linka jest za luźna. Postępuj zgodnie z powyższymi wskazówkami, aby naprężyć linkę.

OSTRZEŻENIE! Nie napinaj linki zbyt mocno, gdyż może to spowodować nieprawidłowe odłączanie wirnika i ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia.
Dźwignia jazdy
Dźwignia jazdy, która znajduje się pod spodem górnego uchwytu, włącza i wyłącza napęd na koła. Dociśnij dźwignię jazdy do uchwytu, aby włączyć napęd, zwolnij dźwignię, aby odłączyć napęd.
Kluczyk zapłonu
Kluczyk zapłonu jest urządzeniem zabezpieczającym. Kluczyk musi być całkowicie włóżony, aby silnik dał się uruchomić. Wyjmij kluczyk ze stacyjki, jeżeli urządzenie nie jest używane.
UWAGA! Nie przekręcaj kluczyka w stacyjce, może się złamać.
Linka rozruchowa
Linka rozruchowa służy do uruchamiania silnika.
Wirnik
Kiedy wirnik jest włączony, śnieg zagarniany jest do środka obudowy wirnika i wyrzucany przez wyrzutnik.
Wyrzutnik
Śnieg zebrany do obudowy wirnika wyrzucany jest przez wyrzutnik.
Dźwignia wirnika
Dźwignia wirnika znajduje się na górnym uchwycie. Dociśnij dźwignię do uchwytu, aby włączyć wirnik, zwolnij dźwignię aby wyłączyć.
OSTRZEŻENIE! Nigdy nie wykonuj żadnych regulacji wyrzutnika, kiedy stoisz obok urządzenia i zarówno dźwignia wirnika, jak i dźwignia jazdy nie znajdują się w pozycji wyłączonej.
WAŻNE! Przed użyciem wyreguluj dźwignię wirnika zgodnie z niniejszymi wskazówkami, w przeciwnym razie istnieje ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia.
Uchwyt, wyrzutnik
Wyrzutnik można ustawić w żądanym kierunku przy pomocy uchwytu.
Nakrętka motylkowa, wyrzutnik
Ustaw odległość, na jaką śnieg ma być wyrzucany, poprzez podniesienie lub opuszczenie górnej części wyrzutnika. Odkręć nakrętkę motylkową, przesuń górną część wyrzutnika do żądanego położenia i dokręć nakrętkę motylkową.
Listwa zgarniająca
Listwa zgarniająca opiera się o podłoże w czasie jazdy, aby umożliwiać usuwanie śniegu na małą głębokość.
Płozy
Ustaw plozy na odpowiedniej wysokości: wyżej – do zgarniania zbitego śniegu, niżej – do jazdy po żwirze.
Dźwignia zmiany biegów
Dźwignia zmiany biegów (patrz rys. 1-14) umieszczona jest po prawej stronie uchwytu. Dźwignia ma 6 położen dla jazdy do przodu i do tyłu, z różnymi prędkościami.
Do przodu
Urządzenie ma 4 biegi do przodu (F), z których bieg 1 jest najwolniejszy. Prowadź urządzenie z najniższą prędkością podczas wyrzucania śniegu.
Do tyłu
Urządzenie ma 2 biegi do tyłu (R), z których bieg 1 jest najwołniejszy.
WAŻNE! Zawsze przed zmianą biegu zwolnij dźwignię jazdy.
Korek wlewu paliwa
Odkręć korek wlewu, aby uzupełnić paliwo. Urządzenie zasilane jest zwykłą benzyną.
Korek wlewu oleju
Sprawdź i w razie potrzeby uzupełnij olej przez korek wlewu oleju.
UWAGA! Silnik dostarczany jest z olejem. Przed pierwszym uruchomieniem sprawdź poziom oleju i w razie potrzeby uzupełnij. Sprawdzaj poziom oleju przed każdym użyciem.
Korek spustowy do oleju
Służy do spuszczania oleju.
Dźwignia ssania
Dźwignia ssania umieszczona jest z tyłu silnika (patrz rys. 2-19). Przesuń ramię w lewo, aby zamknąć
przepustnicę w celu ułatwienia uruchamiania

Pompka paliwowa
Wciśnij pompkę paliwową (patrz rys. 2-17), aby podpompować paliwo do gaźnika i ułatwić rozruch
zimnego silnika
Dźwignia gazu
Dźwignia gazu umieszczona jest z tyłu silnika (patrz rys. 1-20). Steruje prędkością obrotową i wyłącza silnik po ustawieniu w pozycji STOP

Uchwyt, linka rozruchowa
Służy do ręcznego uruchamiania silnika.
Wyrzutnik
Śnieg zebrany do obudowy wirnika wyrzucany jest przez wyrzutnik.
Przyrząd do czyszczenia

OSTRZEŻENIE! Nigdy nie czyść wyrzutnika rękoma. Przed przystąpieniem do czyszczenia silnik i pozostań za uchwytem, aż wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymają.
Przyrząd do czyszczenia umieszczony jest w zacisku z tyłu obudowy wirnika. Postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami, aby usunąć śnieg lub lód, który utknął w wirniku.
- Odłącz dźwignię wirnika i dźwignię jazdy.
- Wyłącz silnik, wyjmując kluczyk ze stacyjki.
- Zdejmij przyrząd do czyszczenia z zacisku z tyłu obudowy wirnika.
- Usuń śnieg i lód końcówką przyrządu w kształcie łopatki.
- Włóż z powrotem przyrząd w zacisk na obudowie wirnika, włóż kluczyk do stacyjki i uruchom silnik.
Stań za uchwytem w miejscu operatora i załącz dźwignię wirnika na kilka sekund, aby ewentualne resztki śniegu i lodu wydobyły się z wyrzutnika.
OBSŁUGA
Uruchamianie silnika

OSTRZEŻENIE! Zawsze trzymaj ręce i nogi z dala od ruchomych części. Nie używaj sprayów nowych. Opary są łatwopalne.
UWAGA! Pozostaw silnik włączony na kilka minut. Silnik nie pracuje z pełną mocą do czasu osiągnięcia temperatury roboczej.
Rozrusznik linkowy

WAŻNE! Nie pociągaj za uchwyt linki rozruchowej podczas pracy silnika.

OSTRZEŻENIE! Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, jeżeli silnik jest włączony. Przed awieniem urządzenia wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
- Włóż całkowicie kluczyk do stacyjki. Kluczyka nie należy przekręcać. Jeżeli kluczyk nie jest włożony do stacyjki, uruchomienie silnika jest niemożliwe.
- Przesuń dźwignię gazu w położenie dla wysokiej prędkości obrotowej (symbol królika).
- Zamknij ssanie, jeżeli silnik jest zimny. Otwórz ssanie, jeżeli silnik jest ciepły.
-
Jeżeli silnik jest zimny, zakryj otwór wentylacyjny i naciśnij pompkę paliwową 3–5 razy. Jeżeli silnik jest ciepły, zakryj otwór wentylacyjny i naciśnij jeden raz. Jeżeli jest zimno, konieczne może być ponowne naciśnięcie pompki.
-
Powoli pociągnij za linkę rozruchową, aż poczujesz opór, a następnie szybko szarpnij. Nie wypuszczaj uchwytu, tylko powoli przesuń go do pozycji wyjściowej. Powtórz w razie potrzeby.
- Kiedy silnik się nagrzeje, przesuń powoli dźwignię ssania do położenia otwartego. Jeżeli silnik się wyłączyć, uruchom go ponownie i pozwól mu pracować na półotwartym ssaniu, zanim powoli przesuniesz dźwignię ssania do położenia otwartego.
Wyłączanie
OSTRZEŻENIE! Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, jeżeli silnik jest włączony. Po zakończeniu pracy wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki. Przez kilka minut pozostaw silnik pracujący bez obciążenia, aby usunąć ewentualną wilgoć.
- Ustaw dźwignię gazu w położeniu STOP.
- Wyjmij kluczyk zapłonowy, aby zapobiec niezamierzonemu lub nieuprawnionemu uruchomieniu. Przechowuj kluczyk w bezpiecznym miejscu. Silnika nie można uruchomić bez kluczyka.
- Wytrzyj wszystkie dźwignie na silniku do sucha.
Praca urządzenia
- Przesuń dźwignię gazu w położenie dla wysokiej prędkości obrotowej (symbol królika).
- Włącz napęd, dociskając maksymalnie dźwignię jazdy do górnego uchwytu. Zwolnij dźwignię jazdy, aby zatrzymać.
Uruchamianie wirnika
Uruchom wirnik, dociskając maksymalnie dźwignię wirnika do górnego uchwytu. Zwolnij dźwignię wirnika, aby zatrzymać wirnik.
Wymiana śrub zrywalnych

Wirnik jest zamontowany na spiralnym wale przy pomocy dwóch śrub zrywalnych i nakrętek z wkładem poliamidowym. Jeżeli wirnik uderza o lód lub inne twarde przedmioty, śruby zrywalne mogą zostać wyłamane. Jeżeli wirnik się nie obraca, sprawdź czy śruby nie zostały wyłamane.
WAŻNE! Nigdy nie wymieniaj śrub zrywalnych na jakiekolwiek inne śruby niż oryginalne śruby producenta. Ewentualne uszkodzenia spowodowane użyciem innych części nie są objęte gwarancją.
OSTRZEŻENIE! Wyłącz urządzenie i wyjmij kluczyk ze stacyjki przed wymianą śrub zrywalnych.
KONSERWACJA
Informacje ogólne
- Podczas prac konserwacyjnych zawsze przestrzegaj instrukcji bezpieczeństwa.
- Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby mocujące są dokręcone.

OSTRZEŻENIE! Wyłącz silnik i odłącz wszystkie dźwignie na czas konserwacji, naprawy, smarowania i/lub przeglądu. Odczekaj, aż wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymają. Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu, należy odłączyć przewód świecy zapłonowej i uziemić go, przykładając do silnika. W czasie pracy przy urządzeniu zawsze używaj okularów ochronnych.
Silnik
Poniżej podano ogólne zalecenia konserwacji silnika. Bardziej szczegółowe instrukcje znajdują się w rozdziale poświęconym konserwacji silnika.
- Sprawdzaj poziom oleju przed każdym użyciem.
- Wymień olej silnikowy po 5 godzinach pracy, a następnie po każdych 25 godzinach pracy.
- Czyść świecę i ustawiaj przerwę pomiędzy elektrodami na 0,76 mm co najmniej raz na sezon lub po 100 godzinach eksploatacji. Wymieniaj świecę co 200 godzin pracy.
Ciśnienie opon
Sprawdzaj i w razie potrzeby reguluj ciśnienie opon przed każdym użyciem. Ciśnienie opon powinno wynosić 1–1,4 bara.
Jeżeli obie opony nie mają takiego samego ciśnienia, urządzenie może skręcać na jedną stronę.
Kontrola pasków klinowych
Sprawdzaj stan pasów napędowych zgodnie z poniższym opisem po każdych 50 godzinach pracy.
- Zdejmij plastikową osłonę nad paskiem z przodu silnika, odkręcając śruby i dociskając plastikowe zakładki.
- Sprawdź, czy paski nie są zużyte, popękane lub postrzepione. W razie potrzeby wymień je.
Listwa zgarniająca i płozy
Listwa zgarniająca i płozy zużywają się i muszą być regularnie sprawdzane i wymieniane w razie potrzeby.

- Odkręć śruby i nakrętki, które mocują płozy do obudowy wirnika.
UWAGA! Dla jasności nie pokazano wirnika na rysunku.
- Zamontuj nowe płozy przy pomocy śrub i nakrętek. Płozy muszą znajdować się na jednakowej wysokości.
Demontaż listwy zgarniającej
- Zdejmij plozy i nakrętki ze śrubami, które mocują listwę zgarniającą do obudowy urządzenia.
- Zamontuj nową listwę zgarniającą, przykręcając wszystkie śruby łbami do wnętrza obudowy.
- Założ z powrotem płozy i dokręć dokładnie wszystkie połączenia śrubowe.
Przechowywanie
Postępuj zgodnie ze wskazówkami poniżej, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez co najmniej 30 dni.
- Przechowuj produkt w stanie czystym i suchym.
- Oczyć obudowę urządzenia i silnika.
- Jeżeli urządzenie jest przechowywane w pomieszczeniu bez wentylacji, należy je zabezpieczyć przed korozją, stosując cienką warstwę rzadkiego oleju.
Konserwacja silnika

OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć ryzyka zapłonu oparów paliwa, nigdy nie przechowuj urządzenia ani kanistra w pobliżu źródeł zapłonu, takich jak otwarty ogień, podgrzewacze wody, suszarki bębnowe lub silniki elektryczne, które mogą być źródłem iskrzenia.
UWAGA! Jeżeli silnik nie będzie używany przez co najmniej 30 dni, należy opróżnić układ paliwowy, aby zapobiec tworzeniu się w nim osadów.
WAŻNE! Mieszanki paliwowe z etanolem lub metanolem chłoną wodę, co w czasie przechowywania może doprowadzić do rozdzielenia mieszaniny i wytworzenia się kwasu, który uszkadza układ paliwowy. Aby uniknąć problemów z silnikiem, należy opróżnić układ paliwowy, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez co najmniej 30 dni. Postępuj zgodnie ze wskazówkami poniżej, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez co najmniej 30 dni.

OSTRZEŻENIE! Odczekaj, aż silnik ostygnie i spuść paliwo do odpowiedniego zbiornika.
Wykonaj tę czynność na otwartym powietrzu, z dala od źródeł zapłonu. Nie pal. Paliwo pozostawione w silniku w czasie upałów rozkłada się i może spowodować poważne problemy z uruchomieniem silnika.
- Uruchom silnik i poczekaj, aż zatrzyma się z powodu wyczerpania paliwa.
- Wymień olej silnikowy.
- Wyjmij świecę i wlej dwie łyżki stołowe oleju silnikowego do cylindra przez otwór świecy zapłonowej. Przykryj otwór świecy zapłonowej szmatką i obróć silnik, pociągając linkę rozruchową kilka razy, aby równomiernie rozprowadzić olej. Wkręć z powrotem świecę zapłonową.
- Oczyć silnik i obszar dookoła tłumika. Nałów cienką warstwę oleju na miejsca narażone na korozję.
Smarowanie
W każdym sezonie smaruj miejsca obracania się dźwigni wirnika i dźwigni jazdy rzadkim olejem silnikowym.
Wal wirnika

Co najmniej raz na sezon należy zdjąć śruby zrywalne z wału wirnika i spryskać odpowiednim środkiem wał, obszar wokół elementów dystansowych i łożysk kołnierzowych na końcach wału.
Koła
Co najmniej raz w sezonie należy zdjąć oba koła. Oczyć osie i nałów na nie smar samochodowy. Załów koła z powrotem.
Konserwacja silnika

OSTRZEŻENIE! Zanim przystąpisz do konserwacji, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
Przeprowadź czynności konserwacyjne zgodnie z poniższą tabelką. W surowych warunkach klimatycznych konserwację należy przeprowadzać częściej.
Harmonogram konserwacji
| Środki zaradcze Po 5 | godzinach pracy | Przed każdym użyciem i co 5 godzin pracy | W każdym sezonie lub co 25 godzin pracy | W każdym sezonie lub co 50 godzin pracy | W każdym sezonie lub co 100 godzin pracy | Data kon serwacji |
| Sprawdzanie oleju silnikowego | • | |||||
| Wymiana oleju silnikowego | • | • | ||||
| Sprawdzanie świecy | • | |||||
| Konserwacja św | i | e | c | y | • | |
| Czyszczenie okolicy wydechu | • |
Wymiana oleju silnikowego
UWAGA! Sprawdzaj poziom oleju przed każdym użyciem i co 5 godzin pracy. W razie potrzeby uzupełnij.
- Opróżnij zbiornik paliwa, pozostawiając uruchomiony silnik, aż do zatrzymania z powodu wyczerpania paliwa. Sprawdź, czy korek wlewu paliwa jest porządnie dokręcony.
- Ustaw odpowiedni zbiornik pod korkiem spustowym.
- Wyjmij korek spustu oleju (rys. 2-21).
- Przechyl silnik, aby wylać olej do zbiornika. Zużyty olej należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
- Nałoż ponownie korek spustowy i porządnie go dokręć.
- Uzupełnij zbiornik do określonego poziomu olejem o zalecanej jakości.
- Załóż z powrotem korek wlewu oleju z bagnetem.

WAŻNE! Po kontakcie z olejem natychmiast umyj ręce mydłem i wodą.
UWAGA! Zużyty olej należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Zalecany gatunek oleju

Stosuj olej zgodnie z informacjami w tabeli. Pojemność zbiornika na olej w silniku wynosi 0,5 l. Nie przepełniaj. Stosuj olej dobrej jakości do silników czterosuwowych.

WAŻNE! Nie używaj oleju o innej klasie jakości niż zalecana przez producenta, może to skrócić ość silnika.
Świeca zapłonowa

OSTRZEŻENIE! Nie sprawdzaj iskry przy wyjętej świecy. Nie obracaj silnika, jeżeli świecaowa nie jest podłączona.

OSTRZEŻENIE! W wyniku pracy silnika tłumik staje się gorący – ryzyko oparzenia.
Aby silnik działał prawidłowo, świeca zapłonowa musi być czysta i mieć właściwą przerwę iskrową.

-
Zdejmij osłonę świecy zapłonowej i wykręć świecę kluczem do świecie.
-
Sprawdź świecę zapłonową. Wyrzuć świecę, jeżeli jest wyraźnie zużyta lub izolator jest pęknięty lub uszkodzony. Jeżeli świeca ma być ponownie użyta, oczyść ją stalową szczotką.

-
Zmierz przerwę między elektrodami przy pomocy szczelinomierza. W razie potrzeby, wyreguluj przerwę, ostrożnie odginając elektrodę. Przerwa powinna mieć ok. 0,60–0,80 mm.
-
Sprawdź, czy podkładka uszczelniająca jest w dobrym stanie. Ostrożnie dokręć świecę ręką, aby nie uszkodzić gwintu.
-
Następnie dokręć świecę przy pomocy odpowiedniego klucza, aby sprasować podkładkę uszczelniającą.
UWAGA! Nowa świeca, po wstępnym wkręceniu, wymaga dokręcenia o 1/2 obrotu w celu sprasowania podkładki uszczelniającej. Zużyta świeca, po wstępnym wkręceniu, wymaga wykonania 1/8–1/4 obrotu w celu sprasowania podkładki uszczelniającej.

'WAŻNE! Dokręć porządnie świecę. Niedokręcona świeca może spowodować przegrzanie i zenie silnika.
Czyszczenie silnika
Gorący silnik powinien przed czyszczeniem stygnąć przez co najmniej 30 min. Regularnie usuwaj zanieczyszczenia, które odkładają się na silniku.

*WAŻNE! Nie spłukuj silnika wodą – ryzyko zanieczyszczenia paliwa lub przedostania się wody vylot tłumika.

OSTRZEŻENIE! Przed użyciem oczyść nagromadzone zabrudzenia z tłumika – ryzyko pożaru.
Konserwacja wirnika
Wirniki są montowane na spiralnym wale przy pomocy dwóch śrub zrywalnych i nakrętek z wkładem poliamidowym. Jeżeli wirnik uderza o lód lub inne twarde przedmioty, śruby zrywalne mogą zostać wyłamane.
Jeżeli wirnik się nie obraca, sprawdź czy śruby nie zostały wyłamane. Wymień śruby zrywalne na identyczne śruby zakupione u producenta.
WAŻNE! Nigdy nie wymieniaj śrub zrywalnych na jakiekolwiek inne śruby niż oryginalne śruby producenta. Ewentualne uszkodzenia spowodowane użyciem innych części nie są objęte gwarancją.
WYKRYWANIE USTEREK
| Usterka Przyczyna Środki zaradcze | ||
| Silnik się nie uruchamia | Pusty zbiornik paliwa lub stare paliwo.Niedrożny przewód paliwowy.Kluczyk nieprawidłowo umieszczony w stacyjce.Poluzowany przewód zapłonowy.Uszkodzona świeca.Mokry silnik.Dźwignia gazu w pozycji stop. | Napełnij zbiornik świeżą benzyną.Oczyć przewód paliwowy.Poprawnie włóż kluczyk do stacyjki.Nałóż przewód zapłonowy na świecie.Oczyść świecę zapłonową.Wyreguluj przerwę iskrową lub wymień świecę zapłonową.Naciśnij cztery razy na pompkę paliwową.Odczekaj 10 minut, zanim spróbujesz uruchomić silnik.Przesuń dźwignię gazu w położenie dla wysokiej prędkości obrotowej (symbol królika). |
| Silnik pracuje nierówno | Zamknięte ssanie.Niedrożny przewód paliwowy lub stare paliwo. | Przesuń dźwignię ssania do całkowicie otwartego położenia.Oczyść przewody paliwowe i napełnij zbiornik nową benzyną. |
| Niska moc | Poluzowany przewód zapłonowy.Zablokowane otwory wentylacyjne w korku wlewu paliwa. | Załóż z powrotem przewód zapłonowy.Wyczyść otwór wentylacyjny. |
| Silne drgania | Poluzowane części lub uszkodzony wirnik. | Natychmiast wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.Sprawdź, czy nie ma uszkodzeń. Dokręć wszystkie śruby. W razie potrzeby napraw. Jeżeli problem będzie się utrzymywać, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. |
| Nie działa napęd do przodu | Poluzowany lub uszkodzony pasek napędowy. | Wymień pasek. |
| Wirnik się nie zatrzymuje | Żle wyregulowana linka. | Wyreguluj linkę dźwigni wirnika. |
| Urządzenie nie wyrzuca śniegu | Niedrożny wyrzutnik.Jedna lub więcej śrub zrywalnych odpadły.Obce przedmioty blokują wirnik.Żle wyregulowana linka dźwigni wirnika.Poluzowany lub uszkodzony pasek napędowy wirnika. | Natychmiast wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.Oczyć wyrzutnik przyrządem do czyszczenia lub patykiem.Wymień śruby zrywalne.Natychmiast wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki. Usuń przedmiot z wirnika.Wyreguluj linkę dźwigni wirnika.Wymień pasek. |
Części
| Część Opis | |
![]() | Przyrząd do czyszczenia |
![]() | Płoza, standard |
![]() | Śruba zrywalnaNakrętka z wkładką poliamidową |
![]() | Listwa zgarniająca |
![]() | Pasek napędowy, wirnikPasek napędowy, koło |
![]() | Kluczyk zapłonu |
![]() | Świeca zapłonowa |
Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl

Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne lub elektroniczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska. Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów, gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary, tego samego rodzaju i tej samej ilości.
SAFETY INSTRUCTIONS
certify that the design and manufacturing of this product intygar att konstruktion och tillverkning av denna produkt bekrefter at konstruksjon og produksjon av dette produktet oświadcza, że budowa i sposób produkcji niniejszego produktu

Snowthrower / Snöslunga
Snøfreser / Odśnieżarka spalinowa
DB76520FM 210 cc 4kW
Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu
721-107
conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder: er i samsvar med følgende direktiver og standarder / sa zgodne z następującymi dyrektywami i normami:



















