CK5000 - Multicooker Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CK5000 Concept w formacie PDF.
| Typ | Multicooker |
| Marka | Concept |
| Model | CK5000 |
| Pojemność | 5 L |
| Moc | 860 W |
| Napięcie | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 30 x 30 x 28 cm |
| Waga | 3.5 kg |
| Materiał | Stal nierdzewna, nieprzywierający garnek wewnętrzny |
| Funkcje | Duszenie, zupa, ryż, gotowanie na parze, smażenie, pieczenie, jogurt, wolne gotowanie, podtrzymywanie ciepła, timer |
| Sterowanie | Wyświetlacz cyfrowy, przyciski dotykowe, programowalny timer do 24h |
| Bezpieczeństwo | Zabezpieczenie przed przegrzaniem, automatyczne wyłączanie, blokada pokrywy, zawór uwalniania ciśnienia |
| Czyszczenie | Nieprzywierający garnek wewnętrzny można myć w zmywarce; zawór pary i pokrywę można myć ciepłą wodą |
| Akcesoria | Miarka, łopatka do ryżu, koszyk do gotowania na parze, książeczka z przepisami |
| Części zamienne dostępne | Garnek wewnętrzny, pierścień uszczelniający, zawór pary, przewód zasilający |
| Naprawialność | Modułowa konstrukcja; autoryzowane centra serwisowe, części zamienne do zamówienia |
| Certyfikaty | CE, RoHS |
Często zadawane pytania - CK5000 Concept
Pytania użytkowników dotyczące CK5000 Concept
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Multicooker w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CK5000 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CK5000 marki Concept.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CK5000 Concept
Multifunkční hrnec Multifunkčný hrniec Wielofunkcyjny garnek
Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu pełnej satysfakcji przez cały czas jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem, należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Prosimy zapewnić, aby także pozostałe osoby, które będą posługiwały się produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
| Parametry techniczne | |
| Napięcie 220–240 ~ 50 Hz | |
| Pobór mocy 1500 W | |
| Pojemność 6 l | |
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Nie należy używać urządzenia w sposób inny niż podano w niniejszej instrukcji.
- Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania i wyjąć materiały marketingowe.
- Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Należy korzystać wyłącznie z uziemionego gniazda elektrycznego.
- Jeżeli urządzenie jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego, nie należy pozostawiać go bez nadzoru.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do eksploatacji przy użyciu zewnętrznego timera lub samodzielnego systemu sterowania.
- Urządzenie powinno być umieszczane wyłącznie na stabilnych powierzchniach, odpornych na działanie wysokich temperatur, z dala od innych źródeł ciepła.
- Temperatura powierzchni stycznych może być wyższa w czasie eksploatacji urządzenia.
- Nie wolno zakrywać urządzenia, ponieważ grozi to jego przegrzaniem.
- Urządzenie powinno być umieszczone w bezpiecznej odległości – co najmniej 10 cm – od materiałów łatwopalnych, takich jak meble, firanki, zasłony, koce, papier, ubrania i podobne.
• W trakcie pracy urządzenia nie należy umieszczać na nim żadnych przedmiotów.
- Przed napełnieniem frytkownicy olejem lub tłuszczem i jej podłączeniem do sieci elektrycznej należy przekonać się, czy wszystkie jej części są całkowicie suche i czy w naczyniu grzewczym nie pozostały krople wody. Nie wolno wlewać wody do gorącego oleju!
- Nie należy przepelniać kosza, ponieważ rozpalony olej lub tłuszcz mógłby wykipieć z naczynia grzewczego.
- Nie należy przenosić urządzenia, kiedy jest włączone lub kiedy znajduje się w nim gorąca zawartość.
- Nie wolno dotykać gorącej powierzchni. Należy korzystać z rączek i uchwytów.
- Urządzenie należy utrzymywać w czystości, nie należy pozwolić, aby ciała obce przedostały się poprzez otwory do środka. Mogą one spowodować zwarcie, uszkodzić urządzenie lub spowodować pożar.
• W czasie, kiedy urządzenie elektryczne nie jest używane, należy je odłączyć od sieci.
- Wyłączając urządzenie z gniazdka, nie wolno szarpać za przewód zasilający, należy chwycić wtyczkę i po-ciągnąć za nią.
- Urządzenia należy używać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieodpowiedzialnych. Nie należy pozwolić im na posługiwanie się urządzeniem.
- Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo, osoby nieodpowiedzialne lub osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją, mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej, zaznajomionej z obsługą.
- Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
- Nie należy pozwolić na to, aby urządzenie służyło dzieciom do zabawy.
- Należy uważać, aby przewód zasilający nie zwiśał przez krawędź stołu lub płyty kuchennej – grozi to ściągnięciem urządzenia przez dzieci.
- Urządzenia należy używać tylko wewnątrz pomieszczenia, nie wolno stawiać go na mokrych powierzchniach, grozi to porażeniem prądem elektrycznym.
- Nie należy używać akcesoriów innych niż zalecane przez producenta.
- Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, naprawę usterki należy bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.
- Nie wolno przemieszczać urządzenia, ciągnąc je lub przenosząc za przewód zasilający.
- Urządzenie powinno być trzymane z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piekarniki i tym podobne. Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią.
- Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
- Podczas montażu wyposażenia, czyszczenia lub w przypadku awarii należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
- Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego.
- Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
- Przewód zasilający należy zawsze podłączyć najpierw do urządzenia, a następnie do gniazdka elektrycznego.
- Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie należy włączać uszkodzonego urządzenia.
- Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenie należy wyłączyć, odłączyć z gniazdka elektrycznego i pozosta- wić do wystudzenia.
- Po zakończeniu pracy z urządzeniem, należy ustawić regulator temperatury na minimum i odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Olej należy wylać z naczynia grzewczego dopiero po kompletnym wystudzeniu.
- Nie wolno wlewać zimnej wody do gorącego naczynia grzewczego.
- Nie wolno wlewać wody do gorącego oleju.
- Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.
OPIS PRODUKTU
1 Uchwyt pokrywy
2 Pokrywa ze szkła hartowanego
3 Kratka do gotowania na parze i pieczenia
4 Forma z nieprzywieralnej powierzchni
5 Garnek ze stali nierdzewnej
6 Uchwyt garnka
7 Panel sterowania
8 LCD wyświetlacz
9 Forma do pieczenia
10 Stojak na sous vide
11 Kosz do frytek
12 Uchwyt kosza

1 Przełącznik ON/OFF
2 START/STOP przycisk
3 Przycisk MENU
4 LCD DISPLAY- wyświetlacz
5 TIMER/TEMP przycisk
6 Przycisk +/-
UWaGa
Powierzchnia garnka pokryta jest wysokiej jakości teflonem. Aby uniknąć zarysowania powierzchni nieprzywierającej, należy używać drewnianych lub plastikowych przyborów kuchennych.

CECHY I FUNKCJE
SAUTE Soté: Przy wyborze tej funkcji istnieje możliwość ustawienia temperatury między 190°C–220°C a czasu 5–120 min.
STEAM Gotowanie na parze: Wybór tego programu umożliwia gotowanie potraw na parze w czasie 20–90 min.
STEW Duszenie: Program umożliwia gotowanie i duszenie w czasie od 2–4 godz.
SLOW COOK HI/LOW Powolne gotowanie: W zależności od rodzaju produktów przeznaczonych do powolnego gotowania, w tym programie można wybrać jedną z dwóch fabrycznie ustawionych temperatur HI (Wysoka) lub LOW (Niska) oraz ustawić czas w zakresie 4–12 godz.
FRY Frytkowanie: Przy wyborze tej funkcji istnieje możliwość ustawienia temperatury między 150°C–190°C a czasu 1–30 min.
BAKE Pieczenie: Wybór tej funkcji umożliwia nastawienie temperatury w zakresie 150°C–190°C. Czas pieczenia od 30 min, aż do 4 godz.
ROAST Smażenie: Wybór tej funkcji umożliwia nastawienie temperatury w zakresie 150°C–180°C. Czas smażenia od 30 min, aż do 3 godz.
RICE Gotowanie ryżu: Jak w przypadku stndardowych garnków do gotowania ryżu, tryb jest w pełni automatyczny. Nie wymaga regulacji temperatury i nastawienia czasu.
SOUS VIDE: Korzystanie z tego programu umożliwia ustawienie temperatury pomiędzy 45°C–95°C a czasu od 30 min–72 godz.
KEEP WARM Utrzymanie temperatury: Utrzymanie temperatury w garku można ustawić między 1–4 godz.
PANEL STEROWANIA
Przełącznik: włącza/ wyłącza urządzenie
START/STOP przycisk: Uruchamia lub zatrzymuje wybraną funkcję.
Przycisk MENU: Przycisk służy do nawigacji i wyboru poszczególnych funkcji. Strzałka na wyświetlaczu pokazuje wybraną funkcję - Soté, gotowanie na parze, duszenie, powolne gotowanie, frytkowanie, pieczenie, smażenie, gotowanie ryżu, sous vide i utrzymanie temperatury.
LCD DISPLAY- wyświetlacz: Po lewej stronie wyświetlacza ukazuje się temperatura, a po prawej zaprogramowany czas gotowania.
TIMER/TEMP przycisk: Przycisk przełącza pomiędzy ustawieniem czasu i temperatury pracy.
Przycisk +/-: Przycisk umożliwia ustawienie pożądanej temperatury i czasu pracy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
- Przed pierwszym użyciem należy sprawdzić czy urządzenie nie jest uszkodzone w widoczny sposób.
Następnie usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i reklamowe oraz przetrzeć obudowę urządzenia wilgotną szmatką. Kratkę, zbiornik oraz szklaną pokrywę należy wymyć w gorącej wodzie z mydłem, wypłukać i pozostawić do wyschnięcia.
Korpus urządzenia można czyścić wyłącznie wilgotną szmatką. Zbiornik, formę do pieczenia oraz pokrywę można myć w zmywarce.
Nie należy myć w zmywarce kratki do gotowania na parze.
WAŻNE: Nie wolno zanurzać korpusu urządzenia w wodzie. Czyścić wyłącznie wilgotną szmatką.
-
Zbiornik należy umieścić na korpusie urządzenia. Nigdy nie wolno używać wielofunkcyjnego garnka bez dołączonego zbiornika.
-
Podłącz urządzenie do sieci.
-
LCD wyświetlacz rozbłyśnie na niebiesko, zabrzmi sygnał dźwiękowy.
-
Naciśnij przycisk POWER. LCD wyświetlacz ponownie rozświetli się na niebiesko i pojawi się napis „888°C 88:88”
UWAGA: Dłuższe przytrzymanie przycisku TIME/TEMP spowoduje zamienę °C na °F i odwrotnie.
- W dalszej części niniejszej instrukcji opis poszczególnych funkcji.
UWAGA
W ciągu pierwszych 15 minut pracy urządzenia może pojawić się niewielki zapach i dym. Jest to normalne i nieszkodliwe zjawisko, które zniknie po kilku użyciach produktu.
Tabela ustawień
| Funkcja | Temperatura początkowa | Czas gotowania | Zakres czasu gotowania | Zakres temperatury |
| Powolne gotowanie SLOW COOK (HI) | N/A 6:00 h | 4:00–12:00 h odstępy co 30 min | N/A | |
| Powolne gotowanie SLOW COOK (LOW) | N/A 8:00 h | 4:00–12:00 h odstępy co 30 min | N/A | |
| Utrzymanie temperatury KEEPR WARM | N/A 2:00 h | 1:00–4:00 h odstępy co 30 min | N/A | |
| Gotowanie na parze STEAM | N/A 0:30 h | 0:20–1:30 h odstępy co 10 min | N/A | |
| Smażenie ROAST 180 °C 1:00 h | 0:30–3:00 h odstępy co 1 min | 150°C–180°C (+ 10°C) | ||
| Pieczenie BAKE 150 °C 2:00 h | 0:30–4:00 h odstępy co 10 min | 150°C–190°C (+ 10°C) | ||
| Frytowanie FRY 190 °C 0:15 h | 0:01–0:30 h odstępy co 1 min | 150°C–190°C (+ 10°C) | ||
| SOUS VIDE 56 °C 8:00 h | 0:30–72:00 h odstępy co 30 min | 45°C–95°C (+ 1°C) | ||
| Soté SAUTE 200 °C 0:05 h | 0:05–2:00 h odstępy co 5 min | 190°C–200°C (+ 10°C) | ||
| Duszenie STEW N/A 2:00 h | 2:00–4:00 h odstępy co 10 min | N/A | ||
| Gotowanie ryżu RICE N/A N/A N/A | N/A |
Funkcja SAUTE (SOTÉ)
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego.
- Umieść w nim produkty równiomiernie i warstwami. Nie przykrywaj pokrywą.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
-
Naciskając przycisk MENU wybierz program SAUTE.
-
Ustawianie temperatury gotowania : Naciśnij przycisk TIME/TEMP. Na wyświetlaczu zacznie migać ustawiona domyśnie temperatura 200°C. Ustaw pożadaną temperaturę używając przycisku + albo -. Dla szybkiego wzrostu lub spadku temperatury przytrzymaj ten przycisk.
-
Ustawienie czasu gotowania: Ponownie naciśnij przycisk TIMER/TEMP. Na wyświetlaczy zacznie migać domyślny czas 00:10. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -. Przytrzymaj ten przycisk aby szybciej zmniejszyć/zwiększyć czas.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się.
- Aby przystąpić do gotowania wciśnij przycisk START/STOP.
- Podczas gotowania mieszaj zawartość niemetalowymi przyborami kuchennymi.
- Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
Funkcja SLOW COOK (powolne gotowanie)
Duża 6-litrowa objętość garnka multifunkcyjnego idealnie sprawdza się przy gotowaniu posiłków dla całej rodziny.
Dla lepszych efektów gotowania można najpierw skorzystać z funkcji SAUTÉ 190°C–220°C.
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego.
- Umieść w nim produkty równiomiernie i warstwami. Przykryj naczynie pokrywą. Maksymalna objętość w tym trybie to 5 l.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
- Jeżeli przed wyborem funkcji SLOW COOK zdecydujesz się skorzystać z programu SOTÉ – postępuj zgodnie z instrukcją dla tego trybu.
- Naciskając przycisk MENU wybierz program SLOW COOK (HI) lub (LOW), w zależności od przepisu.
- Ustawianie temperatury gotowania : Naciśnij przycisk TIME/TEMP. Na wyświetlaczu zacznie migać ustawiona domyślnie temperatura 200°C. Ustaw pożadaną temperaturę używając przycisku + albo -. Dla szybkiego wzrostu lub spadku temperatury przytrzymaj ten przycisk.
- Ustawienie czasu gotowania: Ponownie naciśnij przycisk TIMER/TEMP. Na wyświetlaczu zacznie migać domyślnie ustawiony czas 6:00 godz. na (HI) lub 8:00 godz. na LOW. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -. Przytrzymaj ten przycisk aby szybciej zmniejszyć/zwiększyć czas.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się. - Aby przystąpić do gotowania wciśnij przycisk START/STOP.
- Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
Funkcja RICE (gotowanie ryżu)
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego, włóż przepłukany ryż (maxymalna objętość 1,8 l) i zalej wodą powyżej 2cm nad powierzchnią ryżu. Przykryj naczynie pokrywą.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
- Naciskając przycisk MENU wybierz program RICE.
- W programie RICE nie ma potrzeby ustawiać czasu ani temperatury gotowania, program ustawiony jest automatycznie.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się. - Aby przystąpić do gotowania wciśnij przycisk START/STOP.
- Po zakończeniu gotowania, urządzenie nadal będzie podgrzewać pokarm w ciągu 2 godz.(usłyszysz trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy). Po upływie 2 godz. urządzenie wyłączy się.
Funkcja Keep Warm (utrzymanie temperatury)
Garnek wielofunkcyjny może być także używany do przechowywania żywności w cieple od 1 do 4 godzin. Funkcja może być stosowana do jedzenia przygotowywanego w tym urządzeniu lub w inny sposób.
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego.
- Umieść w nim produkty równiomiernie i warstwami. Przykryj naczynie pokrywą. Maksymalna objętość garnka dla tej funkcji to 5l.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
-
Naciskając przycisk MENU wybierz program KEEP WARM.
-
Aby ustawić czas naciśnij przycisk TIMER / TEMP, na wyświetlaczu zacznie migać domyślnie ustawiony czas 2: 00 godz. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -. Przytrzymaj ten przycisk aby szybciej zmniejszyć/zwiększyć czas.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się.
- Aby przystąpić do korzystania z tej funkcji wciśnij przycisk START/STOP.
- Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
Funkcja ROAST (smażenie)
Temperatura od 150°C–180°C jest idealna do smażenia mięsa i warzyw. Programator czasowy można ustawić w 10 min odstępach czasowych na maxymalnie 3 godz.
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego.
- Na dno garnka nalej odrobinę oleju.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
- Naciskając przycisk MENU wybierz program ROAST.
- Naciśnij przycisk TIME/TEMP. Na wyświetlaczu zacznie migać ustawiona domyślnie temperatura 180°C. Ustaw pożadaną temperaturę używając przycisku + albo -. Dla szybkiego wzrostu lub spadku temperatury przytrzymaj ten przycisk.
- Gdy na ekranie LCD wyświetl się pożądana temperatura, naciśnij ponownie przycisk Timer /Temp. Na wyświetlaczu zacznie migać domyślnie ustawiony czas 30 min. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -. Przytrzymaj ten przycisk aby szybciej zmniejszyć/zwiększyć czas.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się.
- Włóż żywność przeznaczoną do smażenia.
- Aby przystąpić do smażenia wciśnij przycisk START/STOP. W trakcie smażenia potrawa powinna być co jakiś czas kontrolowana i obracana na drugą stronę.
- Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
Funkcja BAKE (pieczenie):
Zakres temperatury 150°C–190°C umożliwia przygotowanie chleba, ciasta i ciastek. Programator czasowy można ustawić w 10 min odstępach czasowych na maxymalnie 4 godz.
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego. Do środka włóż kratkę. Formę do wypieku napełnij ciastem. W zalezności od rodzaju ciasta do max ½ lub ½ formy. Przykryj naczynie pokrywą.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
- Naciskając przycisk MENU wybierz program BAKE.
- Naciśnij przycisk TIME/TEMP. Na wyświetlaczu zacznie migać ustawiona domyślnie temperatura 150°C. Ustaw pożądaną temperaturę używając przycisku + albo -. Dla szybkiego wzrostu lub spadku temperatury przytrzymaj ten przycisk.
- Gdy na ekranie LCD wyświetl się pożądana temperatura, naciśnij ponownie przycisk Timer /Temp. Na wyświetlaczu zacznie migać domyślnie ustawiony czas 2:00 godz. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -. Przytrzymaj ten przycisk aby szybciej zmniejszyć/zwiększyć czas.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się.
- Aby przystąpić do pieczenia wciśnij przycisk START/STOP.
- Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
UWAGA: Desery mogą być przygotowywane bezpośrednio w garnku.
Podczas manipulacji z formą do wypieku konieczne jest założenie rękawiczek kuchennych, grozi poparzeniem.
Funkcja STEAM (gotowanie na parze)
Gotowanie potraw na parze to jedna z najzdrowszych form przygotowywania potraw. Żywność zachowuje swój kształt, kolor, fakturę, a szczególnie witaminy i minerały.
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego. Do środka włóż kratkę.
- Do zbiornika nalej wody 0,5–2 l. Średnio 1–2 szklanki wody dostarczają pary na około 5–10 min.
- Na kratce ułoż potrawy. Przykryj naczynie pokrywą.
UWAGA: Jeśli gotowanie wymaga więcej wody, delikatnie unieś pokrywę z dala od siebie i dolej wody w temperaturze pokojowej. Poziom wody nie powinien przekraczać kratki lub dotykać jedzenia.
-
Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
-
Naciskając przycisk MENU wybierz program STEAM.
-
Aby ustawić czas naciśnij przycisk TIMER / TEMP, na wyświetlaczu zacznie migać domyślnie ustawiony czas 0: 30 godz. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -. Przytrzymaj ten przycisk aby szybciej zmniejszyć/zwiększyć czas.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się.
-
Aby przystąpić do gotowania na parze wciśnij przycisk START/STOP.
-
Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
Funkcja STEW (duszenie)
Duszenie to sposób idealny do przygotowywania potraw mięsnych. Zalecamy najpierw gwałtownie upiec mięso w garnku wielofunkcyjnym, a następnie pokroić na kawałki do duszenia.
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
- Naciskając przycisk MENU wybierz program STEW. Maksymalna objętość w tym trybie to 5 l.
-
Aby ustawić czas naciśnij przycisk TIMER / TEMP, na wyświetlaczu zacznie migać domyślnie ustawiony czas 2: 00 godz. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -, odstępy czasowe co 10min.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się. -
Aby przystąpić do duszenia wciśnij przycisk START/STOP.
UWAGA: Zegar zacznie odliczać ustawioną temperaturę po osiągnięciu żądanej temperatury.
-
Wlej do pojemnika niewielką ilością tłuszczu, po chwili włóż mięso i smaż krótko. Następnie zalej wodą i przykryj pokrywką. Procedurę należy dostosować w zależności od przygotowanej potrawy..
-
Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
Funkcja SOUS VIDE
Sous vide jest sposobem gotowania, w której żywność jest przygotowana w szczelnym pojemniku (próznio-wo) w łaźni wodnej o stałej temperaturze. W ten sposób można gotować zwłaszcza mięso, ryby, warzywa, ale także owoce. Intencją jest zachowanie naturalnego smaku, tekstury i jakości potraw.
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
- Naciskając przycisk MENU wybierz program SOUS VIDE.
-
Aby ustawić czas naciśnij przycisk TIMER / TEMP, na wyświetlaczu zacznie migać domyślnie ustawiony czas 2: 00 godz. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -, odstępy czasowe co 30min.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się. -
Aby przystąpić do używania tego programu wciśnij przycisk START/STOP.
UWAGA: Zegar zacznie odliczać ustawioną temperaturę po osiągnięciu żądanej temperatury. - Do zbiornika wlej 4–5 l wody, w zależności od ilości umieszczonych próżniowych worków. Małe kawałki mogą być umieszczone na stojaku znajdującym się w zestawie. Przy przygotowywaniu większych fragmentów, umieść worek w wodzie bez stojaka.
- Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
Sous vide jest sposobem gotowania, w której żywność jest przygotowana w szczelnym pojemniku (próznio-wo) w łaźni wodnej o stałej temperaturze. W ten sposób można gotować zwłaszcza mięso, ryby, warzywa, ale także owoce. Intencją jest zachowanie naturalnego smaku, tekstury i jakości potraw.
Wiecej produktów z działu próżniowego przygotowywania żywności Concept na www.my-concept.pl.
Funkcja FRYTOWANIE
- Umieść zbiornik na korpusie urządzenia wielofunkcyjnego. Wlej max 2,5 l oleju.
- Podłącz urządzenie do zasilania, a następnie naciśnij przycisk POWER.
- Naciskając przycisk MENU wybierz program FRY.
- Aby ustawić czas naciśnij przycisk TIMER / TEMP, na wyświetlaczu zacznie migać domyślnie ustawiony czas 15 min. Ustaw pożądany czas używając przycisku + albo -, odstępy czasowe co 1 min.
UWAGA: Jeżeli po wybraniu programu nie został naciśnięty żaden inny przycisk np. wybór temperatury, urządzenie zacznie odliczać 10 sekund, po upływie których uruchomi się.
- Aby przystąpić do używania tego programu wciśnij przycisk START/STOP.
- Po podgrzaniu oleju (spróbuj włożyć jeden kawałek jedzenia lub kilka okruchów bułki tartej: jeśli wokół nich zaczynają się tworzyć pęcherzyki, można rozpocząć smażenie), włóż produkty przeznaczone do smażenia do koszyka do smażenia, a następnie umieść go w zbiorniku. Przykryj naczynie pokrywą. Podczas smażenia należy kontrolować żywność. Podczas przygotowywania produktów mrożonych, postępuj zgodnie z instrukcjami na opakowaniu żywności. Przygotowując własne frytki przed umieszczeniem ich w gorącym oleju należy dokładnie osuszyć.
- Po upływie nastawionego czasu zabrzmi trzykrotny, krótki sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się.
Po użyciu wielofunkcyjnego garnka, upewnij się, że jest wyłączony. Następnie odłącz go od źródła zasilania i pozostaw do całkowitego ostygnięcia.
WAŻNE
Przy pracy z gorącym urządzeniem zachowaj szczególną ostrożność.
UWAGA: Ulatnianie się pary pomiędzy pokrywą a naczyniem jest skutkiem zwiększonego ciśnienia związanego z określoną temperaturą.
CZYSZCZENIE
Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłustych zanieczyszczeń, przypieczonych resztek żywności i powstawaniu nieprzyjemnego zapachu.
Nie należy zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki, ani bazy urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Baza i pokrywa urządzenia nie nadają się do mycia w zmywarce.
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy upewnić się, że urządzenie ostygło i kabel jest odłączony od zasilania.
Nie wolno wlewać zimnej wody do gorącego naczynia grzewczego.
Naczynie grzewcze, pokrywę, kosz, kratkę należy myć w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu.
Bazę urządzenia należy czyścić tylko wilgotną ściereczką. Do czyszczenia nie należy używać ostrych przedmiotów, substancji ściernych ani rozpuszczalników.
Przed złożeniem urządzenia należy poczekać, aż wszystkie części wyschną.
UTRZYMANIE
- Nie wolno wlewać zimnej wody do gorącego naczynia grzewczego.
- Do czyszczenia nie należy używać ostrych przedmiotów, substancji ściernych ani rozpuszczalników.
- Należy używać tylko drewnianych przyborów kuchennych lub przyborów odpornych na wysokie temperatury.
- Nie wolno zanurzać bazy w wodzie lub innych cieczach.
• Należy czyścić ją wilgotną ściereczką. - Nie wolno wlewać wody do gorącego oleju!
Gwarancja nie obejmuje awarii spowodowanych niedostatecznym lub niewłaściwym utrzymaniem urządzenia.
SERWIS
Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia, należy zlecić profesjonalnemu serwisowi.
OCHRONA ŚRODOWISKA
- Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych i starych urządzeń elektrycznych.
- Pudło urządzenia elektrycznego można oddać do punktu odbioru odpadów segregowanych.
• Torebki foliowe z polietylenu (PE) należy oddać do punkcie odbioru materiałów do odzysku.
Recykling urządzenia elektrycznego po upływie jego żywotności:

Symbol znajdujący się na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, iż urządzenia nie należy utylizować razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych, do recyklingu. Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt.
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Producent (lub importer) zapewnia, że produkt jest zgodny z wymogami prawnymi i spełnia odpowiednie normy techniczne. Produkt posiada właściwości, zawarte w dokumentacji produktowej, oczekiwane ze względu na charakter towaru oraz wskazane w reklamie prowadzonej przez producenta. Producent zapewnia, że produkt nadaje się do celów konsumpcyjnych, do których ma zastosowanie lub do których stosuje się zwykle tego rodzaju produkt.
Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty otrzymania produktu przez konsumenta.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych spowodowanych użytkowaniem.
Prawo gwarancji za wady rzeczy nie przysługuje, jeżeli klient wiedział przed zakupem, że produkt ma wadę lub usterkę lub sam ją spowodował.
Gwarancja nie ma zastosowania w przypadkach, w których:
- nie zostały dotrzymane warunki w zakresie instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione w instrukcji obsługi produktu,
- awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci lub nieprawidłowej instalacji,
- wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich,
- wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej,
- wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej z instrukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez wodę i inne osady,
- wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzewczych oraz zarysowania powierzchni wynikające z użytkowania,
- wystąpiły wizualne i funkcjonalne zmiany wywołane przez światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub wodę i inne osady,
- wygasa żywotność niektórych części produktu, takich jak baterie, żarówki itp.
Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, w których produkty zostały przekazane nieodpłatnie (prezenty, artykuły promocyjne, itp.).
Zgłoszenie reklamacji
Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego.
Praw wynikających z gwarancji można dochodzić u dystrybutora, u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www.my-concept.com.
Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego, chyba że produkt jest przekazany osobiście.
Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu.
Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne.
Rozpatrywanie reklamacji
W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego i właściwego usunięcia wady.
W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu, konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu, wymianę takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej złoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy.
W przypadku braku możliwości usunięcia wady, konsument ma prawo do wymiany produktu lub jego
elementów, jak również do zwrotu produktu (odstąpienie od umowy).
Prawo do otrzymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów, ma konsument, który z powodu braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie może prawidłowo korzystać z produktu. W takim przypadku konsument również ma prawo do zwrotu produktu (odstąpienia od umowy).
W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstąpienie od umowy) lub prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana części lub naprawa produktu, klient może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczo-na część produktu lub naprawiony produkt, a także w przypadku kiedy czynności mające na celu usunięcie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności.
Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje o sposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właściwych ekspertów. Usunięcie wad powinno odbyć się bez zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia roszczenia, chyba że sprzedawca lub autoryzowane centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie z konsumentem ustalą dłuższy okres czasu.
Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) konsument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii i dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji.
Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych części i elementów produktu, które zostały wymienione w ramach naprawy.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegają procedurą reklamacyjnym przewoźnika.
Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Euro pejskiej
Producent:
Jindřich Valenta – ELKO Valenta
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň
Česká republika,
IČO 13216660
tel.: +420 465 471 433, fax: +420 465 473 304,
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Importer:
Elko Valenta Polska Sp. Z o.o.
ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław
tel:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14
email: serwis@my-concept.pl
www: www.my-concept.pl
Dane produktu
| Model: | |
| Numer fabryczny: | |
| Data sprzedaży: Pieczątka i podpis sprzedawcy: | |
HU
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
| Nazwa | Ulica | Kod | Miasto | Telefon | |
| Elko Valenta Polska sp. z o.o. | Ostrowskiego 30 | 53-238 | WROCLAW | 071/339-04-44 w. 27 | serwis@my-concept.pl |
Magyarország
| Név | Utca | ZIP | Város | Telefon | |
| METAKER KFT. | Alkotmany utca 6-10. | 2851 | Kornye | 34/473-550 | titkarsag@metakerkft.hu |
concept

Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław
Tel.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14
www.my-concept.pl
