TPR - Régulateur THRUSTMASTER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TPR THRUSTMASTER w formacie PDF.
| Marka | THRUSTMASTER |
| Model | TPR |
| Kategoria | Regulator (ster kierunku) |
| Typ | Pedały steru kierunku (pendularne) |
| Waga | 7,3 kg |
| Zasilanie | USB (zasilanie z portu komputera) |
| Materiał | Metalowa płyta i tworzywo sztuczne |
| Zakres naprężenia | 2,5 kg – 5 kg (regulowane sprężynami) |
| Zakres kąta nachylenia pedałów | 35° – 75° |
| Liczba punktów regulacji nachylenia | 2 punkty, każdy z 5 pozycjami |
| Liczba sprężyn | 1 lub 2 (do regulacji oporu) |
| Kompatybilność | PC (Windows) |
| Oprogramowanie | T.A.R.G.E.T. i zaawansowany program kalibracyjny |
| Montaż | Do stojaka (4 otwory w płycie) |
| W zestawie | Korpus, pedały, nakrętki, podkładki, kabel USB, klucze (14mm, 8mm, 2.5mm, 3mm) |
| Gwarancja | 2 lata (UE) / 1 rok (pozostałe kraje) |
| Minimalny wiek użytkownika | 16 lat |
| Bezpieczeństwo | Nie używać na boso; nie dla dzieci poniżej 16 lat |
| Aktualizacja oprogramowania | Oprogramowanie sprzętowe aktualizowalne przez producenta |
| Strona wsparcia | https://support.thrustmaster.com |
Często zadawane pytania - TPR THRUSTMASTER
Pytania użytkowników dotyczące TPR THRUSTMASTER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Régulateur w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TPR - THRUSTMASTER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TPR marki THRUSTMASTER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TPR THRUSTMASTER
1 Korpus steru kierunku
2 Pedal (x2)
3 Nakrętka (x2)
4 Podkładka (x2)
5 Kabel USB
6 Klucz płaski 14 mm
7 Klucz płaski 8 mm
8 Klucz imbusowy 2,5 mm
9 Klucz imbusowy 3 mm
OSTRZEŻENIE
Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, szczegółowo zapoznaj się z tą instrukcją, a następnie zachowaj ją do wglądu.

Ostrzeżenia
* Przechowuj urządzenie w suchym miejscu i nie wystawiaj go na działanie kurzu ani światła słonecznego.
* Dbaj o właściwy kierunek połączeń.
* Nie skręcaj ani nie naciągaj złączy ani kabli.
* Nie wylewaj cieczy na urządzenie ani jego złącze.
* Nie zwieraj urządzenia.
* Nie demontuj urządzenia (poza ewentualnymi czynnościami regulacyjnymi wspomnianymi w tej instrukcji), nie wrzucaj go do ognia ani nie narażaj na działanie wysokich temperatur.
* Nie otwieraj urządzenia: w jego wnętrzu nie ma części przeznaczonych do naprawiania przez użytkownika. Naprawy może wykonywać wyłącznie producent, jego autoryzowany przedstawiciel lub wykwalifikowany serwisant.
* Trzymaj urządzenie z dala od dzieci.
* W środowisku narażonym na wyładowania elektrostatyczne urządzenie może działać nieprawidłowo, wyłączyć się i/lub wejść w tryb błędu. Wówczas wymagane jest zresetowanie urządzenia.

Ze względów bezpieczeństwa steru kierunku nie wolno używać w bosych stopach ani w samych skarpetach.
FIRMA THRUSTMASTER® NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE OBRAŻENIA CIAŁA WYNIKŁE Z UŻYWANIA STERU KIERUNKU BEZ OBUWIA.

Urządzenie wyłącznie dla użytkowników w wieku minimum 16 lat
CIEŻKIE URZĄDZENIE

Uważaj, aby nie upuścić urządzenia na siebie ani inną osobę!
MONTOWANIE URZĄDZENIA TPR RUDDER
Cztery otwory znajdujące się w narożnikach metalowej płyty steru kierunku umożliwiają przymocowanie urządzenia do nieruchomoego stojaka lub podpórki.
Szablon instalacji steru TPR Rudder przeznaczony do kokpitów jest dostępny na stronie https://support.thrustmaster.com. Kliknij Joysticks (Joysticki) / TPR Rudder, a następnie wybierz Template – Cockpit Setup (Szablon – Instalacja w kokpicie).
SKŁADANIE URZĄDZENIA
- Włóż pedał (2) w ramię korpusu (1).

- Kluczem imbusowym 2,5 mm (8) odkręć dwie śruby z tyłu pedału, a następnie przykręć je ponownie, mocując ramię czujnika.

- Nałoż podkładkę (4) i nakrętkę (3), a następnie skręć element kluczem płaskim 14 mm (6) i kluczem płaskim 8 mm (7).

- Powtórz kroki 1–3 w drugim pedale.
REGULOWANIE NAPRĘŻENIA OSI STERU KIERUNKU
Dostosuj liczbę i położenie sprężyn z tyłu urządzenia.
- Opór minimalny: 1 sprężyna w położeniu górnym
- Opór maksymalny: 2 sprężyny w położeniu dolnym

Opór minimalny Opór maksymalny

W zależności od wybranego położenia napreżenie wynosi od 2,5 kg do 5 kg.
REGULACJA NACHYLENIA DWÓCH PEDALÓW
1. punkt regulacji:

- Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (8) odkręć dwie śruby przykręcone do metalowej stopki pedału (2).
- Przesuń podpórkę w nowe położenie i ponownie skręć całość.
Liczba możliwych położen tego punktu regulacji: 5
2. punkt regulacji:
- Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 3 mm (9) odkręć śrubę mocującą czujnik do korpusu (1).
- Przesuń podpórkę w nowe położenie i ponownie skręć całość.

Liczba możliwych położen tego punktu regulacji: 5
Przykłady:

Najmniejsze nachylenie

Największe nachylenie
W zależności od położení wybranych w 1. i 2. punkcie regulacji:
- Kąt nachylenia pedału wynosi od 35° do 75°.
- Pedal ma różny zakres ruchu.
Uwaga: aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, w każdym pedale muszą być dokręcone wszystkie trzy śruby opisane w 1. i 2. punkcie regulacji.
INSTALACJA NA KOMPUTERZE PC
- Wejdź na stronę https://support.thrustmaster.com, aby pobrać sterowniki dla komputera PC. Kliknij Joysticks (Joysticki) / TPR Rudder, a następnie wybierz Drivers (Sterowniki).
- Po zakończeniu pobierania uruchom instalację, a następnie zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie podłącz złącze USB urządzenia TPR Rudder do komputera i dokończ instalację.
-
Po zakończeniu instalacji kliknij Finish (Zakończ) i uruchom komputer ponownie.
-
Wybierz Start / Wszystkie programy / Thrustmaster / Thrustmaster Hotas Warthog – TPR Rudder / Panel sterowania, aby otworzyć okno Kontrolery gier.
W oknie Kontrolery gier zostanie wyświetlona nazwa TPR T.Pendular Rudder ze statusem OK.
- Kliknij Właściwości, aby przetestować i wyświetlić urządzenie TPR Rudder w panelu sterowania:

Uwaga: sterownik urządzenia TPR Rudder został zintegrowany ze sterownikiem joysticka Thrustmaster Hotas Warthog (dlatego pakiet instalacyjny obu akcesoriów jest identyczny).
OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE KOMPUTERA PC
- Przed uruchomieniem gry należy całkowicie zamknąć okno Kontrolery gier przez kliknięcie OK.
- Wersja oprogramowania sprzętowego urządzenia TPR Rudder jest wyświetlana w prawej dolnej części kart panelu sterowania.
- Na komputerze PC urządzenie TPR Rudder jest zgodne:
- ze wszystkimi grami obsługującymi funkcję multi-USB i stery kierunku,
- ze wszystkimi joystickami dostępnymi na rynku.
ZAAWANSOWANY PROGRAM DO KALIBRACJI
Wejdź na stronę https://support.thrustmaster.com. Kliknij Joysticks (Joysticki) / TPR Rudder, a następnie wybierz Utilities (Narzędzia). Pobierz i zainstaluj zaawansowany program do kalibracji, aby:
- ustawić zgodnie ze swoimi preferencjami strefy martwe na początku i końcu zakresu ruchu na osi steru kierunku oraz na dwóch osiach hamulców różnicowych,
- ustawić zgodnie ze swoimi preferencjami środkową strefę martwą na osi steru kierunku.

Wprowadzone ustawienia są natychmiast zapisywane w pamięci wewnętrznej urządzenia TPR Rudder.
Wejdź na stronę https://support.thrustmaster.com. Kliknij Joysticks (Joysticki) / TPR Rudder, a następnie wybierz Software (Oprogramowanie). Pobierz i zainstaluj zaawansowaną aplikację do programowania T.A.R.G.E.T.
Główne cechy aplikacji T.A.R.G.E.T.:
- Różne możliwe konfiguracje osi steru kierunku i hamulców różnicowych
- Różne możliwe poziomy programowania: Basic, Advanced i Script
- Korzystanie z techniki przeciągania i upuszczania
- Możliwość łączenia urządzenia TPR Rudder z różnymi joystickami Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, TWCS Throttle, MFD Cougar Pack — również zgodnymi z aplikacją T.A.R.G.E.T.), tak że są one rozpoznawane jako jedno urządzenie USB
- Dostęp do zaawansowanych profili tworzonych przez członków społeczności Thrustmaster

Oprogramowanie sprzętowe zawarte w urządzeniu TPR Rudder można aktualizować (czyli instalować jego nowsze wersje obejmujące ulepszenia produktu).
Aby wyświetlić wersję oprogramowania sprzętowego urządzenia TPR Rudder i w razie potrzeby ją zaktualizować, na komputerze wejdź na stronę https://support.thrustmaster.com, kliknij Joysticks (Joysticki) / TPR Rudder, wybierz Firmware (Oprogramowanie sprzętowe), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami, w tym z procedurą pobierania i instalacji.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I OSTRZEŻENIA
- Ster kierunku nie działa prawidłowo lub wydaje się niewłaściwie skalibrowany.
- Wyłącz komputer i odłącz złącze USB steru kierunku. Następnie ponownie podłącz złącze USB, włącz komputer i uruchom ponownie grę.
- Nie mogę skonfigurować steru kierunku.
- W menu opcji/kontrolera/gamepada/joysticka dostępnym w grze wybierz odpowiednią konfigurację lub całkowicie przekonfiguruj opcje kontrolera.
- Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi gry lub jej pomocy online.
- Skorzystaj z zaawansowanej aplikacji do programowania T.A.R.G.E.T. (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor).
- Ster kierunku jest zbyt czuły lub niewystarczająco czuły.
- W menu opcji/kontrolera/gamepada/joysticka dostępnym w grze ustaw odpowiednią czułość i martwe strefy kontrolera (jeśli tego rodzaju opcje są dostępne).
- Skorzystaj z zaawansowanego programu do kalibracji.
- Skorzystaj z zaawansowanej aplikacji do programowania T.A.R.G.E.T. (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor).
PLIKI POMOCY I WSKAZÓWKI (niezamieszczone w tej instrukcji)
Różne pliki pomocy i wskazówki są dostępne w witrynie internetowej https://support.thrustmaster.com. Kliknij Joysticks (Joysticki) / TPR Rudder.
INFORMACJE DOTYCZĄCE GWARANCJI DLA KLIENTA
Firma Guillemot Corporation S.A. z siedzibą pod adresem Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francja („Guillemot”) udziela klientowi obowiązującej na całym świecie gwarancji, że niniejszy produkt Thrustmaster będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres gwarancji równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad niniejszego produktu. W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkal w dniu zakupu produktu Thrustmaster. (Jeśli przepisy danego kraju nie przewidują występowania z takimi roszczeniami, okres gwarancji będzie wynosić jeden (1) rok od pierwotnej daty zakupu produktu Thrustmaster).
Jeśli w okresie gwarancji wystąpią objawy mogące świadczyć o wadzie produktu, należy niezwłocznie skontaktować się z działem pomocy technicznej, który wskaże dalszy sposób postępowania. W razie potwierdzenia wady produkt należy zwrócić w punkcie zakupu (lub innym miejscu wskazanym przez dział pomocy technicznej).
W ramach niniejszej gwarancji wadliwy produkt zostanie wymieniony lub przywrócony do stanu sprawności użytkowej, zgodnie z decyzją działu pomocy technicznej. Jeśli w okresie gwarancji produkt Thrustmaster zostanie poddany czynnościom mającym na celu przywrócenie go do stanu użytkowego, dowolny okres co najmniej siedmiu (7) dni, podczas których produkt nie jest użytkowany, zostanie dodany do pozostałego okresu gwarancji (okres ten liczy się od dnia, w którym klient poprosi o interwencję, lub od dnia, w którym dany produkt zostanie udostępniony celem przywrócenia do stanu użytkowego, jeśli data udostępnienia celem przywrócenia do stanu użytkowego następuje po dacie prosby o interwencję). Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, całkowita odpowiedzialność firmy Guillemot i jej podmiotów zależnych (łącznie z odpowiedzialnością za szkody wtórne) ogranicza się do przywrócenia do stanu użytkowego lub wymiany produktu Thrustmaster. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot wyłącza wszelkie gwarancje pokupności i przydatności do określonego celu.
Niniejsza gwarancja nie obowiązuje: (1) w przypadku, gdy produkt został zmodyfikowany, otwarty, zmieniony albo uszkodzony na skutek nieodpowiedniego lub nadmiernego użytkowania, niedbałości, wypadku, normalnego zużycia lub z innego powodu niezwiązanego z wadą materiałową ani produkcyjną (w tym między innymi z powodu połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu); (2) w przypadku używania produktu w sposób inny niż użytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych (na przykład w salonach gier albo do prowadzenia szkoleń lub zawodów); (3) w razie nieprzestrzegania instrukcji podanych przez dział pomocy technicznej; (4) w odniesieniu do oprogramowania, jako że oprogramowanie to jest objęte odrębną szczegółową gwarancją; (5) w odniesieniu do materiałów eksploatacyjnych (elementów wymienianych w czasie eksploatacji produktu, na przykład baterii jednorazowych, muszli/nakładek na uszy do zestawów słuchawkowych lub słuchawek); (6) w odniesieniu do akcesoriów (na przykład kabli, pokrowców, etui, torebek, pasków na rękę); (7) w przypadku sprzedania produktu na aukcji publicznej.
Niniejsza gwarancja nie podlega przeniesieniu.
Niniejsza gwarancja nie wpływa na prawa klienta wynikające z przepisów dotyczących sprzedaży dóbr konsumenckich w kraju klienta.
Dodatkowe postanowienia gwarancyjne
W okresie gwarancji firma Guillemot zasadniczo nie udostępnia jakichkolwiek części zamiennych, ponieważ jedynym podmiotem upoważnionym do otwarcia jakiegokolwiek produktu Thrustmaster i/lub przywrócenia go do stanu użytkowego jest dział pomocy technicznej (oprócz ewentualnych procedur przywracania produktu do stanu użytkowego, o wykonanie których dział pomocy technicznej może poprosić klienta przez przekazanie pisemnych instrukcji — np. ze względu na prostotę i jawność procesu przywracania do stanu użytkowego — oraz, w razie potrzeby, przez udostępnienie klientowi wymaganych części zamiennych).
Ze względu na realizowane cykle innowacji oraz konieczność zapewnienia ochrony swojej specjalistycznej wiedzy i tajemnic handlowych firma Guillemot zasadniczo nie udostępnia powiadomień dotyczących przywracania do stanu użytkowego ani części zamiennych w przypadku produktów Thrustmaster, których okres gwarancji upłynął.
Odpowiedzialność
Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot“) i jej podmioty zależne nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane przez co najmniej jeden z następujących czynników: (1) modyfikację lub otwarcie produktu bądź wprowadzenie w nim zmian; (2) nieprzestrzeganie instrukcji montażu; (3) nieodpowiednie lub nadmierne użytkowanie, niedbałość, wypadek (na przykład uderzenie); (4) normalne zużycie; (5) używanie produktu w sposób inny niż użytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych (na przykład w salonach gier albo do prowadzenia szkoleń lub zawodów). Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot i jej podmioty zależne nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody niezwiązane z wada materiałową lub produkcyjną produktu (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu).
THRUSTMASTER®
WSPARCIE TECHNICZNE
http://support.thrustmaster.com

© 2018 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. Wszystkie inne znaki towarowe stanowią własność odpowiednich podmiotów. Ilustracje nie są wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne przedstawione w instrukcji mogą ulec zmianie bez powiadomienia i mogą różnić się w zależności od kraju. Wyprodukowano w Chinach.
ZALECENIE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA

Na terenie Unii Europejskiej: gdy okres przydatności produktu do eksploatacji dobiegnie końca, produktu nie należy pozbywać się wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale oddać do recyklingu w punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Potwierdza to symbol znajdujący się na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu.
Zależnie od swoich właściwości materiały zawarte w produkcie mogą nadawać się do recyklingu. Dzięki recyklingowi i innym formom utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych klient może w znacznym stopniu przyczynić się do
ochrony środowiska. Aby uzyskać informacje o najbliższych punktach zbiórki odpadów, należy kontaktować z miejscowymi władzami.
We wszystkich innych krajach: należy przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Niniejsze informacje należy zachować. Kolorystyka i elementy ozdobne mogą różnić się od przedstawionych.
Przed korzystaniem z produktu należy zdjąć z niego plastikowe elementy mocujące oraz naklejki.
*Dotyczy wyłącznie UE i Turcji

TPR
THRUSTMASTER PENDULAR RUDDER
PC
