ZPG6074SP - Kuchenka Zelmer - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ZPG6074SP Zelmer w formacie PDF.
| Typ produktu | Kuchenka gazowa |
| Marka | Zelmer |
| Model | ZPG6074SP |
| Liczba palników | 4 |
| Rodzaje palników | WOK (3,3 kW), Duży (2,5 kW), Średni (1,5 kW), Mały (1,0 kW) |
| Średnice palników | WOK ∅130 mm, Duży ∅100 mm, Średni ∅75 mm, Mały ∅55 mm |
| Rodzaj paliwa | Gaz ziemny (2E G20) lub LPG (3B/P G30) z konwersją dysz |
| Przyłącze gazowe | Gwint G1/2" |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V, 50/60 Hz (do zapłonu) |
| System zapłonu | Zapłon iskrowy za pomocą pokręteł |
| Funkcje bezpieczeństwa | Urządzenie do wykrywania zaniku płomienia (zabezpieczenie przed przepływem gazu) na każdym palniku |
| Materiał płyty | Płyta szklano-ceramiczna |
| Elementy palników | Ruszty, nasadki, korony, korpusy palników |
| Rodzaj sterowania | Pokrętła obrotowe z funkcją zapłonu |
| Wymagania instalacyjne | Wycięcie w blacie, mocowanie za pomocą uchwytów; podłączenie gazu i prądu przez wykwalifikowanego instalatora |
| Pielęgnacja i czyszczenie | Ruszty, nasadki, korony myj ręcznie; do szkła używaj wilgotnej szmatki; unikaj szorujących środków czyszczących; do uporczywych plam używaj skrobaka |
| Konserwacja | Regularnie czyść wyloty palników; wymieniaj dysze przy konwersji gazu; śruba regulacji płomienia pod pokrętłem |
| Zgodność z normami | Oznakowanie CE; spełnia wymagania dyrektyw 90/396/EWG, 93/68/EWG, 2006/95/WE, 2004/108/WE |
| Gwarancja | Karta gwarancyjna musi być wypełniona przez instalatora |
Często zadawane pytania - ZPG6074SP Zelmer
Pytania użytkowników dotyczące ZPG6074SP Zelmer
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ZPG6074SP - Zelmer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ZPG6074SP marki Zelmer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZPG6074SP Zelmer
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA P łyta gazowa Typ ZPG6074SP; ZPG6085SP; ZPG6114CP; ZPG6125CP 2–5
NÁVOD K POUŽITÍ Pyrlová varná deska Typ ZPG6074SP; ZPG6085SP; ZPG6114CP; ZPG6125CP 6–9
NÁVOD NA OBSLUHU Ryaková varná doska Typ ZPG6074SP; ZPG6085SP; ZPG6114CP; ZPG6125CP 10–13



Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj się z treścią całej instrukcji obsługi.
rzadzenie jest przeznaczone do użytku domowego. W przypadku wykorzystywania go do celów biznesu gastronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się.
Orządzenie może być użytkowane wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA: Przy pierwszym uruchomieniu z płyty mogą wydobywać się nieznaczne ilości dymu oraz nieprzyjemny zapach.
UWAGA: Użytkowanie płyty gazowej powoduje wydzielanie się ciepła i wilgoci w pomieszczeniu, w którym jest zainstalowane. Zapewnij dobrą wentylację pomieszczenia kuchennego: utrzymuj otwarte naturalne otwory wentylacyjne lub zainstaluj mechaniczne urządzenie wentylacyjne (okap z mechanicznym wyciągiem).
Śrzedłużone intensywne używanie urządzenia może wymagać dodatkowej wentylacji, np. otwarcia okna lub bardziej efektywnej wentylacji np. zwiększenia poziomu wentylacji mechanicznej tam, gdzie taka występuje.
Nie instaluj płyty w pobliżu urządzeń chłodniczych oraz materiałów łatwopalnych (np. firanek, ręczników itp.).
Nie używaj aerozoli w pobliżu płyty.
Średnica dna naczynia powinna zawsze być większa od średnicy korony palnika, na którym ma być ono używane.
wie używaj płyty gazowej w celu ogrzewania pomieszczeń i podgrzewania płynów lub materiałów szkodliwych, lotnych itp.
UWAGA: Jeżeli powierzchnia płyty jest uszkodzona, wyłącz prąd aby uniknąć możliwości porażenia prądem elektrycznym.
Die uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub obudowa jest w sposób widoczny uszkodzona.
Oważaj, by elektryczny przewód przyłączeniowy nie dotykał gorących części kuchenki.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika.
Dysze, pokrętła, ruszty stosuj tylko oryginalne, dostępne w autoryzowanych punktach serwisowych.
W razie wystąpienia usterek radzimy byś zwrócić się do specjalistycznego punktu serwisowego ZELMER.
Niektóre elementy nagrzewają się podczas pracy płyty.
Nie dotykaj gorących części urządzenia. Istnieje ryzyko poparzenia! Pozostaw urządzenie do ochłodzenia przed czyszczeniem.
wie pozostawiaj urządzenia z zapalonymi palnikami bez nadzoru, zwłaszcza podczas smażenia, gdyż przegrzany tłuszcz może się zapalić.
Do mycia płyty nie używaj agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, past itp. Mogą one między innymi usunąć naniesione informacyjne symbole grafi czne, takie jak: oznaczenia, znaki ostrzegawcze itp.
Liniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fi zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby niemające doświadczenia, lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Zwracaj uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
Oważaj na moment zagotowania, by nie dopuścić do zalania palników.
Dlyta ceramiczna jest wrażliwa na uderzenia punktowe np. buteleczka z przyprawami, solniczka itp.
Oukier może reagować z płytą pozostawiając nieusuwalne plamy. Niezwłocznie usuwaj je z płyty.
Upewnij się, że powyższe wskazówki zostały zrozumiane.
Montaż płyty (Rys. A)
UWAGA: Montażu płyty może dokonać tylko uprawniony (autoryzowany) instalator posiadający odpowiednie kwalifi kacje.
Na rysunku przedstawione są niezbędne wymiary oraz sposób montowania płyty gazowej.
① Wykonaj otwór w blacie zgodnie z wymiarami.
② Zdejmij z płyty wszystkie nieprzymocowane elementy (ruszty, przykrywki, korony palników itp.).
③ Obróć płytę. Odetnij z uszczelki 4 części o odpowiedniej długości i przyklej je wzdłuż krawędzi płyty.
④ Włóż płytę do otworu i przymocuj ją od spodu za pomocą wsporników.
Urzadzenie musi być zamontowane zgodnie z aktualnie obowiązującym prawem budowlanym w zakresie instalacji urządzeń gazowych w pomieszczeniach mieszkalnych.
•pewnij się, że blat stołu wykonany jest z materiału o odpowiedniej wytrzymałości cieplnej, by nie doszło do jego odkształcenia spowodowanego nagrzewaniem się płyty.
Podłączenie do instalacji gazowej i elektrycznej
PRODUCENT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE SZKODY SPOWODOWANE NIE-PRZESTRZEGANIEM OBOWIAZUJĄCYCH NORM I PRZEPISÓW ORAZ PODŁĄCZENIEM PŁYTY PRZEZ NIEUPRAWNIONĄ OSOBĘ.
UWAGA: Przyłączenia płyty zarówno do instalacji elektrycznej jak i gazowej może dokonać tylko wykwalifikowany instalator posiadający odpowiednie uprawnienia.
Przed przyłączeniem płyty do instalacji elektrycznej i gazowej zapoznaj się z informacjami na tabliczce znamionowej urządzenia oraz w niniejszej instrukcji.
Orzed zainstalowaniem upewnij się, czy miejscowe warunki dystrybucji (rodzaj gazu i jego ciśnienie) oraz nastawienie urządzenia są odpowiednie.
Varunki nastawienia gazu tego urządzenia podane są na tabliczce znamionowej.
Urzadzenie to nie jest podłączane do przewodów odprowadzających spaliny. Powinno być zainstalowane i przyłączone zgodnie z aktualnymi przepisami instalacyjnymi. W szczególności należy uwzględnić odpowiednie wymagania dotyczące wentylacji.
Przewód giętki gazowy powinien być zamontowany w taki sposób, aby nie stykał się z częściami ruchomymi segmentu obudowy (np. szuflada) i nie przechodził przez przestrzeń, w której nie ma wystarczającego miejsca.
Instalacja elektryczna zasilająca płytę powinna być zabezpieczona odpowiednio dobranym zabezpieczeniem.
Bo zainstalowaniu płyty instalator ma obowiązek sprawdzić szczelność instalacji gazowej.
UWAGA: Instalator zobowiązany jest do wypełnienia karty gwarancyjnej, będącej podstawą do uwzględnienia gwarancji.
Zmiana dysz na inny rodzaj gazu (Rys. B)
UWAGA: Zmiany dysz może dokonać tylko uprawniony (autoryzowany) instalator posiadający odpowiednie kwalifi kacje.
Fabrycznie płyta gazowa wyposażona jest w dysze przystosowane do gazu 2E G20 (20 mbar). Pozostałe rodzaje gazu przedstawia tabela poniżej:
| PALNIK GAZ CIŚNIENIE OZNACZENIE | DYSZY | OBCIĄŻENIE CIEPLNE | ||
| WOK | 2E (G20)3B/P (G30) | 20 mbar37 mbar | 1.360.86 | 3300 W |
| DUŻY | 2E (G20)3B/P (G30) | 20 mbar37 mbar | 1.180.72 | 2500 W |
| ŚREDNI | 2E (G20)3B/P (G30) | 20 mbar37 mbar | 0.920.58 | 1500 W |
| MAŁY | 2E (G20)3B/P (G30) | 20 mbar37 mbar | 0.750.49 | 1000 W |
① Zdejmij z palnika przykrywkę oraz koronę.
② Wykręć dyszę za pomocą specjalnego klucza.
③ Wkręć odpowiednią dyszę w miejsce poprzedniej zgodnie z tabelą.
Po wymianie dysz wyreguluj palniki (patrz „REGULACJA PŁOMIENIA”).
Po zmianie dysz naklej odpowiednią etykietę z rodzajem gazu przy króccu przyłączeniowym kolektora kuchenki.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej. Płyta wyposażona jest w króciec gwintowany o średnicy G1/2" służący do podłączenia do instalacji gazowej. W przypadku podłączenia do butli na gaz płynny (propan-butan) na króciec nakręcana jest końcówka do węża ∅ 8 x 1mm.
Płyta gazowa jest urządzeniem klasy I wyposażonym w przewód przyłączeniowy z żyłą ochronną. Wymaga podłączenia do gniazdka sieci wyposażonego w kołek ochronny.
Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
- Urządzenia spalające paliwa gazowe - 90/396/EEC, 93/68/EEC.
- Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) - 2006/95/EC.
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej. Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.zelmer.pl
Budowa urządzenia (Rys. D)
| 1 | Palnik duży | ∅ 100 mm | 2,5 kW |
| 2 | Palnik średni | ∅ 75 mm | 1,5 kW |
| 3 | Palnik mały | ∅ 55 mm | 1,0 kW |
| 4 | Palnik WOK | ∅ 130 mm | 3,3 kW |
5 Pokrętła palników z włącznikiem iskrownika
6 Ruszt palnika
7 Przykrywka palnika
8 Korona palnika
9 Korpus palnika
10 Iskrownik
11 Zabezpieczenie przeciwwypływowe gazu
Regulacja płomienia (Rys. C)
① Włącz palnik i ustaw minimalny płomień ■.
② Zdejmij pokrętło z trzpienia.
③ Za pomocą odpowiedniego śrubokręta wyreguluj płomień przekręcając śrubę wewnątrz trzpienia.
Sprawdź, czy płomień nie gaśnie w przypadku szybkiego przełączania z maksymalnego płomienia ■ na minimalny ■.
W przypadku gazu 3B/P (G30) śruba musi być dokręcona (zgodnie z ruchem wskazówek zegara).
Praca z płytą
Zapalanie
Przekręć (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) odpowiednie pokrętło do pozycji ⁴. Wciśnij je do oporu i po zapaleniu palnika przytrzymaj (nadal wciśnięte) przez ok. 10 sekund.
Jeżeli po ok. 15 sekundach trzymania wciśniętego pokrętła w pozycji 4 palnik nie zapali się, odczekaj minimum 1 minutę przed ponowną próbą.
Jeśli płomienie palnika zostały przypadkowo zgaszone, wyłącz palnik przekręcając pokrętło w pozycję □ i odczekaj min. 1 minutę przed jego ponownym zapaleniem.
Użytkowanie
By uzyskać maksymalną wydajność przy jak najmniejszym zużyciu gazu stosuj się do poniższych wskazówek:
- stosuj naczynia o odpowiedniej średnicy dla danego palnika, patrz tabela poniżej:
| PALNIK ŚREDNICA NACZYNIA | |
| WOK ∅ 130 mm ∅ 240-260 mm | |
| DUŻY ∅ 100 mm ∅ 180-260 mm | |
| ŚREDNI∅ 75 mm ∅ 120-220 mm | |
| MAŁY ∅ 55 mm ∅ 80-160 mm |
- po doprowadzeniu do wrzenia ustaw pokrętło w pozycji minimum ■.
zawsze przykrywaj naczynie pokrywką. ●
√ przypadku przerwy w dostawie energii palniki możesz zapalać przy użyciu zapałek.
Nie stawiaj naczynia na dwóch palnikach jednocześnie.
żywaj naczyń czystych i suchych oraz takich, których wysokość stanowi ok. 2/3 średnicy.
Figdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
Czyszczenie i konserwacja
Pamiętaj o ciągłym utrzymywaniu płyty w czystości.
Ruszty, przykrywki oraz korony palników czyść przy użyciu ciepłej wody z dodatkiem detergentu, następnie wszystkie elementy wypłucz i osusz.
Wszystkie otwory w koronach palników muszą być drożne, a przykrywki na nich muszą być prawidłowo umieszczone.
Czyszczenie płyty szklanej
Do czyszczenia płyty szklanej nie używaj sprzętu do czyszczenia parą.
Ekkie zanieczyszczenia nawilż najpierw ciepłą woda, a następnie za pomocą gąbki przetrzyj do sucha.
Mocne zanieczyszczenia nawilż najpierw ciepłą woda,
a następnie za pomocą specjalnej gąbki do czyszczenia szkła przetrzyj do sucha.
Dozostałości kamienia i inne osady usuwaj nanosząc na zabrudzone miejsce niewielką ilość specjalnego preparatu do czyszczenia szkła ceramicznego lub białego octu winnego, a następnie zetrzyj go suchą szmatką.
Ołodycze, stopione aluminium, tworzywa sztuczne usuwaj za pomocą skrobaczki do szkła, a następnie przetrzyj miejsce wilgotną szmatką. W razie potrzeby użyj preparatu do czyszczenia szkła ceramicznego.
Ekologia – zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska.
Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.

Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon fi rmowy – sprzedaż internetowa salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) 801 005 500
Producent/importer nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane za stosowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Producent/importer zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.
