JH-95 - Wiertarka Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia JH-95 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące JH-95 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję JH-95 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. JH-95 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI JH-95 Vevor
Wsparcie technicznie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Kierowca stupka ogrodzeniowego
MODEL: JH-95
Nadal doklady wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszcędź o połowec", „o połowec ceny" lub innie podobne wyrażenia uzywane przy bez nas przyzdawiała{jedynie szacunkowa oszcȩdnosć, jak są要去 zyskać kupujc u nas okreslone narȩdzia w porównymi z glównymi najepszymi markami i niedoniecznie oznaczą uwzględnienie wszystkich kategorii thereof operywnych narȩdzi przy bez nas. Przymominamy, aby podczas składania zamówietenia u nas doklady sprawdzic,czy faktycznie oszcȩdzasz połowec w porówniani z czolowymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Kierowca stupka ogrodzeniowego
MODEL: JH-95

POTRZEBUJE POMOCY? SKONTAKTUJ SIE Z NAMI!
Masz pytania dotyczne produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznégo? Prosimy o kontakt: Wsparcie
techniczneci certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystapieniem do obstugi prosimy o dokladne zapoznanie sie ze wzystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sostie jasnę interpretacje naszej instrukcji obstugi. Wygliad produktu zaleź od produktu, króry otrzymałe. Prosȩ wybaczyć nam, zo nie;będziemy ponownie informowania Państwa,;)si pojawość jakie sąakultizacja technologii lub oprogramowania nazego produktu.
Dla wąsnoop bezcieństwa prosimy o uwañne przyeczytanie instrukcji przyzyciem maszyny, w przyciwnym razie moź dojsć do uszkodzenia fizycznégo lub mechanicznego.
| Li sta częsci | |||
| NIE. | Nazwa | Zdjecie | Ilość |
| Φ49 Tuleja gniazda | 1 | ||
| Tuleja gniazda Φ69 (Byli zmontowane) | 1 | ||
| Gniazdo Φ100 Rękaw | 1 | ||
| Lejekazolewyy | 1 | ||
| Filtr | 1 | ||
| Klucz sześćciokaty 4 | 1 | ||
| Klucz imbusowy 5 | 1 | ||
| Klucz sześćciokaty 6 | L | 1 |
| "jenen" i konwersja " ". Śrubokręt | L | 1 |
| Gniazdo świecy zapłonowej | L | 1 |
| Smar stały | Advanced lubricant | 1 |
| 8-10 bezACCESS regulaçõesklucz | C | 1 |
| Doniczka dozujugadc | 1 | |
| Klucz do otworu olejowego | C | 1 |
| Przybornik | 1 | |
| produk | 1 |
- Nazwa glównych częsci
| Nr Nazwa częsci Nazwa czȩci Nr Nazwa czȩci | |||||
| 1 | Połączenia Przejnośćk | 2 | Zatrzymaj przyłącznik | 3 | Uchwyt |
| 4 | Świeca | 5 | Przejnośćk wlotowy | 6 | Bańka paliwowa |
| 7 | Zbiornik paliwa | 8 | Regulowanie Przejnośćk | 9 | Przejnośćk przyłąpustnicy |
| 10 | Obudowa cylindra 11 | Gniazdo do palowania 12 | Ustalacz gniazda do palowania | ||
| 13 | Płyta wsporcza | 14 Linka przyłąpustnicy 15 | Napełnianie olejem smarwym Port | ||
| 16 | Pokrywa zbiornika paliwa | 17 | Rozrusznik | 18 | Filtr powietrza |
| 19 | Pozycjonowanie Rękaw | 20 | Chwyt | 21 | Sprzejna tłowymiść |

Ryc. 1

Ryc. 2
2.Opis bezpiecznej obstugi
- Operator musi nosić antyposlizgowe i odpwiednie obuwie ochronne ubranie. W przypadku dlugotrwaţj pracy musi nosić okulary i kask i zatyczki do uszu.
- Podczas obstugi maszyny naleź yutrzymywać rownowagę cieł; uzytkownik powinien to zrobic stanȩcz przystremgowitz i obstugiwać maszyny. Podczas obstugi maszyny, nie pal, nie jeder i nie rozmawiaz.
- Po uruchomieniu maszyny nie wykonuj obstugi jeder reka.
- Podczas podnoszenia maszyny nie ciągnij przyłącznika przypeustnicy i wykonaj czynnosci praca maszyny na biegu jałowym.
- Osoby niedace personelem powinny trzymac sie z daleka od obszaru dziatania, aby uniknac obrazen.
6.Wybierz srednia prędkość do obstigi kafara. - Utrzymuj uchwyt w suchoisci i czystosci, bez tustego oleju lub mieszanki paliwowej.
- Ježeli praca dostanie zatrzymana w połowie, pamiętaj o wyłaczeniu silnika.
- Kaźdorazowo naleź sprawdzić,czy są sRGBy mocujuce zącze dokrecone przy uzyciem.Jesli jest luźne,naleźwczesnej dokrecić sRGBy uzywać.
10.Zakaz dotyczy wyłacznie czystej benzyny (bez oleju do silników dwusuwych). paliwo. Zmieszacz gGodnie z zalecana dawka paliwa z Rozdz
4.2 do uzytku. - Benzyna jest wysocełatwopalna. Dlatego uzupeńiaj paliwo w:**
dobrze wentylowane otoczenia. Podczas napelniania paliwa silnik benzynowy musi bycymi węłączony.
12.Nie dodawaj zbyt duzej ilosci oleju. Olej nie powinien przykraczać szyjki filtra oleju Zbiornik paliwa. Ješli Rozleje sie paliwo, poczekaj, az calkowicie odparuje i dopiero wtedy uruchom maszyna. - Po zatankowaniu dokrć korek wlewu oleju. W trakcie pracy sprawdźczy zbiornik paliwa jest uszkodzony i czesto są rozlea. W przypadku stwierdzenia uszkodzen sązy wyłączy maszyny natychmiast do wymiany.
14.Zachowaj olej w.), przechowywania.Usunukryte problemy z ogniem lub otworz plomie. - Kafar jest uzywany w obszarach zamkiptych, takich jak tunele, rowy i glęboki rowek, naleź zagwarantowej normalna cyrkulacja powietrza, aby tego uniknagy
zatrucie gazami odlotowymi i uduszenie.
16.Zabraniaj szybkiego przyspieszania lub hamowania, aby nie uszkodzić maszyny.
17. Przed transportelem opróznij zbiornik paliwa, aby unikné wycieków.
18. Nieprofesjonalnemu personelowy konserwacyjnemu zabrania sie zsiadania kafar, aby uniknac uszkodzen konstrukcyjnych czosci, skrocona przywotnosć pala kierowca lub wypadek.
3. Głowne zastosowanie i funkacja
3.1 Przeznaczenia: Mnza go stosować do palowania na zewnątrz w gospodarstwach rolnych i sadach ogrodzenia lub barierki.
3.2 Funkcja
3.2.1 jest to ręczna kafar benzynowy, króry charakteryzuju sie niewielka waga i niska waga pojemnosć rożadowania.
3.2.2 Produkt jest zgodny z projektem człowiek-maszyna inżynierii, zmiejsza silę roboczenia operatora do największego zakresie i thereof prostę wygodnia obśluge. Operator要去 osiagnć wszechstronną prace 360°.
3.2.3 Moze regulować energia i czestotliwość uderzeni i byc stosowany rożne pale o srednicy mniejszej niz 100 mm.
3.2.4 Zaleta: Oszcędżaj kłopotów związanych z uzywaniem ciȩzkich maszyn, takich jak generator, spreźarkagowie i ciȩzarówka.
3.2.5 Uchwyt roboczymaszyny wykonany jest z gumowej i plastikowej gąbki uchwyt, króyMZe znaczniezmniejszych silę odrzutu maszyny.To jest zainstalowyzdwikierunkowa spreźyna tłumiarca, króra zwiększa uzytkownika wygodny.
4. Przygotowana praca przyciem
4.1 Gniazdo do palowania
4.1.I Zamontuj lub wymiń element ustalajcy gniazda pali. Wybierz odpowiedni element ustalajczy zgodnie z rozmiarami pingów: 49 mm, 69 mm, 100 mm. Patrz rys. 3.

Fig. 3
4.2 Paliwo
Stosuj kwalifikowaną benzynę powyȩj 90# i olej do silników dwusuwowych. Zalecane proporcje mieszania
Benzyna: olej do silników dwusuwowych 25:1
4.2.1 Zakazać stosowania czystej benzyny (bez oleju do silników dwusuwowych). paliwo.
4.2.2 Dolewaj paliwo wIRR Wentylowanym.),
4.2.3 Nie dodawaj zbyt duzej ilosci oleju. Olej nie powinien przyekraczać szykji paliwa
Otwó do napelniania zbiornika. W przypadku rozlania paliwa sązy poczeka, az paliwo dostanie usunięte lub wyparuje calkowicie, a nastepnie ponownie uruchom maszyne.
4.2.4 Po zatankowaniu dokrecicPokrywe zbiornika paliwa.
5.Rozpocznij
5.1.Przed uruchomieniem nowej maszyny nacisnij przyezrocysty i polkole wielokrotnie pearchzyk paliwa (rys. 4), aż gaznik dostanie napelniony paliwem. (jesli silnik jest chłodno, zamknij drzwi wentylacyjne. Po uruchomieniu otworz drzwi wentylacyjne.)

Ryc. 4
5.2.Ustawic maszyn pionowo zgodnie z Rys.4.Przytrzyma gorna czesc
rozrusznik szybko na odleglosć ponad 50 cm. Nie pozwól, aby uchwyt ciagnacy cofaś sie swobodnia wielokrotne ciagniecie, ale trzymaj mocno, abyunikacja obrażen wwyniku szybkiego ciagniecia odpopnosć.
5.3.Uruchom silnik benzynowy, a nastepnie calkowicie otworz drzwiczki dopywu powietrza. Po biegu jałowym dzialanie przy 5 minut, Rozpoczniŋ normaln prace.
6.Dziatanie
6.1 Po uruchomieniu silnika benzynowej naleźnych najpierw przypegowadzić prace na biegu jałowym 5 minut na Rozgrzanie urzadzenia.
6.2 Po Rozgrzaniu silnika benzynowego wcijsnij manetke przypustnicy do oporu odpowiednia pozycje regulacyjna zgodnie z wymagana energia uderzenia.
Uwaga: Nowe zastosowanie kafarów benzynowych;będzie sie glównie charakteryzowej niskimi lub prędkość srednia do pracy w ciągu pierwszych 20 godzin pracy i maksymalna nieNSE uzywać przypustnicy w celu przydłuzione zywotność.
6.3.Predkosc robocza silnika benzynowego powinna byc srednia.
6.4.Zabroniona jest praca kafara z duza predkosciw czasie, gdy nie jest on palowany.
7.Wyłacanie urzadzenia
7.1 Zwolnic manetke przepustnicy i uruchomic maszyne na biegu jałowym przyez 3-5 minuty.
7.2 Pociagnij wyłacznik stopu do pozycji zgaśniacia plomienia. Zobacz połozenia stopu Przelacznik na rys.5.

Fig. 5
8. Konserwacja techniczna
8.1 Filtr powietrza
Regularnie sprawdzaj filtr powietrza. Osad sadzy blokuje element filtrujucy powietrze filtrzmniejszy moc silnika benzynowego i zywotnosc. Jesli filtr
ma zbyt duzo osadu sadzy, wyczysz go ciepla woda z detergentem, a nastepnie
zamontowac filtr powietrza po przyetarciu go sucha szmatkaj. Filtr nalezy wymienic w przypadku
uszkodzony. Szegolnie jesti znajduje sie w srodowisku o duzym zapyleniu, nalezy odpowiednio skróci cykl konserwacci.
8.2 Filtr paliwa
Ješli filtr paliwa jest zablokowy, kafar bedzie miał zmiejeżona przydkość i sąsza energie uderzenia. Metody: Otwórz pokrzywo pojemnika na olej. Wyjmij filtr paliwa z pojemnika na olej za pomocamy metalowej haczyka i wycyść go. Podczas czyszczenia filtr paliwa wyczyść go zbiornik paliwa w tym samym czasie, coPokazano na rys. 6, 7 i 8.

Fig.6


8.3 Gažnik
Zbiornik paliwa i gaźnik zwykle zawieraja resztki oleju. Po pewnym czasie resztki olejustaną są tłustym olejem, króry zablokuje przywoćd olejowy, powodujęc, ze nie bedzie można uruchomic silnika. Dlatego teź, jestli maszyna nie bedzie uzywana dędzej niż tydz引擎 pamiȩj o calkowitym spuszczeniu paliwa. Metoda: Wymiągnij turkę wlotowa oleju, naciśnij kilkakrotnie gumowa banke pescherzyka paliwa z gaźnia, aby spuść olej, a nastepnie wciśnij turkę wlotowa oleju z powrotem na亂sce, gdy paliwo znajduje są w pescherzyku paliwa i rurze powrotnej oleju jest oprożnIONy.
8.4 Świeca
zapłonowa Aby zapewnić prawidłowā pracę silnika, odstepść zapłonowej musi być odpowiedni. Usunȩ osad szczotką drucianą.
Własciwy odstepść zapłonowejDynosi 0,5-0,7 mm.Patrz rys.9.

Fig.9
Thumik 8,5
Regularnie usuwaj brud z wlotu i wylotu tflumika lub czysz go detergentem.
usuwaj kurz, aby zapewnić chłodzenie cylindra. Kafar benzynowy jest typu chłodzonego powietrzem. Ješli na radiatorze cylindra zgromadzi są kurz,;będzie to miało bezposredni wptyw na efekt chłodzenia, co doprowadzi do awarii cylindra.
8.7 Smarowanie skrzyni biegów
Fabryka nakłada smar na skrzynie biegów po opuszczeniu fabryki. Klienci nie musza dodawać wieceph, w przyciwnym razie kafarNie bedzie dział. Gdyłączny czas pracy osiagnie 30 godzin, konieczne jest dodanie 20-30 g smaru .Patrz rys. 10, 11, 12 i 13.

Fig. 10

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13
9.Analiza awarii i metody jej eliminacje Analiza i rozwiazanie problemu
Przykstad 1: Trudnosci w uruchomieniu silnika w stanie schłodzonym.

Przyklad 2: Trudnosci w ponownym uruchomieniu po naglym zatrzymaniu.

Przyklad 3: Niska prędkość i sąba moc.

Przykstad 4: Nienormalny dzwiek.

Przyklad 5: Maszyna pracuje normalnie, ale wydajnosć przy jest takā sama bardzo niski.

Prosimy okontakt z lokalnym agentem sprezedazy lub umownym punktem serwisowym ds konserwacja.
10.Kluczowe dane produktu
Model
JH-95
Paliwo
Olej mieszany (benzyna: olej do silników dwusuwowych = 25:1)
czestotliwość uderzen
1300-1700 uderzen na minute
Energia uderzenia
50J
Uklad startowy
Start reczny
11. Cykl konserwacji
Poniższe dane pochodź z powszechnego stosowania produktu. W gorszych warunkach pracy, takich jak zapyloneŚrodkowisko lub dlugie godziny pracy kafara, naleź ypaddresses no skrócićcykl konserwacje.
| Kontrola uchwyt/zatrzymaj przycisk | Kontrola działania | |||||||
| Filtrgowietra | Czysty | |||||||
| Zastępowość | ||||||||
| Filtr paliwa | Sprawdzać | |||||||
| Zastępowość | ||||||||
| Pojemnik na olej/pojemnik na olej okładka | Czysty | |||||||
| Sprawdzać | ||||||||
| Dokręcać | ||||||||
| Przekładnia redukcyjna Pudełko/uderzenie Cylinder | Czysty | |||||||
| Dodaj oleju | ||||||||
| Tłumik | Sprawdzać | |||||||
| Usń osad węglyowy | ||||||||
| Cylinder Fin chłodźcy | Sprawdzać | |||||||
| Czysty | ||||||||
| Świeca | Sprawdź/dostosuj odległość pomietź elektrodami | |||||||
| Zastȩpowość | ||||||||
| Śruba i nakróţka | Sprawdzać | |||||||
| Dokręcać |
Producent: Shanghaiuxinmuyeyouxiangonsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Nowa Poludniowa Walia 2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730

YH CONSULTING SPOLEKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOSCIA
Wsparcie technicznie i certyfikat e-gwarancji