Vevor HS-1000A - Klakson powietrzny

HS-1000A - Klakson powietrzny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HS-1000A Vevor w formacie PDF.

📄 118 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor HS-1000A - page 76
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące HS-1000A Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klakson powietrzny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HS-1000A - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HS-1000A marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HS-1000A Vevor

Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support

KLAKSON PNEUMATYCZNY DO CIEŻARÓWKI

MODEL: HS-1000A

Centrum wsparcia VEVOR

Vevor HS-1000A - KLAKSON PNEUMATYCZNY DO CIEŻARÓWKI - 1

ModelHS-1000A
NapięciePrąd stały 12 V
Zakres ciśnienia roboczego (psi)WŁ.: 110 WYŁ.: 160
Pojemność zbiornika magazynowego (gal)2.6
Maksymalny poziom dźwięku wyjściowego (dB)150
Masa netto (kg)9.2

PART LIST

NIENazwaIlośćNIENazwaIlość
1klakson112kompresor1
2Podkładka gumowa413M6 nakrętka4
3Filtr114Śruba M54
4Pierścień uszczelniający115M5 nakrętka4
5Taśma teflonowa116M5 pralka8
6Przełącznik klaksonu117Śruba M84
7Fotelik montażowy bezpieczeństwa118Nakrętka M 84
8Bezpiecznik119Podkładka M 84
9Rurka powietrzna120Podkładka sprężysta M 54
10Uchwyt na róg121zbiornik powietrza1
11M6 śruba422śruba2

SECURITY & WARNINGS

OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję. Nieprzestrzeganie jej może spowodować poważne obrażenia. Należy zawsze przestrzegać zasad bezpiecznego użytkowania.

  1. Temperatura sprężarki podczas pracy lub po jej zatrzymaniu może być bar- wysoka, dlatego nie należy dotykać jej gołą skórą.
  2. Zamontuj system w równym, chłodnym i suchym miejscu. Unikaj gorących wilgotnych miejsc oraz nie dopuszczaj do zamoczenia silnika sprężarki.
  3. Głośnik jest bardzo głośny, dlatego należy trzymać uszy z dala od głośnika uniknąć uszkodzenia słuchu.
  4. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się nim ani przebywać w jego pobliżu.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU:

  1. Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją.

Nieprawidłowy montaż może stwarzać zagrożenie.

  1. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne zatwierdzone przez ANSI wytrzymałe rękawice robocze.
  2. Utrzymuj miejsce zgromadzenia w czystości i dobrym oświetleniu.
  3. Podczas montażu nie dopuszczać osób postronnych na teren montażu.
  4. Nie należy uczestniczyć w zgromadzeniach, jeśli jest się zmęczonym lub po wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.
  5. Możliwości produktu odnoszą się wyłącznie do produktów prawidłowo i całkowicie zmontowanych.

Zamontuj klakson pneumatyczny na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która będzie w stanie bezpiecznie utrzymać w pełni załadowany pojazd ciężarowy.

  1. Zainstaluj ten system W A Fajny suchy obszar . Pustka mokry I gorący obszary

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

OPERATION

Vevor HS-1000A - OPERATION - 1

text_image AIR TANK KTE COMPRESSOR GRORND 30A FUSE ① PRESSURE SWITCH ② SAFETY VALVE ③ PRESSURE METER ④ 1/2"NPT HEX HEAD MALE PLUG ⑤ WING STYLE DRAIN VALVE ⑥ HORN BUTTON ⑦ PRWER SWITCH (Buy separately) ⑧ TRACHEAL CONNECTOR ⑨ AIR TUBE ⑩ 12V 30A RELAY (Buy separately) ⑪ GROUND AIR HORN GRORND BATTERY IN THE VEHICLE GRORND

Krok 1 : Użyj 14 klucz płask lub 14 Klucz nasadowy 4 mn zamocowania sprężarki do samochodu (4 śruby M8, 4 nakrętki, 4 podkładki płaskie, 4 podkładki gumowe). Zamontuj śruby przez uszczelkę – współ sprężarki – podkładki gumowe ramę samochodu – nakrętki.

Vevor HS-1000A - OPERATION - 2

Krok 2: Użyj 10 klucz płaski lub 10 Klucz nasadowy 1,5 mn zamocowania wspornika klaksonu do klaksonu i samochodu za pomocą czterech śrub M6, czte

Vevor HS-1000A - OPERATION - 3

nakrętek M6 i jednego trójnogu. Zamontuj śruby przez trójnóg – jeder koniec przez nakrętkę zabezpieczającą klaksonu, a drugi przez nakrętkę zabezpieczającą ramy samochodu .

Krok 3: Zamocuj nakrętkę łączącą do c końców węża, jak pokazano poniżej

Vevor HS-1000A - OPERATION - 4

Krok 4: Włóż wąż do złącza, jak pokaza poniżej (wąż będzie łatwiej zamontować podgrzaniu)

Vevor HS-1000A - OPERATION - 5

Krok 5: Zamontuj i dokręć nakrętkę przew powietrza za pomocą klucza 12 mm ( klu płaski)

Vevor HS-1000A - OPERATION - 6

Krok 6: Nakręć pas uszczelniają wokół złącza przewodu gazowego sprężarki i dokręć go do gwintu, wykonując co najmniej 5 okrążeń (jeśli nie jest uszczelniony, liczbę okrążeń można zwiększyć, aż do uzyskania uszczelnienia).

Clockwise rotation

Krok 7: Rurę gazu sprężarki montuje się na zbiorniku (dokręc ją 17 mm płytką otwierającą)

Krok 8: Za pomocą śrubokręta krzyżakowego i klucza płaskiego lub nasadowego 8 mm przymoc spreżarkę do ramy za pomocą M5 * 4 uszczelek płaskich * 8 uszczelek sprężynowych * 4 nakrętek M5 * 4 Kolejność mo

Vevor HS-1000A - OPERATION - 7

Przykręć uszczelkę sprężynową - uszczelkę płaską - wspornik sprężarki ramę samochodu - uszczelkę płaską - nakrętkę.

Krok 9: Podłącz przewód klaks Klakson ma dwa przewody zasilające (niezależnie od tego, czy dodatni, czy ujemny): jeder żelazny (ujemny uziemienie), a drugi podłączony do dodatniego przewodu zasilania za przełącznikiem klaksonu. (Do podłączenia wymagany jest przewód miedziany o przekroju 16 AWG lub większym).

Vevor HS-1000A - OPERATION - 8

Krok 10: Podłączenie przewodu sprężarki

10.1 Podłączenie głównego przewodu sprężarki (w tym przypadku należy użyć przewodu miedzianego 12AWG, przekaźnika 12 V 30 A, wyłączni zasilania 30 A, wyłącznika bezpieczeństwa 30 A): czarny przewód sprężarki (ujemny), czerwony przewód przez zabezpieczenie do przekaźnika do portu 87, port przekaźnika 30 do wyłącznika zasilania, wyłącznik zasilania do dodatniego bieguna akumulatora.

10.2 Podłączenie obwodu wyłącznika ciśnieniowego (tu wymagany jest przewód miedziany 16AWG) Zacisk okablowania wyłącznika ciśnieniowego jest podłączony do dwóch przewodów (dodatniego i ujemnego), jeden jest podłączony do portu przekaźnika 85, a port przekaźnika 86 jest podłączony do wyjścia wyłącznika zasilania sprężar

Vevor HS-1000A - OPERATION - 9

flowchart
graph TD
    A["COMPRESSOR"] --> B["30A FUSE"]
    B --> C["AIR TANK KTE"]
    C --> D["BATTERY IN THE VEHICLE"]
    D --> E["GRORND"]
    C --> F["85 86"]
    C --> G["87 30"]
    F --> H["Ground"]
    G --> I["Ground"]

Instrukcja instalacji Dodano metodę użycia korka spustowego 6. Regularne kontrole (zwykle co 5 miesięcy) należy dostosować do użytkowania na sucho i na mokro (Klimat) Pojemnik do odprowadzania skroplonego gazu, ciśnienie powietrza musi być mniejsze niż

Aby uniknąć niebezpieczeństwa, wypuszczaj wodę pod ciśnieniem 0,1 JMPa

Obróć zawór spustowy przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby otworzyć spust i dokręć go zgodnie z ruchem wskazówek zegara (dokręcanie nie wymaga zbyt dużej siły, aby uniknąć uszkodzenia pierścienia uszczelniającego).

Rozwiązywanie problemów

Automatyczna ochrona przed przeciążeniem termicznym

Twój kompresor powietrza jest wyposażony w automatyczne zabezpieczenie termiczne. Funkcja ta ma na celu ochronę sprężarki powietrza przed przegrzaniem i trwałym uszkodzeniem. Zabezpieczenie termiczne automatycznie odetnie zasilanie sprężarki powietrza, jeśli wewnętrzna temperatura robocza sprężarki wzrośnie powyżej bezpiecznego poziomu podczas intensywnego użytkowania.

Jeśli w dowolnym momencie użytkowania sprężarka powietrza wyłączy się automatycznie, nie należy jej ponownie uruchamiać. Wyłącz zasilanie i odczeka około 30 minut, aż urządzenie ostygnie. Umożliwi to zresetowanie zabezpieczeń termicznego i umożliwia bezpieczne wznowienie użytkowania sprężarki.

Sprężarka pracuje nieprzerwanie, a przepływ powietrza jest niższy niż normalnie21. Nadmierne zużycie powietrza22. Luźne połączenia23. Zużyty pierścień tłokowy lub zawór wlotowy.24. Zatkany element21. Zmniejsz zużycie powietrza22. Sprawdź wszystkie połączenia roztworem wody z mydłem, a następnie dokręć.23. Wymień sprężarkę24. Wymień element filtra powietrza
Sprężarka pracuje nieprzerwanie powodując otwarcie zaworu bezpieczeństwa (śróli)—jeot11. Wadliwy wyłącznik ciśnieniowy12. Wadliwy zawór bezpieczeństwa11. Wymień wyłącznik ciśnieniowy12. Wymień zawór bezpieczeństwa
Nadmierna wilgoć w wydzielinie11. Nadmiar wody w zbiorniku powietrza12. Wysoka wilgotność11. Opróżnij zbiornik, przechy zbiornik, aby opróżnić.Opróżniaj zbiornik częściej.12. Przenieś sprężarkę do pomieszczenia o mniejszej
Kompresor nie będzie działał21. Brak zasilania luł wyłącznik zasilania w pozycji WYŁĄCZONY22. Przepalony bezpiecznik23. Silnik się przegrzewa24. Uszkodzony wyłącznik ciśnieniowy (jeśli jest podłączony do wyłącznika ciśnieniowego).26. Upewnij się, że przełącznik sprężarki jest w pozycji WŁ.27. Odłącz sprężarkę od źródła zasilania i wymień bezpiecznik. (Informacje na temat podłączania znajdują s w sekcji Specyfikacje)28. (prąd bezpiecznika)29. Pozostawić sprężarkę do ostygnięcia na około 30 min aby umożliwiać przełącznik
termiczne przed przeciążeniem wyłącza się wielokrotnie11. Brak odpowiedniej wentylacji lub zbyt wysoka temperatura otoczenia12. Uszkodzone zawory sprężarki11. Przenieś sprężarkę do dobrze wentylowanego pomieszczenia lub pomieszczenia o niższej temperaturze otoczenia.12. Wymiana zaworu wlotowego.
Nadmierne pukanie lub grzechotanie11. Luźne śruby montażowe12. Zużyty pierścień cylindra lub tłoka11. Dokręć śruby12. Wymień sprężarkę
Klakson nie działa1. Zasilacz nie jest włączony2. Brak sprężonego powietrza3. Niewystarczające napięcie lub prąd4. Awaria zaworu elektromagnetycznego1. Podłącz obwód prawidłowo włącz zasilanie2. Podłącz prawidłowo przewód powietrza i upewnij się, że przewód powietrza ni jest zablokowany.3. Skróć lub pogrub przewód zasilający klaksonu, aż usterk zniknie, i podłącz przewód zasilający klaksonu bezpośrednio do gniazda testowego akumulatora

Vevor HS-1000A - Rozwiązywanie problemów - 1

Niniejszy produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.

Produktów oznaczonych tym symbolem nie wolno wyrzucać

razem z normalnymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do punktu zbiórki odpadów. punkt zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support

KLAKSON PNEUMATYCZNY DO CIEŻARÓWKI

MODEL: HS-1000A

Centrum wsparcia VEVOR

Vevor HS-1000A - KLAKSON PNEUMATYCZNY DO CIEŻARÓWKI - 1

ModelHS-1000A
NapięciePrąd stały 12 V
Zakres ciśnienia roboczego (psi)WŁ.: 110 WYŁ.: 160
Pojemność zbiornika magazynowego (gal)2.6
Maksymalny poziom dźwięku wyjściowego (dB)150
Masa netto (kg)9.2

PART LIST

NIENazwaIlośćNIENazwaIlość
1klakson112kompresor1
2Podkładka gumowa413M6 nakrętka4
3Filtr114Śruba M54
4Pierścień uszczelniający115M5 nakrętka4
5Taśma teflonowa116M5 pralka8
6Przełącznik klaksonu117Śruba M84
7Fotelik montażowy bezpieczeństwa118Nakrętka M 84
8Bezpiecznik119Podkładka M 84
9Rurka powietrzna120Podkładka sprężysta M 54
10Uchwyt na róg121zbiornik powietrza1
11M6 śruba422śruba2

SECURITY & WARNINGS

OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję. Nieprzestrzeganie jej może spowodować poważne obrażenia. Należy zawsze przestrzegać zasad bezpiecznego użytkowania.

  1. Temperatura sprężarki podczas pracy lub po jej zatrzymaniu może być bar- wysoka, dlatego nie należy dotykać jej gołą skórą.
  2. Zamontuj system w równym, chłodnym i suchym miejscu. Unikaj gorących wilgotnych miejsc oraz nie dopuszczaj do zamoczenia silnika sprężarki.

  3. Głośnik jest bardzo głośny, dlatego należy trzymać uszy z dala od głośnika uniknąć uszkodzenia słuchu.

  4. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się nim ani przebywać w jego pobliżu.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU:

  1. Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją.
    Nieprawidłowy montaż może stwarzać zagrożenie.
  2. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne zatwierdzone przez ANSI wyrzymałe rękawice robocze.
  3. Utrzymuj miejsce zgromadzenia w czystości i dobrym oświetleniu.
  4. Podczas montażu nie dopuszczać osób postronnych na teren montażu.
  5. Nie należy uczestniczyć w zgromadzeniach, jeśli jest się zmęczonym lub po wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.
  6. Możliwości produktu odnoszą się wyłącznie do produktów prawidłowo i całkowicie zmontowanych.
    Zamontuj klakson pneumatyczny na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która będzie w stanie bezpiecznie utrzymać w pełni załadowany pojazd ciężarowy.
  7. Zainstaluj ten system W A Fajny suchy obszar . Pustka mokry I gorący obszary

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

OPERATION

Vevor HS-1000A - OPERATION - 1

text_image AIR TANK KTE COMPRESSOR GRORND 30A FUSE ① PRESSURE SWITCH ② SAFETY VALVE ③ PRESSURE METER ④ 1/2"NPT HEX HEAD MALE PLUG ⑤ WING STYLE DRAIN VALVE ⑥ HORN BUTTON ⑦ PRWER SWITCH (Buy separately) ⑧ TRACHEAL CONNECTOR ⑨ AIR TUBE ⑩ 12V 30A RELAY (Buy separately) ⑪ GROUND AIR HORN GRORND BATTERY IN THE VEHICLE GRORND

Krok 1 : Użyj 14 klucz płask lub 14 Klucz nasadowy 4 mn zamocowania sprężarki do samochodu (4 śruby M8, 4 nakrętki, 4 podkładki płaskie, 4 podkładki gumowe). Zamontuj śruby przez uszczelkę – współ sprężarki – podkładki gumowe ramę samochodu – nakrętki.

Vevor HS-1000A - OPERATION - 2

Krok 2: Użyj 10 klucz płaski lub 10 Klucz nasadowy 1,5 mn zamocowania wspornika klaksonu do klaksonu i samochodu za pomocą czterech śrub M6, czte

Vevor HS-1000A - OPERATION - 3

nakrętek M6 i jednego trójnogu. Zamontuj śruby przez trójnóg – jeder koniec przez nakrętkę zabezpieczającą klaksonu, a drugi przez nakrętkę zabezpieczającą ramy samochodu .

Krok 3: Zamocuj nakrętkę łączącą do c końców węża, jak pokazano poniżej

Vevor HS-1000A - OPERATION - 4

Krok 4: Włóż wąż do złącza, jak pokaza poniżej (wąż będzie łatwiej zamontować podgrzaniu)

Vevor HS-1000A - OPERATION - 5

Krok 5: Zamontuj i dokręć nakrętkę przew powietrza za pomocą klucza 12 mm ( klu płaski)

Vevor HS-1000A - OPERATION - 6

Krok 6: Nakręć pas uszczelniają wokół złącza przewodu gazowego sprężarki i dokręć go do gwintu, wykonując co najmniej 5 okrażeń (jeśli nie jest uszczelniony, liczbę okrażeń można zwiększyć, aż do uzyskania uszczelnienia).

Clockwise rotation

Krok 7: Rurę gazu sprężarki montuje się na zbiorniku (dokręc ją 17 mm płytką otwierającą)

Krok 8: Za pomocą śrubokręta krzyżakowego i klucza płaskiego lub nasadowego 8 mm przymoc spreżarkę do ramy za pomocą M5 * 4 uszczelek płaskich * 8 uszczelek sprężynowych * 4 nakrętek M5 * 4 Kolejność mo Przykręć uszczelkę sprężynową

Vevor HS-1000A - OPERATION - 7

uszczelkę płaską - wspornik sprężarki - ramę samochodu - uszczelkę płaską - nakrętkę.

Krok 9: Podłącz przewód klaks Klakson ma dwa przewody zasilające (niezależnie od tego, czy dodatni, czy ujemny): jeder żelazny (ujemny uziemienie), a drugi podłączony do dodatniego przewodu zasilania za przełącznikiem klaksonu. (Do podłączenia wymagany jest przewód miedziany o przekroju 16 AWG lub większym).

Vevor HS-1000A - OPERATION - 8

Krok 10: Podłączenie przewodu sprężarki

10.1 Podłączenie głównego przewodu sprężarki (w tym przypadku należy użyć przewodu miedzianego 12AWG, przekaźnika 12 V 30 A, wyłączni zasilania 30 A, wyłącznika bezpieczeństwa 30 A): czarny przewód sprężarki (ujemny), czerwony przewód przez zabezpieczenie do przekaźnika do portu 87, port przekaźnika 30 do wyłącznika zasilania, wyłącznik zasilania do dodatniego bieguna akumulatora.

10.2 Podłączenie obwodu wyłącznika ciśnieniowego (tu wymagany jest przewód miedziany 16AWG) Zacisk okablowania wyłącznika ciśnieniowego jest podłączony do dwóch przewodów (dodatniego i ujemnego), jeden jest podłączony do portu przekaźnika 85, a port przekaźnika 86 jest podłączony do wyjścia wyłącznika zasilania sprężar

Vevor HS-1000A - OPERATION - 9

flowchart
graph TD
    A["COMPRESSOR"] --> B["30A FUSE"]
    B --> C["AIR TANK KTE"]
    C --> D["BATTERY IN THE VEHICLE"]
    D --> E["GRORND"]
    C --> F["85 86"]
    C --> G["87 30"]
    F --> H["Ground"]
    G --> I["Ground"]

Instrukcja instalacji Dodano metodę użycia korka spustowego 7. Regularne kontrole (zwykle co 5 miesięcy) należy dostosować do użytkowania na sucho i na mokro (Klimat) Pojemnik do odprowadzania skroplonego gazu, ciśnienie powietrza musi być mniejsze niż

Aby uniknąć niebezpieczeństwa, wypuszczaj wodę pod ciśnieniem 0,1 JMPa

Obróć zawór spustowy przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby otworzyć spust i dokręć go zgodnie z ruchem wskazówek zegara (dokręcanie nie wymaga zbyt dużej siły, aby uniknąć uszkodzenia pierścienia uszczelniającego).

Rozwiązywanie problemów

Automatyczna ochrona przed przeciążeniem termicznym Twój kompresor powietrza jest wyposażony w automatyczne zabezpieczenie termiczne. Funkcja ta ma na celu ochronę sprężarki powietrza przed przegrzaniem i trwałym uszkodzeniem. Zabezpieczenie termiczne automatycznie

odetnie zasilanie sprężarki powietrza, jeśli wewnętrzna temperatura robocza sprężarki wzrośnie powyżej bezpiecznego poziomu podczas intensywnego użytkowania.

Jeśli w dowolnym momencie użytkowania sprężarka powietrza wyłączyć się automatycznie, nie należy jej ponownie uruchamiać. Wyłącz zasilanie i odczeka około 30 minut, aż urządzenie ostygnie. Umożliwi to zresetowanie zabezpieczeń termicznego i umożliwia bezpieczne wznowienie użytkowania sprężarki.

Sprężarka pracuje nieprzerwanie, a przepływ powietrza jest niższy niż normalnie25. Nadmierne zużycie powietrza26. Luźne połączenia27. Zużyty pierścień tłokowy lub zawór wlotowy.28. Zatkany element25. Zmniejsz zużycie powietrza26. Sprawdź wszystkie połączenia roztworem wody z mydłem, a następnie dokręć.27. Wymień sprężarkę28. Wymień element filtra powietrza
Sprężarka pracuje nieprzerwanie powodując otwarcie zaworu bezpieczeństwa (ieśli jest)13. Wadliwy wyłącznik ciśnieniowy14. Wadliwy zawór bezpieczeństwa13. Wymień wyłącznik ciśnieniowy14. Wymień zawór bezpieczeństwa
Nadmierna wilgoć w wydzielinie13. Nadmiar wody w zbiorniku powietrza14. Wysoka wilgotność13. Opróżnij zbiornik, przechy zbiornik, aby opróżnić.Opróżniaj zbiornik częściej.14. Przenieś sprężarkę do pomieszczenia o mniejszej
Kompresor nie będzie działał25. Brak zasilania luł wyłącznik zasilania w pozycji WYŁĄCZONY26. Przepalony bezpiecznik27. Silnik się przegrzewa28. Uszkodzony wyłącznik ciśnieniowy (jeśli jest podłączony do wyłącznika ciśnieniowego).31. Upewnij się, że przełącznik sprężarki jest w pozycji WŁ.32. Odłącz sprężarkę od źródła zasilania i wymień bezpiecznik. (Informacje na temat podłączania znajdują s w sekcji Specyfikacje)33. (prąd bezpiecznika)34. Pozostawić sprężarkę do ostygnięcia na około 30 min aby umożliwiać przełącznik
termiczne przed przeciążeniem wyłącza się wielokrotnie13. Brak odpowiedniej wentylacji lub zbyt wysoka temperatura otoczenia14. Uszkodzone zawory sprężarki13. Przenieś sprężarkę do dobrze wentylowanego pomieszczenia lub pomieszczenia o niższej temperaturze otoczenia.14. Wymiana zaworu wlotowego.
Nadmierne pukanie lub grzechotanie13. Luźne śruby montażowe14. Zużyty pierścień cylindra lub tłoka13. Dokręć śruby14. Wymień sprężarkę
Klakson nie działa1. Zasilacz nie jest włączony2. Brak sprężonego powietrza3. Niewystarczające napięcie lub prąd4. Awaria zaworu elektromagnetycznego1. Podłącz obwód prawidłowo włącz zasilanie2. Podłącz prawidłowo przewód powietrza i upewnij się, że przewód powietrza ni jest zablokowany.3. Skróć lub pogrub przewód zasilający klaksonu, aż usterk zniknie, i podłącz przewód zasilający klaksonu bezpośrednio do gniazda testowego akumulatora

Vevor HS-1000A - Rozwiązywanie problemów - 1

Niniejszy produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.

Produktów oznaczonych tym symbolem nie wolno wyrzucać

razem z normalnymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do punktu zbiórki odpadów. punkt zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : HS-1000A

Kategoria : Klakson powietrzny