Vevor FF-Q901 - Polerka

FF-Q901 - Polerka Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FF-Q901 Vevor w formacie PDF.

📄 192 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor FF-Q901 - page 121
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące FF-Q901 Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Polerka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FF-Q901 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FF-Q901 marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FF-Q901 Vevor

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.wevor.com/wsparcie

ZBIORNIK ŚRUTNIKA ŚCIERNEGO

MODEL: FF-Q901

Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z czołowymi markami.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

BLASTERA ŚCIERNEGO

CZOŁG

MODEL: FF-Q901

Vevor FF-Q901 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Zapraszamy do kontaktu:

Wsparcie Techniczne i Certyfikat E-Gwarancji www.wevor.com/wsparcie

To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.

Vevor FF-Q901 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 2Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję obsługi.
Vevor FF-Q901 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 3Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne zatwierdzone przez ANSI z narzędziami i sprzętem.
Vevor FF-Q901 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 4Nosić ochronę oczu.
Nosić ochronę słuchu.
Vevor FF-Q901 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 5Nosić rękawice ochronne.
Vevor FF-Q901 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 6Zgodność to certyfikat bezpieczeństwa WE i Wielkiej Brytanii.

Ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa

Dziękujemy za skorzystanie z tego produktu. Aby mieć pewność, że możesz prawidłowo obsługiwać maszynę, przeczytaj wcześniej uważnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją prawidłowo do wykorzystania w przyszłości. Koniecznie przeczytaj środki ostrożności i zasady bezpieczeństwa opisane na tej stronie, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie. Ten instrukcja zawiera ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa, obsługi, konserwacji i czyszczenia. Ostrzeżenia i instrukcje omówione w tym dokumencie instrukcja nie może uwzględnić wszystkich możliwych warunków i sytuacji, które mogą wystąpić. Ponieważ w to wierzymy, w ten produkt nie jest wpisana ostrożność ani zdrowy rozsądek że zastosowania będą zgodne z tymi kodami.

Przed użyciem urządzenia przeczytaj WSZYSTKIE instrukcje.

  1. Utrzymuj miejsce pracy w czystości. Zaśmiecone obszary sprzyjają kontuzjom.
  2. Obserwuj warunki w miejscu pracy. Nie używaj maszyn w wilgotnym lub mokrym środowisku lokalizacje. Nie wystawiaj na działanie deszczu. Utrzymuj dobrze oświetlone miejsce pracy. Nie używaj produktu w obecności łatwopalnych gazów lub cieczy.

  3. Trzymaj dzieci z daleka. Nigdy nie wolno pozwalać dzieciom na przebywanie w miejscu pracy. Nie pozwalaj im obsługiwać maszyn, narzędzi ani przedłużaczy.

  4. Przechowuj nieużywany sprzęt. Gdy narzędzia nie są używane, należy je przechowywać w suchym miejscu miejsce, aby zapobiec rdzewieniu. Zawsze zamykaj narzędzia i trzymaj je poza zasięgiem

dzieci.

  1. Użyj odpowiedniego narzędzia do danego zadania. Nie próbuj na siłę używać małego narzędzia lub przystawka do wykonywania pracy większego narzędzia przemysłowego. Są pewne aplikacji, dla których to narzędzie zostało zaprojektowane. Będzie lepiej wykonywać swoją pracę i bezpieczniej w tempie, dla którego było przeznaczone. Nie modyfikuj tego narzędzia i nie używaj tego narzędzia do celów, do których nie jest przeznaczone.

  2. Ubierz się odpowiednio. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii, jeśli to możliwe złapany przez ruchome części.

Należy nosić odzież ochronną, nieprzewodzącą prądu elektrycznego i obuwie antypoślizgowe zalecane podczas pracy. Noś restrykcyjne nakrycie włosów, aby były długie włosy.

  1. Stosuj ochronę oczu i uszu. Zawsze noś zabezpieczenie przeciwuderzeniowe zatwierdzone przez ANSI okulary ochronne.
  2. Ostrożnie konserwuj narzędzia. Okresowo i jeśli to możliwe, sprawdzaj przewody narzędzi uszkodzone, należy je naprawić przez autoryzowanego technika. Uchwyty muszą być zawsze czyste, suche i wolne od oleju i smaru. Proszę przed konserwacją i czyszczeniem wyłącz i odłącz zasilanie.

  3. Unikaj niezamierzonego uruchomienia. Wyłącz źródło powietrza, gdy nie jesteś w pomieszczeniu używać.

  4. Zachowaj czujność. Uważaj, co robisz, kieruj się zdrowym rozsądkiem. Nie rób obsługuj dowolne narzędzie, gdy jesteś zmęczony.

  5. Sprawdź, czy nie ma uszkodzonych części. Przed użyciem jakiegokolwiek narzędzia, jakiejkolwiek części wygląda na uszkodzone, należy dokładnie sprawdzić, aby ustalić, czy rzeczywiście tak jest działać prawidłowo i spełniać swoją zamierzoną funkcję. Sprawdź wyrównanie i wiązanie ruchomych części; wszelkie uszkodzone części lub elementy montażowe; I wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działanie. Jakakolwiek część uszkodzony powinien zostać prawidłowo naprawiony lub wymieniony przez wykwalifikowanego technika. Nie używaj narzędzia, jeśli jakikolwiek przełącznik nie włącza się i nie wyłącza prawidłowo.

  6. Części zamienne i akcesoria. Podczas serwisowania używać wyłącznie identyczne części zamienne. Użycie jakichkolwiek innych części spowoduje unieważnienie gwarancji. Używaj wyłącznie akcesoriów przeznaczonych do użytku z narzędziem.

  7. Nie obsługuj narzędzia będąc pod wpływem alkoholu lub narkotyków. Przeczytaj etykiety ostrzegawcze na receptach, aby ustalić, czy Twoja ocena lub Odruchy są osłabione podczas zażywania narkotyków. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, nie rób tego

obstugiwać narzędzie.

  1. Konserwacja. Dla własnego bezpieczeństwa należy przeprowadzić konserwację regularnie przez wykwalifikowanego technika.
  2. Nigdy nie używaj maszyny w pobliżu materiałów łatwopalnych.
  3. NIE zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie.
  4. Tego produktu nie można używać do innych celów. Nieodpowiednie dla użytek komercyjny. DO UŻYTKU WEWNĄTRZ.
  5. Nie używaj alkoholu, benzyny itp. jako płynu chłodzącego.
  6. Trzymaj osoby postronne w bezpiecznej odległości od miejsca pracy. Ktokolwiek wchodząc na obszar pracy należy nosić środki ochrony osobistej.

Fragmenty obrabianego przedmiotu lub uszkodzonego akcesorium mogą odlecieć i spowodować obrażenia poza bezpośrednim obszarem działania.

  1. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby młode lub niedołężne chyba że będą nadzorowane przez osobę odpowiedzialną, aby upewnić się, że mogą korzystać z urządzenia urządzenie bezpiecznie. Małe dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że tak się dzieje nie bawić się urządzeniem. Dzieci i zwierzęta powinny trzymać się z daleka produkt.

  2. NIE CZYŚCIĆ GO ŻADNYMI MATERIAŁAMI ŚCIERNYMI.

  3. Nigdy nie zostawiaj go bez nadzoru podczas użytkowania.

Ostrzeżenie: Ostrzeżenia, przestrogi i instrukcje omówione w instrukcje omówione w tej instrukcji obsługi nie mogą obejmować wszystkich

możliwe warunki i sytuacje, które mogą wystąpić. To musi być

operator rozumie, że liczy się zdrowy rozsądek i ostrożność

czynniki, które nie mogą być wbudowane w ten produkt, ale muszą zostać dostarczone przez operatora narzędzia.

OSTRZEŻENIE O ZAGROŻENIU ZDROWIA

OSTRZEŻENIE!

Nie używaj pistoletu ciśnieniowego ALLSOURCE, dopóki nie przeczytasz tego

instrukcji i rozumiesz jej treść oraz ostrzeżenia. Te ostrzeżenia

są uwzględnione ze względu na zdrowie i bezpieczeństwo operatora oraz osób znajdujących się w

w bezpośrednim sąsiedztwie. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.

Pył powstający podczas szlifowania mechanicznego, piłowania, szlifowania, wiercenia i innych

Prace budowlane mogą zawierać substancje chemiczne, o których wiadomo, że powodują raka, wady wrodzone, inne zaburzenia rozrodczości i choroby układu oddechowego.

Niektóre przykłady chemikaliów obejmują: •

Ołów z farb na bazie ołowiu • Krzemionka

krystaliczna z cegieł, cementu i innych wyrobów murarskich Arsen i chrom z substancji chemicznych drewno poddane obróbce Ryzyko wynikające

z tego narażenia jest różne, w zależności od tego, jak często wykonujesz tego typu prace. Aby zmniejszyć narażenie na te chemikalia: Pracuj w wentylowanym pomieszczeniu i korzystaj z zatwierdzonego sprzętu ochronnego, takiego jak maski przeciwpyłowe, które zostały specjalnie zaprojektowane do filtrowania mikroskopijnych cząstek. • Podczas obróbki strumieniowo-ściernej powstają szkodliwe pyły. Każda osoba przebywająca w obszarze obróbki strumieniowej musi nosić odpowiednio dopasowany i prawidłowo konserwowany aparat oddechowy z dopływem powietrza zatwierdzony przez NIOSH.

KRZEMICA I INNE OSTRZEŻENIA:

Wdychanie pyłu z piasku krzemionkowego może powodować krzemicę, śmiertelną chorobę płuc. Wdychanie pyłu podczas robót strzałowych może również powodować azbestozę i/lub inne poważne lub śmiertelne choroby. Każda osoba wykonująca obróbkę strumieniowo-ścierną, pracująca z mediami zawierającymi toksyczne substancje lub media zawierające więcej niż jeden procent krzemionki krystalicznej oraz każda osoba znajdująca się w obszarze zapylenia musi używać zatwierdzonego przez NIOSH, dobrze utrzymanego respiratora do piaskowania zasilanego powietrzem.

Szkodliwy pył może pozostać zawieszony w powietrzu przez długi czas po zakończeniu piaskowania, powodując poważne obrażenia lub śmierć.

Przed zdjęciem respiratora użyj przyrządu do monitorowania powietrza, aby określić, czy atmosfera jest bezpieczna do oddychania. Skontaktuj się z lokalnym biurem OHSA lub NIOSH, aby określić właściwy respirator do konkretnego zastosowania.

Półmaski zasilane powietrzem nie usuwają ani nie chronią przed tlenkiem węgla (CO) ani żadnym innym toksycznym gazem. W połączeniu z respiratorem należy używać urządzenia do usuwania tlenku węgla i urządzenia monitorującego, aby zapewnić jakość powietrza D. Postępuj zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi normami OSHA i przepisami OSHA 1910.134(d). ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

Instrukcje te będą potrzebne do instrukcji bezpieczeństwa, procedur obsługi, listy części i gwarancji. Umieść je w bezpiecznym i suchym miejscu

miejsce do wykorzystania w przyszłości.

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z narzędzi takich jak sprężarka powietrza, czy napędzany silnikiem elektrycznym lub silnikiem benzynowym, podstawowe środki ostrożności należy zawsze przestrzegać, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażenia ciała. Należy zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa dotyczącymi powietrza kompresor przed rozpoczęciem obróbki strumieniowo-ściernej tym narzędziem.

PARAMETRY PRODUKTU

Objętość zbiornika5 galonów
Ciśnienie robocze60-110 psi
Zużycie powietrza:6-25 cfm
Sugerowana pojemność ścierniwa: 10,5 L

Uwaga:

  1. Nie używaj akcesoriów, które nie zostały specjalnie zaprojektowane zalecane przez producenta narzędzia.
  2. Przed użyciem spuść wodę ze sprężarki powietrza, aby upewnić się, że powietrze jest wolne wysuszyć i unikać zbrylania się ścierniwa (media), w przeciwnym razie nie będzie działać.
  3. Na produkcie zainstalowano jedną z dysz ceramicznych.

LISTA CZĘŚCI

Vevor FF-Q901 - Uwaga: - 1

text_image (4-Holes For # 14 Cotter Pin)
LISTA CZĘŚCI
Nr częściOpisIlośćNr częściOpisIlość
1Kaptur118Zaślepka na nogę2
2Śruba419Lejek1
3Piercień uszczelniający120Wąż powietrza1
4Korek wlewu zbiornika121Wąż ścierny1
5Zawór bezpieczeństwa122Zacisk węża2
6Kierownica123Adapter węża2
7Lewa noga124Zespół spustu1
8Złącze125Martwy człowiek Uchwyt1
9Ciśnienie powietrza Nastawiacz126Gumowa uszczelka1
10Wspólna rura127Dysza ceramiczna4
11Złącze sutka 128Przednia nakrętka1
12Kolektor dolotowy2291
13Złącze Elbow 230Ścierny Zawór dozujący1
14Zawleczka431Zawór kulowy1
15Czołg132Blok uszczelniający1
16Koło233Zawór czuwakowy adapter1
17Prawa noga134Pralka4
35SUTEK ZŁĄCZE2
  1. Zwróć szczególną uwagę na WĄŻ ŚCIERNY (#21), CZŁOWIEK
    ZAWÓR (#25) i DYSZA (#27), ponieważ zużywają się znacznie bardziej
    szybciej niż inne kawałki.

  2. WAZ ŚCIERNY wymaga wymiany, gdy na jego bocznych ściankach pojawiają się nieszczelności lub wykazują pęcherze na powierzchni. Nie stosować, jeśli występuje którykolwiek z tych problemów obecny.

UWAGI INSTALACYJNE

  1. Proszę ostrożnie wyrzucić wszystkie plastikowe torby i trzymać je z dala od nich dzieci i zwierzęta.
  2. Sprawdź wszystkie dostarczone komponenty zgodnie z poniższą listą
    instrukcji. Upewnij się, że posiadasz wszystkie wymienione części.
  3. Chociaż przy wytwarzaniu tego produktu zwraca się szczególną uwagę, należy zachować
    ostrożność podczas procesu montażu, aby uniknąć zarysowania
    przez ostre krawędzie.
  4. Podczas montażu należy nosić okulary i rękawice ochronne
    używać.
  5. Produkt należy umieścić na płaskiej powierzchni.

INSTRUKCJE SKŁADANIA

  1. Zapoznaj się z rysunkiem przedstawiającym krok 1 montażu kolektora dolotowego (12).
    Najpierw przymocuj manometr (9) do górnej części kolektora dolotowego,
    obróć wskaźnik tak, aby był widoczny w górnej części zbiornika. Następnie przymocuj zawór dławiący (31) do dolnej części kolektora. Dołącz
    złącze nyplowe do zaworu dławiącego. Przymocuj rurę łączącą (10) do
    Kolektor.

  2. Zapoznaj się z rysunkiem przedstawiającym krok 2, aby zamontować filtr zatrzymujący wodę (9) złączkę smoczkową (11) wkręca się z każdej strony filtra. Z jednej strony podłącz zawór dopływu powietrza (31) do złącza nypłowego (10), a następnie

podłącz złącze męskie/żeńskie (8) po drugiej stronie dopływu powietrza

zawór. Kiedy będziesz gotowy do obsługi urządzenia do czyszczenia strumieniowo-ściernego, wąż powietrza z sprężarka zostanie przymocowana do złącza męskiego/żeńskiego (8).

  1. Położ zbiornik (15) na stole czterema zaciskami do góry. Patrz rysunek dla kroku 3. Wkręć filtr zatrzymujący wodę (9) i jego części do otworu znajdującego się na stronie kolektora dolotowego. Następnie przykręcić otwarty koniec rury łączącej (10) z kolektorem dolotowym (12) i manometrem (9) przymocowanym do gwintowany otwór z boku rury wlewowej na górze zbiornika. Znowu bądź upewnij się, że kolektor i manometr są ustawione pionowo.

  2. Zapoznaj się z rysunkiem przedstawiającym krok 4, montaż zaworu wylotowego ścierniwa do otworu w dnie zbiornika; Przymocuj cztery części w kolejności: Sutek złącze(11); zawór dozujący ścierniwo (30); Złącze sutkowe (11) i rura wylotowa ścierniwa (12).

  3. Zapoznaj się z rysunkiem przedstawiającym krok 5, montaż zaworu DEADMAN dyszy (25). W tym procesie montażu ty| Wybiorę jedną z czterech dysz (27).

Nie jest to wybór stały, ponieważ dysze można zmieniać w zależności od potrzeb wykonywana praca. Wkręcić adapter (23) w dyszę DEADMAN zawór (25). Wkręcić uszczelkę (26) w złącze wtykowe, następnie dodać a dyszę (27) i nakrętkę kołpakową dyszy (28).

  1. Skorzystaj z rysunku w kroku 6, aby podłączyć dozownik ścierniwa zespół zaworu i zespół.

Nasuń dwie opaski zaciskowe (22) na oba KOńce węża ściernego (21) naciśnij jeden koniec węża nad złączka na rurze wylotowej ścierniwa (12) a drugi koniec nad adapterem (23). Oba KOńce węża powinny być mocno zamocowane osadzone na sutkach. Przesuń opaski zaciskowe wzdłuż węża do kaźdej złączki i bardzo mocno dokręć zaciski.

  1. Przymocuj dwie kierownice (06) do zbiornika za pomocą czterech śrub talerzowych (02) oraz cztery podkładki i cztery nakrętki sześciokątne. Uwaga: zachowaj końca krzywizny uchwytu w góre.

  2. Znajdź oś (29) i przesuń ją przez otwory po bokach kierownica (06). Umieść jedno koło (16) na każdym końcu osi i przymocuj je następnie na miejsce za pomocą zawleczek (14) i podkładek (34)

  3. Włóż stałą stopkę (17) na złączkę na dnie zbiornika w pobliżu krawędź. Użyj ostatniej zawleczki (14), aby przytrzymać stopę na zbiorniku.

  4. Przed rozpoczęciem operacji sprawdź dwukrotnie każde połączenie sprawdzenie, czy wszystkie są dobrze dokręcone i prawidłowo osadzone.

OSTRZEŻENIE!

Odłączenie węża, gdy urządzenie znajduje się pod ciśnieniem, może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. We wszystkich połączeniach złączy należy stosować kołki zabezpieczające i linki zabezpieczające, aby zapobiec przypadkowemu rozłączeniu złączy węży.

Jeżeli używane są skręcane złącza węży powietrznych, należy je zabezpieczyć za pomocą sworzni lub drutów zabezpieczających, aby zapobiec przypadkowemu rozłączeniu pod ciśnieniem. Odłączenie węża pod ciśnieniem może spowodować poważne obrażenia.

PROCEDURE BEZPIECZEŃSTWA PRZY PRACY PRACY CIŚNIENIOWEJ

UWAGA: PRZECZYTAJ TE PROCEDURE BEZPIECZEŃSTWA

CAŁOŚĆ CZĘŚCI INSTRUKCJI OBSŁUGI ZNAJDUJE SIĘ W ZESTAWIE

TE OSTRZEŻENIA.

Procedury te nie są wyczerpujące ze względu na wiele zmiennych w dziedzinie obróbki strumieniowo-ściernej. Dlatego NAlegamy, aby ręce, uszy, usta, nos i oczy były zawsze zakryte odpowiednią ochroną.

  1. Nie umieszczaj palców, żadnych części ciała ani żadnych elementów w obszarze uszczelki korka wlewu, gdy oczyszczarka strumieniowa znajduje się pod ciśnieniem. Nietrzymanie części ciała z dala od obszaru korka wlewu spowoduje poważne obrażenia.
  2. Nie przekraczaj maksymalnego ciśnienia roboczego 125 PSI. Niezachowanie maksymalnego ciśnienia roboczego poniżej 125 PSI może spowodować pęknięcie oczyszczarki, powodując śmierć lub poważne obrażenia.
  3. Każda osoba znajdująca się w obszarze wybuchu, w tym operator urządzenia, powinna prawidłowo używać i konserwować respirator zasilany powietrzem zatwierdzony przez NIOSH, nawet po zakończeniu strzelania. Szkodliwy pył może pozostać zawieszony w powietrzu przez długi czas po zakończeniu strzałów, powodując obrażenia lub śmierć.
  4. Przed użyciem myjki ciśnieniowej: Założ okulary ochronne, rękawice i atest NIOSH. respirator. Zawsze noś te elementy ochronne podczas obsługi i serwisowania oczyszczarki strumieniowo-ściernej. Chociaż kaptur ochronny pomaga chronić Cię przed latającymi częściami podczas korzystania z maszyny, kaptur nie zapewnia ochrony przed cząsteczkami unoszącymi się w powietrzu. Każdy musi używać dobrze utrzymanego aparatu oddechowego zasilanego powietrzem

strzałowy.

  1. Używaj grubych rękawiczek, aby chronić ręce.
  2. Użyj tablic, aby zapobiec uderzeniu kogoś przez rozpryski wody coś innego, ponieważ pył będzie przemieszczał się na duże odległości. Wybuch na dużą skalę otwartą przestrzeń, aby zminimalizować gromadzenie się ścierniwa w otaczających obszarach.

  3. Nie ciągnij zbiornika na media za wąż ścierny i nie pozwól, aby zbiornik się przewrócił ponieważ złączka może pęknąć, czyniąc maszynę niebezpieczną. Media i powietrze pod

125 PSI ma bardzo dużą siłę niszczącą. Nigdy nie pozostawiaj pod ciśnieniem maszyna bez nadzoru. W przypadku wystąpienia sytuacji awaryjnej, takiej jak wybuch węża, natychmiast wyłącz maszynę.

  1. Spuścić powietrze ze zbiornika przez zawór wlotowy i wcześniej odłączyć zasilanie wszelkiego rodzaju czyszczenie konserwacyjne. Podczas wyjmowania dyszy należy zachować ostrożność należy wykonać, ponieważ w wężu może nadal znajdować się ciśnienie powietrza, jeśli dysza jest zatkana.

  2. Aby zapewnić bezpieczną pracę, wykonaj zalecaną konserwację zapobiegawczą zbiornik blastera, jednostka zdalna i akcesoria. Należy wcześniej wymienić wszystkie zużyte części nie udaje im się. Wymagana jest natychmiastowa wymiana zużytych elementów. Niezastosowanie się do tego wymiana zużytych elementów może spowodować narażenie operatora lub osób postronnych na media o dużej prędkości i sprzęne powietrze, powodując poważne obrażenia obrażenia.

  3. Nie używaj w urządzeniu żadnego rodzaju materiałów żrácych. Używaj wyłącznie czystego i suchego głoska bezdźwięczna.

  4. Nie łącz węża ze materiałem ściernym. Złącze szybko się zużyje i może gwałtownie spryskać otoczenie otoczeniem. Zużyty wąż nadmuchowy może nagle zawiodą w wyniku pęknięcia. Złącza i uchwyty dysz nie mogą odpowiednio chwycić zużyty wąż, powodując jego wydmuchnięcie pod spód ciśnienie. Sprężone powietrze i materiał ścierny wydostające się z pękniętego węża, lub odłączone złącze lub uchwyt dyszy może spowodować poważne obrażenia.

  5. Spawanie, szlifowanie lub wiercenie na oczyszczarce strumieniowej może osłabić naczynie. Ciśnienie sprężonego powietrza może spowodować osłabienie oczyszczarki strumieniowej pęknąć, powodując śmierć lub poważne obrażenia. Spawanie, szlifowanie lub wiercenie na statku śrutownicy, bez stempla Zarządu Krajowego R, powoduje unieważnienie Certyfikat ASME i National Board, jeśli dotyczy.

  6. Zawsze umieszczaj maszynę tak, aby wylot był skierowany w stronę przeciwną do dowolnego miejsca przedmiotów lub osób. Stań z dala od wydostającego się materiału ściernego. Może nadejść

wychodzić z dużą prędkością. Uderzenie wydobywającego się materiału ściernego może spowodować poważne obrażenia.

  1. Nie używaj adapterów elektrycznych, które eliminują bolec uziemiający w modelu 115 wtyczki V. Nieprawidłowe uziemienie maszyny może spowodować obrażenia porażenie prądem i uszkodzenie sprzętu. Aby pomóc zmniejszyć możliwość elektryczność statyczną i związane z nią zagrożenia, należy zawsze uziemić maszynę strzałową.
  2. Nie używaj tego sprzętu w żadnym obszarze, który może być brany pod uwagę niebezpieczne lub w których występują łatwopalne gazy lub ciecze. Niezastosowanie się do tego zalecenia może to spowodować eksplożję i poważne obrażenia.
  3. Przy użyciu tego sprzętu może powstać elektryczność statyczna. Nie rób tego Używaj w promieniu pięćdziesięciu stóp od wszelkich materiałów wybuchowych, potencjalnie wybuchowych lub ich oparów, gdyż może nastąpić eksplozja.
  4. Nie przepłniaj zbiornika mediami. Nie napełniaj do wysokości 6 cali od góry czołg.
  5. PRZED OTWARCIEM ZBIORNIKA zwolnij ciśnienie powietrza w zbiorniku zbiornik ścierny. W tym celu należy zakręcić zawór dopływu powietrza (19) i wcisnąć do otwórz zawór DEADMAN (1), aby uwolnić ciśnienie w linii. Upewnij się, że manometr zbiornika wskazuje zero, następnie otwórz zbiornik.
  6. UTRZYMAJ PRAWIDŁOWE CIŚNIENIE POWIETRZA, maksymalnie 110PSI zalecane, ciśnienie nie może przekraczać 125PSI. Jeśli ciśnienie przekroczy 125PSI, natychmiast przerwij wszelkie prace i odłącz sprężarkę powietrza zmniejszyć nadciśnienie. Nie sprawdzaj ciśnienia blastera problem, dopóki manometr nie wskaże zera.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

TECHNIKA OBSŁUGI:

  1. Podłącz wąż powietrza do zaworu wlotowego powietrza. Producent zaleca stosowanie minimalny wąż powietrza dopływającego o średnicy wewnętrznej 1/2" Używanie węża powietrza o średnicy mniejszej niż 1/2" ID ograniczy objętość powietrza i spowoduje słabą pracę urządzenia. Przed wstrzyknięciem powietrza, upewnij się, że zawór wlotowy powietrza i zawór dyszy są w pozycji WYŁ. Przy zamkniętym zaworze Deadman i dokręconym korku wlewowym otwórz zawór wlotowy powietrza pozwalając na sprężenie powietrza. Zakres roboczy urządzenia wynosi od 40 do 110 PSI. Uwaga: Informacje na temat prawidłowego doboru dysz można znaleźć w tabeli doboru dysz na stronie 11.

Po właściwym dobraniu dyszy włóż dyszę do podstawy ustalającej. Założ ponownie podkładkę, nasuń nakrętkę ustalającą na dyszę i dokręć ręcznie.

  1. Ciśnieniowy Blaster jest wyposażony w unikalną, półautomatyczną konstrukcję zamykającą. Producent zaleca drobnoziarnisty materiał ścierny o wielkości ziaren zbliżonej do soli kuchennej. Zapewnia to prawidłowy przepływ i zmniejsza możliwość zatkania dyszy. Gdy będziesz gotowy do zwiększenia ciśnienia w pojemniku, podnieś zamknięcie i włącz dopływ powietrza. Wewnętrzne ciśnienie powietrza uszczelni zamknięcie.

  2. Przy zamkniętym zaworze regulatora przepływu ścierniwa i strumienicy pod ciśnieniem u podstawy urządzenia otwórz zawór kulowy, umożliwiając przepływ powietrza przez wąż obejściowy do podstawy urządzenia. Następnie trzymając wąż ścierniwa za obudowę ustalacza dyszy, z dyszą skierowaną od urządzenia i operatora, szybko ściśnij całkowicie zawór czuwaka i wyreguluj zawór regulacyjny u podstawy zbiornika, aby wypuścić ścierniwo do strumienia powietrza. Powoli otwieraj zawór regulacyjny, aż materiał ścierny się rozpuści. lekko widoczne. Po ustawieniu zaworu przepływu regulatora na żądane ustawienie, dalsza regulacja powinna być wymagana jedynie w przypadku zmiany gatunku materiału ściernego lub w przypadku użycia dyszy o innym IDis.

Zbyt duże otwarcie zaworu regulacyjnego spowoduje zatkanie węża lub dyszy.

Aby uzyskać najlepszą wydajność, zawór czuwakowy należy szybko otwierać i zamykać.

OSTRZEŻENIE!

Odłączanie węża, gdy urządzenie znajduje się pod ciśnieniem, może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. We wszystkich połączeniach złączy należy używać zawleczek zabezpieczających i linek zabezpieczających, aby zapobiec przypadkowemu rozłączeniu złączy węży. Jeżeli używane są skręcane złącza węży powietrznych, należy je zabezpieczyć za pomocą sworzni lub drutów zabezpieczających, aby zapobiec przypadkowemu rozłączeniu pod ciśnieniem. Odłączenie węża pod ciśnieniem może spowodować poważne obrażenia.

WYMOGI DOTYCZĄCE DOPROWADZENIA POWIETRZA ŚCIERNEGO

Oczyszczanie strumieniowo-ścierne wymaga dużej ilości powietrza pod wysokim ciśnieniem. Na wydajność oczyszczarki strumieniowo-ściernej może niekorzystnie wpływać użycie zbyt małego węża doprowadzającego powietrze, niewystarczającego ciśnienia powietrza lub zbyt dużego

dysza.

ID węża Długość węża ID dyszy CFM (110 PSI)Zastosowanie ścierneNa godzinę
3/8"50 stóp3/32"660 funtów
3/8"25 stóp7/64"12100 funtów
1/2"50 stóp1/8"15150 funtów
1/2"25 stóp9/64"20200 funtów

Zalecamy, aby ciśnienie powietrza w zakresie 60-110 PSI zapewniało najlepsze wyniki.

ŁADOWANIE MATERIAŁÓW ŚCIERNYCH DO ZBIORNIKA

  1. Sprawdź materiał ścierny, aby upewnić się, że jest suchy i nie zatyka dozownika zawór (30), rura wylotowa ścierniwa (12), wąż (21) lub inne elementy.
  2. Założ odzież ochronną z pełnym kapturem i certyfikatem MSHA/NICOSH Respirator.
  3. Przekręć zawór dopływu powietrza (31) do pozycji wyłączonej (poziomej).
  4. Naciśnij w dół, aby otworzyć zawór DEADMAN dyszy (25).
  5. Obserwuj manometr (9) i upewnij się, że wskazuje zero ciśnienia.
  6. Zdejmij korek wlewu (4) z górnej części zbiornika. 6.
  7. Włóż lejek (19) i wsyp do lejka materiał ścierny. Upewnij się, że wlej do zbiornika wystarczającą ilość, aby wykonać daną pracę. Ale jeśli to duża praca, wypełnij zbiornik jest napełniony tylko w 3/4 i załaduj ponownie w razie potrzeby, aby zakończyć pracę.

WSKAZÓWKI: jeśli wilgotność wynosi 90/100%, syfon (9) nie będzie w stanie zatrzymać wszystkich wilgoci w zbiorniku 3/4. Lepiej zmniejszyć ilość materiału ściernego w ładunku częściej i opróżniaj syfon bardziej otwarty. Spowoduje to zmniejszenie możliwość zatkania dna zbiornika lub przewodu. 8. mając w zbiorniku odpowiednią ilość ścierniwa, zakręcić korek wlewu (4).

  1. Zamknąć zawór odcinający dyszę (30) i otworzyć zawór zasilania powietrzem (31).
  2. Gdy zaczniesz zwiększać ciśnienie w zbiorniku, posłuchaj, czy nie ma wycieków powietrza na korku wlewu ze sprężarki. Przed uruchomieniem napraw wszelkie nieszczelności.

ZALECENIA DOTYCZĄCE SPREŻARKI POWIETRZA

Aby umożliwiać wydajną pracę sprężarki powietrza, postępuj zgodnie z poniższymi wytycznymi: Użyj dyszy o mniejszym rozmiarze, aby kontrolować zapotrzebowanie na powietrze.

  1. Nie strzelaj w sposób ciągły. Aby to umożliwiać, okresowo przerwij operację piaskowania sprężarkę do ochłodzenia.
  2. Żadna sprężarka nie jest zaprojektowana do ciągłej pracy na pełnych obrotach. Wykorzystaj 70%. moc znamionowa. Użyj węża powietrznego o średnicy co najmniej 1/2 cala lub metalowej rurki doprowadzającej powietrze kompresor do blastera. Jeżeli twój
  3. sprężarka wytwarza nadmierną ilość wilgoci, my zalecamy użycie syfonu lub separatora wilgoci. Otworzyć odpowietrznik zawór, aż woda zacznie powoli i w sposób ciągły wypływać.
  4. Sprężarkę powietrza należy opróżniać na dnie zbiornika zasilającego przez zawór spustowy i należy go codziennie wydmuchiwać. Nie jest to niczym niezwykłym spuścić trzy lub cztery galony wody ze zbiornika zasilającego w warunkach wysokiej wilgotności dzień. Pomocny będzie dodatkowy zbiornik zasilający.
  5. Trzymaj kurz i media powstałe podczas piaskowania z dala od sprężarki powietrza jednostka. Należy przestrzegać maksymalnych wymagań dotyczących ciśnienia powietrza dla piaskarki i albo ustaw sprężarkę tak, aby działała w tych granicach, albo użyj ciśnienia zawór regulacyjny, aby zmniejszyć ciśnienie powietrza do odpowiedniego zakresu.
  1. Jeżeli w medium znajduje się wilgoć, może to ostatecznie spowodować uszkodzenie zbiornika blastera podłącz system. Aby tego uniknąć, utrzymuj media i powietrze w sprężarce w stanie suchym problem.
  2. Jeśli nośnik jest wilgotny, przesiej go i osusz przed użyciem.
  3. Nie pozostawiaj mediów w zbiorniku po czyszczeniu, ponieważ mogą one zostać wchłonięte wilgoć i pogarszają wydajność piaskowania.
  4. Przechowuj media w suchym miejscu, trzymaj je z dala od ziemi lub betonowych podłóg. Położ go na drewnianej płozie.
  5. Jeśli wilgotność jest zbyt wysoka, piaskowanie może nie być wskazane czas.
  6. Rozważ zastosowanie różnych gatunków lub różnych rodzajów mediów w celu zapobiegania

zatkanie dyszy z powodu dużej zawartości wilgoci.

  1. Nie używaj piasku.

Ostrzeżenie!

Nie napełniaj zbiornika ciśnieniowego do wysokości sześciu (6) cali od górnej krawędzi naczynie. Jeśli wąż zostanie przypadkowo odłączony podczas użytkowania, może nastąpić rozpryskiwanie się mediów zdarzać się.

Zobacz OSTRZEŻENIA dotyczące dróg oddechowych na początku instrukcji.

Czarna piękność

Black Beauty stosuje się, gdy trzeba usunąć farbę i rdze

stal, taka jak karoserie samochodów, zbiorniki lub ciężkie maszyny. Czarna Piękność jest lepszy od krzemionki, ponieważ zawiera tylko 0,1% wolnej krzemionki, jest szybszy w cięciu, może być ponownie użyte, jest wolne od wilgoci, nie gromadzi się ani nie wchłania wilgoci.

Stalowy żwir

Grys stalowy niezwykle szybko tnie zardzewiały metal i trudną do usunięcia farbę.

Steel Grit jest popularny, ponieważ pozostawia bardzo gładkie wykończenie. To jest również porównywalne cenowo z większością innych specjalistycznych materiałów ściernych. Stalowy żwir jest zalecane w systemach odzyskiwania lub szafach.

Szkłany koralik

Koralik szklany służy do tworzenia satynowego lub matowego wykończenia. Koralik szklany jest zalecane w systemach lub szafach odzysku.

Tlenek glinu

Tlenek glinu to wysokiej jakości materiał ścierny, który jest ostrzejszy niż piasek (nie zalecane) i tnie dwa razy szybciej niż piasek. Pozostawia gładką teksturę zakończyć bez pestek. Tlenek glinu jest bardziej szorstki niż kulka szklana i może być używany w kółko. Jest to jeden z najbardziej ekonomicznych materiałów ściernych można stosować w dowolnych systemach odzyskiwania lub szafach.

Plastikowy żwir

Stosowany głównie do usuwania aluminium i włókna szklanego. Doskonały do usuwania farby. Lekkie utlenianie i rdza powierzchniowa. Zalecane do stosowania w komorach śrutowniczych ponieważ wytwarza bardzo mało pyłu. Działa szybko, trwa długo i zwiększa widoczność wewnątrz szafki.

WSKAZÓWKI dotyczące rozwiązywania problemów

PROBLEM/PRZYCZYNAMOŻLIWE ROZWIĄZANIE
Falowanie przepływu podmuchowego:
Zbyt niskie ciśnienie powietrzaPatrz „Brak ciśnienia powietrza”
Za dużo mediówWyreguluj zawór mediów
Nadmierne zużycie mediów:
Zawór mediów otwarty zbyt dalekoZamknij lekko
Zbyt niskie ciśnienie powietrzaSprawdź manometr
Zatykanie i zatykanie strumienia strumienia powietrza:
Śmieci w mediachOczyść i przeskanuj
Rozmiar nośnika jest zbyt dużyUżyj mniejszego rozmiaru ziarna
Zatyczki do dyszUżyj większej dyszy
Zatyczki do dyszWyreguluj zawór mediów
Mokre mediaWysuszyć media, spuścić wodę z powietrza
Wilgoć w mediach ściernych:
Mokre mediaZmień lub użyj suchego podłoża
Woda w powietrzuSpuść wodę z linii lotniczych
Woda w zbiornikuOpróżnij, osusz i napełnij ponownie
Wilgotna pogoda:
Umiarkowana wilgotnośćUtrzymuj media tak suche, jak to możliwe
Umiarkowana wilgotnośćUżyj suszarki lub wilgoć separator
Wysoka wilgotnośćUnikaj tego okresu użytkowania, jeśli możliwy
Przeciążona sprężarka:
Sprężarka za małaOgranicz używany czas
Rozmiar dyszy jest zbyt dużyUżyj mniejszego rozmiaru
Zbyt wiele nieszczelności instalacji wodno-kanalizacyjnejUszczelnij i dokręć instalację wodną
Otwory w wężu ściernymWymień wąż
Zatkany filtr powietrza w sprężarceCzysty
Brak ciśnienia powietrza:
Sprężarka za małaUżyj mniejszej dyszy
Zawory zasilające nie są w pełnym położeniuOtwórz zawory
Rozmiar dyszy jest zbyt dużyUżyj mniejszego rozmiaru
Wycieki w instalacjach wodno-kanalizacyjnychUszczelnij i dokręć instalację wodną
Otwory w wężu ściernymWymień wąż
Zatkany filtr powietrza w sprężarceWyczyść filtr
Uszczelka uretanowa zużyta lub zabrudzonaOczyścić lub wymienić uszczelkę
Brak przepływu ścierniwa:
Zbiornik blastera pustyNapełnij zbiornik
Wilgoć w mediachSuche media
Niewystarczające ciśnienie powietrzaSprawdź system
Wąż ścierny zagiętyWyprostuj wąż
Śmieci w mediachWyczyść lub przesiej nośnik

KONSERWACJA

OSTRZEŻENIE!

Niezastosowanie się do poniższych zaleceń przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji może spowodować spowodować poważne obrażenia lub śmierć w wyniku nagłego uwolnienia sprężonego powietrza:

- Rozhermetyzować oczyszczarkę strumieniową.

Odłącz zasilanie. • Zablokuj i oznacz

dopływ sprężonego powietrza. • Odpowietrz przewód doprowadzający

powietrze do pistoletu.

Wymagana jest natychmiastowa wymiana zużytych elementów. Brak wymiany

zużyte elementy mogą narazić operatora lub osoby postronne na działanie dużej prędkości media i spreżone powietrze mogą spowodować śmierć lub poważne obrażenia.

Wycieki wokół złączy i uchwytów dysz wskazują na zużycie lub luźne dopasowanie Części. Uchwyty dysz i złączki, które nie przylegają ściśle do węża i dysze, które nie pasują ściśle do uchwytów dysz, mogą odłączyć się pod spodem ciśnienie. Wpływ dysz, złączy, węży, materiału ściernego i części odłączony pod ciśnieniem może spowodować poważne obrażenia. Aby zapewnić długa i wydajna żywotność uchwytu czuwaka, jest bardzo wysoka zaleca się przestrzeganie następujących procedur:

  1. Okresowo (po 5-6 miesiącach umiarkowanego użytkowania lub po 10-15 godzinach do zastosowań przemysłowych) należy wymienić wszystkie adaptery węży przeznaczone do przepływu ścierniwa tylko do użytku.
  2. Wymień gumową uszczelkę po 7-10 godzinach użytkowania w celu konserwacji właściwe wyłączenie.
  3. Sprawdź wąż ścierny, gdy zaczyna często drgać lub wycieka medium lub powietrze wokół węża lub uchwytu.
  4. Wymień dyszę, gdy zużyje się do następnego większego rozmiaru.
  5. Sprawdź uszczelkę uretanową w zamknięciu zaciąganym, gdy ulatnia się powietrze zbyt mocno od otworu (upewnij się, że uszczelka jest wolna od mediów).

INNE ELEMENTY KONSERWACJI

  1. Należy dołożyć wszelkich starań, aby chronić sprężarkę powietrza przed czynnikami szkody, jakie może otrzymać w wyniku obróbki strumieniowo-ściernej. Twoja najlepsza opcja jest utrzymanie sprężarki pod wiatrem przed obróbką strumieniowo-ścierną, oraz im większa odległość między nimi, tym lepiej. Poza tym powinieneś kontynuować standardowe procedury konserwacji sprężarki.

Niektóre części oczyszczacza ściernego zużywają się znacznie szybciej niż

  1. inne części wymagające szczególnej uwagi przenoszą mieszaninę powietrza i ścierniwa, zaczynając od węża ściernego (21) poprzez metalowe wypełnienia, Zawór DEADMAN (25) i dysze ceramiczne (27).
  2. Jeśli w którejkolwiek z tych części wystąpią nieszczelności, należy przerwać , I wszelkie prace i znaleźć to, co wymaga naprawy lub wymiany. Kiedy jest nowy, materiał ścierny wąż (21) ma 2 sploty sznurków, a jego ścianki mają grubość 1/4 cala. Podobnie jak wnętrz

średnica ulega wytarciu, ścianka staje się coraz cieńska. Jednym ze sposobów sprawdzenia węża i innych części objętych piaskowaniem jest założenie odzieży ochronnej. Następnie zwiększ ciśnienie w układzie i zamknij dyszę, zamknij zawór (31). Posłuchaj, czy nie ma wycieków powietrza, usuń wszelkie nieszczelności przed rozpoczęciem pracy. Możesz także zauważyć miejsca w wężu, gdzie ścianka staje się bardzo cienka. Pojawiają się one w postaci pęcherzy na wężu; jeśli znajdziesz taki pęcherz, natychmiast kup nowy wąż. Jeżeli pęcherz pęknie, materiał ścierny wypłynie z boku węża.

Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj

Nowa Południowa Walia 2122 Australia

Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

REPUBLIKAWielkiej Brytanii

Pooledas Group Ltd

Jednostka 5 Albert Edward House, pawilony

Preston, Wielka Brytania

REPREZENT KE

SHUNSHUN GmbH

Römeräcker 9 Z2021, 76351

Linkenheim-Hochstetten, Niemcy

Wyprodukowano w Chinach

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.wevor.com/wsparcie

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : FF-Q901

Kategoria : Polerka