BC-AG125-X - Młynek SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BC-AG125-X SCHEPPACH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BC-AG125-X SCHEPPACH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BC-AG125-X - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BC-AG125-X marki SCHEPPACH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BC-AG125-X SCHEPPACH
PL Akumulatorowa szlifierka kątowa | Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji 139
HR Akumulatorska kutna brusilica | Prijevod originalnog priručnika za uporabu .... 153
SI Akumulatorski kotni brusilnik | Prevod originalnih navodil za uporabo .... 165
1 Wprowadzenie 139
2 Opis produktu (rys. 1-8) 140
3 Zakres dostawy (rys. 1).... 140
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...... 140
5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..... 140
6 Dane techniczne 145
7 Rozpakowanie.... 145
8 Przed uruchomieniem 145
9 Obsługa.... 147
10 Wskazówki dotyczące pracy 147
11 Czyszczenie i konserwacja 148
12 Przechowywanie 149
13 Naprawa i zamawianie części zamiennych..... 149
14 Utylizacja i ponowne wykorzystanie.... 149
15 Pomoc dotycząca usterek.... 150
16 Warunki gwarancji - seria Scheppach 20V IXES 150
17 Deklaracja zgodności UE.... 152
18 Rysunek eksplozji 331
Objaśnienie symboli na produkcie
Zastosowanie symboli w niniejszym podręczniku ma za zadanie zwrócenie uwagi na możliwe ryzyka. Symbole bezpieczeństwa i ich objaśnienia muszą być dokładnie zrozumiane. Same ostrzeżenia nie powodują usunięcia ryzyka i nie mogą zastąpić prawidłowych środków ochrony przed wypadkami.
| Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! | |
| Uwaga! Nieprzestrzeganie znaków bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych na- niesionych na produkt, jak również nieprze-strzeganie wskazówek ostrzegawczych i in-strukcji obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała, a nawet śmierci. | |
| Stosować okulary ochronne. | |
| Nosić nauszniki ochronne. | |
| Zakładać mocne obuwie! | |
| Nosić rękawice ochronne! | |
| W przypadku emisji pyłu nosić maskę chro-niącą drogi oddechowe! |
| Używanie uszkodzonych tarcz tnących lub szlifierskich jest niebezpieczne i może prowadzić do poważnych obrażeń! | |
| Nie należy używać osłony ochronnej do przecinania. | |
| Obsługować produkt zawsze obiema rękami. | |
| Niedopuszczalne do szlifowania na mokro | |
| Niedopuszczalne do szlifowania bocznego | |
| Średnica tarczy | |
| Przeznaczone do szlifowania metalu | |
| Akumulator litowo-jonowy | |
| Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami. | |
| Produkt jest zgodny z obowiązującymi serbskimi dyrektywami. |
1 Wprowadzenie
Producent:
Scheppach GmbH
Życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym produktem.
Wskazówka:
Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstałe przy tym produkcie lub przez ten produkt w przypadku:
- Nieprawidłowej obróbki
- Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi
- Napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie, nie-autoryzowanych specjalistów
- montażu i wymiany na nieoryginalne części zamienne
- zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem
Przestrzegać:
Instrukcja obsługi jest częścią niniejszego produktu.
Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej, fachowej i ekonomicznej pracy z niniejszym produktem, sposobu unikania zagrożeń, oszczędności kosztów napraw, redukcji czasów przestoju i zwiększenia niezawodności i żywotności produktu. Dodatkowo oprócz zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy przestrzegać przepisów danego kraju obowiązujących dla eksploatacji produktu.
Przed użyciem produktu zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Eksploatować produkt tylko zgodnie z opisem i dla podanych obszarów zastosowania. Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, a w przypadku przekazywania produktu osobom trzecim należy przekazać wszystkie dokumenty.
2 Opis produktu (rys. 1-8)
- Włącznik/wyłącznik
- Wyłącznik start/stop
- Uchwyt dodatkowy
- Pokrywa ochronna
- Przycisk blokady wrzeciona
- Wybór wstępny prędkości obrotowej
- Nakrętka mocująca
- Kołnierz montażowy
- Wrzeciono montażowe
- Klucz montażowy dwuotworowy
- Pierścień montażowy
- Šruby
- Mocowanie osłony ochronnej
- Wybrzuszenia
- Gwint (3 x) dla uchwytu dodatkowego
- Ostona
- Przycisk odblokowania (akumulatora)
- Akumulator*
- Uchwyt akumulatora
- Tarcza tnąca
* = nie wchodzi w zakres dostawy!
3 Zakres dostawy (rys. 1)
Poz. Liczba Oznaczenie
-
1 x Uchwyt dodatkowy
-
1 x Klucz montażowy dwuotworowy
-
1 x Tarcza tnąca ∅ 125mm
1 x Akumulatorowa szlifierka kątowa
1 x Instrukcja obsługi
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt nadaje się do cięcia, obróbki zgrubnej metalu, betonu lub płytek bez użycia wody.
Produktu wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde inne użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik, a nie producent.
Do zgodnego z przeznaczeniem wykorzystywania zalicza się również przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, a także instrukcji montażu i wskazówek dot. eksploatacji, zawartych w instrukcji obsługi.
Osoby używające i konserwujące produkt muszą dobrze znać jej działanie oraz zostać poinformowane o ewentualnych zagrożeniach.
Samowolne modyfikacje produktu wykluczają odpowiedzialność producenta za spowodowane tym szkody.
Produktu wolno użytkować wyłącznie z oryginalnymi częściami i oryginalnym wyposażeniem producenta.
Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących bezpieczeństwa, pracy i konserwacji oraz wymiarów podanych w rozdziale Dane techniczne.
Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy produkt jest stosowany w zakładach komercyjnych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do podobnych działalności.
Objaśnienie słów sygnałowych w instrukcji obsługi

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację bezpośredniego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała.

OSTRZEŻENIE
Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.

OSTROŻNIE
Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała.
UWAGA
Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować uszkodzenie produktu lub własności/posiadanego mienia.
5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla narzędzi elektrycznych

OSTRZEŻENIE
Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje oraz przestudiować wszystkie ilustracje i parametry techniczne dostarczone wraz z niniejszym narzędziem elektrycznym.
Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.
Przechowywać na przyszłość wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje.
Używany we wskazówkach dotyczące bezpieczeństwa termin „narzędzie elektryczne” odnosi się do elektronarzędzi zasilanych z sieci (z przewodem sieciowym) lub do narzędzi elektrycznych zasilanych za pomocą akumulatora (bez przewodu sieciowego).
1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a) Utrzymywać obszar roboczy w czystości i zapewnić dobre oświetlenie. Nieporządek lub brak oświetlenia obszaru roboczego może prowadzić do wypadków.
b) Nie pracować z narzędziem elektrycznym w oto-
czeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują
się palne płyny, gazy lub pyły. Narzędzia elektrycz-
ne wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon
pyłu lub oparów.
c) Nie dopuszczać, by dzieci i inne osoby zbliżały się podczas używania narzędzia elektrycznego. Podczas odchylania można łatwo stracić kontrolę nad narzędziem elektrycznym.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka przyłączeniowa narzędzia elektrycznego musi pasować do gniazda. Wtyczki nie wolno w żaden sposób modyfikować. Nie używać żadnych przejściówek z uziemionymi narzędziami elektrycznymi. Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikać kontaktu fizycznego z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem zwiększa się, jeśli ciało użytkownika jest uziemione.
c) Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na deszcz i wilgoć. Przedostanie się wody do narzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie wykorzystywać przewodu przyłączeniowego niezgodnie z przeznaczeniem w celu przenoszenia, zawieszania narzędzia elektrycznego lub w celu wyjęcia wtyczki z gniazda. Przewód przyłączeniowy przechowywać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzeń. Uszkodzone lub splątane przewody przełączeniowe zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy z narzędziem elektrycznym na wolnym powietrzu, używać wyłącznie przedłużaczy przeznaczonych również do pracy w warunkach zewnętrznych. Zastosowanie przedłużacza przystosowanego do warunków zewnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli użycie narzędzia elektrycznego w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, używać wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
a) Podczas pracy z narzędziem elektrycznym należy być ostrożnym, zwracać uwagę na wykonywane czynności i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie używać narzędzia elektrycznego w stanie zmęczenia lub też będąc pod wpływem narkotyków, alko-
3) Bezpieczeństwo osób
holu lub leków. Chwila nieuwagi podczas używania narzędzia elektrycznego może spowodować poważne obrażenia.
b) Stosować indywidualne wyposażenie ochronne i nosić zawsze okulary ochronne. Stosowanie osobistego wyposażenia ochronnego, jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, w zależności od rodzaju i zastosowania narzędzia elektrycznego, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
c) Nie dopuszczać do niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do zasilania i/lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem upewnić się, że narzędzie elektryczne jest wyłączone. Trzymanie palca na włączniku podczas przenoszenia narzędzia elektrycznego lub podłączanie włączonego narzędzia elektrycznego do zasilania może prowadzić do wypadków.
d) Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usu- nąć narzędzia nastawcze lub klucze maszynowe płaskie. Narzędzie lub klucz znajdujące się w obraca- jącej się części narzędzia elektrycznego może prowa- dzić do powstania obrażeń.
e) Unikać nietypowej pozycji ciała. Zadbać o stabilną pozycję i zachowanie równowagi w każdej chwili. Pozwala to na lepszą kontrolę narzędzia elektrycznego w niespodziewanych sytuacjach.
f) Nosić odpowiednią odzież. Podczas pracy nie nosić luźnej odzieży i biżuterii. Włosy i odzież trzymać z dala od części ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez części ruchome.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i odpylających, należy je podłączyć i prawidłowo używać. Zastosowanie odsysania pyłu może zmniejszyć zagrożenia spowodowane przez pył.
h) Przestrzegamy przed złudnym poczuciem bezpieczeństwa i ignorowaniem zasad bezpieczeństwa dla narzędzi elektrycznych, również gdy użytkownik w wyniku wielokrotnego użycia jest zaznajomiony z obsługą elektronarzędzia. Brak czujności może w ułamku sekundy doprowadzić do powstania ciężkich obrażeń.
4) Zastosowanie i obsługa narzędzia elektrycznego
a) Nie przeciązać narzędzia elektrycznego. Używać narzędzia elektrycznego przeznaczonego do danej pracy. Odpowiednie narzędzie elektryczne umożliwia lepszą i bezpieczniejszą pracę w podanym zakresie mocy.
b) Nie używać narzędzia elektrycznego, którego włącznik jest uszkodzony. Narzędzie elektryczne, którego nie da się już włączać lub wyłączać, jest nie-bezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed rozpoczęciem ustawień, wymianą osprzętu lub odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć wyjmowany akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia narzędzia elektrycznego.
d) Nieużywane narzędzia elektryczne przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie zezwalać na używanie narzędzia elektrycznego osobom, które nie są z nim obeznane lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne stanowią zagrożenie, jeśli są używane przez niedoświadczone osoby.
e) Należy dbać należycie o narzędzia elektryczne i narzędzia robocze. Kontrolować, czy części ru-chome działają prawidłowo i nie zacinają się, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w sposób wpływający negatywnie na działanie narzędzia elektrycznego. Przed zastosowaniem narzędzia elektrycznego zapewnić naprawę uszkodzonych części. Wiele wypadków jest spowodowanych nieprawidłową konserwacją narzędzi elektrycznych.
f) Narzędzia tnące muszą być ostre i utrzymywane w stanie czystości. Starannie konserwowane narzędzia tnące z krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w obsłudze.
g) Używać narzędzi elektrycznych, narzędzia roboczego, narzędzi roboczych itd. zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Uwzględnić warunki pracy i wykonywane czynności. Używanie narzędzia elektrycznego do zastosowań innych, niż przewidziane, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty i powierzchnie uchwytu utrzymywać w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie uchwytu nie pozwalają na bezpieczne trzymanie elektronarzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach.
5) Zastosowanie i obsługa narzędzia akumulatorowego
a) Akumulatory ładować tylko w ładowarkach zalecanych przez producenta. W przypadku ładowarki przeznaczonej do konkretnego rodzaju akumulatorów, gdy zostanie użyta z innymi akumulatorami, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
b) W narzędziach elektrycznych stosować wyłącznie przewidziane dla nich akumulatory. Użycie innych akumulatorów może prowadzić do obrażeń i niebezpieczeństwa pożaru.
c) Akumulatory nie będące w użyciu trzymać z dala od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby powodować zmostkowanie styków. Zwarcie między stykami akumulatora może skutkować poparzeniami lub pożarem.
d) W przypadku nieprawidłowego użycia z akumulatora może wydobyć się płyn. Unikać z nim kontaktu. W razie przypadkowego kontaktu opłukać woda. Jeśli płyn dostanie się do oczu, dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Wydobywający się płyn akumulatorowy może powodować podrażnienia skóry lub oparzenia.
e) Nie używać uszkodzonych lub zmodyfikowanych akumulatorów. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą się zachowywać nieprzewidywalnie i doprowadzić do pojawienia się pożaru, ekspłozji lub obrażeń.
f) Akumulatora nie wystawiać na działanie ognia lub wysokich temperatur. Pożar i temperatury powyżej 130 °C mogą wywołać eksplozję.
g) Przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących ładowania, a narzędzia akumulatorowego nigdy nie ładować poza zakresem temperatur podanym w instrukcji eksploatacji. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie poza dopuszczalnym zakresem temperatur może doprowadzić do zniszczenia akumulatora oraz stwarza zagrożenie pożarowe.
6) Serwis
a) Naprawę narzędzia elektrycznego może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel i tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Zapewnia to bezpieczeństwo dalszej pracy narzędzia elektrycznego.
b) Nigdy nie poddawać konserwacji uszkodzonych akumulatorów. Wszystkie konserwacje akumulatorów mogą być przeprowadzane wyłącznie przez producentów lub upoważnione punkty serwisowe.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla wszystkich zastosowań
Wspólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i przecinania
a) Niniejsze narzędzie elektryczne należy stosować jako szlifierkę i szlifierkę-przecinarkę. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, instrukcje oraz przestudiować wszystkie ilustracje i dane dostarczone wraz z urządzeniem. Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała.
b) Niniejsze narzędzie elektryczne nie jest przeznaczone do szlifowania papierem ściernym, prac z użyciem szczotek drucianych, ani polerowania. Zastosowanie narzędzia elektrycznego do celów, do których nie jest ono przewidziane, może spowodować zagrożenia i obrażenia ciała.
c) Nie stosować akcesoriów, które nie są przewidziane i zalecane przez producenta specjalnie do tego narzędzia elektrycznego. Nawet jeżeli osprzęt ten da się zamocować na narzędziu elektrycznym, nie gwarantuje to bezpiecznego użycia.
d) Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia roboczego musi być co najmniej równa maksymalnej prędkości obrotowej podanej na elektronarzędziu. Akcesoria obracające się z prędkością większą niż dopuszczalna mogą się złamać lub zostać wyrzucone.
e) Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom narzędzia elektrycznego. Narzędzia robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą być dostatecznie osłonięte ani kontrolowane.
f) Narzędzia robocze z wkładem gwintowym muszą być ściśle dopasowane do gwintu wrzeciona szlifierskiego. W narzędziach roboczych montowanych kołnierzowo średnica otworu narzędzia roboczego musi pasować do średnicy mocowania kołnierza. Narzędzia robocze, których nie można zamontować dokładnie do narzędzia elektrycznego, obracają się nierównomiernie, powodują silne wibracje i mogą doprowadzić do utraty kontroli.
g) Nie stosować uszkodzonych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem należy sprawdzić narzędzia robocze, np. tarcze szlifierskie pod kątem odprysków i pęknięć, dyski szlifierskie pod kątem pęknięć, starcia lub nadmiernego zużycia. Jeżeli narzędzie elektryczne lub narzędzie robocze upadnie, należy sprawdzić, czy nie uległo ono uszkodzeniu lub użyć innego, nieuszkodzonego narzędzia. Po sprawdzeniu i zastosowaniu narzędzia roboczego należy włączyć urządzenie przez 1 minutę z maksymalną prędkością obrotową, zwracając przy tym uwagę, by osoba obsługująca i osoby postronne znajdujące się w pobliżu znalazły się poza strefą obracającego się narzędzia. Uszkodzone narzędzia robocze łamią się zazwyczaj w tym czasie próbnym.
h) Nosić osobiste wyposażenie ochronne. W zależności od zastosowania nosić maskę zasłaniającą całą twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne. Jeśli to konieczne, nosić maskę przeciwpyłową, nauszniki ochronne, rękawice ochronne lub specjalny fartuch chroniący przed małymi cząstkami ściernymi i cząstkami materiału. Chronić oczy przed wyrzucanymi ciałami obcymi, powstającymi podczas różnych zastosowań. Maska przeciwpyłowa lub chroniąca drogi oddechowe musi filtrować powstający podczas pracy pył. Dłuższe wystawienie na działanie hałasu może doprowadzić do utraty słuchu.
i) Zapewnić, by osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego. Każdy, kto wchodzi w obszar roboczy, musi nosić osobiste wyposażenie ochronne. Odłamki elementu obrabianego lub złamanych narzędzi roboczych mogą zostać wyrzucone i spowodować obrażenia ciała również poza bezpośrednim obszarem roboczym.
j) Podczas wykonywania czynności, przy których narzędzie elektryczne może natrafić na ukryte przewody prądowe, trzymać elektronarzędzie za izolowane powierzchnie chwytowe. Kontakt z przewodem pod napięciem może spowodować, że również metalowe części urządzenia znajdą się pod napięciem, i doprowadzić do porażenia prądem.
k) Kabel zasilający trzymać z dala od obracających się narzędzi roboczych. W przypadku utraty kontroli nad urządzeniem, kabel zasilający może zostać przecięty lub wciągnięty, a dłoń lub cała ręka mogą dostać się w obracające się narzędzie robocze.
I) Nigdy nie wolno odkładać narzędzia elektrycznego przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego. Obracające się narzędzie robocze może wejść w kontakt z powierzchnią, na którą jest odkładane, co może doprowadzić do utraty kontroli nad narzędziem elektrycznym.
m) Nie wolno przenosić narzędzia elektrycznego znajdującego się w ruchu. Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym się narzędziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i wkręcenie się narzędzia roboczego w ciało osoby obsługującej.
n) Regularnie czyścić szczelinę wentylacyjną narzędzia elektrycznego. Dmuchawa silnika wciąga pył do wnętrza obudowy, przy czym nadmierne gromadzenie metalowych wiórów może spowodować zagrożenie porażenia prądem.
o) Nie używać narzędzia elektrycznego w pobliżu materiałów palnych. Iskry mogą spowodować zapłon tych materiałów. p) Nie używać narzędzi roboczych, które wymagają płynnych środków chłodzących. Użycie wody lub innych płynnych środków chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem.
Odrzut i odpowiednie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Odrzut jest nagłą reakcją urządzenia spowodowaną zahaczeniem lub zablokowaniem obracającego się narzędzia roboczego, takiego jak tarcza szlifierska, dysk szlifierski itd. Zahaczenie lub zablokowanie powoduje nagle zatrzymanie obracającego się narzędzia roboczego. Niekontrolowane narzędzie elektryczne zostanie przez to szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia roboczego.
Jeżeli na przykład tarcza szlifierska zakleszczy lub zablokuje się w obrabianym detalu, zanurzona w materiale krawędź tarczy szlifierskiej może się zablokować, co może spowodować wyrwanie tarczy szlifierskiej lub odrzut. Tarcza szlifierska porusza się wówczas w kierunku do lub od osoby pracującej, w zależności od kierunku obrotów tarczy w miejscu zablokowania. Tarcze szlifierskie mogą przy tym również pękać.
Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub nieprawidłowego użycia narzędzia elektrycznego. Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności.
a) Narzędzie elektryczne trzymać mocno oburącz, a ciało i ramiona ustawić w pozycji umożliwiającej przejęcie sił odrzutu. Zawsze stosować dodatkowy uchwyt (jeśli występuje), aby zapewnić jak największą kontrolę nad siłą odrzutu lub momentem reakcji podczas procesu uruchamiania. Operator jest w stanie opanować siły odrzutu lub siły reakcji zachowując odpowiednie środki ostrożności.
b) Nigdy nie zbliżać rąk do obracających się narzędzi roboczych. W wyniku odrzutu narzędzie robocze może trafić w rękę osoby obsługującej.
c) Należy utrzymywać ciało poza obszarem, w którym podczas odrzutu może poruszać się narzędzie elektryczne. Odrzut porusza narzędziem elektrycznym w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu tarczy szlifierskiej w miejscu blokowania.
d) Szczególną ostrożność należy zachować podczas obróbki narożników, ostrych krawędzi itd. Nie dopuszczać do tego, aby narzędzia robocze odbijaty się od obrabianego przedmiotu lub zakleszczały się w nim. Obracające się narzędzie robocze podczas obróbki narożników, ostrych krawędzi lub gdy zostanie odbite ma tendencję do blokowania się. Powoduje to utratę kontroli lub odrzut.
e) Nie używać tarcz łańcuchowych lub tnących. Narzędzia robocze tego typu często powodują odrzut lub utratę kontroli nad narzędziem elektrycznym.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i przecinania
a) Używać wyłącznie dopuszczonych do tego narzędzia elektrycznego ściernic oraz pokrywy ochronnej przewidzianej do tych ściernic. Ściernice nie przewidziane do tego narzędzia elektrycznego mogą być niewystarczająco osłonięte i niebezpieczne.
b) Tarcze szlifierskie wygięte należy montować w ta- ki sposób, aby ich powierzchnia szlifująca nie wy- stawała poza płaszczyznę krawędzi osłony. Niepra- widłowo zamontowana tarcza szlifierska, wystająca poza płaszczyznę krawędzi osłony, nie może być wy- starczająco osłonięta.
c) Pokrywa ochronna musi być pewnie zamocowana na narzędziu elektrycznym i, dla maksymalnego bezpieczeństwa, ustawiona tak, aby jak najmniejsza część ściernicy była otwarta dla operatora. Pokrywa ochronna pomaga chronić osobę obsługującą przed odpryskami, przypadkowym zetknięciem ze ściernicą jak i iskrami, które mogłyby zapalić odzież.
d) Ściernice mogą być używane wyłącznie do prac dla nich przewidzianych. Na przykład: Nigdy nie szlifować boczną powierzchnią tarczy tnącej. Tarcze tnące są przeznaczone do usuwania materiału krawędzią tarczy. Działanie siły bocznej na te ściernice może spowodować ich złamanie.
e) Używać zawsze nieuszkodzonych kołnierzy mocujących o wymiarach i kształcie odpowiednich do wybranej tarczy szlifierskiej. Odpowiednie kołnierze wspierają tarcze szlifierską, tym samym zmniejszają ryzyko pęknięcia tarczy. Kołnierze do tarcz tnących mogą się różnić od kołnierzy do innych tarcz szlifierskich.
f) Nie używać zużytych tarcz szlifierskich z większych elektronarzędzi. Tarcze szlifierskie do większych narzędzi elektrycznych nie są zaprojektowane do wyższych prędkości obrotowych mniejszych narzędzi elektrycznych i mogą się złamać.
Dalsze szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące przecinania
a) Unikać blokowania tarczy tnącej i zbyt dużego docisku. Nie wykonywać nadmiernie głębokich cięć. Przeciążenie tarczy tnącej podwyższa jej narażenie oraz zwiększa możliwość ustawienia skośnego lub zablokowania, przez co wzrasta prawdopodobieństwo odbicia lub złamania ściernicy.
b) Unikać obszarów przed i za obracającą się tarczą tnącą. Jeżeli tarczę tnącą porusza się w elemencie obrabianym w kierunku od siebie, w przypadku odbicia narzędzie elektryczne wraz z obracającą się tarczą może uderzyć bezpośrednio w użytkownika.
c) W przypadku zakleszczenia się tarczy tnącej lub przerwy w pracy, wyłączyć urządzenie i przytrzymać je aż do całkowitego zatrzymania się tarczy. Nigdy nie próbować wyciągać obracającej się jeszcze tarczy tnącej z nacięcia, może to doprowadzić do odbicia. Wykryć i usunąć przyczynę zakleszczenia.
d) Nie włączać narzędzia elektrycznego ponownie, dopóki znajduje się w elemencie obrabianym. Tarcza tnąca musi osiągnąć najpierw pełną prędkość obrotową, zanim ponownie przystąpi się ostrożnie do cięcia. W innym przypadku tarcza może się zaczepić, wyskoczyć z elementu obrabianego lub spowodować odbicie.
e) Płyty lub duże elementy obrabiane należy podeprzeć, co zmniejsza ryzyko odbicia w wyniku zakleszczonej tarczy tnącej. Duże przedmioty obrabiane mogą ugiąć się pod ciężarem własnym. Element obrabiany należy podeprzeć po obu stronach, zarówno w pobliżu tarczy tnącej, jak i przy krawędzi.
f) Szczególną ostrożność zachować przy „cięciach wglębnych” w ścianach lub innych niewidocznych obszarach. Wglębiająca się tarcza tnąca może trafić podczas cięcia na przewody gazowe lub wodne, przewody elektryczne lub inne obiekty i spowodować odbicie.
Ryzyka szczątkowe
Produkt został skonstruowany zgodnie z najnowszym stanem techniki i uznanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego. Jednak podczas pracy mogą się pojawić poszczególne ryzyka szczątkowe.
- Uszkodzenie słuchu, jeżeli nie są zakładane zalecane nauszniki ochronne
- Ryzyka szczątkowe można zminimalizować przestrzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa” oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, jak i całej instrukcji obsługi.
- Stosować produkt w taki sposób, jak jest to zalecane w niniejszej instrukcji obsługi. W ten sposób zapewnia się optymalną wydajność produktu.
- Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków, mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.

OSTRZEŻENIE
Niniejsze narzędzie elektryczne wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w pewnych okolicznościach wpływać negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom z implantami medycznymi przed użyciem narzędzia elektrycznego zalecamy konsultację z lekarzem i producentem.

OSTRZEŻENIE
Przy dłuższych pracach może wskutek wibracji w rękach osoby obsługującej wystąpić zakłócenie ukrwienia (syndrom białych palców).
Syndrom białych palców stanowi schorzenie naczyń krwionośnych, przy którym małe naczynia krwionośne w palcach rąk i stóp ulegają nagłym skurczom. Dotknięte obszary nie są wystarczająco zaopatrywane w krew stają się dlatego niesamowicie blade. Częste stosowanie produktów wibrujących może u osób, których ukrwienie jest pogorszone (np. palacze, cukrzycy), spowodować uszkodzenie nerwów.
W razie zaobserwowania nietypowych pogorszeń stanu zdrowia natychmiast zakończyć pracę i skontaktować się z lekarzem.
UWAGA
Produkt należy do serii 20V IXES i może być używany wyłącznie z akumulatorami z tej serii. Akumulatory mogą być ładowane wyłącznie za pomocą ładowarek z tej serii. Należy przestrzegać specyfikacji producenta.

OSTRZEŻENIE
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i wskazówek dotyczących ładowania i prawidłowego zastosowania, które podane są w instrukcji eksploatacji akumulatora i ładowarki serii Parkside 20V IXES. Szczegółowy opis procesu ładowania oraz dalsze informacje znajdują się w tej oddzielnej instrukcji obsługi.
6 Dane techniczne
| Napięcie znamionowe 20 V | |
| Prędkości obrotowe n_0 | 3000 – 10000 min ^-1 |
| Wymiar tarczy ∅ 125 mm | |
| Wymiar gwintu M14 | |
| Cieżar (bez akumulatora) 1,60 kg | |
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Hałas i drgania

OSTRZEŻENIE
Hałas może negatywnie oddziaływać na zdrowie. Jeśli hałas maszyny przekracza 85 dB, należy założyć odpowiednie nauszniki ochronne dla siebie i osób znajdujących się w pobliżu.
Wartości hałasu i drgań zostały ustalone zgodnie z EN 62841-1.
Parametry halasu
| Poziom ciśnienia akustycznego L_pA | 83 dB |
| Niepewność pomiaru K 3 dB | |
| Moc akustyczna L_wA | 94 dB |
| Niepewność pomiaru K 3 dB | |
Parametry drgań (drgania ramienia ręcznego)
| Szlifowanie powierzchni | |
| Drgania uchwytu głównego ah | 2,698 m/s2 |
| Niepewność pomiaru K 1,5 m/s | 2 |
| Drgania uchwytu dodatkowego ah | 3,284 m/s2 |
| Niepewność pomiaru K 1,5 m/s | 2 |
Podana łączna wartość emisji drgań i podana wartość emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną metodą badania i mogą być wykorzystane do porównania jednego narzędzia elektrycznego z innym.
Określona wartość emisji hałasu i określona całkowita wartość drgań mogą być również wykorzystane do wstępnej oceny obciążenia.

OSTRZEŻENIE
W trakcie rzeczywistego użytkowania narzędzia elektrycznego wartości emisji hałasu i drgań mogą różnić się od podanych wartości, w zależności od rodzaju i sposobu zastosowania narzędzia elektrycznego, a w szczególności rodzaju przedmiotu obrabianego.
Ograniczać obciążenie do minimum. Przykładowe środki zaradcze: ograniczenie czasu pracy. Przy tym należy uwzględnić wszystkie części cyklu eksploatacyjnego (np. czas, w którym narzędzie elektryczne jest wyłączone, oraz czas, w którym narzędzie jest włączone, ale pracuje bez obciążenia).
7 Rozpakowanie

OSTRZEŻENIE
Produkt i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci!
Dzieciom nie wolno bawić się workami z tworzywa sztucznego, foliami i drobnymi elementami! Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia!
- Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie produkt.
- Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania/transportowe (jeśli występują).
- Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzić produkt i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu. Wszelkie szkody zgłosić niezwłocznie firmie przewozowej, która dostarczyła produkt. Późniejsze reklamacje nie będą uznawane.
- W miarę możliwości zachować opakowanie do zakończenia okresu gwarancyjnego.
- Przed zastosowaniem produktu zapoznać się z nim na podstawie instrukcji obsługi.
- W przypadku akcesoriów i części zużywalnych i zamiennych stosować wyłącznie oryginalne części. Części zamienne można nabyć u swojego dystrybutora.
- Przy zamówieniach podawać nasze numery artykułów oraz typ i rok produkcji produktu.
8 Przed uruchomieniem

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy narzędziu elektrycznym (np. konserwacja, wymiana narzędzia itp.) oraz przed transportem i przechowywaniem narzędzia elektrycznego należy wyjąć z niego akumulator. W przypadku niezamierzonego uruchomienia włącznika/wyłącznika istnieje ryzyko obrażeń.
8.1 Montaż/demontaż uchwytu dodatkowego (3) (ilustracja 1+8)
UWAGA
Produktu należy używać wyłącznie z zamontowanym uchwytem dodatkowym.
Montaż uchwytu dodatkowego
Wskazówka:
Uchwyt dodatkowy można przykręcić z lewej, prawej lub górnej strony głowicy produktu.
- Dokręcić uchwyt dodatkowy (3) zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Demontaż uchwytu dodatkowego
- Zdjąć uchwyt dodatkowy (3) z produktu, odkręcając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
8.2 Wkładanie/wyjmowanie akumulatora (18) do/z uchwytu akumulatora (19) (rys. 1, 7)
Umieścić akumulator
- Wsunąć akumulator (18) do uchwytu akumulatora (19). Akumulator (18) zatrzaskuje się w słyszalny sposób.
Wyjmowanie akumulatora
- Nacisnąć przycisk zwalniający (17) akumulatora (18) i wyciągnąć akumulator z uchwytu akumulatora (19).
8.3 Montaż osłony (16) w celu cięcia (rys. 6)
UWAGA
Podczas cięcia za pomocą spoiw ściernych należy zawsze używać osłony ochronnej.
- Wyłączyć produkt i wyjąć akumulator, jak opisano w 8.2.
- Wsunąć osłonę (16) na pokrywę ochronną (4), aż za- trzaśnie się na swoim miejscu.
- Podczas demontażu należy pociągnąć osłonę (16) lekko do przodu, aby ją zwolnić.
8.4 Przestawianie pokrywy ochronnej (4) (rys, 2, 5)
! OSTRZEŻENIE
Szlifierki kątowej należy zawsze używać z pokrywą ochronną. Pokrywa ochronna musi być bezpiecznie przymocowana do szlifierki kątowej. Należy je wyregułować tak, aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo, tj. aby jak najmniejsza część ściernicy była skierowana w stronę operatora. Pokrywa ochronna powinna chronić osobę obsługującą przed odpryskami i przypadkowym zetknięciem ze ściernicą.
⚠ OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że pokrywa ochronna jest zamontowana co najmniej pod tym samym kątem, co uchwyt dodatkowy. W przeciwnym razie można zranić się o tarczę tnącą lub szlifierską.
- Obrócić pokrywę ochronną (4) do wymaganej pozycji (pozycja robocza). W tym celu należy upewnić się, że pokrywę ochronną (4) umieszczono w taki sposób, aby mocowanie pokrywy ochronnej (13) znajdowało się nad jednym z 5 wybrzuszeń (14) pokrywy ochronnej (4) (rys. 2).
UWAGA
Upewnić się, że mocowanie pokrywy ochronnej jest mocno osadzone w odpowiednim wybrzuszeniu.
8.5 Montaż/wymiana tarczy tnącej/szlifierskiej
UWAGA
Podczas wymiany tarcz tnących/szlifierskich należy zawsze nosić rękawice ochronne.
– Przestrzegać wymiarów tarcz tnących i tarcz szlifierskich.
– Średnica otworu musi pasować do kołnierza montażowego bez luzu.
– Nie należy używać reduktorów ani adapterów.
Wskazówka:
Należy używać wyłącznie tarcz wolnych od zanieczyszczeń.
⚠ OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Przycisk blokady wrzeciona należy naciskać tylko wtedy, gdy wrzeciono mocujące jest nieruchomo.
- Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (5), aby zablo- kować przekładnię.
- Poluzować nakrętkę mocującą (7) za pomocą klucza montażowego dwuotworowego (10).
- Umieścić tarczę tnącą lub szlifierską, stroną z etykietą skierowaną w stronę produktu, na kołnierzu montażowym (8).
- Następnie należy umieścić nakrętkę mocującą (7), wypukłą stronę skierowaną do góry, z powrotem na wrzecionie montażowym (9).
8.5.1 W przypadku cienkich tarcz szlifierskich (rys. 3, 4)
Wskazówka:
Kołnierz nakrętki mocującej jest skierowany do góry, dzięki czemu można bezpiecznie zamocować cienką tarczę szlifierską.
- Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (5), aby zablokować przekładnię.
- Ponownie dokręcić nakrętkę mocującą (7) za pomocą klucza montażowego dwuotworowego (10).
8.5.2 W przypadku grubych tarcz szlifierskich (rys. 3, 4)
* = nie wchodzi w zakres dostawy!
Wskazówka:
Kołnierz nakrętki mocującej skierowany jest w dół, dzięki czemu tarcza szlifierska może być bezpiecznie przymocowana do wrzeciona montażowego.
- Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (5), aby zablokować przekładnię.
- Dokręcić nakrętkę mocującą (7) zgodnie z ruchem wskazówek zegara za pomocą klucza montażowego dwuotworowego (10).
Wskazówka:
Jeśli po wymianie tarcza pracuje niestabilnie lub wibruje, należy ją natychmiast wymienić.
- Aby zachować bezpieczeństwo, po wymianie tarczy należy pozostawić produkt pracujący z maksymalną prędkością przez 60 sekund. Nasłuchować nietypowych dźwięków i iskier.
- Należy sprawdzić, czy wszystkie elementy mocujące są prawidłowo zamocowane.
- Upewnić się, że strzałka kierunku obrotów (jeśli występuje) na tarczach tnących lub szlifierskich* (również diamentowych tarczach tnących*) jest zgodna z kierunkiem obrotów produktu (strzałka kierunku obrotów na głowicy produktu).
9 Obsługa

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy narzędziu elektrycznym (np. konserwacja, wymiana narzędzia itp.) oraz przed transportem i przechowywaniem narzędzia elektrycznego należy wyjąć z niego akumulator. W przypadku niezamierzonego uruchomienia włącznika/wyłącznika istnieje ryzyko obrażeń.
UWAGA
Upewnić się, że temperatura otoczenia nie przekracza 50°C i nie spada poniżej -20°C podczas pracy.
UWAGA
Produkt należy do serii 20V IXES i może być używany wyłącznie z akumulatorami z tej serii. Akumulatory mogą być ładowane wyłącznie za pomocą ładowarek z tej serii. Należy przestrzegać specyfikacji producenta.
9.1 Włącznik /wyłącznik (1) (rys. 1)
UWAGA
Przed użyciem narzędzia należy sprawdzić, czy wszystkie elementy mocujące są prawidłowo zamocowane.
Wskazówka:
Szlifierkę kątową należy zawsze włączać przed kontaktem z materiałem, a dopiero potem kierować produkt na przedmiot obrabiany.
Wskazówka:
Jeśli produkt zablokuje się z powodu przeciążenia i wyłą- czy się, uruchomi się ponownie automatycznie, gdy tylko ustanie przyczyna zablokowania (funkcja automatyczné- go uruchamiania).
Włączanie
-
Włączyć produkt przy pomocy włącznika/wyłącznika (1).
-
Nacisnąć wyłącznik start/stop (2), aby uruchomić produkt.

OSTROŻNIE
Zawsze wyłączać produkt po zakończeniu pracy i od czekać do całkowitego zatrzymania tarczy szlifierskiej przed odłożeniem produktu.
Wyłączanie
- W celu wyłączenia nacisnąć włącznik/wyłącznik (1).
- Produkt można wyłączyć za pomocą wyłącznika start/stop (2).
9.2 Ustawienie prędkości obrotowej
Wskazówka:
Prędkość obrotową można również zmienić podczas pracy.
| 1 = najniższa prędkość obrotowa, np. przy obróbce powierzchni: Szlifowanie, polerowanie |
| 6 = najwyższa prędkość, np. do przecinania |
- Ustawiony stopień prędkości obrotowej wskazywany jest pod wyborem wstępnym prędkości obrotowej (6).
- Włączyć produkt przy pomocy włącznika/wyłącznika (1).
- Poprzez naciśnięcie przycisku wyboru wstępnego prędkości obrotowej (6), można wybrać prędkość obrotową.
- Nacisnąć ponownie włącznik/wyłącznik (1), aby zapisać ustawienie.
- Aby uruchomić produkt, należy postępować zgodnie z opisem w 9.1.
Wskazówka:
Prędkość obrotową można zmieniać podczas obsługi za pomocą przycisku prędkości obrotowej (6).
Zalecamy określenie prędkości obrotowej na podstawie testów praktycznych.
Prędkość obrotowa, która ma sens podczas pracy, zależy od zadań wykonywanych z produktem.
W przypadku przecinania, użycie wysokiej prędkości obrotowej zwykle nie stanowi problemu. Podczas szlifowania lub polerowania powierzchni lepsza jest niska prędkość obrotowa.
10 Wskazówki dotyczące pracy
Wskazówka:
Ściernice mogą być używane wyłącznie do prac dla nich przewidzianych. W przeciwnym razie mogą one pęknąć, ulec uszkodzeniu i spowodować obrażenia.
ZAWSZE należy wymienić tarczę szlifierską, jeśli produkt został upuszczony podczas pracy.
Tarcza szlifierska lub tnąca NIGDY nie może być uderzana o przedmiot obrabiany.
Zwłaszcza podczas pracy na narożnikach, ostrych krawędziach itp. należy upewnić się, że tarcza szlifierska nie przeskakuje ani nie blokuje się. Może to spowodować utratę kontroli i odbicia.
NIGDY nie należy używać narzędzia z ostrzami do cięcia drewna lub innymi brzeszczotami. Takie tarcze tnące, gdy są używane na szlifierce, powodują często odbicia i utratę kontroli, co może prowadzić do obrażeń.
Szlifowanie zgrubne

OSTRZEŻENIE
Nigdy nie używać tarcz tnących do obróbki zgrubnej!
- Przesuwać szlifierkę kątową tam i z powrotem po przedmiocie obrabianym z umiarkowanym naci- skiem.
- W przypadku miękkiego materiału należy prowadzić tarczę szlifierską po przedmiocie obrabianym pod płaskim kątem, a w przypadku twardego materiału pod nieco bardziej stromym kątem.
Przecinanie

OSTRZEŻENIE
Nigdy nie używać tarcz szlifierskich do cięcia!
- Używać wyłącznie sprawdzonych, wzmocnionych włóknem tarcz tnących lub szlifierskich, które zostały zatwierdzone dla prędkości obwodowej nie mniejszej niż 80 m/s.

OSTROŻNIE
Narzędzie szlifierskie będzie pracować po wyłączeniu Nie należy hamować, popychając ją na boki.
- Zabezpieczyć obrabiany przedmiot. W celu przytrzymania elementu obrabianego zastosować przyrządy mocujące/imadło. Umożliwa to pewniejsze przytrzymanie niż przy użyciu ręki.
- Przed odłożeniem produktu należy go zawsze wyłączyć i poczekać, aż się zatrzyma.
- Produkt należy stosować wyłącznie do cięcia lub szlifowania na sucho.
- Uchwyt dodatkowy musi być zamontowany podczas pracy z produktem.
- Nie wolno poddawać obróbce materiałów zawierających azbest, ponieważ jest on uważany za substancję rakotwórczą.
Takie zachowanie jest prawidłowe:

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zawsze prowadzić produkt przez przedmiot obrabiany w przeciwnym kierunku!
Jeśli obrany zostanie przeciwny kierunek, istnieje ryzyko reakcji. Produkt można wycisnąć z nacięcia.
- Produkt należy zawsze prowadzić w kierunku przedmiotu obrabianego tylko wtedy, gdy jest włączone. Po zakończeniu obróbki najpierw unieść produkt, a następnie go wyłączyć.
- Podczas pracy należy zawsze mocno trzymać produkt obiema rękami. Zadbać o stabilność.
- Aby uzyskać najlepszy efekt szlifowania, należy równomiernie przesuwać produkt w przód i w tył po przedmiocie obrabianym pod kątem od 15° do 30° (między tarczą szlifierską a przedmiotem obrabianym).
- Podczas obróbki pochyłych powierzchni nie należy dociskać produktu do przedmiotu obrabianego z dużą siłą. Jeśli prędkość gwałtownie spada, należy zmniejszyć siłę nacisku, aby umożliwiać bezpieczną i
efektywną pracę. Jeśli produkt zostanie nagle całkowicie zahamowany lub zablokowany, należy go natychmiast odłączyć.
- Rozłączanie: Należy pracować z umiarkowanym posuwem i nie przechylac tarczy tnącej.
- Tarcze szlifierskie i tnące nagrzewają się podczas pracy - przed ich dotknięciem należy odczekać, aż całkowicie ostygną.
- Nigdy nie używać produktu do zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.
- Przed podłączeniem akumulatora do produktu, ko- niecznie sprawdzić, czy produkt jest wyłączony.
- W razie niebezpieczeństwa należy natychmiast wyłączyć produkt i wyjąć akumulator. Należy upewnić się, że produkt jest łatwo dostępny i można do niego bez trudu dotrzeć w sytuacji awaryjnej.
- Akumulator należy wyjmować podczas przerw w pracy, przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy produkcie oraz gdy produkt nie jest używany. Produkt musi być zawsze czysty, suchy i wolny od smarów i olejów.
- Stale zachowywać ostrożność! Zawsze zachowywać ostrożność i postępować z rozmysłem. Z produktu nie wolno w żadnym wypadku korzystać operatorowi, który jest zdekoncentrowany lub żle się czuje.
11 Czyszczenie i konserwacja

OSTRZEŻENIE
Prace naprawcze i konserwacyjne, które nie są opisane w niniejszej instrukcji eksploatacji, należy zlecać wyspecjalizowanemu warsztatowi. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku! Konserwację i czyszczenie należy zawsze przeprowadzać przy wyjątkym akumulatorze.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Przed rozpoczęciem wszelkich prac konserwacyjnych i czyszczenia poczekać, aż produkt ostygnie. Elementy silnika są gorące.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i poparzeń!
Produkt może nieoczekiwania się uruchomić i doprowadzić do obrażeń.
– Wyjąć akumulator.
– Poczekać, aż produkt ostygnie.
– Wyjąć narzędzie robocze.
11.1 Czyszczenie
- W miarę możliwości osłony, szczeliny wentylacyjne i obudowę silnika powinny być wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Produkt czyścić czystą ściereczką* lub przedmuchiwać sprężonym powietrzem* pod niskim ciśnieniem. Zalecamy czyszczenie produktu bezpośrednio po każdym użyciu.
-
Otwory wentylacyjne muszą być zawsze drożne.
-
Nie używać detergentów ani rozpuszczalników; mogą one spowodować korozję plastikowych części produktu wykonanych. Zwracać uwagę, aby do wnętrza produktu nie dostała się woda.
11.2 Konserwacja
Produkt nie wymaga konserwacji.
12 Przechowywanie
- Przed dłuższym przechowywaniem (np. w okresie zimowym) należy wyjąć akumulator z produktu.
- Wyczyścić i sprawdzić produkt pod kątem uszkodzeń.
- Akumulator należy przechowywać w stanie częściowo naładowanym.
- Podczas przechowywania należy sprawdzać poziom naładowania akumulatora co trzy miesiące.
Produkt i jego akcesoria należy przechowywać w ciemnym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem miejscu, niedostępnym dla dzieci.
Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5°C do 30°C.
Produkt należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu.
Przykryć produkt, by chronić je przed pyłem lub wilgocią.
Przechowywać instrukcję obsługi produktu.
13 Naprawa i zamawianie części zamiennych
Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniższe części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowanemu użytkowaniem, bądź są potrzebne jako materiały zużywalne.
UWAGA
Zgodnie z ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt nie ponosi się odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek nieprawidłowych napraw lub niestosowania oryginalnych części zamiennych.
Zwrócić się do serwisu klienta lub autoryzowanego specjalisty. Powyższe dotyczy również części akcesoriów.
Części zamienne i wyposażenie można zamówić w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujący się na stronie tytułowej.
13.1 Zamawianie części zamiennych
Przy zamawianiu części zamiennych należy podać następujące dane:
- Oznaczenie modelu
- Numer artykułu
• Dane z tabliczki znamionowej
Części zamienne / akcesoria
| Akumulator SBP2.0 - nr artykułu: 7909201708 |
| Akumulator SBP4.0 - nr artykułu: 7909201709 |
| Ładowarka SBC2.4A - nr artykułu: 7909201710 |
| Ładowarka SBC4.5A - nr artykułu: 7909201711 |
| Ładowarka SDBC2.4A - nr artykułu: 7909201712 |
| Ładowarka SDBC4.5A - nr artykułu: 7909201713 |
Nr artykułu StarterKit SBSK2.0: 7909201720
Nr artykułu StarterKit SBSK4.0: 7909201721
14 Utylizacja i ponowne wykorzystanie
Wskazówki dotyczące opakowania


Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Wskazówki dotyczące ustawy o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG)

Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie wchodzą w skład odpadów domowych, lecz muszą być zbierane i usuwane oddzielnie!
- Stare baterie lub akumulatory, które nie są na stałe zainstalowane w starym urządzeniu, należy usunąć przed oddaniem go do serwisu nie powodując zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawą o bateriach.
- Właściciele lub użytkownicy urządzeń elektrycznych i elektronicznych są prawnie zobowiązani do ich zwrotu po zakończeniu użytkowania.
- Użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunięcie swoich danych osobowych ze starego urządzenia przeznaczonego do utylizacji!
- Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytego urządzenia elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
-
Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne można bezpłatnie oddawać w następujących miejscach:
-
Publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpadów (np. place przy budynkach komunalnych)
– Punkty sprzedaży urządzeń elektrycznych (stacjonarne i internetowe), o ile dystrybutorzy są zobowiązani do ich odbioru lub oferują je dobrowolnie. - Do trzech sztuk urządzeń elektrycznych i elektronicznych każdego typu, o długości krawędzi nie większej niż 25 centymetrów, można bezpłatnie zwrócić do producenta bez konieczności wcześniejgo zakupu nowego urządzenia od producenta lub można je oddać do innego autoryzowanego punktu zbiórki w swojej okolicy.
- W celu uzyskania informacji na temat dodatkowych warunków przyjmowania zwrotów przez producentów i dystrybutorów należy skontaktować się z odpowiednim działem obsługi klienta.
- W przypadku dostarczenia przez producenta nowego urządzenia elektrycznego do prywatnego gospodarstwa domowego, może ono zorganizować bezpłatną zbiórkę zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wniosek użytkownika końcowego. W tym celu należy skontaktować się z działem obsługi klienta producenta.
- Niniejsze oświadczenia dotyczą wyłącznie urządzeń zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegają Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europejskiej mogą obowiązywać inne przepisy dotyczące utylizacji ZSEE.
Wskazówki dotyczące akumulatora litowo-jonowego

Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć z niego akumulator!
- Akumulatora nie wrzucać do odpadów domowych, do ognia (zagrożenie wybuchem) ani do wody. Uszkodzone akumulatory mogą być szkodliwe dla środowiska i zdrowia, jeśli wydostaną się z nich toksyczne opary lub płyny.
- Zgodnie z dyrektywą 2023/1542/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory należy poddać recyclingowi.
- Oddać urządzenie i ładowarkę do centrum recyklingu. Używane części plastikowe i metalowe można oddzie-lić według typu i w ten sposób poddać recyklingowi.
- Rozładowane akumulatory należy utylizować. Zaleca się pokrycie biegunów paskiem samoprzylepnym w celu ochrony przed zwarciem. Nie otwierać akumulatora.
- Akumulatory należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki zużytych akumulatorów, gdzie mogą zostać poddane recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska. Należy zapytać o to lokalną firmę zajmującą się utylizacją odpadów.
15 Pomoc dotycząca usterek
| Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy | ||
| Produkt się nie uruchamia. | Moc akumulatora jest zbyt niska. Naładować akumulator. | |
| Akumulator nie jest prawidłowo włożony. | Wsunąć akumulator do uchwytu akumulatora.Akumulator zatrzaskuje się w słyszalny sposób. | |
16 Warunki gwarancji - seria Scheppach 20V IXES
Data aktualizacji 25.04.2024
Drogi kliencie,
Nasze produkty podlegają ścisłej kontroli jakości. Gdyby produkt nadal nie działał prawidłowo, wyrażamy z tego powodu ubolewanie i prosimy o kontakt z naszym Działem Serwisowym pod adresem podanym poniżej. Z przyjemnością udzielimy również pomocy telefonicznej za pośrednictwem numeru serwisowego. Poniższe informacje mają za zadanie pomóc w bezproblemowym rozpatrzeniu i rozstrzygnięciu roszczenia.
Dochodzenie roszczeń gwarancyjnych regulują poniższe zasady:
-
Niniejsze warunki gwarancji regulują nasze dodatkowe usługi gwarancyjne producenta dla nabywców (prywatnych użytkowników końcowych) nowych produktów. Niniejsza gwarancja nie ma wpływu na ustawowe roszczenia gwarancyjne. Odpowiedzialność za to ponosi sprzedawca, od którego zakupiono produkt.
-
Usługa gwarancyjna producenta obejmuje wyłącznie wady nowego produktu zakupionego przez użytkownika, które wynikają z wad materiałowych lub produkcyjnych. W przypadku wystąpienia wad materiałowych lub produkcyjnych w okresie gwarancyjnym, producent jako gwarant zapewni jedną z następujących usług do wyboru w ramach niniejszej gwarancji:
– Bezpłatna naprawa towarów
– Bezpłatna wymiana towaru na towar o takiej samej wartości (w razie potrzeby również wymiana na kolejny model, jeśli oryginalny towar nie jest już dostępny).
Wymienione produkty lub części stają się naszą własnością. Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Z tego względu gwarancja jest nieważna, jeśli produkt był używany w działalności handlowej, rzemieślniczej lub przemysłowej w okresie gwarancyjnym lub został poddany równoważnym obciążeniom.
3. Nasze usługi gwarancyjne nie obejmują:
- Uszkodzenia produktu spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji montażu, nieprawidłową instalacją, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi (np. podłączeniem do niewłaściwego napięcia sieciowego lub rodzaju prądu) lub przepisów dotyczących konserwacji i bezpieczeństwa lub użytkowanieym produktu w nieodpowiednich warunkach środowiskowych, a także nieodpowiednią pielęgnacją i konserwacją.
- Uszkodzenia produktu spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub niewłaściwym zastosowaniem (takim jak przeciążenie produktu lub użycie niezatwierdzonych narzędzi lub akcesoriów), przedostaniem się ciał obcych do produktu (takich jak piasek, kamienie lub kurz), uszkodzeniami transportowymi, użyciem siły lub wpływami zewnętrznymi (takimi jak uszkodzenia spowodowane upadkiem).
– Uszkodzenie produktu lub jego części wynikające z normalnego, zwykłego (eksploatacyjnego) lub innego naturalnego zużycia, jak również uszkodzenie i/lub zużycie części ulegających zużyciu.
– Wady produktu spowodowane użyciem akcesoriów, dodatków lub części zamiennych, które nie są częściami oryginalnymi lub nie są stosowane zgodnie z przeznaczeniem.
– Produkty, w których wprowadzono zmiany lub mo- dyfikacje.
– Niewielkie odchylenia od stanu pierwotnego, które są nieistotne dla wartości i użyteczności produktu.
– Produkty, w których przeprowadzono nieautoryzowane naprawy lub naprawy, w szczególności przez nieautoryzowaną stronę trzecią.
– Jeśli brakuje oznaczenia na produkcie lub informacje identyfikacyjne produktu (naklejka na urządzeniu) są nieczytelne.
– Produkty, które wykazują silne zabrudzenia i z tego powodu są odrzucane przez personel serwisowy.
– Roszczenia o odszkodowanie i szkody następcze są zasadniczo wyłączone z niniejszej gwarancji.
-
Okres gwarancji wynosi zazwyczaj 5 lat (12 miesięcy w przypadku baterii / akumulatorów) i rozpoczyna się w dniu zakupu produktu. Decydująca jest data na oryginalnym dowodzie zakupu. Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać niezwłocznie po ich stwierdzeniu. Dochodzenie roszczeń gwarancyjnych po upływie okresu gwarancji jest wykluczone. Naprawa lub wymiana produktu nie skutkuje przedłużeniem okresu gwarancji, ani nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu gwarancji na produkt lub zainstalowane części zamienne. Do-tyczy to również korzystania z usługi na miejscu. Warunkiem wstępnym skorzystania z usługi gwarancyjnej jest umożliwiażenie producentowi, jako gwarantowi, zbadania sprawy gwarancyjnej poprzez przesłanie towaru na żądanie producenta. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć uszkodzeń podczas transportu, stosując odpowiednie opakowanie. Wspomniany produkt należy wyczyścić i odesłać do Centrum Serwisowego wraz z kopią dowodu zakupu, który musi zawierać datę zakupu i nazwę produktu. Jeśli produkt zostanie wysłany niekompletny, bez pełnego zakresu dostawy, brakujące akcesoria zostaną dodane / odjęte od wartości, jeśli produkt zostanie wymieniony lub nastąpi zwrot pieniędzy. Częściowo lub całkowicie zdemontowane produkty nie mogą być uznane jako podstawa gwarancji. W przypadku nieuzasadnionej reklamacji lub poza okresem gwarancyjnym, kupujący zasadniczo ponosi koszty transportu i ryzyko związane z transportem. Należy wcześniej zgłosić sprawę gwarancyjną do Centrum Serwisowego (patrz poniżej). Co do zasady ustala się, że wadliwy produkt wraz z krótkim opisem usterki zostanie wysłany w formie zorganizowanego zwrotu lub - w przypadku naprawy poza okresem gwarancji - odpowiednio ostemplowany, z zachowaniem odpowiedniego opakowania i wytycznych dotyczących wysyłki, na adres serwisu podany poniżej. Należy zwrócić uwagę, aby produkt (w zależności od modelu) ze względów bezpieczeństwa był wolny od wszelkich materiałów eksploatacyjnych przy dostawie zwrotnej. Produkt wysyłany do naszego Centrum Serwisowego musi być zapakowany w taki sposób, aby uniknąć uszkodzenia reklamowanego produktu podczas transportu. Po udanej naprawie/wymianie produkt zostanie bezpłatnie odesłany. Jeśli produkty nie mogą zostać naprawione lub wymienione, kwota pieniężna do wysokości ceny zakupu wadliwego produktu może zostać zwrócona według naszego wyłącznego uznania, biorąc pod uwagę wszelkie potrącenia z tytułu zużycia. Niniejsze usługi gwarancyjne są świadczone wyłącznie na rzecz pierwotnego nabywcy prywatnego i nie podlegają cesji ani przeniesieniu.
-
Wydłużenie okresu gwarancji do 10 lat: Scheppach proponuje dodatkowe przedłużenie gwarancji o 5 lat na produkty z serii Scheppach 20V. W związku z tym okres gwarancji na te produkty wynosi 10 lat. Nie dotyczy to baterii/akumulatorów, ładowarek i akcesoriów. Można ubiegać się o przedłużenie gwarancji, rejestrując produkt Scheppach z tej serii online na stronie https://garantie.scheppach.com nie później niż 30 dni od daty zakupu. Po pomyślnej rejestracji online nastąpi potwierdzenie przedłużenia gwarancji związanej z przedmiotem.
-
W celu dochodzenia roszczeń gwarancyjnych, należy skontaktować się z naszym Centrum Serwisowym.
Najlepiej skorzystać z formularza na naszej stronie głównej: https://www.scheppach.com/de/service
Proszę nie wysyłać nam żadnych produktów bez uprzedniego skontaktowania się i zarejestrowania w naszym Centrum Serwisowym.
Warunkiem koniecznym do skorzystania z tych gwarancji jest wstępny kontakt z naszym Centrum Serwisowym. Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać przed upływem okresu gwarancyjnego w ciągu 14 dni od wykrycia wady. W tym celu wymagany jest oryginalny dowód zakupu oraz, w stosownych przypadkach, potwierdzenie przedłużenia gwarancji związanej z przedmiotem.
-
Czas rozpatrywania - Z reguły reklamacje są rozpatrywane w ciągu 14 dni od ich wpłynięcia do naszego Centrum Serwisowego. Jeśli w wyjątkowych przypadkach podany czas przetwarzania zostanie przekroczony, użytkownik zostanie o tym poinformowany z odpowiednim wyprzedzeniem.
-
Części zużywające się są generalnie wyłączone z gwarancji! - Części zużywające się to: a) dostarczone, dołączone i/lub zainstalowane baterie/akumulatory, jak również b) wszystkie części zużywające się zależne od modelu (w tym paski, brzeszczoty, narzędzia wkładane, tarcze szlifierskie, filtry, szczotki węglowe itp.). Usługa gwarancyjna nie obejmuje baterii lub akumulatorów, które są głęboko rozładowane lub uszkodzone na obudowie lub zaciskach baterii.
-
Szacowanie kosztów - Produkty, które nie są lub przestały być objęte gwarancją, zostaną naprawione za opłatą. Na wniosek do naszego Centrum Serwisowego można przesłać wadliwe produkty w celu oszacowania kosztów i, w razie potrzeby, udzielenia Centrum Serwisowemu pisemnej zgody (pocztą, e-ma-ilem) na naprawę. Bez zatwierdzenia naprawy dalsze rozpatrywanie nie będzie możliwe.
Warunki gwarancji obowiązują wyłącznie w wersji aktualnej w momencie zgłoszenia reklamacji i można je znaleźć na naszej stronie internetowej (www.schep-pach.com), jeśli ma to zastosowanie. Wersja niemiecka ma zawsze pierwszeństwo w przypadku tłumaczeń.
Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Niemcy)
Telefon: +800 4002 4002 ·
E-mail: customerservice.PL@scheppach.com
Strona internetowa: https://www.scheppach.com
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w niniejszych warunkach gwarancji w dowolnym momencie bez wcześniejjszego powiadomienia.
17 Deklaracja zgodności UE
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności
Producent:
Scheppach GmbH
Oświadczamy na własną odpowiedzialność, że opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiązującymi dyrektywami i normami.
Marka: SCHEPPACH
Nazwa artykułu: AKUMULATOROWA SZLIFIERKA
KATOWA
BC-AG125-X
Nr art. 5909235900
Dyrektywy UE:
2014/30/UE, 2006/42/WE, 2011/65/UE*
* Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z wymogami dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
Zastosowane normy:
EN 62841-1:2015/A11:2022;
Pełnomocnik ds. dokumentacji:
Andreas Pecher
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen