DED8717A - Kosa spalinowa DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED8717A DEDRA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DED8717A DEDRA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosa spalinowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED8717A - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED8717A marki DEDRA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DED8717A DEDRA
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Manual valid for devices manufactured after: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – jrenginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ieričem izgatavotiem pěc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Navodila veljajo za naprave, proizvedene po: / Ръководство е валидно за устройства, произведени след: / Інструкція дійса для пристроїв, виготовлених після: / Upute vrijede za uređaje proizvedene nakon: / Instructions valables pour les appareils achetés après: 01.01.2025
Kosa spalinowa
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
Brush cutter
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie
-
Zdjęcia i rysunki
-
Ogólne zasady bezpieczeństwa
-
Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
-
Środki bezpieczeństwa przy pracy z tarczami tnącymi
-
Opis urządzenia
-
Przeznaczenie urządzenia
-
Ograniczenia użycia
-
Dane techniczne
-
Przygotowanie do pracy
-
Uruchamianie i wyłączanie urządzenia
-
Użytkowanie urządzenia
-
Bieżące czynności obsługowe
-
Części zamienne i akcesoria
-
Samodzielne usuwanie usterek
-
Kompletacja urządzenia
-
Wykaz części do rysunku złożeniowego
-
Informacja o pozbywaniu się zużytego sprzętu
Karta gwarancyjna
Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument. W przypadku braku deklaracji zgodności należy skontaktować się z Dedra Exim Sp. z o.o.

OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.
Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.
2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Urządzenie może obsługiwać wyłącznie osoba dorosła, przeszkolona, zaznajomiona z niniejszą instrukcją obsługi.
- Udostępniając urządzenie spalinowe, udostępnić także niniejszą instrukcję obsługi.
- Operator nie może przystępować do użytkowania urządzenia, jeśli jest zmęczony, chory lub pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających.
- Dzieciom oraz osobom niezaznajomionym z niniejszą instrukcją obsługi nie wolno posługiwać się urządzeniem.
- Operator ponosi odpowiedzialność wobec osób trzecich, które przebywają w pobliżu narzędzia oraz za rzeczy znajdujące się w promieniu jego działania.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania urządzenia.
- Wewnętrzne przepisy w innych krajach mogą nakładać dodatkowe wymagania, w takich przypadkach należy skontaktować się z producenten
3. Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
- Praca urządzeniem może być wykonywana jedynie w warunkach dobrej widoczności, przy świetle dziennym lub mocnym oświetleniu sztucznym.
- Podczas pracy stosować środki ochrony indywidualnej. Zawsze zakładać zakryte, antypoślizgowe obuwie i odzież ochronną, długie spodnie, kask ochronny, ochronniki słuchu, osłonę twarzy, rękawice ochronne
- Sprawdzić dokładnie teren, na którym będzie pracować urządzenie. Usunąć wszystkie przedmioty, które mogą być odrzucone przez obracający się element tnący np. kamienie, gałęzie, butelki itp. lub które mogłyby zaklinować się w urządzeniu np. druty, sznurki.
- Pracując urządzeniem zachować odległość minimum 15 metrów od osób trzecich. W obszarze roboczym o tym promieniu nie mogą znajdować się żadne osoby, zwierzęta ani przedmioty, które mogą ulec wypadkowi lub uszkodzeniu.
- Podczas pracy urządzeniem należy zachowywać stałą ostrożność, utrzymywać równowagę, pewnie stawiać stopy na podłożu, zwłaszcza na zboczach. Kosić zawsze w poprzek zbocza, nigdy w górę lub w dół. W czasie pracy należy chodzić, nigdy biegać.
- Nie kosić mokrej trawy.
- W trakcie pracy kosę zawiesić na dołączonych do urządzenia szelkach i trzymać za rękojeści obiema rękami.
- Podczas uruchamiania oraz przez cały czas pracy musi być zachowany bezpieczny dystans pomiędzy operatorem, a elementem tnącym.
- Nie można dotykać części ruchomych przed ich całkowitym zatrzymaniem się i wyłączeniem silnika.
- Przy czynnościach serwisowych nosić rękawice ochronne. Uważać, aby nie skaleczyć się o ostrze do skracania żyłki lub ostrza tnące.
- W przypadku wystąpienia wypadku przy pracy należy skorzystać ze środków pierwszej pomocy adekwatnych do obrażać i uzyskać konsultację medyczną.
- Przed użyciem i po każdym upadku lub innych uderzeniach, zawsze dokonać oględzin urządzenia w celu zidentyfikowania wszelkich uszkodzeń. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości nie uruchamiać urządzenia i oddać je do autoryzowanego serwisu.
- Wyłączyć urządzenie, jeżeli urządzenie zaczyna nadmiernie drgać, zbyt głośno i nierówno pracować.
- Nie używać urządzenia z uszkodzoną osłoną lub obudową.
- Jeżeli stwierdzono nieszczelność lub wyciek paliwa, nie uruchamiać silnika, gdyż grozi to pożarem.
- Nie uruchamiać urządzenia w pomieszczeniach zamkniętych. Silnik wydziela spaliny zawierające dwutlenek węgla. Wdychanie spalin może doprowadzić do utraty przytomności i do śmierci.
- Nie dotykać nieosłonlętymi częśclami ciała gorących elementów silnika w czasie pracy i chwilę po jej zakończeniu. W czasie pracy urządzenie znacznie się nagrzewa.
- Robić często przerwy w pracy urządzenia na krótki odpoczynek i zmianę pozycji pracy. Ze względu na skutki drgań, stosować się do podanych czasów pracy.
- Gorącego urządzenia nigdy nie kłaść na suchej trawie.
- Nie palić w pobliżu kosy spalinowej, grozi to pożarem.
4. Środki ostrożności przy pracy z tarczami tnącymi
- Przy stosowaniu metalowej tarczy tnącej może dojść do zetknięcia tarczy z twardym przedmiotem (kamień, drewno) i może nastąpić odrzut kosy w bok. Odbicie może być na tyle gwałtowne i niespodziewane, że urządzenie może być odrzucone w dowolnym kierunku i operator może stracić kontrolę nad urządzeniem. Aby tego uniknąć, należy:
Oburącz mocno trzymać urządzenie.
- Uważać, aby na podłożu nie leżaty żadne przeszkody.
- Nie używać tarczy tnącej w pobliżu ogrodzeń, metalowych słupków.
- Stosować dobrze naostrzone tarcze tnące.
- Tarcza tnąca może spowodować zranienie operatora, ponieważ po zakończeniu pracy jeszcze przez chwilę obraca się. Wszelkie prace można wykonywać po całkowitym zatrzymaniu tarczy.
- Nie używać urządzenia w przypadku stwierdzenia, że tarcza jest pęknięta, zgięta lub stępiona. Jeśli takie defekty zostaną stwierdzone, tarczę wymienić na nową.
5. Opis urządzenia
Rys. A: 1. – przewód zapłonowy, 2. – rękojeść startera, 3. – obudowa silnika, 4. – zbiornik paliwa, 5. – mocowanie sprzęgła, 6. – zawiesie, 7. – obudowa sprzęgła, 8. – rękojeść lewa, 9. – rękojeść prawa, 10. – kierownica, 11. – mocowanie kierownicy, 12. – wysięgnik, 13. – mocowanie osłony, 14. – górna część osłony, 15. – przekładnia kątowa, 16. – dolna część osłony, 17. – narzędzie tnące, 18. – nóż do skracania żyłki
6. Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone do koszenia trawy lub podobnej miękkiej roślinności jak również do wycinania krzewów lub młodego drzewostanu o średnicach pni do 2 cm przy użyciu odpowiedniej tarczy tnącej.
7. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej „Dopuszczalnymi warunkami pracy”.
Niedopuszczalne jest używanie urządzenia ze zdemontowaną lub uszkodzoną osłoną narzędzia tnącego. Urządzenia nie używać w czasie złych warunków atmosferycznych jak opady deszczu, szczególnie w przypadku ryzyka wystąpienia wyładowań atmosferycznych.
Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługi nieopisane w instrukcji obsługi będą traktowane jako bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja zgodności traci ważność.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych.
Dopuszczalne warunki pracy Urządzenie przeznaczone do użytku na zewnątrz pomieszczeń Ze względu na występujące drgania praca bez przerwy nie może trwać dłużej niż 30 min.
- Dane techniczne
| Model | DED8717/ DED8717A |
| Masa urządzenia [kg] | 7,7 |
| Pojemność zbiornika paliwa [cm3] | 1250 |
| Szerokość cięcia żyłką [mm] | 430 |
| Średnica tarczy tnącej [mm] | 255 |
| Pojemność skokowa silnika [cm3] | 43 |
| Moc silnika [kW] ([KM]) | 1,45 (1,97) |
| Maks. prędkość obrotowa wrzeciona [min1] | 7500 |
| Prędkości biegu jałowego [min-1] | 2800 |
| Emisja hałasu podczas koszeniu trawy | |
| - Poziom mocy akustycznej L_WA [dB(A)] | 92,1 |
| - Poziom ciśnienia akustycznego L_PA [dB(A)] | 107 |
| - niepewność pomiaru ( K_WA ) ( K_PA ) [dB(A)] | 3 |
| Emisja hałasu podczas wycinania zarośli | |
| - Poziom mocy akustycznej L_WA [dB(A)] | 82,2 |
| - Poziom ciśnienia akustycznego L_PA [dB(A)] | 102,4 |
| - niepewność pomiaru ( K_WA ) ( K_PA ) [dB(A)] | 3 |
| Gwarantowany poziom hałasu | 112 |
| Poziom drgań | |
| - podczas koszenia trawy a_t [m/s2] | 8,254 |
| - podczas wycinania zarośli a_t [m/s2] | 7,912 |
| - Niepewność pomiaru drgań K [m/s2] | 1,5 |
| Typ świecy zapłonowej | CMR7H |
Informacja na temat drgań i hałasu
Wartość łączona drgań a h oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN ISO 11806-1 i podano w tabeli.
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN ISO 11806-1, wartości podano powyżej w tabeli.
⚠ UWAGA Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!
Deklarowana łączna wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z drugim. Podany poziom drgań może być również wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na drgania/hałas.
Poziom drgań/hałasu podczas rzeczywistego użytkowania urządzenia może się różnić od zadeklarowanych wartości, w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone, ale nie jest używane do pracy.
9. Przygotowanie do pracy
⚠ UWAGA Wszystkie czynności obsługowe przeprowadzać przy nieruchomoch elementach obrotowych, wyłączonym silniku i odłączonym przewodzie świecy zapłonowej.
Montaż silnika
Silnik i wysięgnik zmontować poprzez skręcenie ich dołączonymi wkrętami (Rys. A, 5).
Montaż prawej rękojeści
Prawą rękojeść zamontować na kierownicy tak jak jest to przedstawione na rysunku A (Rys. A, 9). Zwrócić uwagę, aby otwory w rękojeści i kierownicy pokrywały się. Przez otwory przełożyć śrubę zabezpieczającą i zmontować z nakrętką po przeciwległej stronie rękojeści (Rys. D, 4).
Montaż i regulacja kierownicy
Kierownicę zamontować w uchwycie kierownicy tak, aby rękojeść ze spustem przepustnicy była po prawej stronie. Skręcić wkręty montażowe (Rys. A, 10; 11).
Istnieje możliwość regulacji kierownicy względem osi wysięgnika oraz względem osi kierownicy. W celu dostosowania ustawienia kierownicy poluzować wkręty mocowania, ustawić kierownice w żądanej, wygodnej pozycji. Skręcić wkręty montażowe. Po przykręceniu silnika i kierownicy linkę gazu przymocować do wysięgnika za pomocą opasek zaciskowych.
Montaż osłony
Osłone przykręcić do mocowania osłony (Rys. A, 13) tak, aby znajdowała się pomiędzy narzędziem tnącym a użytkownikiem, poniżej wysięgnika, jak jest to widoczne na rysunku A.
Montaż i demontaż dolnej części osłony
Dolna część osłony jest zmontowana z jej górną częścią z wykorzystaniem zatrzasków (Rys. A, 14, 16). Aby ją zdemontować należy odpowiednio podważyć zatrzaski jednocześnie wyciągając je z odpowiadających im otworów. Ponowny montaż dolnej części osłony odbywa się poprzez wciśnięcie zatrzasków w otwory.
Dobór narzędzia tnącego do wykonywanej pracy
Do koszenia trawy wykorzystywać głowicę z żyłką (Rys. F, 39). Do wykaszania zarośli lub młodego drzewostanu używać tarczy tnącej (Rys. F, 35). Zabrania się używania tarczy tnącej w miejscach narażonych na kolizję z innymi przedmiotami.
Montaż i demontaż głowicy z żyłką
W celu zamontowania głowicy zblokować wrzeciono poprzez włożenie wkrętaka w otwór w kołnierzu przekładni (Rys. E, 2). Następnie nałożyć kolejno górny pierścień stabilizujący (Rys. G, 92), osłonę zabezpieczającą przed owijaniem się trawy wokół wrzeciona (Rys. G, 94) i wkręcić na gwint wrzeciona głowicę z żyłką tnącą. Demontaż wykonać w analogiczny sposób. Głowicy z żyłką używać z kompletną osłoną (część główna z zamontowaną częścią dolną).
Montaż i demontaż tarczy tnącej
Aby używać urządzenia z metalowym ostrzem, zdemontować dolną część osłony.
W celu zamontowania tarczy tnącej, założyć na wrzeciono górny pierścień stabilizujący (Rys. G, 92), następnie tarczę w taki sposób, aby obracała się w kierunku wskazywanym przez strzałki na tarczy (Rys. G, 93); następnie na wrzecionie osadzić dolny pierścień stabilizujący i osłonę (Rys. G 94, 95). Zblokować wrzeciono poprzez włożenie wkrętaka w otwór w kołnierzu przekładni (Rys E, 2), założone elementy skręcić nakrętką (Rys. G, 96), upewnić się, czy tarcza jest osadzona prostopadle do wrzeciona. Demontaż wykonać w analogiczny sposób.
Tankowanie paliwa
UWAGA W przypadku rozlania paliwa na urządzenie, nie uruchamiać silnika, starannie wytrzeć miejsce zalania, a następnie odczekać do całkowitego odparowania paliwa.
Nie uruchamiać urządzenia w miejscu rozlania paliwa. Zaleca się zastosowanie benzyny bezołowiowej 95.
Kosę położyć na równej powierzchni, do zbiornika paliwa włać wcześniej przygotowane paliwo, nie więcej niż maksymalny poziom zbiornika. Stosować mieszankę benzyny i oleju napędowego w proporcjach 40:1. Zakręcić zbiornik paliwa, upewnić się, że korek jest szczelnie dokręcony. Paliwo przechowywać wyłącznie w zamkniętych kanistrach do tego przeznaczonych i oznaczonych. Paliwo przechowywać nie dłużej niż 30 dni w suchym i zacienionym miejscu.
Użytkowanie i regulacja pasa naramiennego
Pas naramienny należy nosić „przez ramię”. Jego górna część ma być zawieszona na lewym ramieniu, a dolna (z karabińczykiem) znajdować się w okolicach prawego biodra użytkownika. Długość tak zawieszonego pasa wyregulować tak, aby najniżej położony element karabińczyka znajdował się na wysokości stawu biodrowego. Wraz z doświadczeniem długość pasa dopasować tak, aby zapewniał on jak największą wygodę użytkowania.
Wyważenie urządzenia
Aby odpowiednio wyważyć urządzenie zawiesić je na prawidłowo wyregulowanym pasie naramiennym lub szelkach, poluzować śrubę zawiesia Rys. A, 6), znaleźć pozycję zapewniającą wygodną pozycją operatora oraz lekkie opieranie się o podłoże narzędzia tnącego w sytuacji, kiedy urządzenie nie jest trzymane za kierownicę. Powtórnie skręcić śrubę zawiesia.
10. Uruchamianie i wyłączanie urządzenia
⚠ UWAGA Przed uruchomieniem urządzenia bezwzględnie wykonać czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do pracy”.
⚠ UWAGA Podczas uruchamiania urządzenia zachować ostrożność ze względu na możliwość obracania się końcówki roboczej.
W celu uruchomienia urządzenia położyć je na płaskim podłożu tak, aby opierało się na osłonie elementu tnącego oraz na zbiorniku paliwa. Ustawić przełącznik w pozycji „I” (Rys. D, 1), a dźwignię zaworu ssania w odpowiedniej pozycji (Rys. C, 2; zamknięty, górne położenie dźwigni w przypadku zimnego silnika, otwarty, dolne położenie dźwigni w przypadku rozgrzanego silnika). Następnie kikukrotnie (5-8 razy) nacisnąć mieszek ręcznej pompy paliwa (Rys. C, 3). Energicznie pociągnąć za rękojeść startera, drugą ręką dociskając urządzenie do podłoża. Nie dociskać urządzenia do podłoża nogą. W razie konieczności pociągnąć za rękojeść kilkukrotnie.
W przypadku niepowodzenia przełączyć przełącznik w pozycję „Start” (konieczne wcześniejsze wciśnięcie zabezpieczenia spustu przepustnicy i samego spustu; Rys. D, 3, 2) i powtórzyć szargnięcia startera. W przypadku dalszego niepowodzenia przy zimnym silniku, powtórzyć szargnięcia startera przy otwartym zaworze ssania (jak dla rozgrzanego silnika).
Po uruchomieniu na krótko wcisnąć spust przepustnicy. Po zwolnieniu spustu silnik powinien pracować z obrotami jałowymi, a końcówka robocza nie powinna się obracać. Jeśli jest inaczej, wyłączyć urządzenie i wyregulować gaźnik.
Aby wyłączyć urządzenie przesunąć przełącznik w pozycję „Stop-0”.
11. Użytkowanie urządzenia
⚠ UWAGA Pracę urządzeniem należy wykonywać zgodnie z wszystkimi zaleceniami zawartymi w 2. i 3. rozdziale niniejszej instrukcji obsługi, z zachowaniem należytej ostrożności.
Przed przystąpieniem do pracy dobrać odpowiednie narzędzie tnące.
Koszenie niskiej trawy (żyłką) i młodych drzewostanów (tarczą tnącą)
Urządzenie zawiesić na dedykowanym pasie. Stać prosto w lekkim rozkroku w celu zapewnienia sobie stabilnej postawy. Element tnący trzymać tuż nad ziemią. Koszenie wykonywać przy pełnej prędkości obrotowej przesuwając urządzenie od prawej do lewej, następnie wracać do pozycji wyjściowej i przesuwać się do następnego koszonego miejsca. Okresowo upewniać się, czy wokół głowicy tnącej nie zalegają odpady, które mogłyby spowodować jej zablokowanie.
Wykaszanie wysokiej trawy (żyłką) i zarośli (tarczą tnącą)
Urządzenie zawiesić na dedykowanym pasie lub szelkach. Stać prosto w lekkim rozkroku w celu zapewnienia sobie stabilnej postawy. Pracę wykonywać przy pełnej prędkości obrotowej. W celu uniknięcia owijania się wysokich roślin wokół przystawki tnącej, elementem tnącym operować na wysokości kilkunastucentymetrów poniżej poziom wierzchołków roślin, przesuwając urządzenie od prawej do lewej, następnie wracać do pozycji wyjściowej. Czynność powtarzać do uzyskania żądanego efektu i przesuwać się do następnego wykaszanego miejsca. Nie podnosić końcówki roboczej powyżej linii bioder. Okresowo upewniać się, czy
wokół głowicy tnącej nie zalegają odpady, które mogłyby spowodować jej zablokowanie.
UWAGA
Żyłka ulega zużyciu podczas pracy, sprawdzać długość i stan zużycia żyłki.
Automatyczne wysuwanie żyłki
Do rozwijania żyłki tnącej zastosowano wygodny w użytkowaniu system „tap&go”.
W celu rozwinięcia żyłki należy uderzyć głowicą o ziemię tak, aby znajdujący się na dolnej powierzchni głowicy przycisk zwolnił blokadę żyłki i pozwolił na samoczynne jej rozwinięcie.
Z magazynka wysunie się po ok. 1 cm żyłki z każdej strony głowicy.
12. Czynności obsługowe
UWAGA
Wszystkie czynności obsługowe przeprowadzać przy nieruchomoch elementach obrotowych,
wyłączonym silniku i odłączonym przewodzie świecy zapłonowej.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa pracy i przedłużenia żywotności urządzenia należy regularnie przeprowadzać czynności przeglądowe w warunkach warsztatowych. Zużyte lub uszkodzone części wymienić w celu zachowania bezpieczeństwa pracy. Nieprzeprowadzenie prac konserwacyjnych lub przeprowadzenie ich w sposób niewłaściwy może skutkować skróceniem żywotności urządzenia, a w skrajnej sytuacji wypadkiem.
Czyszczenie
Po każdorazowym użyciu urządzenie oczyścić z zalegających resztek roślin. Do dokładniejszego czyszczenia można wykorzystać lekko wilgotną ścierkę z ewentualnym dodatkiem nieagresywnych środków czyszczących.
Demontaż szpuli żyłki
Na głowicy tnącej wcisnąć zatrzask blokujący ściągnąć kołnierz głowicy. Pod spodem znajduje się szpula żyłki, którą należy wyciągnąć.
Nawijanie żyłki
Każdorazowo przy uzupełnianiu żyłki należy dokonać przeglądu elementów głowicy. Zabrania się dalszego użytkowania uszkodzonej głowicy.
Ze szpuli usunąć resztę starej żyłki, w nacięcie mocujące włożyć środek przygotowanego wcześniej odcinka żyłki o długości ok. 5 m w taki sposób, aby po zagięciu jej o 180°, nawijać ją w kierunku wskazywanym przez strzałki na szpuli (Rys. B). Obie połowy żyłki nawijać bez splątywania, po przeciwnych stronach przegrody szpuli, do momentu, kiedy nienawinięte zostanie około 10 cm każdej z części żyłki. Aby zapobiec rozwijaniu się żyłki, jej końca można umieścić w nacięciach w kołnierzu szpuli. Zaleca się nie stosować żyłki grubszej niż 3 mm.
Montaż szpuli z żyłką w głowicy tnącej
Końcówki żyłki przepleść przez otwory na żyłkę w bębnie głowicy, następnie umieścić szpulę w głowicy tak, aby widoczne były strzałki wskazujące kierunek nawijania z zachowaniem kolejności elementów tj. podkładka – sprężyna – podkładka – szpula. Po upewnieniu się, że szpula została dobrze włóżona należy zamocować kołnierz głowicy.
Ostrzenie metalowych narzędzi tnących
Każdorazowo przy uzupełnianiu żyłki należy dokonać przeglądu tarczy tnącej. Zabrania się dalszego użytkowania uszkodzonej tarczy.
Przy niewielkim zużyciu ostrzyć narzędzie przy pomocy pilnika. Ostrzyć często zbierając niewielką ilość materiału. Do naostrzenia ostrza o niewielkim zużyciu wystarczy kilka ruchów pilnika. Po każdych 5 ostrzeniach sprawdzić stan wyważenia narzędzia na przeznaczonym do tego urządzeniu lub zlecić taką usługę w specjalistycznym serwisie. Mocno zużyte narzędzie tnące ostrzyć przy pomocy ostrzarki lub zlecić taką usługę w specjalistycznym serwisie. Każdorazowo po ostrzeniu mocno zużytego narzędzia sprawdzić stan wyważenia narzędzia.
Smarowanie przekładni kątowej
W celu uzupełnienia smaru w przekładni kątowej odkręcić wkręt zaślepiający kanał smarny (Rys. E, 1), włóczyć smar do środka obudowy przekładni w ilości takiej, aby nie zakrywał on gwintu w kanale smarnym. Wkręcić wkręt. Smar uzupełniać regularnie, po upływie każdych 10 godzin eksploatacyjnych.
Czyszczenie filtra powietrza
W celu oczyszczenia filtra powietrza, zamknąć zawór ssania (Rys. C, 2; górne położenie dźwigni), otworzyć pokrywę gaźnika, usunąć z otoczenia filtra grubsze zanieczyszczenia i wyciągnąć filtr. Filtr otrzepać, przedmuchać lub wymienić na nowy, nigdy nie płukać. Czysty filtr włożyć do obudowy filtra, zamknąć pokrywę. Filtr czyścieć regularnie, po upływie każdych 10 godzin eksploatacyjnych.
Regulacja gaźnika
Regulacja obrotów jałowych odbywa się przy pomocy wkrętu umieszczonego na gaźniku (Rys. C, 1). Obrócenie wkrętu zgodnie z ruchem wskazówek zegara zwiększy obroty jałowe (zrobić, kiedy silnik gaśnie bez powodu kiedy użytkownik puści spust przepustnicy), obrócenie wkrętu w lewo powoduje zmniejszenie obrotów jałowych (zrobić, kiedy element tnący obraca się mimo, iż silnik pracuje z obrotami jałowymi).
Czyszczenie, wymiana, regulacja świecy zapłonowej
W celu wymontowania świecy zapłonowej, odłączyć przewód zapłonowy (Rys. A, 1), wykręcić świecę dołączonym do zestawu kluczem. Świecę oczyścić za pomocą szczotki do czyszczenia świecie i czystego czyściwa (nie dotyczy wymiany świecy).
Przerwa pomiędzy elektrodami powinna mieścić się w przedziale 0,6 – 0,7 mm. Jej regulację przeprowadzić przy pomocy odpowiednich narzędzi.
Wkręcić świecę, podłączyć przewód zapłonowy. Zabrania się demontażu świecy zapłonowej przy rozgrzanym silniku.
Przechowywanie i transport
Gdy urządzenie nie jest użytkowane, należy przechowywać je poza zasięgiem dzieci, w suchym miejscu, z opróżnionym zbiornikiem paliwa. Urządzenie oraz inne elementy wymienione w kompletacji należy transportować w sposób nienarażający ich na działanie szkodliwych warunków otoczenia takich jak: wilgoć, opady atmosferyczne, nacisk mogący skutkować uszkodzeniem mechanicznym i innych, mogących mieć negatywny wpływ na urządzenie. Podczas transportu urządzenia, zawsze wyłączać silnik, odłączać przewód świecy zapłonowej i opróżniać zbiornik paliwa. Metalowe elementy tnące przechowywać i transportować w dedykowanej osłonie. Na krótkich dystansach urządzenie przenosić trzymając za wysięgnik jedną ręką, w punkcie równowagi urządzenia pomiędzy zawiesiem a mocowaniem kierownicy.
13. Części zamienne i akcesoria
Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria zalecane przez producenta.
Akcesoria dostępne w sprzedaży:
- DED87151 – głowica z żyłką
- DED87152 – tarcza tnąca
- 80Z16151 – żyłka 1,6 mm x 15 m o przekroju okrągłym
- 80Z20151 – żyłka 1,6 mm x 15 m o przekroju okrągłym
- 80Z24151 – żyłka 1,6 mm x 15 m o przekroju okrągłym
- 80Z16152 – żyłka 1,6 mm x 15 m o przekroju kwadratowym
- DEGL06A, DEGL06B, DEGL06C- oleje
- BHSZ30 – dwuramienne szelki regulowane
W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji.
Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer partii umieszczony na tabliczce znamionowej oraz numer części z rysunku złożeniowego.
W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane są na zasadach podanych w karcie gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), przesłać do serwisu centralnego Dedra Exim lub przesłać do serwisu najbliższego względem miejsca zamieszkania (lista serwisów na stronie www.dedra.pl). Prosimy uprzejmie dołączyć wypełnioną kartę gwarancyjną. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje serwis centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do serwisu (koszty wysyłki pokrywa użytkownik).
14. Samodzielne usuwanie usterek
! UWAGA
Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania usterek upewnić się, że silnik jest wyłączony.
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Urządzenie nie uruchamia się | Brak paliwa | Napełnić zbiornik paliwem |
| Zanieczyszczona lub niesprawna świeca zapłonowa | Oczyścić lub wymienić świecę zapłonową | |
| Uszkodzony przewód paliwowy | Przekazać urządzenie do serwisu | |
| Awaria silnika | Przekazać urządzenie do serwisu | |
| Urządzenie gaśnie | Zbyt niskie obroty jałowe | Wyregulować gaźnik |
| Zbyt mała ilość paliwa w zbiorniku | Napełnić zbiornik paliwem | |
| Urządzenie ma zmniejszoną moc | Zanieczyszczona świeca zapłonowa | Oczyścić świecę zapłonową |
| Owinięte wokół przystawki tnącej resztki roślin | Zabezpieczyć urządzenie i oczyścić przystawkę tnącą | |
| Urządzenie wydaje niepokojący dźwięk | Uszkodzona przekładnia kątowa | Przekazać urządzenie do serwisu |
| Awaria silnika | Przekazać urządzenie do serwisu |
15. Kompletacja urządzenia
DED8717: 1. Wysięgnik – szt. 1, 2. Silnik z osprzętem – szt. 1, 3. Kierownica – szt. 1, 4. Osłona elementu tnącego – szt. 1, 5. Elementy i akcesoria montażowe – kpl. 6. 2 x głowica z żyłką ∅2,4mm x 2,5m, 7. dysk żyłkowy, 8. tarcza tnąca trójzębna, 9, dwuramienne szelki nośne, 10. osłona twarzy siatkowa, 11. zbiornik na paliwo, 12. żyłka 2,4m15m DED8717A: 1. Wysięgnik – szt. 1, 2. Silnik z osprzętem – szt. 1, 3. Kierownica – szt. 1, 4. Osłona elementu tnącego – szt. 1, 5. Elementy i akcesoria montażowe – kpl. 6. Głowica z żyłką ∅2,4mm 7. tarcza tnąca trójzębna, 8. Dwuramienne szelki nośne
- Wykaz części do rysunku złożeniowego (rys. F, G)
| LP | Nazwa części | LP | Nazwa części |
| 1 | Śruba M5 x 20 | 49 | Podkładka falista |
| 2 | Podstawa zbiornika na paliwo | 50 | Śruba M8 x 24 |
| 3 | Zbiornik na paliwo | 51 | Pokrywa koła zamachowego |
| 4 | Śruba M5 x 25 | 53 | Tarcza sprzęgła |
| 5 | Płytka dociskowa zbiornika paliwa | 54 | Pierścień osadczy 35 |
| 6 | Starter | 55 | Łożysko 6202 |
| 7 | Gniazdo szarpanki | 56 | Pierścień sprężynujący zabezpieczający |
| 8 | Uszczelka | 57 | Tarcza sprzęgła |
| 9 | Skrzynia korbowa część lewa | 58 | Wkręt M6*30 |
| 10 | Kołek 5*10 | 59 | Łącznik gumowy |
| 11 | Łożysko 6202 | 60 | Pierścień osadczy 45 |
| 12 | Uszczelka | 61 | Łącznik |
| 13 | Wałek zębaty | 62 | Nakrętka M5 |
| 14 | Sprężyna tłoka | 63 | Pierścień zaciskowy |
| 15 | Sworzeń tłokowy | 64 | Wkręt M5*25 |
| 16 | Łożysko igiełkowe 10 x 14 x 16 | 65 | Uchwyt |
| 17 | Tłok | 66 | Łożysko olejowe |
| 18 | Pierścień tłoka | 67 | Wkręt M6*25 |
| 19 | Uszczelka cylindra | 68 | Wkręt M5*12 |
| 20 | Cylinder | 69 | Włącznik |
| 21 | Uszczelka wlotu | 70 | Osłona |
| 22 | Wlot powietrza | 71 | Rura plastikowa |
| 23 | Uszczelka gaźnika | 72 | Wspornik |
| 24 | Gaźnik LT223 | 73 | Kierownica część lewa |
| 25 | Gniazdo filtra | 74 | Osłona |
| 26 | Płytka mocująca filtra | 75 | Wałek napędowy |
| 27 | Wkręt M5*55 | 76 | Gniazdo osłony |
| 28 | Filtr powietrza | 77 | Osłona plastikowa |
| 29 | Osłona filtra powietrza | 78 | Noż |
| 30 | Wkręt | 79 | Nakrętka 4.2*14 |
| 31 | Swieca zapłonowa F6RTC | 80 | Pierście sprężynujący zabezpieczający 26 |
| 32 | Śruba M5 x 22 | 81 | Pierścień sprężynujący zabezpieczający 10 |
| 33 | Pokrywa cylindra | 82 | Łożysko 6000 |
| 34 | Osłona górna | 83 | Wrzeciono z wałkiem napędowym |
| 35 | Wkręt M5*16 | 84 | Osłona przekładni |
| 36 | Zabezpieczenie termiczne | 85 | Nakrętka M6*16 |
| 37 | Uszczelka tłumika | 86 | Pokrywa zabezpieczająca |
| 38 | Tłumik | 87 | Nakrętka M5*10 |
| 39 | Wkręt M6*50 | 88 | Koło zębate odbiorcze |
| 40 | Skrzynia korbowa część prawa | 89 | Wałek wielowpustowy |
| 41 | Śruba M5 x 30 | 90 | Łożysko 6002 |
| 42 | Uszczelka | 91 | Pierścień osadczy zabezpieczający |
| 43 | Klin 3*13 | 92 | Osłona |
| 44 | Koło zamachowe | 93 | Ostrze |
| 45 | Zapłon | 94 | Pierścień dociskowy |
| 46 | Nakrętka M8 x 1 | 95 | Osłona plastikowa |
| 47 | Podkładka płaska 8 x 16 x 1.5 | 96 | Nakrętka |
| 48 | Sprzęgło |
17. Informacja o pozbywaniu się zużytego sprzętu
Użytkownik urządzenia zgodnie z przepisami o ochronie środowiska zobowiązany jest do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami zgodnie z przepisami krajowymi.
Nie wolno wyrzucać zużytego bądź niesprawnego urządzenia razem z odpadami domowymi. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z różnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku części urządzenia polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych.
Nie wyrzucać do pojemników na odpady komunalne benzyny, oleju, zużytego oleju, mieszanin oleju i benzyny oraz przedmiotów zanieczyszczonych olejem, np. ściereczek. Składować zużyty olej lub przedmioty nim zanieczyszczone zgodnie z lokalnymi wytycznymi i przekazać je do punktu odpowiedzialnego za recykling.
Zużyte opakowanie przekazać do recyklingu.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, wynikające z możliwości obecności w sprzęcie niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Karta gwarancyjna
na
Kosa spalinowa
Nr katalogowy: ....nr partii: ....
(zwane dalej Produktem)
Data zakupu Produktu: ......
Pieczęć sprzedawcy
Data i podpis sprzedawcy: ....
Oświadczenie Użytkownika:
Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej. Warunki niniejszej gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym podpisem:
Data i miejsce
Podpis Użytkownika
I. Odpowiedzialność za Produkt
- Gwarant – Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, NIP 527-020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.
- Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.
- Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.
- Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy Produktu, o ile wada ujawniła się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta. W przypadku stwierdzenia przez Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny Produktu lub odstąpienia od umowy.
- W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w związku z jej zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.
II. Okres gwarancji
| Elementy Produktu | Czas trwania ochrony gwarancyjnej |
| DED8717/ DED8717A | 24 miesiące, licząc od daty zakupuProduktu uwidocznionej w niniejszej karcie gwarancyjnej |
| Osłona elementu tnącego,Głowica z żyłką, Tarczatnąca, Elementy i akcesoria montażowe | Nie objęte gwarancją |
III. Warunki skorzystania z gwarancji
- Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np. poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w „Kompletacji urządzenia” zawartej w Instrukcji obsługi.
-
Stosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej.
-
Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.
-
Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek:
a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w Instrukcji obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji i czyszczenia;
b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących niezgodnych z Instrukcją obsługi;
c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika;
d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były uzgadniane z Gwarantem;
e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych niezgodnych z Instrukcją obsługi.
- Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia
23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym: - numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika;
- plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji Użytkownika.
- Uwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in. z Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.
IV. Procedura reklamacyjna
-
W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.
-
Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7 dni od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie 7 dni.
-
Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu, w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
-
Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza dostępnego na stronie internetowej www.dedra.pl. („Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu gwarancji”).
-
Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne są na stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
-
Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania z wadliwego Produktu.
-
Uwaga! Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia Użytkownika.
-
Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez Użytkownika.
-
Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt w oryginalnym opakowaniu).
-
Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady Produktu objętego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (dalej: „RODO”) informujemy
-
Administratorem Twoich danych osobowych podanych w formularzu jest DEDRA-EXIM sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (dalej: „Administrator”).
-
Twoje dane będą przetwarzane wyłącznie w celu przeprowadzenia procedury gwarancyjnej urządzenia zgodnie art. 6 ust. 1 lit. b ogólnego rozporządzenie o ochronie danych (dalej: „RODO”) Podanie danych jest dobrowolne, ale konieczne do przeprowadzenia procedury gwarancyjnej.
-
Twoje dane będą przetwarzane przez okres rozpatrywania przeprowadzenia procedury gwarancyjnej oraz w celach archiwizacyjnych w razie konieczności obrony przed ewentualnymi roszczeniami wobec Administratora nie dłużej niż do momentu ich przedawnienia.
-
Twoje dane mogą być ujawniane wyłącznie podmiotom przetwarzającym dane na rzecz administratora na podstawie
pisemnej umowy powierzenia przetwarzania danych osobowych świadczącym m.in. usługi serwisu technicznego, hostingu lub obsługi strony internetowej, obsługi IT, firmie kurierskiej. Dostawcy
Administratora zobowiązani są do zapewnienia zabezpieczenia danych i spełnienia wymogów obowiązującego prawa związanego z ochroną danych osobowych i nie mogą wykorzystywać powierzonych danych osobowych do innych celów niż te, które są określone w umowie z Administratorem.
- Twoje dane nie będą przetwarzane w sposób zautomatyzowany w tym również w formie profilowania oraz nie będą przekazywane do państwa trzeciego/organizacji międzynarodowej.
- Posiadasz prawo dostępu do treści swoich danych oraz prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo do przenoszenia danych, prawo wniesienia sprzeciwu, w dowolnym momencie.
- We wszelkich sprawach związanych z przetwarzaniem Twoich danych osobowych przez Administratora możesz skontaktować się pod adresem e-mail: daneosobowe@dedra.pl;
- Masz prawo wniesienia skargi do wniesienia skargi do organu właściwego do spraw ochrony danych osobowych;
Taikoma patogi pjovimo valo tiekimo „tap&go” sistema.
Košnja visoke trave (z vrvico) in grmičevja (z rezilom)
Datum in kraj Podpisuporabnika