Be Cool BC18ST2505 - Wentylator

BC18ST2505 - Wentylator Be Cool - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BC18ST2505 Be Cool w formacie PDF.

📄 186 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Be Cool BC18ST2505 - page 128
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BC18ST2505 Be Cool

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BC18ST2505 - Be Cool i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BC18ST2505 marki Be Cool.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BC18ST2505 Be Cool

Aktualne instrukcje obsługi i inne języki

Pobierz najnowszą instrukcję obsługi w różnych językach za pośrednictwem łącza www.becool.at/downloads lub zeskanuj wyświetlony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie internetowej.

Be Cool BC18ST2505 - Aktualne instrukcje obsługi i inne języki - 1

Wentylator jest przeznaczony wyłącznie do wentylacji suchych pomieszczeń.

BE COOL

Jest on przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i nie nadaje się do użytku komercyjnego.

Wentylatora należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

  1. Z urządzenia należy korzystać wyłącznie zgodnie z wytycznymi zawartymi w instrukcji obsługi. Każde inne użycie niezalecane przez producenta może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.

  2. Zdejmij opakowanie i upewnij się, że urządzenie nie jest uszkodzone. W razie wątpliwości nie używaj urządzenia i skontaktuj się z centrum serwisowym lub sprzedawcą.

  3. Trzymać dzieci z dala od materiałów opakowaniowych. Połknięcie grozi zadławieniem!

  4. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe w celu uniknięcia wszelkich możliwych zagrożeń.

  5. Przed podłączeniem do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe są zgodne ze specyfikacjami na tabliczce znamionowej urządzenia.

  6. Gniazdko elektryczne, do którego podłączane jest urządzenie, nie może być uszkodzone ani poluzowane i musi być odpowiednie dla wymaganego obciążenia prądowego, a przede wszystkim musi być prawidłowo uziemione.

  7. Unikaj używania przedłużacza, ponieważ może się on przegrzać i spowodować pożar.

  8. Zabronione jest dostosowywanie lub modyfikowanie właściwości tego urządzenia w jakikolwiek sposób i

BE COOL

używanie wyłącznie części zamiennych i akcesoriów zalecanych przez producenta (nieprzestrzeganie tego spowoduje unieważnienie gwarancji i rękojmi).

  1. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy je wyłączyć i skontaktować się ze sprzedawcą lub infolinią klienta.
  2. W przypadku jakichkolwiek napraw urządzenia, wtyczki sieciowej lub kabla należy zawsze i wyłącznie kontaktować się z autoryzowanymi przez producenta centrami obsługi klienta. Centra obsługi klienta można znaleźć w Internecie pod adresem www.becool.at.
  3. Dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, umysłowych, sensorycznych lub intelektualnych lub osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z tego urządzenia wyłącznie pod nadzorem i po otrzymaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego korzystania z urządzenia oraz po jasnym wyjaśnieniu związanych z tym zagrożeń.
  4. Nie używaj urządzenia bez nadzoru. Po opuszczeniu pomieszczenia należy zawsze wyłączyć urządzenie.
  5. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
  6. Nie skręcaj ani nie załamuj kabla zasilającego.
  7. Nie używaj urządzenia mokrymi rękami.
  8. Nie używaj urządzenia na zewnątrz.
  9. Nigdy nie używaj urządzenia w pomieszczeniach, w których znajduje się gaz, olej lub siarka.
  10. Nie używaj urządzenia w pobliżu wody lub wysokiej wilgotności, np. w wilgotnych piwnicach, w pobliżu basenów, wanien lub pryszniców. Należy upewnić się, że do urządzenia nie dostanie się woda.
  11. Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na urządzeniu.

BE COOL

  1. Umieść urządzenie na stabilnej i równej powierzchni.
  2. Nigdy nie zakrywaj urządzenia.
  3. Nigdy nie wkładaj palców, długopisów ani innych przedmiotów do urządzenia i upewnij się, że wlot i wylot powietrza nie są zablokowane.
  4. Zawsze wyłączaj urządzenie przed odłączeniem wtyczki zasilania.
  5. Nie ciągnąć za przewód zasilający w celu odłączenia urządzenia od sieci. W celu odłączenia kabla zasilającego należy zawsze ciągnąć za wtyczkę.
  6. Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami, aby uniknąć porażenia prądem.
  7. Odłącz urządzenie, gdy nie jest używane, przed czyszczeniem, konserwacją lub przenoszeniem z miejsca na miejsce.
  8. Urządzenie należy utrzymywać w dobrym stanie poprzez jego konserwację i czyszczenie. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących konserwacji można skontaktować się z autoryzowaną przez producenta infolinią/centrum serwisowym.
  9. Gdy urządzenie nie jest używane, należy je przechowywać w bezpiecznym i suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.

BE COOL

Recykling, utylizacja, deklaracja zgodności

Be Cool BC18ST2505 - BE COOL - 1RECYKLINGMateriały opakowaniowe można poddać recyklingowi. Dlatego zaleca się wyrzucanie ich do posortowanych odpadów
Be Cool BC18ST2505 - BE COOL - 2DYSPOZYCJASymbol "przekreślonego kosza na śmieci" wymaga selektywnej utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Sprzęt elektryczny i elektroniczny może zawierać niebezpieczne i szkodliwe dla środowiska substancje. Dlatego nie należy wyrzucać ich do niesegregowanych odpadów resztkowych, ale do wyznaczonego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Pomoże to chronić zasoby naturalne i środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnymi władzami. Dyrektywa 2012/19/UE
Be Cool BC18ST2505 - BE COOL - 3UTYLIZACJA BATERIIZgodnie z dekretem ustawodawczym 188 z dnia 20 listopada 2008 r. w sprawie wykonania dyrektywy 2006/66/WE w sprawie baterii, akumulatorów i powiązanych odpadów, przekreślony symbol pojemnika na śmieci na baterii oznacza, że zabrania się wyrzucania zużytych baterii do odpadów domowych. baterie i akumulatory zawierają substancje silnie zanieczyszczające środowisko. Użytkownik jest zobowiązany do utylizacji zużytych baterii w punktach zbiórki na terenie gminy lub w odpowiednich pojemnikach. Usługa jest bezpłatna. W ten sposób przestrzegane są wymogi prawne i chronione jest środowisko.Symbole te można znaleźć na bateriach:Li = bateria zawiera litAl = bateria zawiera alkaliaMn = bateria zawiera manganCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Be Cool BC18ST2505 - BE COOL - 4DEKLARACJA ZGODNOŚCINiniejszym potwierdzamy, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami, przepisami i dyrektywami UE. Szczegółową deklarację zgodności można w każdej chwili wyświetlić pod poniższym linkiem:https://www.schuss-home.at/downloads

Z wyjątkiem błędów i zmian technicznych.

BE COOL

Informacje techniczne

Jeśli wentylator ma być przechowywany przez dłuższy czas i nie jest regularnie używany, należy umieścić go w oryginalnym opakowaniu w suchym miejscu. Jeśli używasz go po raz pierwszy po długim okresie bezczynności, upewnij się, że wentylator jest czysty, a łopatki wirnika nie są zablokowane (urządzenie nie jest zasilane).

Zakres dostawy

  • 1x wentylator stojący (w pojedynczych częściach do montażu)
    • 1x pilot zdalnego sterowania
    • 1x instrukcja obsługi

Opis produktu

Be Cool BC18ST2505 - Opis produktu - 1

text_image Siatka przednia Łopata wirnika Pierścień mocujący kratkę Tylna kratka Panel sterowania i wyświetlacz Śruba mocująca Drążek przedłużający Pierścień regulacji wysokości Zewnętrzny drążek teleskopowy Cokół

BE COOL

Montaż

Be Cool BC18ST2505 - Montaż - 1

text_image Obudowa silnika Wał silnika Śruba mocująca Drążek przedłużający Zewnętrzny drążek teleskopowy Pierścień uszczelniający Śruba mocująca

Montaż

  • Wóż zewnętrzny drążek teleskopowy do podstawy i zabezpiecz go za pomocą pierścienia uszczelniającego i śruby mocującej.
  • Podłącz obudowę silnika do drążka teleskopowego i dokręć ją śrubą mocująca.
  • Usunąć i zutylizować plastikową tuleję na wale silnika. Umieścić tylną kratkę na wale silnika przed obudową silnika. Upewnij się, że wszystkie kołki prowadzące obudowy silnika pasują do wąłębień w tylnej kratce.
  • Przymocuj tylną kratkę za pomocą nakrętki mocującej. Dokręć nakrętkę do obudowy silnika zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

Be Cool BC18ST2505 - Montaż - 1

text_image Nakrętka mocująca

BE COOL

  • Zamontuj łopatę wirnika na wale silnika. Łopatka z okrągłym otworem centralnym pasuje do okrągłego wału silnika.
  • Umieść zaślepkę łopatki na wale silnika za łopatką wentylatora.

Be Cool BC18ST2505 - BE COOL - 1

text_image Nakładka na liść
  • Zabezpiecz nasadkę, dokręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Umieść przednią kratkę na tylnej kratce, wyrównując oznaczenia na górnej części kratek.
  • Wyjmij przednią kratkę ochronną i włóż ją tak, aby pasowała do tylnej kratki ochronnej. Zabezpiecz obie kratki za pomocą pierścienia mocującego kratki i przymocuj klapkę za pomocą śrub pod pierścieniem mocującym kratki.

Be Cool BC18ST2505 - BE COOL - 2

- Sprawdź prawidłowy obrót łopatki wentylatora

Pilot zdalnego sterowania

Przygotowanie pilota zdalnego sterowania - Wkładanie lub wymiana baterii

Należy pamiętać o następujących instrukcjach:

Działanie początkowe:

BE COOL

Aby użyć pilota po raz pierwszy, należy wyciągnąć plastikową pokrywę z komory baterii z tyłu pilota.

Wymień baterię:

Wyciągnij uchwyt baterii z tyłu pilota zdalnego sterowania i wyjmij starą baterię z uchwytu:

Be Cool BC18ST2505 - BE COOL - 1

Teraz włóż nową baterię CR2025, zawsze zwracając uwagę na oznaczenia biegunowości (+/-) na baterii i uchwycie baterii.

Następnie wciśnij uchwyt baterii z powrotem do pilota zdalnego sterowania.

Uwaga: Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas (4 tygodnie lub dłużej), należy wyjąć z niego baterie.

Be Cool BC18ST2505 - BE COOL - 2

text_image Wł. Oscylacja SPEED OSC TIMER MODE Wybór prędkości Timer Tryb BE COOL

BE COOL

Panel sterowania i wyświetlacz

Be Cool BC18ST2505 - Panel sterowania i wyświetlacz - 1

text_image 00 Wyświetlacz LED Oscylacja OSC TIMER Timer Wybór prędkości SPEED MODUS Przycisk trybu Wł. ON/OFF

Funkcje i działanie

PRZESTROGA: Przed podłączeniem produktu do gniazda zasilania należy upewnić się, że jest on w pełni zmontowany.

Umieść wentylator na płaskiej, równej i stabilnej powierzchni.

Podłącz urządzenie do gniazda 220-240V\~50/60Hz. Urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i będzie gotowe do pracy.

Urządzenie można obsługiwać za pomocą przycisków na panelu sterowania lub za pomocą dołączonego pilota zdalnego sterowania.

- Przycisk ON/OFF

Naciśnij przycisk "On/Off" na pilocie zdalnego sterowania lub przycisk "ON/OFF" na panelu sterowania, aby włączyć wentylator. Naciśnij przycisk ponownie, aby wyłączyć wentylator.

- Przycisk SPEED

Dostępne są 3 poziomy prędkości.

BE COOL

Naciśnij przycisk "SPEED" na pilocie zdalnego sterowania lub na panelu sterowania, aby ustawić prędkość. Aktualnie wybrana prędkość jest wyświetlana na wyświetlaczu (F1, F2, F3)

- Przycisk oscylacji

Be Cool BC18ST2505 - - Przycisk oscylacji - 1

Naciśnij przycisk "Oscillation" (Oscylacja) na panelu sterowania lub na dołączonym pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć oscylację. Naciśnij przycisk ponownie, aby zatrzymać oscylację.

- Przycisk TIMER

Be Cool BC18ST2505 - - Przycisk TIMER - 1

Be Cool BC18ST2505 - - Przycisk TIMER - 2

Przycisku "TIMER" można używać do ustawiania czasu pracy w odstępach 1-godzinnych, maksymalnie do 12 godzin.

Naciśnij przycisk "TIMER" na pilocie zdalnego sterowania lub na panelu sterowania. Wyświetlacz zacznie migać i można ustawić żądany czas, naciskając ponownie przyciski "TIMER".

Po ustawieniu żądanego czasu należy odczekać około 5 sekund. Następnie wyświetlacz powróci do ustawionego poziomu prędkości, a ustawienie timera zostanie zaakceptowane.

- Przycisk trybu

Naciśnij przycisk "Mode" (Tryb), aby przełączać między trybami normalnego wiatru, naturalnego wiatru i uśpienia. Wybrane ustawienie zostanie wyświetlone na wyświetlaczu.

Naturalny tryb wiatru

Be Cool BC18ST2505 - Naturalny tryb wiatru - 1

Tryb naturalnego wiatru symuluje naturalny przepływ powietrza generowany przez zmieniające się prędkości. Siła wiatru waha się pomiędzy silniejszymi i słabszymi podmuchami powietrza, podobnie jak w przypadku lekkiej bryzy na zewnątrz. Ta dynamiczna zmiana prędkości wiatru tworzy przyjemne i naturalne wrażenie, które jest mniej jednolite i stałe niż w trybie normalnym.

Tryb uśpienia Tryb

Be Cool BC18ST2505 - Tryb uśpienia Tryb - 1

BE COOL

Wentylator kolumny zmniejsza prędkość o jeden poziom co 30 minut, aż do pracy na najniższym poziomie prędkości do momentu wyłączenia urządzenia lub automatycznego wyłączenia wentylatora przez timer.

Lepsza cyrkulacja powietrza:

Ten wentylator oferuje trzy dodatkowe funkcje, które pozwalają dostosować przepływ powietrza i poprawić cyrkulację powietrza w pomieszczeniu.

Funkcja oscylacji

Funkcja obrotu zapewnia efektywną dystrybucję powietrza.

Regulacja wysokości

Aby wyregulować wysokość wentylatora, należy poluzować pierścień regulacji wysokości. Wydłuż lub skróć rurkę przedłużającą, aby wyregulować wysokość wentylatora. Gdy wentylator osiągnie żądaną wysokość, ponownie dokręć pierścień regulacji wysokości.

Regulacja nachylenia

Kąt nachylenia głowicy wentylatora jest regulowany. Można ją przechylić w górę lub w dół, lekko podnosząc lub naciskając pokrywę.

Pielęgnacja i czyszczenie

WAŻNA INFORMACJA:

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i zawsze odłącać wtyczkę sieciową od gniazdka.

  • NIE wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani spryskiwać go innymi płynami.
  • NIE używaj rozpuszczalników ani innych produktów chemicznych do czyszczenia. Nieużywany wentylator należy przechowywać w suchym miejscu.
  • Jeśli po zakończeniu sezonu wentylator nie będzie już używany, należy zetrzeć z niego kurz, aby utrzymać go w dobrym stanie na kolejny sezon. W razie potrzeby zdemontuj kratkę i wyjmij wentylator; wyczyść go miękką, wilgotną szmatką.

BE COOL

Informacje techniczne
Wejście zasilania220V - 240V / 50-60Hz
Moc znamionowa60 W
Poziom dźwięku55 dB(A)
Wymiary500×1370×430 mm
Waga7 kg
Wymogi informacyjne rozporządzenia UE (VO) 206/2012
Numer artykułuBC18ST2505
Napięcie znamionowe220 - 240 V
Klasa ochronyII
Pobór mocy po wyłączeniu (POFF)0 W
Sezonowe zużycie energii (Q)11,2 kWh/a
OznaczenieSymbolWartośćJednostka
Maksymalny przepływ objętościowyF64,43m3/min
Pobór mocy wentylatoraP53,5W
Współczynnik serwisowySV1,2(m3/min)/W
Pobór mocy w trybie gotowościPSB0,55W
Poziom mocy akustycznej wentylatoraLWA59,2dB(A)
Maksymalna prędkość powietrzac4,21m/s
Norma pomiarowa do określania współczynnika serwisowegoIEC 60879:2019
Adresy kontaktowe w celu uzyskania dalszych informacji i linii serwisowej:Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 WiedeńTel: +43 (1) 97 0 21 - 0www.becool.atNr w rejestrze spółek: 236974tSąd Rejestru Handlowego: Wiedeń

BE COOL

GWARANCJA

Dzięki temu wysokiej jakości produktowi BE COOL, podjałeś decyzję o innowacyjności, trwałości i niezawodności.

Na to urządzenie BECOOL udzielamy gwarancji na okres 2 lat od daty zakupu obowiązującej w Austrii!

Jeśli, wbrew oczekiwaniom, prace serwisowe na urządzeniu będą jednak konieczne w tym okresie, niniejszym gwarantujemy bezpłatną naprawę (części zamienne i robocizna) lub (według uznania firmy Schuss) wymianę produktu. Jeśli naprawa lub wymiana nie jest możliwa ze względów ekonomicznych, zastrzegamy sobie prawo do wystawienia noty uznaniowej.

W przypadku klimatyzatorów w pierwszej kolejności należy zawsze skontaktować się z infolinią dla klientów (patrz naklejka na urządzeniu lub pierwsza strona instrukcji obsługi); w przypadku wentylatorów należy skontaktować się z wyspecjalizowanym sprzedawcą lub bezpośrednio z nami. Zwracamy uwagę, że wszelkie naprawy niewykonane przez autoryzowany warsztat w Austrii spowodują natychmiastowe unieważnienie niniejszej gwarancji.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje

  • Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody następcze w przypadku niewłaściwego użytkowania.
  • Naprawa lub wymiana części z powodu normalnego zużycia
    • Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi
  • Urządzenia wykorzystywane - nawet częściowo - do celów komercyjnych
  • urządzenia uszkodzone mechanicznie w wyniku działania czynników zewnętrznych (upadek, uderzenie, pęknięcie, niewłaściwe użytkowanie itp.), a także oznaki zużycia o charakterze estetycznym.
  • Urządzenia, z którymi obchodzono się w niewłaściwy sposób
  • Urządzenia, które nie zostały otwarte przez nasz autoryzowany serwis.
  • Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowo zamkniętymi zaworami spustowymi skroplin w urządzeniach klimatyzacyjnych lub nieprawidłowo włożonymi zbiornikami wody.
    • Niespełnione oczekiwania konsumentów.
    • Uszkodzenia spowodowane siłą wyższą, wodą, wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami.
  • Urządzenia, których oznaczenie typu i/lub numer seryjny na urządzeniu zostały zmienione, usunięte, nieczytelne lub usunięte.
  • usługi poza naszymi autoryzowanymi warsztatami, koszty transportu do autoryzowanego warsztatu lub do nas i z powrotem, a także związane z tym ryzyko.

Chcielibyśmy podkreślić, że w okresie gwarancyjnym, ryczałt w wysokości 60,- € (indeksowany w oparciu o CPI 2010, czerwiec 2015) będzie naliczany za błędy w działaniu lub jeśli nie wykryto żadnego błędu.

Świadczenie usługi gwarancyjnej (naprawa lub wymiana urządzenia) nie przedłuża bezwzględnego okresu gwarancyjnego wynoszącego 2 lata od daty zakupu.

2-letnia gwarancja jest ważna tylko po okazaniu dowodu zakupu (musi zawierać nazwę i adres sprzedawcy oraz pełną nazwę urządzenia) oraz odpowiedniego certyfikatu gwarancyjnego, na którym należy odnotować typ urządzenia i numer seryjny (widoczny na pudełku oraz z tyłu lub na spodzie urządzenia)! Bez karty gwarancyjnej obowiązuje tylko gwarancja ustawowa!

Wyraźnie zaznaczamy, że niniejsza gwarancja nie ma wpływu na ustawowe prawa gwarancyjne i pozostaje nienaruszona.

Firma Schuss Home Electronic GmbH i jej przedstawiciele ponoszą odpowiedzialność za szkody wyłącznie w przypadku rażącego zaniedbania lub działania umyślnego. Odpowiedzialność za utratę zysku, oczekiwane, ale niezrealizowane oszczędności, szkody następcze i szkody wynikające z roszczeń osób trzecich jest wykluczona. Uszkodzenie lub uszkodzenie zapisanych danych jest zawsze wyłączone z odpowiedzialności za szkody.

Gratulujemy wyboru. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia BE COOL sprawi Ci przyjemność!

ADRES

Dystrybucja BE COOL

Schuss Home Electronic GmbH

Scheringgasse 3

1140 Wiedeń, Austria

Tel: +43 (1) 970 21

Oznaczenie typu: ....

Numer seryjny: ....

Niniejsza karta gwarancyjna musi zostać przekazana autoryzowanemu serwisowi wraz z urządzeniem w przypadku roszczenia gwarancyjnego.

BE COOL

Ventilator na podstavku BC18ST2505

Be Cool BC18ST2505 - Ventilator na podstavku BC18ST2505 - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Be Cool

Model : BC18ST2505

Kategoria : Wentylator