Uniprodo UNI_IHP_01 - Ogrzewanie

UNI_IHP_01 - Ogrzewanie Uniprodo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UNI_IHP_01 Uniprodo w formacie PDF.

📄 220 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Uniprodo UNI_IHP_01 - page 32
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące UNI_IHP_01 Uniprodo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UNI_IHP_01 - Uniprodo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UNI_IHP_01 marki Uniprodo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNI_IHP_01 Uniprodo

Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona dla wygody użytkownika przy użyciu tłumaczenia maszynowego. Podjęto rozsądne wysiłki, aby zapewnić dokładnie tłumaczenie; jednak żadne automatyczne tłumaczenie nie jest doskonałe, ani nie ma na celu zastąpienia ludzkich tłumaczy. Oficjalną instrukcją obsługi jest wersja angielska. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są wiążące i nie mają skutków prawnych dla celów zgodności lub egzekwowania przepisów. Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania związane z dokładnością informacji zawartych w instrukcji obsługi, należy zapoznać się z angielską wersją tych treści, która jest wersją oficjalną.

Dane techniczne

Opis parametruWartość parametru
Nazwa produktuPanel grzewczy na podczerwień z wbudowanym zdalnym termostatem wifi
ModelUNI_IHP_01UNI_IHP_04
Napięcie zasilania [V~] / częstotliwość [Hz]230/50
Moc znamionowa [W]300450
Klasa ochrony IPIP54
Wymiary [szerokość x głębokość x wysokość; mm]500 x 600 x 30610 x 710 x 35
Cieżar [kg]2.955.2

1. Ogólny opis

Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości.

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.

Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego poziomu.

Objaśnienie symboli

Uniprodo UNI_IHP_01 - Objaśnienie symboli - 1

Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Objaśnienie symboli - 2

Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Objaśnienie symboli - 3

Produkt podlegający recyklingowi.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Objaśnienie symboli - 4

Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować oparzenia!

Uniprodo UNI_IHP_01 - Objaśnienie symboli - 5

Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Objaśnienie symboli - 6

Zabrania się umieszczania przedmiotów (takich jak ręczniki, ubrania itp.) nad urządzeniem lub bezpośrednio przed nim. Aby uniknąć przegrzania i ryzyka pożaru, nie wolno przykrywać urządzenia.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Objaśnienie symboli - 7

Nie spryskiwać wodą.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Objaśnienie symboli - 8

UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.

2. Bezpieczeństwo użytkowania

Uniprodo UNI_IHP_01 - Bezpieczeństwo użytkowania - 1

UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do:

Panel grzewczy na podczerwień z wbudowanym zdalnym termostatem wifi

2.1. Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda. Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

b) Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz porażenia prądem.

c) Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma.

d) Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub popłatane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f) Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta.

g) Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach.

h) UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać go w wodzie lub innych cieczach.

i) Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników z wodą!

j) Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym wskazanym na tabliczce znamionowej.

k) Urządzenie będzie pobierać więcej prądu niż małe urządzenia, dlatego wymagane jest osobne gniazdo 10 A.

I) Nie używać urządzenia, gdy gniazdo lub przewód są przeciążone.

m) Wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest używane.

n) Nie używać tego urządzenia w pobliżu wanien, brodzików, basenów lub innych pojemników z wodą. Ryzyko porażenia prądem!

o) Urządzenie należy umieścić w miejscu, w którym włączniki i regulatory nie będą mogły być dotykane przez osobę znajdująca się w wannie lub pod prysznicem.

2.2. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie. Nieporządek lub złę oświetlenie może prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, obserwować co się robi i zachowywać rozsądek podczas używania urządzenia.

b) Nie używać urządzenia w strefie zagrożenia wybuchem, na przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pytów.

c) W razie wątpliwości, czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z serwisem producenta.

d) Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie!
e) W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO2).
f) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.
g) Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Bezpieczeństwo w miejscu pracy - 1

Pamiętać! Należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem.

2.3. Bezpieczeństwo osobiste

a) Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia.
b) Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie.
c) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
d) Nie wkładać rąk, przedmiotów do wnętrza pracującego urządzenia!

2.4. Bezpieczne stosowanie urządzenia

a) Nie należy przeciązać urządzenia. Używać narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę, dla którego zostało zaprojektowane.
b) Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik „ON/OFF” nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą pracować i muszą zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany osprzętu lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Taki środek zapobiegawczy zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia.
d) Nieużywane urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób nieznających urządzenia lub tej instrukcji obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników.
e) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym.
f) Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
g) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
h) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
i) Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania urządzenia będącego w trakcie pracy.
j) Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
k) Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
I) Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
m) Paneli przeznaczonych do montażu wyłącznie na ścianie nie montować do sufitu. Paneli przeznaczonych do montażu wyłącznie do sufitu nie montować na ścianie. W przeciwnym razie może to spowodować przegrzanie, a nawet pożar.
n) Czujników temperatury lub regulatora temperatury nie należy umieszcać bezpośrednio w przestrzeni, w stronę której płyta grzewcza będzie zwrócona, gdyż wpłynie to pomiar temperatury.
o) Nie należy używać urządzenia w małych pomieszczeniach, w których przebywają osoby, które nie mogą samodzielnie opuścić pomieszczenia i które nie są pod stałym nadzorem.
p) Niektóre części tego produktu mogą się bardzo nagrzewać i powodować oparzenia. Nie dotykać powierzchni urządzenia w trakcie jego pracy oraz przez pewien czas po jego wyłączeniu do puki nie ostygnie.
q) Nie instalować urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Niebezpieczeństwo pożaru.

PL

r) Aby uniknąć przypadków poparzeń, należy szczególną uwagę zwrócić na miejsca, w których przebywają osoby wymagające szczególnego traktowania: niemowlęta i dzieci, osoby o wrażliwej skórze, osoby starsze, chore, osoby nietrzeźwe, osoby zażywające środki nasenne.
s) Przed użyciem zdjąć wszystkie folie ochronne (z przodu i z tyłu urządzenia).
t) Nie używać urządzenia w wilgotnym otoczeniu.
u) Nie siadać na urządzeniu.
v) Urządzenie powinno być zainstalowane w odpowiedniej odległości od ścian i innych obiektów (zwłaszcza zasłon oraz podobnych przedmiotów łatwopalnych/wrażliwych na wysoką temperaturę).
w) Nie stawiać urządzenia na łatwopalnym podłożu.
x) Nigdy nie wiercić w urządzeniu.
y) Przed transportem i/lub pracami konserwacyjnymi odczekać, aż urządzenie ostygnie.
z) Aby uniknąć przegrzania i zagrożenia pożarem, urządzenia nie należy przykrywać.
aa) Panele ścienne muszą być instalowane co najmniej 0,6 m nad podłogą.
bb) Panele sufitowe muszą być instalowane co najmniej 1,8 m nad podłogą.

UWAGA! Pomimo, iż urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby było bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania.

3. Zasady użytkowania

Urządzenie zostało zaprojektowane w celu zapewnienia wydajnego, komfortowego i zdrowego systemu ogrzewania dla każdego użytkownika domowego.

Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.

3.1. Opis urządzenia

1 - Rama

2 - Element grzewczy

3 - Tylna metalowa płyta

4 - Mocowanie do ściany

5 - Przewód zasilający

6 - Skrzynka przyłączeniowa

3.2. Montaż urządzenia

Upewnić się, że usunięto wszystkie folie ochronne (zarówno z przodu, jak i z tyłu)!

WAŻNE: ten sposób jest przeznaczony wyłącznie do montażu na ścianie!

Uniprodo UNI_IHP_01 - Montaż urządzenia - 1

UWAGA! Należy użyć kołków rozporowych odpowiednich do rodzaju materiału ściany, na której dzenie zostanie zamontowane.

  1. Wybrać pozycję montażową, zachowując wymagane minimalne odległości.
Odległości wymagane do montażu urządzenia
PrzódMinimum 30cm
Lewa stronaMinimum 10cm
Prawa stronaMinimum 10cm
GóraMinimum 50cm

Uniprodo UNI_IHP_01 - Montaż urządzenia - 2

text_image 1 >10cm A >30cm

Uniprodo UNI_IHP_01 - Montaż urządzenia - 3

  1. Zaznaczyć pozycje otworów na szablonie do wiercenia (D), jeśli nie ma istniejących oznaczeń. Przykleić szablon do ściany. Wywiercić otwory odpowiednim wiertłem.
  2. Włożyć wkręty do kołków i przykręcić je. Wkręty powinny wystawać ok. 0,5 cm z kołków.
  3. Zawiesić urządzenie grzewcze na podczerwień (A).

Uniprodo UNI_IHP_01 - Montaż urządzenia - 4

text_image 3 B C

Uniprodo UNI_IHP_01 - Montaż urządzenia - 5

text_image 4 A
  1. Przesunąć urządzenie, aby śruby znalazły się we właściwych pozycjach, jak pokazano na poniższym rysunku.
  2. Podłączyć, aby rozpocząć korzystanie z urządzenia grzewczego.

  3. Wyciągnąć wtyczkę, gdy urządzenie nie jest używane.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Montaż urządzenia - 6

3.3. Praca z urządzeniem

3.3.1. Wewnętrzny odbiornik

Odbiornik znajduje się z tyłu urządzenia.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Wewnętrzny odbiornik - 1

1 – Przycisk kasowania Wi-Fi (nalezy przycisnąć na około 5-10 sekund aby zresetować)
2 – Wyłącznik termostatu – „ON” oznacza wyłączenie termostatu.

Dane techniczne odbiornika wewnętrznego:

  • Zasilanie: AC220-240V
  • Standard bezprzewodowy: IEEE802.11b/g/n

  • Zakres częstotliwości: 2.412\~2.484GHz

  • Mechanizm bezpieczeństwa: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
  • Typ szyfrowania: WEP/TKIP/AES
  • Pobór mocy w trybie czuwania: <0.8W
  • Środowisko pracy: temperatura -5 \~ 50 ° C; wilgotność 10% -95%.

3.3.2. Pilot zdalnego sterowania

  1. Wbudowany odbiornik i pilot zdalnego sterowania stanowią system kontroli temperatury.
  2. Pilot zdalnego sterowania jest zasilany 2 bateriami AAA 1,5 V. Należy wymienić baterie na nowe, jeśli symbol baterii zacznie migać, w przeciwnym razie pilot nie będzie w stanie sterować grzejnikami.
  3. Pilot zdalnego sterowania mierzy temperaturę w pomieszczeniu za pomocą czujnika znajdującego się na górze i wysyła dane o temperaturze w czasie rzeczywistym do odbiornika.
  4. Ekran może wyświetlać temperaturę w pomieszczeniu, temperaturę nastawy, blokadę rodzicielską, poziom naładowania baterii itp.
  5. Pilot zdalnego sterowania ma funkcje włączania/wyłączania grzejnika, ustawiania temperatury, konwersji temperatury, blokady przed dziećmi itp.
  6. Gdy ekran pilota zdalnego sterowania jest wyłączony, oznacza to tylko, że grzejnik jest wyłączony i nie oznacza, że pilot zdalnego sterowania przestał działać. Nadal wykrywa on dane temperatury w czasie rzeczywistym i wysyła je do odbiornika co 60 sekund w celu logicznego sterowania (zdalny sterownik będzie wysyłał zebrane dane temperatury niezależnie od tego, czy jest włączony, czy wyłączony).
  7. Jeden pilot zdalnego sterowania może być sparowany z kilkoma grzejnikami, użytkownicy mogą sparować je jeden po drugim lub w tym samym czasie razem, oba sposoby są wykonalne.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Pilot zdalnego sterowania - 1

text_image 1 2 3 4 5 ROOM 6 7 8 9 C/F

1 - Symbol ogrzewania

2 - Wi-Fi

3 - Blokada przed dziećmi

4 - Poziom naładowania baterii

5 - Temperatura w pomieszczeniu

6 - Ustawiona temperatura

7 - Temperatura "+"

8 - Wt.

9 - Temperatura "-"

  1. Włączyć zasilanie grzejnika, a następnie nacisnąć jednocześnie " 🔒" i "+" w ciągu pięciu minut, aby rozpocząć parowanie, symbol WIFI mignie trzy razy i wyśle kod parowania, aby wskazać, że parowanie ma miejsce, po pomyślnym zakończeniu z grzejnika zostanie wyemitowany jeden sygnał dźwiękowy. Uwaga:

  2. Przed parowaniem należy wyłączyć grzejniki, które nie mają zostać sparowane.

  3. Jeśli konieczna jest wymiana pilota zdalnego sterowania, należy ponownie włączyć grzejnik, a następnie dokończyć parowanie w ciągu pięciu minut. Jeśli parowanie nie zostanie zakończone w ciągu pięciu minut, tryb parowania zostanie wyłączony i konieczne będzie powtórzenie powyższych kroków w celu ponownego sparowania.

  4. Nacisnąć "", aby włączyć grzejnik i nacisnąć ponownie, aby go wyłączyć.

  5. Nacisnąć przycisk "+" , aby zwiększyć ustawioną temperaturę o 1°C, nacisnąć przycisk "-" , aby zmniejszyć ustawioną temperaturę o 1°C i przytrzymać przycisk "+" lub "-" przez 3 sekundy, aby zwiększyć lub zmniejszyć ustawioną temperaturę w sposób ciągły.

  6. Nacisnąć jednocześnie przyciski "+" i "-" , aby przełączyć jednostkę temperatury między °C i °F.

  7. Nacisnąć jednocześnie przycisk " 🔒" i przycisk "-" przez 3 sekundy, aby otworzyć tryb blokady rodzicielskiej, zrobić to ponownie, aby go zamknąć.

  8. SET oznacza temperaturę docelową. Symbol ogrzewania:

Uniprodo UNI_IHP_01 - - Wi-Fi - 1

1) Jeśli temperatura SET jest niższa niż temperatura ROOM, symbol ogrzewania nie jest wyświetlany.
2) Jeśli ustawiona temperatura jest wyższa niż temperatura w pomieszczeniu, wyświetlany jest symbol ogrzewania.
3) Gdy pomieszczenie zostanie ogrzane do ustawionej temperatury, na pilocie zdalnego sterowania przestanie być wyświetlany symbol ogrzewania.
4) Po każdym naciśnięciu przycisku podświetlenie ekranu zaświeci się i zgaśnie, jeśli w ciągu 5 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja.

3.3.3. Połączenie Wi-Fi

  1. Zeskanować i zainstalować poniższą aplikację Smart Life i zarejestrować konto.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 1

  1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk resetowania Wi-Fi przez 5-10 sekund lub powtórzyć włączanie/wyłączanie grzejnika 4 razy za pomocą wtyczki, aż czerwony wskaźnik w przednim rogu zacznie migać.

UWAGA: ta sama operacja jest konieczna w przypadku zmiany hotspotu Wi-Fi, hasła Wi-Fi lub telefonu komórkowego.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 2

1 – Wskaźnik narożny - kolor czerwony oznacza tryb online; kolor niebieski oznacza, że grzejnik jest włączany

  1. Kliknąć Smart Life App, aby przejść do głównego interfejsu, wybrać nazwę pokoju i kliknij "Dodaj urządzenie" ("Add Device") lub ikonę " + " w prawym górnym rogu. Pojawi się wyskakujące okno, jak na poniższym obrazku.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 3

  1. Kliknąć "Przejdź do dodawania" ("Go to add"). Na następnej stronie kliknąć " + ", aby dodać urządzenie Bluetooth, po czym pojawi się okno dialogowe "Wprowadź haśło Wi-Fi" ("Enter Wi-Fi Password").

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 4

  1. Wprowadzić hasło Wi-Fi, kliknąć "Potwierdź" ("Confirm"). Nastąpi automatyczne przejście do następnego kroku połączenia Wi-Fi. Urządzenie zostanie pomyślnie dodane po odczekaniu 20-30 sekund. W międzynarodasie zaświeci się czerwony wskaźnik w przednim rogu grzejnika. Można nadać urządzeniu nazwę, np. "Panelowy promiennik podczerwieni".

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 5

  1. Główny widok aplikacji Smart Life po pomyślnym podłączeniu grzejnika, jak poniżej.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 6

  1. Kliknąć zielony przycisk, aby włączyć/wyłączyć zasilanie grzejnika, niebieski wskaźnik na panelu grzejnika zaświeci się, co oznacza, że grzejnik został włączony.
  2. Kliknąć nazwę urządzenia "panelowy promiennik podczerwieni", aby przejść do interfejsu urządzenia.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 7

  1. Power oznacza włączenie/wyłączenie zasilania grzejnika, ustawiona temperatura powinna być również co najmniej 0,5 °C wyższa niż temperatura pokojowa, jeśli grzejnik ma być włączony.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 8

  1. Weekly oznacza tryb programowania tygodniowego. W trybie tygodniowym użytkownicy mogą zaprogramować grzejnik tak, aby zmieniał działanie i żądaną temperaturę przez cały tydzień. Czas włączenia i wyłączenia jest oddzielny, należy go dodać indywidualnie. Należy pamiętać o włączeniu przycisku tygodniowego na zielono po zaprogramowaniu. Uwaga: tryb tygodniowy będzie nadal działat zgodnie z ustawieniami nawet w stanie wyłączenia APP.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 9

  1. Timer to funkcja odliczania do ustawienia wyłączenia grzejnika. Uwaga: Wyłączenie aplikacji spowoduje anulowanie ustawień timera.

Uniprodo UNI_IHP_01 - Połączenie Wi-Fi - 10

  1. Oznacza konwersję wyświetlanej temperatury pomiędzy °C/°F.

Uwaga: Weekly, Timer i TEMP: te trzy funkcje można edytować tylko w trybie włączonego zasilania!

  1. oznacza inną edycję grzejnika, opis jak poniżej.

1) Nazwa urządzenia: edycja nazwy urządzenia.
2) Informacje o urządzeniu: aby sprawdzić wirtualny identyfikator itp. informacje o urządzeniu.
3) Udostępnij urządzenie: można udostępnić sterowanie tym termostatem innym numerom telefonów komórkowych/adresom e-mail, jeśli zostały one zarejestrowane w aplikacji "Smart Life".
4) Utwórz grupę: można grupować różne termostaty, aby sterować nimi razem.
5) FAQ & Feedback: zgłaszanie wszelkich problemów dostawcy aplikacji.
6) Dodaj do interfejsu domowego: można włączyć grzejnik bezpośrednio w interfejsie domowym.
7) Sprawdź sieć urządzenia: sprawdzenie stanu połączenia Wi-Fi urządzenia.
8) Sprawdź aktualizację: Pobierz najnowszą wersję oprogramowania.
9) Usuń urządzenie: usunięcie termostatu z aplikacji.

3.3.4. Uwagi

  1. Grzejnik obstuguje tylko sieć 2,4 GHz.
  2. Czerwone światło oznacza, że grzejnik jest w trybie online, niebieskie światło oznacza, że grzejnik jest włączony.
  3. Jeśli przycisk resetowania Wi-Fi zostanie długo naciśnięty przez około 5-10 s lub nastąpi powtórne powtórzysz włączanie/wyłączanie grzejnika 4 razy za pomocą wtyczki, wewnętrzne informacje o połączeniu Wi-Fi zostaną wyczyszczone, należy ponownie sparować Wi-Fi.
  4. Przełącznik wyłączenia termostatu ON oznacza wyłączenie termostatu.
  5. Rozłączenie Wi-Fi lub sieci spowoduje odłączenie grzejnika i jego wyłączenie.
  6. Niebieski wskaźnik LED może nie zaświecić się po raz pierwszy po zakończeniu łączenia WIFI, należy odczekać kilka sekund z powodu wyszukiwania i łączenia sieci.
  7. Do pilota zdalnego sterowania zalecana jest bateria alkaliczna. W przypadku długiego nieużywania należy wyjąć baterię.
  8. Jeśli pilot nie może włączyć grzejnika, należy sprawdzić, czy ustawiona temperatura nie jest wyższa od temperatury pokojowej.
  9. Umieścić pilota w odległości nie większej niż 8 metrów od grzejnika.
  10. Nie montować pilota zdalnego sterowania w pobliżu źródeł zimna lub ciepła.
  11. Nie przykrywać pilota zdalnego sterowania.
  12. Umieścić go w otwartym, normalnym pomieszczeniu, a nie w szufladzie/kieszeni itp. lub pod poduszką/kołdrą itp.
  13. Nie używać grzejników w środowisku mokrym lub z bieżącą wodą.
  14. Jeśli grzejnik nie jest używany przez dłuższy czas, należy odłączyć go od zasilania.
  15. Zarówno pilot zdalnego sterowania, jak i aplikacja mogą włączać/wyłączać grzejnik i ustawiać temperaturę. Ustawienia pilota zdalnego sterowania można powiązać z aplikacją, ale ustawień aplikacji nie można powiązać z pilotem zdalnego sterowania.
  16. Jeśli połączenie między pilotem a wbudowanym odbiornikiem zostanie przerwane, a dane temperatury nie będą odbierane przez 5 minut, aplikacja wyświetli --.-, a grzejnik przestanie grzać, w międzynarodasie na telefonie komórkowym pojawi się komunikat ostrzegawczy. Jeśli połączenie zostanie nawiązane ponownie, aplikacja wyświetli rzeczywistą temperaturę w pomieszczeniu.
  17. Jeśli pilot zdalnego sterowania zostanie odłączony, należy zbliżyć go do grzejnika (mniej niż 3 metry) i połączyć.
  18. Jeśli pilot zdalnego sterowania jest zawsze odłączony w jednym miejscu, przenieść go w inne miejsce.

3.4. Czyszczenie i konserwacja

a) Przed każdym czyszczeniem, regulacją, wymianą osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie.
b) Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrácych.
c) Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć zanim urządzenie zostanie ponownie użyte.
d) Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

e) Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
f) Należy pamiętać, aby przez otwory wentylacyjne znajdujące się w obudowie nie dostała się woda.
g) Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń.
h) Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
i) Nie pozostawiać baterii w urządzeniu, gdy nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
j) Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub metalowej łopatki), ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię materiału, z którego wykonane jest urządzenie.
k) Nie czyścić urządzenia substancjami o odczynie kwasowym, środkami przeznaczenia medycznego, rozcieńczalnikami, paliwem, olejami lub innymi substancjami chemicznymi. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO USUNIĘCIA AKUMULATORÓW I BATERII:

W urządzeniach zamontowane są baterie.

Zużyte baterie należy zdemontować z urządzenia postępując analogicznie do ich montażu.

Baterie przekazać komórze odpowiedzialnej za utylizację tych materiałów.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ:

Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska.

Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja.

Uniprodo UNI_IHP_01 - USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ: - 1

Naszym głównym celem jest satysfakcja klientów

W przypadku pytań prosimy o kontakt z przedstawicielem w danym kraju:

ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7

66-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: info@expondo.com

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Uniprodo

Model : UNI_IHP_01

Kategoria : Ogrzewanie