Ferrari Challenge - Kontroler THRUSTMASTER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Ferrari Challenge THRUSTMASTER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Ferrari Challenge THRUSTMASTER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kontroler w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Ferrari Challenge - THRUSTMASTER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Ferrari Challenge marki THRUSTMASTER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ferrari Challenge THRUSTMASTER
1 D-pad (krzyżak)
2 2 łopatki zmiany biegów
3 Przyciski czynności
4 Przycisk PS do PS3
5 Dioda
6 Przyciski SE i ST
(Select i Start/programowanie)
7 Złącze USB (do PC i PS3)
8 Gniazdo RJ45 kierownicy
9 Przełącznik PS3/PC
10 Złącze RJ45 zestawu pedałów
11 Zacisk do montażu na stole/biurku
INSTALOWANIE KIEROWNICY
Mocowanie kierownicy (11)
- Umieść kierownicę na krawędzi stołu lub innej płaskiej powierzchni.
- Włóż krótszy koniec gwintowanego pręta w otwór w podstawie kierownicy.
- Nasuń element w kształcie litery V na gwintowany pręt w taki sposób, aby szczęki tego elementu zostały dociśnięte do spodu stołu.
- Nałoż śrubę dociskową na gwintowany pręt i skręcaj całość aż do solidnego i stabilnego zamocowania kierownicy. Nie dokręcaj śruby zbyt mocno, ponieważ grozi to uszkodzeniem zacisku lub stołu.

Podłączanie zestawu pedałów
Podłącz złącze RJ45 (10) zestawu pedałów do gniazda RJ45 (8) kierownicy.
Zawsze podłączaj zestaw pedałów do kierownicy przed podłączeniem złącza USB kierownicy (7) lub uruchomieniem gry!
Kalibracja kierownicy i zestawu pedałów
Kalibracja jest wykonywana automatycznie.
Zawsze sprawdź, czy kierownica jest wyśrodkowana, i nie naciskaj na pedały podczas podłączania złącza USB kierownicy (7) lub uruchamiania gry!

Ze względów bezpieczeństwa zestawu pedałów nie wolno używać w bosych stopach ani samych skarpetach.
FIRMA THRUSTMASTER® NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE OBRAŻENIA CIAŁA WYNIKŁE Z UŻYWANIA ZESTAWU PEDALÓW BEZ OBUWIA.
PLAYSTATION®3

text_image
L1 L2 R2 R1 R3 D-pad SE ST △ □ ○ × L2 R2Instalowanie kierownicy na konsoli PlayStation®3
- Ustaw przełącznik PS3/PC (9) (z tyłu kierownicy) w położeniu PS3.
- Podłącz złącze USB (7) kierownicy do portu USB 1 w konsoli.
- Włącz konsolę.
- Uruchom grę.
Teraz możesz zacząć grać!
Ważne uwagi dotyczące konsoli PlayStation®3
- Przełącznik PS3/PC (9) kierownicy należy zawsze ustawić w położeniu PS3 przed podłączeniem kierownicy.
- Kierownica emuluje kontroler konsoli PS3 (konfigurację można zmienić w menu opcji/kontrolera/gamepadów).
- W trybie dla 1 gracza: jeśli oryginalny kontroler konsoli PS3 jest włączony, należy przełączyć go na port kontrolera 2, aby mogła działać kierownica.
- Warto wypróbować oba tryby czułości kierownicy w celu uzyskania optymalnej precyzji.
PC

text_image
D-pad Y Axis RZ AxisInstalowanie kierownicy na komputerze PC
- Ustaw przełącznik PS3/PC (9) (z tyłu kierownicy) w położeniu PC.
- Podłącz złącze USB (7) kierownicy do jednego z portów USB w komputerze. System Windows® XP, Vista, 7 lub 8 automatycznie wykryje nowe urządzenie.
- W oknie Game Controllers (Kontrolery gier) systemu Windows i w grach kierownica będzie wykrywana pod nazwą FGT Rumble 3-in-1 lub Ferrari GT Experience.
Teraz możesz zacząć grać!
Ważne uwagi dotyczące komputera PC
- Przełącznik PS3/PC (9) kierownicy należy zawsze ustawić w położeniu PC przed podłączeniem kierownicy.
- Dodatkowo z naszej witryny internetowej pod poniższym adresem można pobrać zaawansowaną aplikację do programowania przeznaczoną na komputery PC:
http://ts.thrustmaster.com/
(sekcja
Updates
and
Forces (Testuj siły) (w zaawansowanej aplikacji do programowania) nie obsługuje tej kierownicy.
FUNKCJE ZAAWANSOWANE
REGULOWANIE CZUŁOŚCI KIEROWNICY
Kierownica ma dwa tryby czułości:
- normalna czułość (tryb domyślny)
- duża czułość (wymaga wybrania)
- Przełączanie kierownicy na tryb dużej czułości:
| Czynność | Dioda (5) |
| Jednocześnie naciśnij i zwolnij:d-pad (1) + 2 łopatki zmiany biegów (2). | MIGA WOLNO |
Kierownica będzie teraz działać z większą czułością. (Tę procedurę należy wykonać po każdym ponownym uruchomieniu lub odłączeniu kierownicy).
- Powrót do trybu normalnej czułości (tryb domyślny):
| Czynność | Dioda (5) |
| Jednocześnie naciśnij i zwolnij:d-pad (1) + 2 łopatki zmiany biegów (2). | NIE MIGA |
Kierownica powróci do trybu normalnej czułości (tryb domyślny).
PROGRAMOWANIE KIEROWNICY I PEDALÓW
Kierownicę można w pełni zaprogramować:
- Funkcje wszystkich przycisków czynności można zamieniać między sobą.
- Funkcje wszystkich przycisków można przypisać do łopatek zmiany biegów lub do pedałów.
- Przykłady możliwych zastosowań:
- Na konsoli PS3 przypisanie przycisków L2/R2 lub L3/R3 do 2 łopatek zmiany biegów (L1/R1)
- Na konsoli PS3 przypisanie przycisków z krzyżem/kwadratem do pedałów (domyślnie L2/R2)
- Zamiana funkcji różnych przycisków w celu ułatwienia dostępu
• Procedura programowania:
| Kroki | Czynność | Dioda (5) |
| 1 | Jednocześnie naciśnij i zwolnij: SE + ST (6). | NIE ŚWIECI |
| 2 | Naciśnij i zwolnij przycisk, który chcesz zaprogramować (przypisać). | MIGA SZYBKO |
| 3 | Naciśnij i zwolnij przycisk lub pedał, do którego chcesz przypisać daną funkcję. | ŚWIECI |
Programowanie zostało zakończone. (Tę procedurę należy wykonać po każdym ponownym uruchomieniu lub odłączeniu kierownicy).
- Kasowanie zaprogramowanych ustawień:
| Czynność | Dioda (5) |
| Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy: SE + ST (6). | WYŁĄCZA SIĘ, A NASTĘPNIE ZACZYNA ŚWIECIĆ PONOWNIE |
Zaprogramowane ustawienia zostały skasowane.
KONFIGUROWANIE ZESTAWU PEDALÓW
Podłączone do kierownicy pedały gazu i hamulca domyślnie pracują w trybie niezależnym, co oznacza, że działają w niezależnych osiach.
Ten tryb umożliwia znaczną poprawę precyzji kierowania.
Jeśli gra nie obsługuje trybu niezależnego, zestaw pedałów podłączony do kierownicy nie będzie działać prawidłowo. Należy wówczas przełączyć go w tryb połączony.
- Procedura zmiany trybu zestawu pedałów:
Jednocześnie naciśnij i zwolnij: 2 pedały + przycisk PS (4). (Tę procedurę należy wykonać po każdym ponownym uruchomieniu lub odłączeniu kierownicy).
| TRYB ZESTAWU PEDALÓW | Dioda (5) |
| NIEZALEŻNY (tryb domyślny i zalecany) | CZERWONA |
| POŁĄCZONY | ZIELONA |
- Konfiguracja pedałów na konsoli PLAYSTATION®3:
| Pedały niezależne(tryb domyślny) | Pedały połączone(wymaga wybrania) |
-Gaz= spust R2na kontrolerze konsoli PS3- Hamulec= spust L2na kontrolerze konsoli PS3 | -Gaz= kierunek góra w prawym minidrażku kontrolera konsoli PS3- Hamulec= kierunek dół w prawym minidrażku kontrolera konsoli PS3 |
- Konfiguracja pedałów na komputerze PC:
| Pedały niezależne(tryb domyślny) | Pedały połączone(wymaga wybrania) | ||
| Y Axis | RZ Axis | RZ Axis (-) | RZ Axis (+) |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| -Gaz = oś RZ- Hamulec = oś Y | -Gaz = kierunek góra na osi RZ- Hamulec = kierunek dół na osi RZ | ||
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW I OSTRZEŻENIA
- Kierownica nie działa prawidłowo lub wydaje się niewłaściwie skalibrowana:
- Wyłącz komputer PC lub konsolę PS3, sprawdź, czy przełącznik PS3/PC (9) znajduje się w prawidłowym położeniu, całkowicie odłącz kierownicę i wszystkie kable, podłącz wszystko ponownie, a następnie uruchom ponownie grę.
- Podczas podłączania kierownicy nie ruszaj ani samą kierownicą, ani pedałami, aby uniknąć problemów z kalibracją.
- Zestaw pedałów nie działa prawidłowo:
- Zawsze podłączaj zestaw pedałów do kierownicy (10/8) przed podłączeniem złącza USB (7) kierownicy.
- Ponownie skonfiguruj kierownicę w opcjach kontrolera dostępnych w grze.
- Nie mogę skonfigurować kierownicy:
- Na konsoli PS3 w menu Options / Controller / Gamepads (Opcje / Kontroler / Gamepady) dostępnym w grze: wybierz najodpowiedniejszą konfigurację.
- Na komputerze PC w menu Options / Controller / Wheels (Opcje / Kontroler / Kierownice) dostępnym w grze: wybierz najodpowiedniejszą konfigurację.
- Tego rodzaju problem można również rozwiązać, korzystając z funkcji programowania kierownicy.
- Na komputerze PC różne menu w grze przewijają się samoczynnie:
- Wyjdź z gry i przełącz zestaw pedałów w tryb połączony (2 osie). Następnie wróć do gry, aby ponownie skonfigurować kierownicę z uwzględnieniem nowych osi.
- Kierownica nie jest wystarczająco czuła:
- Przełącz kierownicę w tryb dużej czułości.
- Wyreguluj czułość w opcjach gry.
- Na komputerze PC: w niektórych grach skorzystaj z gotowych ustawień wstępnych dla kierownicy FGT Rumble 3-in-1 lub Ferrari GT Experience.
POMOC TECHNICZNA
W przypadku wystąpienia problemów związanych z produktem wejdź na stronę http://ts.thrustmaster.com i kliknij Technical Support (Pomoc techniczna). Na tej stronie dostępne są różne narzędzia (często zadawane pytania (FAQ), najnowsze wersje sterowników i oprogramowania itp.), które mogą pomóc w rozwiązaniu problemu. Jeśli problem nie ustąpi, możesz skontaktować się z działem pomocy technicznej do produktów Thrustmaster („pomoc techniczna“):
Pocztą e-mail:
Chcąc skorzystać z pomocy technicznej za pośrednictwem poczty e-mail, należy najpierw zarejestrować się online. Podane informacje pomogą konsultantom w szybszym rozwiązaniu problemu. Kliknij Registration (Rejestracja) w lewej części strony pomocy technicznej i wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie. Jeśli jesteś już zarejestrowanym użytkownikiem, uzupełnij pola Username (Nazwa użytkownika) i Password (Hasło), a następnie kliknij Login (Zaloguj).
Informacje dotyczące gwarancji dla klienta
Firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot”) udziela klientowi obowiązującej na całym świecie gwarancji, że niniejszy produkt Thrustmaster będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres gwarancji równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad niniejszego produktu. W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster.
W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkań w dniu zakupu produktu Thrustmaster. (Jeśli przepisy danego kraju nie przewidują występowania z takimi roszczeniami, okres gwarancji będzie wynosić jeden (1) rok od pierwotnej daty zakupu produktu Thrustmaster).
Niezależnie od powyższego akumulatory są objęte sześciomiesięcznym (6-miesięcznym) okresem gwarancji liczonym od daty pierwotnego zakupu.
Jeśli w okresie gwarancji wystąpią objawy mogące świadczyć o wadzie produktu, należy niezwłocznie skontaktować się z działem pomocy technicznej, który wskaże dalszy sposób postępowania. W razie potwierdzenia wady produkt należy zwrócić w punkcie zakupu (lub innym miejscu wskazanym przez dział pomocy technicznej).
W ramach niniejszej gwarancji wadliwy produkt zostanie naprawiony lub wymieniony, zgodnie z decyzją działu pomocy technicznej. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, całkowita odpowiedzialność firmy Guillemot i jej podmiotów zależnych (łącznie z odpowiedzialnością za szkody wtórne) ogranicza się do naprawy lub wymiany produktu Thrustmaster. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot wyłącza wszelkie gwarancje pokupności i przydatności do określonego celu. Niniejsza gwarancja nie wpływa na prawa klienta wynikające z przepisów dotyczących sprzedaży dóbr konsumenckich.
Niniejsza gwarancja nie obowiązuje: (1) w przypadku, gdy produkt został zmodyfikowany, otwarty, zmieniony albo uszkodzony na skutek nieodpowiedniego lub nadmiemego użytkowania, niedbałości, wypadku, normalnego zużycia lub z innego powodu niezwiązanego z wadą materiałową ani produkcyjną (w tym między innymi z powodu połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu); (2) w razie nieprzestrzegania instrukcji podanych przez dział pomocy technicznej; (3) w odniesieniu do oprogramowania, jako że oprogramowanie to jest objęte odrębną szczegółową gwarancją; (4) materiałów eksploatacyjnych (elementów wymienianych w czasie eksploatacji produktu, na przykład baterii jednorazowych, muszli/nakładek na uszy do zestawów słuchawkowych lub słuchawek); (5) akcesoriów (na przykład kabli, pokrowców, etui, torebek, pasków na rękę); (6) w przypadku sprzedania produktu na aukcji publicznej.
Niniejsza gwarancja nie podlega przeniesieniu.
Odpowiedzialność
Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot“) i jej podmioty zależne nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane przez co najmniej jeden z następujących czynników: (1) modyfikację lub otwarcie produktu bądź wprowadzenie w nim zmian; (2) nieprzestrzeganie instrukcji montażu; (3) nieodpowiednie lub nadmierne użytkowanie, niedbałość, wypadek (na przykład uderzenie); (4) normalne zużycie. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot i jej podmioty zależne nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody niezwiązane z wadą materiałową lub produkcyjną produktu (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu).
PRAWA AUTORSKIE
© 2014 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. Ferrari® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ferrari S.p.A. PlayStation® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Sony Computer Entertainment, Inc. Windows® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe i nazwy marek są za takie uznawane i stanowią własność odpowiednich podmiotów. Ilustracje nie są wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne przedstawione w instrukcji mogą ulec zmianie bez powiadomienia i mogą różnić się w zależności od kraju. Wyprodukowano w Chinach.
ZALECENIE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA

Gdy okres przydatności produktu do eksploatacji dobiegnie końca, produktu nie należy pozbywać się wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale oddać do recyklingu w punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Potwierdza to symbol znajdujący się na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu.
Zależnie od swoich właściwości materiały zawarte w produkcie mogą nadawać się do recyklingu. Dzięki recyklingowi i innym formom utylizacji
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych klient może w znacznym stopniu przyczynić się do ochrony środowiska.
Aby uzyskać informacje o najbliższych punktach zbiórki odpadów, należy skontaktować z miejscowymi władzami.
Niniejsze informacje należy zachować. Kolorystyka i elementy ozdobne mogą różnić się od przedstawionych.
Produkt spełnia wszystkie standardy dotyczące dzieci w wieku minimum 14 lat. Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 14 roku życia.
-Gaz= spust R2na kontrolerze konsoli PS3- Hamulec= spust L2na kontrolerze konsoli PS3
-Gaz= kierunek góra w prawym minidrażku kontrolera konsoli PS3- Hamulec= kierunek dół w prawym minidrażku kontrolera konsoli PS3


