Reer MyMagicStarLight 52050 - Lampka nocna

MyMagicStarLight 52050 - Lampka nocna Reer - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MyMagicStarLight 52050 Reer w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Reer MyMagicStarLight 52050 - page 42
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuLampka nocna / usypianka
MarkaReer
ModelMyMagicStarLight 52050
Zasilanie3 baterie AA (dołączone) lub zasilacz sieciowy DC 5V/500mA (opcjonalnie)
Rodzaj źródła światła4 diody LED
Moc znamionowa3 W
Żywotność diod LEDOkoło 100 godzin
Napięcie znamionowe5 V
Stopień ochronyIP20
Główne funkcjeProjekcja zmieniających się gwiazd (czerwony, zielony, niebieski), wbudowany głośnik, budzik z 15 melodiami/dźwiękami natury, wyświetlanie godziny i temperatury, regulowany automatyczny wyłącznik (15/30/60 min), funkcja drzemki (snooze 5 min)
WyświetlaczEkran cyfrowy z godziną, temperaturą, ikonami
ŁącznośćWejście LINE IN dla zewnętrznego odtwarzacza (smartfon, MP3, PC)
UstawieniaGłośność dźwięku, wybór dźwięku, włączanie/wyłączanie światła i dźwięku, blokada koloru
Konserwacja i czyszczenieMiękka sucha szmatka lub chusteczka nasączona alkoholem; nie zanurzać
BezpieczeństwoNie używać w pobliżu wody, unikać ekstremalnych temperatur, nie otwierać urządzenia (ryzyko porażenia), baterie poza zasięgiem dzieci, nie mieszać typów baterii
Zawartość zestawu1 lampka nocna MyMagicStarLight, 3 baterie AA, 1 kabel LINE IN, 1 instrukcja obsługi
GwarancjaGwarancja ustawowa u sprzedawcy

Często zadawane pytania - MyMagicStarLight 52050 Reer

Jak ustawić godzinę na lampce nocnej MyMagicStarLight?
Naciśnij przycisk TIME, aż miga wyświetlanie godzin. Użyj przycisków UP i DOWN, aby ustawić godziny, a następnie naciśnij ponownie TIME, aby przejść do minut i ustawić je w ten sam sposób. Potwierdź przyciskiem TIME.
Jak ustawić alarm?
Naciśnij dwukrotnie ALARM, aby migała godzina budzenia. Ustaw godziny i minuty za pomocą UP/DOWN. Potwierdź przyciskiem ALARM. Aby włączyć/wyłączyć alarm, naciśnij ALARM, a następnie UP: ikona dzwonka pojawi się/zniknie.
Jak wybrać muzykę budzenia?
Naciśnij SELECT, aby przeglądać 15 dostępnych melodii i dźwięków natury. Aby zatrzymać muzykę, naciśnij SOUND ON/OFF. Możesz również regulować głośność za pomocą przycisków głośności.
Jak korzystać z projekcji gwiazd?
Naciśnij LIGHT ON/OFF, aby włączyć lub wyłączyć gwiaździste niebo. Domyślnie kolory zmieniają się automatycznie (czerwony, zielony, niebieski). Aby utrwalić kolor, naciśnij LOCK.
Jak odtwarzać muzykę z telefonu?
Podłącz telefon do lampki za pomocą kabla LINE IN (dołączony). Naciśnij SOUND ON/OFF, aby włączyć głośnik. Reguluj głośność zarówno na telefonie, jak i na lampce za pomocą przycisków + i -.
Jak wyświetlić temperaturę otoczenia?
Naciśnij przycisk TEMP, aby wyświetlić temperaturę. Domyślnie wyświetlana jest w stopniach Celsjusza. Aby przełączyć na Fahrenheita, naciśnij ponownie TEMP, a następnie UP.
Jak ustawić czas automatycznego wyłączenia?
Użyj regulatora automatycznego wyłączenia (suwak) na urządzeniu, aby wybrać 15, 30 lub 60 minut. Lampka wyłączy się automatycznie (dźwięk i światło) po wybranym czasie.
Co zrobić, jeśli lampka się nie włącza?
Sprawdź, czy baterie są prawidłowo zainstalowane z odpowiednią biegunowością lub czy zasilacz sieciowy jest podłączony. Jeśli problem nadal występuje, wymień baterie na nowe.
Jak czyścić lampkę?
Użyj miękkiej suchej szmatki lub chusteczki nasączonej alkoholem. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie i unikaj bezpośredniej wilgoci.
Czy można używać urządzenia z bateriami akumulatorowymi?
Tak, ale nie mieszaj baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych) i akumulatorów. Zawsze używaj baterii tego samego typu i o tej samej pojemności.

Pytania użytkowników dotyczące MyMagicStarLight 52050 Reer

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lampka nocna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MyMagicStarLight 52050 - Reer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MyMagicStarLight 52050 marki Reer.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MyMagicStarLight 52050 Reer

PL Lampka nocna MyMagicStarLight Instrukcja obsługi, ,Nr art.: 52050

GB MyMagicStarLight Nightlight Instructions for use, Art. no.: 52050

IT Lampada da notte MyMagicStarLight Istruzioni per l'uso, Art. Nr.: 52050

Dziękujemy za wybór lampki nocnej MyMagicStar light firmy reer. I lampka nocna pomoże Twojemu dziecku w zaśnięci dzięki uspokajającym odgłosom natury i projekcji gwicździstego nieba. Lampka MyMagicStar light może służyć również jako budzik lub głośnik do telefonów komórkowych, odtwarzaczy MP3 lub komputera dzięki nienagannej jakości cźwięku. Jesteśmy pewni, że będą Państwo mogli wspólnie z rodzina przez długi czas dieszyć się korzysciami, które zapewnia nasz wysokiej jakości produkt.

Spis treści

Ogólne zasady bezpieczeństwa ..... 83

Zawartość opakowania....84

Dane techniczne....84

Uruchomienie....85

Wkładanie baterii....86

Funkcje 86

Ustawianie god/iny 86

Funkcja alarmu 87

Wskaźnik temperatury w pomieszczeniu . 88

Projekcja gwie/zistego nieba ..... 88

Dźwięki melodie 89

Odtwarzanie muzyki 89

Automatyczna funkcja wyłączania . . . 89

Czyszczenie i konserwacja 90

Utylizacja....90

Gwarancja 91

Rozwiązywanie problemów ..... 91

Prosimy o gruntowne zapoznanie się z zasadami bezpieczeństwa oraz zastosowanie się do nich przed rozpoczęciem eksploatacji lampki nocnej. Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi do przyszłego użytku.

WAŻNE:

Dopiero spełnienie wszystkich opisanych poniżej punktów może umożliwiać bezrefleksyjne użytkowanie lampki MyMagicStarLight.

  • Przed każdym użyciem skontrolować urządzenie pod kątem widocznych uszkodzeń. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń, nie należy korzystać z tego urządzenia.
  • Nie korzystać z urządzeń w pobliżu wody lub miejsc o dużej wilgotności.
  • Unikać skrajnie wysokich temperatur i bezpośredniego promieniowania słonecznego.
  • Nie wystawiać urządzenia na wstrząsy mechaniczne.
  • Dzieci nie powinny użytkować urządzenia bez nadzoru dorosłych.
  • Urządzenia, z wyjątkiem pokrywy komory bateri, nie należy otwierać, ponieważ może to prowadzić do porażcnia prędem. W przypadku niewłaściwego działania urządzenia NIE należy próbować rozwiązywać problemu na własną rękę. W takim wypadku należy zwrócić się do dystrybutora.
  • Unikać kontaktu metalowych przedmiotów ze stykami baterii lub przewodu zasilającego urządzenia.
  • Trzymać baterie z dala od dzieci. Istnieje ryzyko polknięcia!
  • Zuzytych baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi; należy zutylizować je w odpowiedni sposób.
  • Dołączonych baterii nie należy ładować, ani reaktywować na inne sposoby; nie należy ich de- montować, wrzućać do ognia ani zwierać.
  • Aby wyeliminować ryzyko uduszenia kablem, należy zabezpieczyć kabel tak, aby znajdował się poza zasięgiem dzieci. Nie należy korzystać z przedłużaczy.
  • Nie stosować w urządzeniu kombinacji baterii alkalicznych, standardowych lub akumulatorów.
  • Jeżeli nastąpił wyciek z baterii, należy użyć okularów ochronnych i rękawiczek ochronnych odpornych na substancje cherniczne.

Reer MyMagicStarLight 52050 - WAŻNE: - 1

Zawartość opakowania
Reer MyMagicStarLight 52050 - WAŻNE: - 2

Dane techniczne

  • 3× Baterie AA
    • Moc znamionowa: 3 W
  • Napięcie znamionowe: 5 V

• Typ źródła światła: 4 diody LED
• Czas trwania podświetlenia LED: 100 godz
- Stopień ochrony: IP20

Uruchomienie
Reer MyMagicStarLight 52050 - Dane techniczne - 1

text_image Projektor świateł rear Wyświctlacz 12:00 Regulator głośności Przyciski funkcyjne TIME Ustawienia godziny ALARMTEMPUP Ustawienia budzika Wskaźmk temperatury w pomieszczeniu Przycisk - Przyc DOWN (Podświetleni wyświetlacza)

Reer MyMagicStarLight 52050 - Dane techniczne - 2

text_image Głośnik Złącze zasilania LINE-IN Przyciski funkcyjne SOUND ON/OFF Przelącznik dźwięku Przycisk szybkiego wyboru rytmu bicia serca SELECTLOCK Przycisk wyboru dźwięku LIGHT ON/DIFF Przelącznik świąta Komora baterii Wybor/aktywacja zmiany kolorów

Reer MyMagicStarLight 52050 - Dane techniczne - 3

Wkładanie baterii

Ustawianie czasu budzenia // kroki 1-6

(Wskazówka dotycząca zasilania: opcjonalnie za pomocą adaptera DC 5V/500mA)

Reer MyMagicStarLight 52050 - Wkładanie baterii - 1

flowchart
graph LR
    A["1 2 3"] --> B["Otworzyć komore baterii"]
    B --> C["Włożyc baterie"]
    C --> D["Zamknąć komore baterii"]

WSKAZÓWKA: Nie należy używać równocześnie różnych rodzajów baterii lub nowych i zużytych baterii. Przy wkładaniu baterii należy zwrócić uwagę na poprawną polary/rację. W przypadku dłuższej przerwy w użytkowaniu produktu należy wyłąć baterie,

Ustawianie godziny // kroki 1-8

Reer MyMagicStarLight 52050 - Wkładanie baterii - 2

flowchart
graph TD
    1["Godzina jest wyświetlona"] --> 2["Format godziny (12/24-godzinny) miga"]
    2 --> 3["Wskaźnik 12/24-godzinny"]
    3 --> 4["Wskaźnik godziny miga"]
    5["Ustawienie wskaznika godziny"] --> 6["Wskaźnik minut miga"]
    6 --> 7["Ustawienie wskaznika minut"]
    7 --> 8["Godzina jest ustawiona"]

    1 --> 2
    2 --> 3
    3 --> 4
    5 --> 6
    6 --> 7
    7 --> 8

    1 --> TIME["TIME"]
    2 --> TIME_TIME_3_Sek.
    3 --> UP_UP_lub_DOWN
    4 --> UP_DOWN_DOWN
    5 --> UP_UP_lub Lublub_DOWN
    6 --> TIME_TIME["TIME"]
    7 --> TIME_TIME_TIME

Reer MyMagicStarLight 52050 - Wkładanie baterii - 3

flowchart
graph TD
    1["1"] --> 2["2"]
    2 --> 3["3"]
    3 --> 4["4"]
    4 --> 5["5"]
    5 --> 6["6"]

    A["ALARM\nCzas budzenia (Al) jest wyświctiony"] --> B["ALARM\nWskaźnik godziny miga"]
    B --> C["UP\nlub\nUstawienie wskaźnika godziny"]
    C --> D["UP\nlub\nDOWN"]
    D --> E["ALARM\nCzas budzenia jest ustawiony"]

    F["ALARM\nWskaźnik minut miga"] --> G["UP\nlub\nDOWN"]

Funkcja drzemki

Po aktywacji melodii budzika można nacisnąć przycisk alarmu, aby ją na krótko wyłączyć. Następnie melocia budzika zostanie automatycznie włączona jeszcze raz po 5 minutach. Aby całkowicie wyłączyć melodię budzika, po aktywacji melodii nacisnąć przycisk „Up”. Symbol dzwonka znikie z wyświetlaca.

Ustawianie melodii budzika

Melodię budzika można wybrać z 15 różnych dostępnych melodii i odgłosów natury.

Reer MyMagicStarLight 52050 - Ustawianie melodii budzika - 1

flowchart
graph LR
    A["1"] --> B["SELECT"]
    B --> C["SELECT"]
    C --> D["SELECT"]
    D --> E["2"]
    E --> F["SOUND ON/OFF"]
    F --> G["wyłączenic urządzenia"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#fff,stroke:#333
    style F fill:#fff,stroke:#333

Reer MyMagicStarLight 52050 - Ustawianie melodii budzika - 2

Aktywacja funkcji budzenia
Reer MyMagicStarLight 52050 - Ustawianie melodii budzika - 3

flowchart
graph LR
    A["1 ALARM"] --> B["2 UP"]
    B --> C["3 UP"]
    subgraph Timeframe
        D["12:00"] --> E["2"]
    end

Wskaźnik temperatury w pomieszczeniu

Reer MyMagicStarLight 52050 - Ustawianie melodii budzika - 4

flowchart
graph LR
    1["①"] --> 2["②"]
    2 --> 3["③"]
    A["TEMP"] --> B["UP"]
    B --> C["UP"]
    style A fill:#fff,stroke:#000
    style B fill:#000,stroke:#000
    style C fill:#fff,stroke:#000

Projekcja gwieździstego nieba*

Reer MyMagicStarLight 52050 - Ustawianie melodii budzika - 5

flowchart
graph LR
    1["Light ON/OFF\nWłaczanic/wyłączanie projekcji gwieżodzistego nieba\nStart: Zmiana kolorów"] --> 2["LOCKL\nblokowanie żądanego koloru"]
    2 --> 3["ponowne aktywowanie żądanego koloru"]

* Projekcja gwicździstego nieba zmienia kombinacje kolorystyczne (kolor czerwony, zielony i niebieski).

Dźwięki i melodie
Reer MyMagicStarLight 52050 - Ustawianie melodii budzika - 6

flowchart
graph LR
    A["1 2 3 4"] --> B["SOUND ON/OFF"]
    B --> C["SELECT"]
    C --> D["Wybór różnych dźwięków"]
    D --> E["Symulacja rytrnu bicia serca"]
    E --> F["Ustawienie poziornu głośności"]

Odtwarzanie muzyki
Lampkę nocną można wykorzystywać również jako głośnik do zewnętrznych nośników danych np. telefonu komórkowego, odtwarz/acza MP3 lub komputera.

Reer MyMagicStarLight 52050 - Ustawianie melodii budzika - 7

flowchart
graph LR
    A["1 2 3"] --> B["○"]
    B --> C["○"]
    D["Polączyć lampkę nocną z urządzeniem poprzez"] --> E["Włączyć głośnik"]
    E --> F["+"]
    G["Ustawić poziom głośności w urządzeniu i lampce nocnej"] --> F

Automatyczna funkcja wyłączania

Reer MyMagicStarLight 52050 - Ustawianie melodii budzika - 8
Automatyczna funkcja wyłączania wyłącza lampkę nocną (melodię i projekcję nieba) po upływie określonego czasu (15 min, 30 min lub 60 min).

Czyszczenie i konserwacja

Do czyszczenia zalecenia się korzystanie z miękkiej, suchej szmatki lub wacika nasączonego alkoholem. I lampka nocna nie jest wodosu/czelna, dlatego nie należy zarurzać jej w wodzie ani wystawiać na bezpośrednie działanie wilgoci. Produkt nie wymaga specjalnej konserwacji. Naprawa urządzenia może być przeprowadzana wyłącznie przez fachowca.

Utylizacja

Reer MyMagicStarLight 52050 - Utylizacja - 1

Zasady ogólne: Stare sprzęty elektroniczne stanowią surowce włórne i nie należy po/bywać się ich razem z odpadami domowymi. Po zakończeniu okresu eksploatacji produktu należy zutylizować go w odpowiedni sposób zgodnie z przepisami ustanowionymi przez prawo. Baterii/akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Utykownicy są zobowiązani prawnie do właściwej utylizacji baterii. Do tego celu w magazynach dostawy wysykowej, a także w gminnych miejscach zbiórki dostępne są bezpłatne pojemniki do utylizacji baterii. Stare

baterie zawierają cenne surowice, które można odzyskać. Dzięki temu przyczyniają się Państwo w sposób znaczący do ochrony środowiska. Baterie/akumulatory zawierające substancje szkodliwe są oznaczone symbolem przedstawionym cibok, który wskazuje na zakaz pozbywania się ich razem z odpadami domowymi.

Gwarancja

Proszę zachować dowód zakupu, instrukcję obsługi i numer artykułu. Roszczenia gwarancyjne lub rosczenia z lytułu przyrzeczenia gwarancyjnego mogą być dochod/zone wyłącznie od sprzedawcy. Wszystkie dane techniczne, informacje a także cechy produktu opisanego w tym dokumencie zostały opracowane według naszej najlepszej wiedzy i zgodnie ze stanem obowiązującym w trakcie publikacji. Informacje przygotowane przez firmę reer są poprawne i wiarygodne. Firma nie ponosi jednak żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy znajdujące się w tym dokumencie i zastrzega sobie prawo do wprowadzania niezapowiedzialnych zmian do konstrukcji produktu w odniesieniu do jego danych technicznych. Powielanie i rozpowszechnianie informacji zawartych w tym chronionym prawem autorskim dokumencie w jakiejkolwiek formie lub na jakikołwiek sposób graficzny, elektroniczny lub mechaniczny, kserując, nagrywając na taśrnę lub zapisując w systemie przeglada-nia danych (takze w sposób fragmentaryczny) wymaga wcześniejszej pisemnej zgody firmy reer.

Rozwiązywanie problemów

Lampka nocna nie włącza się

Sprawdź połączenie zasilające lub wymień baterie.

Lampka nocna nie odtwarza muzyki

Regulator głośności może być ustawiony na minimalny poziom. Przekręć regulator głośności.

Lampka nocna nie odtwarza piosenek z komputera, komórki lub odtwarzacza MP3

Sprawdź, czy przewód LINE IN jest prawidłowo podłączony, a zewnętrzne urządzenie jest włączone.

Lampka nocna wyłącza się po 15 minutach

Sprawdź, czy automatyczna funkcja wyłączania jest ustawiona na „15 minut”. W tym przypadku przekręć regulator na żądany czas (30 lub 60 minut).

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Reer

Model : MyMagicStarLight 52050

Kategoria : Lampka nocna