KORONA 81503 - Wentylator

81503 - Wentylator KORONA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 81503 KORONA w formacie PDF.

📄 130 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice KORONA 81503 - page 102
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 81503 KORONA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 81503 - KORONA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 81503 marki KORONA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 81503 KORONA

Wentylator kolumnowy 4 w 1

Český

Návod k použití

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed montażem i/lub obsługą urządzenia. Instrukcję tę należy zachować wraz z gwarancją, paragonem i, jeśli to możliwe, pudełkiem z opakowaniem wewnętrznym.

W przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim, należy koniecznie dołączyć do niego tę instrukcję obsługi.

Przeznaczenie

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku komercyjnego, przemysłowego lub na zewnątrz. Wykorzystanie do innych celów może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.

Bezpieczeństwo:

Ten symbol wskazuje na zagrożenia, które mogą powodować obrażenia!

Ten symbol wskazuje na ryzyko porażenia prądem!

Ten symbol oznacza wskazówki i informacje.

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

KORONA 81503 - Bezpieczeństwo: - 1

Ostrzeżenie! Aby uniknąć możliwości zranienia/uszkodzenia urządzenia, porażenia prądem i ryzyka pożaru.

Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia urządzenia!

  • Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem.
  • Nieprawidłowe lub niewłaściwe użycie może spowodować uszkodzenie urządzenia i obrażenia ciała użytkownika.
  • Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy upewnić się, że lokalne napięcie jest zgodne z danymi technicznymi urządzenia. W przeciwnym razie urządzenie może się przegrzać i ulec uszkodzeniu.
  • Należy unikać kontaktu ze wszystkimi ruchomymi częściami. Należy zaczekać, aż wszystkie ruchome części zatrzymają się, zanim się ich dotknie.
  • Nie wkładaj palców ani nie pozwól, aby obce przedmioty dostały się do za zasłone/ do otworów wentylacyjnych.
  • Upewnij się, że wentylator nie jest umieszczony w pobliżu firan, zasłon lub innych przedmiotów, które mogą być wciągnięte (w tym włosy i ubrania) do wentylatora.
  • Upewnij się, że wentylator jest umieszczony na równej powierzchni, ponieważ woda może wypływać ze zbiornika na wodę.
  • Nigdy nie umieszczaj ani nie korzystaj z urządzenia w miejscu, w którym mogłoby być narażone na:

  • Źródła ciepła, takie jak kaloryfery, piecyki, kuchenki lub inne produkty wytwarzające ciepło

  • Bezpośrednie działanie promieni słonecznych
  • Nadmierny kurz
  • Wibracje mechanicznel ub wstrząsy
  • Brak wentylacji
  • Nierówne powierzchnie, aby uniknąć przewrócenia wentylatora podczas użytkowania

- Zawsze wyłączaj i odłączaj wentylator od zasilania, gdy nie jest używany i/lub przenosząc go z jednego miejsca na drugie.

Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

  • Nigdy nie należy wkładać urządzenia, przewodu lub wtyczki do wody lub jakiegokolwiek innego płynu.
  • Nie należy używać urządzenia w pobliżu zlewu lub umywalki.
  • Nie należy używać urządzenia mokrymi rękami.
  • Nie należy używać urządzenia na wolnym powietrzu.

Urządzenie elektryczne nie jest zabawka!

- Nigdy nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania.

- Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze, a także osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub o niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy, wyłącznie jeśli są pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia, chyba że mają więcej niż 8 lat i są pod nadzorem.

- Przechowuj urządzenie i przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat.

- Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, gdy nie jest używane oraz przed przystąpieniem do czyszczenia.

• Zawsze ciągnij za wtyczkę - nie za przewód.

- Trzymaj urządzenie i przewód z dala od gorących powierzchni, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.

- Nie należy prowadzić przewodu pod dywanem. Upewnij się, że przewód nie może zostać przypadkowo pociągnięty ani spowodować potknięcia się podczas użytkowania.

  • Nie pozwól, aby przewód zwisał nad ostrymi krawędziami.
  • Nie należy zginać przewodu, ani owijać go wokół urządzenia.

Nie należy używać urządzenia,

  • jeśli przewód jest uszkodzony.
    • w przypadku awarii.
  • jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w inny sposób. Należy zlecić sprawdzenie i, w razie potrzeby, naprawę wykwalifikowanej osobie/obsłudze klienta. Nigdynie próbuj samodzielnie modyfikować ani naprawiać urządzenia.
  • Używaj tylko akcesoriów przeznaczonych do użytku z tym urządzeniem.
  • Nigdy nie próbuj wbijać żadnych przedmiotów w urządzenie.
  • Nigdy nie próbuj otwierać obudowy samodzielnie!
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

Uwagi dotyczące obsługi baterii

KORONA 81503 - Uwagi dotyczące obsługi baterii - 1

Ostrzeżenie:

  • Połknięcie baterii może być bardzo niebezpieczne. Trzymaj baterie w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Jeśli dziecko połknie baterię, natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
  • Baterii nie wolno ładować, rozbierać, wrzucać do otwartego ognia ani powodować zwarcia. Ryzyko pożaru/eksplozji!
  • Zawsze wymieniaj wszystkie baterie w tym samym czasie i zawsze używaj tego samego typu baterii.
  • Baterie mogą zawierać toksyny, które są szkodliwe dla twojego zdrowia i środowiska.

- Baterienależyzawszeutylizować zgodniezobowiązującymi przepisami. Nie wyrzucaj baterii ze zwykłymi odpadami domowymi.

Zakres dostawy

1 wentylator kolumnowy
1 pilot zdalnego sterowania
4 wkłady na lód
1 instrukcja obsługil

Opis części

KORONA 81503 - Opis części - 1

  1. Panel sterowania
  2. Monitor LED
  3. Wylot powietrza
  4. Podstawa (2 części)
  5. Wskaźnik poziomu wody
  6. Przewód zasilający i wtyczka
  7. Kratka filtracyjna
  8. Zatrzask zbiornika na wodę
  9. Zdejmowana pokrywa zbiornika na wodę
  10. Wkład na lód (x4)
  11. Odprowadzanie wody
  12. Pilot zdalnego sterowania

Ustawienia panelu sterowania / pilota zdalnego sterowania

KORONA 81503 - Opis części - 2

text_image a b c d e f 12 b c d KORONA®

a. Przycisk Wł./Wył.

- włącza / wyłącza wentylator

b. Przycisk prędkości

- Umożliwia wybór 3 różnych poziomów prędkości.

Niski - Średni - Wysoki

c. Przycisk wachania

- Włącza / wyłącza oscylację

d. Przycisk Chłodzenia/Anionu

Panel sterowania

  • Naciśnij raz, aby uruchomić funkcję chłodzenia, należy włożyć wkład na lód
  • Naciśnij dwukrotnie, aby uruchomić funkcję anionu (funkcja oczyszczania powietrza)
  • Naciśnij trzy razy, funkcja chłodzenia i anionu zostanie aktywowana
  • Naciśnij cztery razy, funkcja zostanie wyłączona.

Pilot zdalnego sterowania

- Funkcja chłodzenia i anionu to dwa oddzielne przyciski funkcyjne.

KORONA 81503 - Pilot zdalnego sterowania - 1

Po każdym naciśnięciu odpowiedni symbol pojawi się na wyświetlaczu.

KORONA 81503 - Pilot zdalnego sterowania - 2

Ostrzeżenie: Przed naciśnięciem przycisku chłodzenia/anionu, zawsze upewnij się, że w zbiorniku jest wystarczająco dużo wody. Nie aktywuj tej funkcji bez wody. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

e. Przycisk timera

- Umożliwia automatyczne wyłączanie. Czas zwiększa się o jedną godzinę przy każdym naciśnięciu przycisku, aż do 12 godzin.

f. Przycisk trybu

- Umożliwia wybór 3 trybów nawiewu.

Normalny: wentylator pracuje zgodnie z ustawionym ustawieniem prędkości (Niski - Średni - Wysoki)

Naturalny: wentylator pracuje zgodnie z ustalonym wcześniej programem, który zmienia się w zależności od wybranej prędkości. To ustawienie pozwoli Ci cieszyć się przyjemną, naturalną bryzą.

Sen: wentylator pracuje zgodnie z ustalonym wcześniej programem; wentylator stopniowo zwalnia i pozostaje w niskim ustawieniu. Zalecamy wybór ustawienia niskiej prędkości.

KORONA 81503 - f. Przycisk trybu - 1

Przed pierwszym użyciem pilota zdalnego sterowania usuń arkusz ochronny z baterii guzikowej.

Przed pierwszym użyciem

  • Usuń wszystkie elementy opakowania i sprawdź, czy urządzenie jest kompletne i czy wszystkie akcesoria są w zestawie.
    • W pełni rozwiń przewód zasilający.
  • Wyczyść urządzenie zgodnie z opisem w rozdziale Czyszczenie i pielęgnacja.

KORONA 81503 - f. Przycisk trybu - 2

Jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą em obsługi klienta.

KORONA 81503 - f. Przycisk trybu - 3

Ostrzeżenie: Plastikowe torby stanowią zagrożenie dla małych dzieci i niemowląt, dlatego trzymająka, aby uniknąć zadławienia.

Montaż

  1. Odwróć dwie części podstawy i przymocuj część 1 do części 2, wyrównując otwory na słupkach. Upewnij się, że dwie części podstawy są bezpiecznie przymocowane.

KORONA 81503 - Montaż - 1

  1. Wyjmij śruby z podstawy produktu.

KORONA 81503 - Montaż - 2

  1. Wyrównaj podstawę i włóż korpus wentylatora do otworu górnej części podstawy.

KORONA 81503 - Montaż - 3

  1. Aby w pełni zabezpieczyć korpus wentylatora w podstawie, włóż śruby w otwory podstawy i dokręć je.

KORONA 81503 - Montaż - 4

Napełnianie zbiornika wodą

KORONA 81503 - Montaż - 5

Zawsze upewnij się, że urządzenie nie jest podłączone do sieci elektrycznej podczas napełniania zbiornika na wodę.

Upewnij się, że urządzenie stoi pionowo i jest umieszczone na płaskiej i stabilnej powierzchni.

- Otwórz pokrywę zbiornika na wodę.

- Dolej wody.

KORONA 81503 - Montaż - 6

  • Zamknij pokrywę zbiornika na wodę.
  • Zawsze upewnij się, że przestrzegasz Min. i Max. poziomu wody.

KORONA 81503 - Montaż - 7

Zalecamy, aby dodać tylko maksymalnie 3 litry.

KORONA 81503 - Montaż - 8

text_image MAX MIN

KORONA 81503 - Montaż - 9

Zbiornika napełniaj wyłącznie wodą. Nie napełniaj zbiornika żadnymi chemikaliami ani wynami.

KORONA 81503 - Montaż - 10

Zawsze upewnij się, że podczas korzystania z funkcji chłodzenia/anionu i nawilżania, ody nigdy nie wychodzi poza poziom MAX i MIN.

Odprowadzanie wody

Zawsze używaj otworu odprowadzającego, który znajduje się na spodzie wentylatora.

Nie przechylaj za bardzo wentylatora podczas odprowadzania wody, aby uniknąć wycieku wody z wejścia zbiornika wody.

Korzystanie z wkładu na lód

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 1

Wkłady na lód powinny być używane, jeśli chcesz zwiększyć efekt chłodzenia wentylatora.

  • Całkowicie zdejmij pokrywę zbiornika na wodę i umieść wkłady na lód w zbiorniku na wodę. Upewnij się, aby dolać wody, osiągając maksymalny poziom.
  • Włóż ponownie pokrywę zbiornika na wodę i zamknij ją.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 2

Zalecamy używanie tylko dwóch wkładów na lód jednocześnie.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 3

Przed użyciem wkładów na lód należy je napełnić wodą i włożyć do zamrażarki, aż woda zamrożona. Nigdy nie wlewaj żadnych innych płynów ani chemikaliów do wkładu na lód.

Działanie

Wentylator może być używany jako wentylator, nawilżacz, chłodnica powietrza i oczyszczacz powietrza dzięki funkcji anionu.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 4

Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że wentylator jest wyłączony i odłączony od asilania.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 5

Przed uruchomieniem upewnij się, że wentylator jest prawidłowo złożony.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 6

Urządzenie można obsługiwać za pomocą panelu sterowania lub pilota.

  1. Umieść wentylator na równej, suchej i stabilnej powierzchni i podłącz go do odpowiedniego gniazda zasilania.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 7

Upewnij się, że napięcie lokalne odpowiada danym technicznym urządzenia. W przeciwnym razie ie może się przegrzać i ulec uszkodzeniu.

Zachowaj bezpieczną odległość od ścian i innych przedmiotów.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 8

Przy pierwszym włączeniu urządzenie będzie działać z niską prędkością w trybie normalnym, a)—acz LED pokaże aktualną temperaturę w pomieszczeniu.

  1. Wybierz żądane ustawienia, naciskając odpowiednie przyciski do momentu pojawienia się odpowiedniego symbolu na wyświetlaczu.

Przykład: Wyświetlanie Temperatury, Trybu, Prędkości

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 9

text_image Ustawienie trybu Temperatura ≈ 2 i°C Ustawienie prędkości
  1. Po użyciu wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 10

Nigdy nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania.

KORONA 81503 - Korzystanie z wkładu na lód - 11

Zawsze wyjmuj baterię z pilota, jeśli nie będzie używany przez dłuższy czas.

Wymiana baterii pilota

Używaj tylko litowej baterii guzikowej 3V CR2025!

  1. Aby otworzyć komorę baterii, naciśnij blokadę komory baterii i wyciągnij uchwyt baterii.
  2. Włóż nową baterię CR2025 ze znakiem + skierowanym w góre.
  3. Ponownie włóż uchwyt baterii do pilota zdalnego sterowania. Upewnij się, że chwyt baterii jest prawidłowo włożony do pilota.

Czyszczenie i Pielęgnacja

KORONA 81503 - Używaj tylko litowej baterii guzikowej 3V CR2025! - 1

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyłączyć urządzenie i odłączyć je od

zasilania. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Niebezpieczeństwo! Porażenie!

  • Wyczyść urządzenie za pomocą miękkiej, wilgotnej ściereczki.
  • Nigdy nie spryskuj urządzenia płynami ani nie zanurzaj go w wodzie lub innych płynach.
  • W celu czyszczenia można usunąć kratkę filtracyjną.

Po zakończeniu procesu czyszczenia i przed ponownym założeniem kratki filtracyjnej upewnij się, że wszystkie części są suche.

KORONA 81503 - Używaj tylko litowej baterii guzikowej 3V CR2025! - 2

Nigdy nie używaj alkoholu, benzyny i/lub innych agresywnych środków czyszczących oraz twardych przedmiotów.

Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia

- Usuń śruby i wciśnij dwa zatrzaski, aby wyjąć zewnętrzną kratkę.

KORONA 81503 - Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia - 1

- Zdejmij kratkę filtracyjną z urządzenia.

KORONA 81503 - Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia - 2

- Zdejmij filtr z kratki.

KORONA 81503 - Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia - 3

Dzieci nie mogą dokonywać czyszczenia i konserwacji bez nadzoru.

Przechowywanie

Trzymaj urządzenie z dala od dzieci i przechowuj je w czystym i suchym miejscu, najlepiej w oryginalnym pudełku lub przykryj, aby chronić przed kurzem.

Instrukcje dotyczące utylizacji

KORONA 81503 - Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia - 4

Zużytych urządzeń elektrycznych oznaczonych tym znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi, lecz należy je utylizować osobno. Dlatego proszę zwrócić to urządzenie pod koniec cyklu życia do specjalnych punktów zbiórki do utylizacji lub do lokalnego dystrybutora.

KORONA 81503 - Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia - 5

Wentylator kolumnowy 81503 - 4 w 1 jest zapakowany w pudełko detaliczne. Takie pudełka nadają się do ponownego użycia lub recyklingu.

Instrukcje dotyczące utylizacji baterii

KORONA 81503 - Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia - 6

Standardowe baterie i akumulatory nie powinny być wyrzucane ze zwykłymi odpadami domowymi.

Jako konsument, jesteś prawnie zobowiązany do zwrotu zużytych baterii do utylizacji. Możesz oddać zużyte baterie do publicznych punktów odbioru w twojej okolicy lub w punktach handlowych, gdzie sprzedawane są baterie tego typu.

KORONA 81503 - Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia - 7

Uwaga: poniższe kody są drukowane na bateriach, zawierających szkodliwe substancje:

KORONA 81503 - Zdejmowanie kratki filtracyjnej do czyszczenia - 8

Pb = bateria zawiera ołów

Cd = bateria zawiera kadm

Hg = bateria zawiera rtęć

Dane techniczne

Napięcie:220 - 240 V 50 / 60 Hz
Moc:65 W
Pojemność zbiornika na wodę:3 L
Klasa ochrony:II
Opis Symbol Wartość Jednostka
Maksymalne natężenie przepływu wentylatora F 2,8 m3/min
Pobór mocy wentylatora P 43,4 W
Wartość serwisowa SV 0,06 (m3/min)/W
Pobór mocy w trybie gotowości PSB0,37 W
Sezonowe zużycie energii elektrycznejQ14,3 kWh/a
Poziom mocy akustycznej wentylatoraLWA64,7 dB(A)
Maksymalna prędkość powietrzaC1,38 meter/sek.
Standard pomiaru dla wartości serwisowejISO 5801:2007(E)

Uwaga: W wyniku ciągłych ulepszeń konstrukcja i dane techniczne produktu wewnątrz mogą nieznacznie różnić się od jednostki, przedstawionej na opakowaniu.

Dane techniczne mogą ulec zmianie!

CE

Gwarancja:

Ten produkt jest objęty gwarancją na wady materiałowe i produkcyjne przez okres 2 lat.

Niniejsza gwarancja nie jest ważna, jeśli:

  • urządzenie nie był używany zgodnie z instrukcją
  • uszkodzenia spowodowane są zużyciem (baterie, itp.)
  • uszkodzenia znane były klientowi podczas zakupu
  • szkody wyrządzone zostały przez właściciela

Niniejsza gwarancja nie ma wpływu na twoje ustawowe prawo, ani żadne prawo, które Ci przysługuje jako klientowi zgodnie z obowiązującym ustawodawstwem krajowym, dotyczącym zakupu towarów.

Aby dochodzić swojego prawa do gwarancji w okresie gwarancyjnym, klient musi przedstawić dowód daty zakupu (paragon).

Gwarancji należy dochodzić w

KORONA electric GmbH, Sundern/Niemcy.

Infolinia: +49 2933 90284-80

e-mail: service@korona-electric.de

strona internetowa: www.korona-electric.de

w ciągu 2 lat od daty zakupu. W przypadku gwarancji klientowi przysługuje prawo do naprawy urządzenia u producenta lub w autoryzowanym sklepie. Dalsze prawa (w związku z gwarancją) klientowi nie przysługują.

Návod k použití

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KORONA

Model : 81503

Kategoria : Wentylator