HCE2000 - Myjka ciśnieniowa SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HCE2000 SCHEPPACH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HCE2000 SCHEPPACH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HCE2000 - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HCE2000 marki SCHEPPACH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HCE2000 SCHEPPACH
Objaśnienie symboli na urządzeniu
![]() | Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! |
![]() | Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych i dotyczących bezpieczeństwa! |
![]() | Nosić okulary ochronne! |
![]() | Nosić nauszniki ochronne! |
![]() | Klasa ochronności II |
![]() | Urządzenie nie może być podłączone bezpośrednio do publicznej sieci wody pitnej. |
![]() | Nie należy kierować strumienia wysokociśnieniowego na ludzi, zwierzęta, aktywne wyposażenia elektryczne ani na samo urządzenie. |
Spis treści: Strona:
- Wprowadzenie....55
- Opis urządzenia (rys. 1) 55
- Zakres dostawy 55
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 56
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla myjek wysokociśnieniowych....56
- Ryzyka szczątkowe....58
- Dane techniczne....58
- Przed uruchomieniem 59
- Przyłącze elektryczne 60
- Obsługa....60
- Transport 61
- Przechowywanie 61
- Konserwacja....61
- Utylizacja i ponowne wykorzystanie....62
- Możliwe przyczyny zakłóceń......62
1. Wprowadzenie
Producent:
scheppach
życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym urządzeniem.
Wskazówka:
Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstałe przy tym urządzeniu lub przez to urządzenie w przypadku:
- nieprawidłowej obsługi,
- nieprzestrzegania instrukcji obsługi,
- napraw wykonywanych przez osoby trzecie, specjalistów nieautoryzowanych,
- montażu i wymiany nieoryginalnych części zamiennych,
- użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem,
- Awarie instalacji elektrycznej w przypadku nie-przestrzegania przepisów elektrycznych oraz postanowień VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Przestrzegać:
Przed przystąpieniem do montażu i uruchomienia przeczytać cały tekst instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi ma na celu ułatwienie zapoznania się z narzędziem elektrycznym i wykorzystania możliwości użytkowania go zgodnie z przeznaczeniem.
Instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej, fachowej i ekonomicznej pracy z niniejszym narzędziem elektrycznym oraz sposobu unikania zagrożeń, oszczędności kosztów napraw, redukcji czasów przestoju i zwiększenia niezawodności i żywotności urządzenia.
Dodatkowo oprócz zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy przestrzegać przepisów danego kraju obowiązujących dla eksploatacji narzędzia elektrycznego.
Instrukcję obsługi przechowywać przy narzędziu elektrycznym, w torebce plastikowej chroniącej przed zanieczyszczeniem i wilgocią. Każda osoba obsługująca musi przeczytać ją przed przystąpieniem do pracy i dokładnie jej przestrzegać. Przy narzędziu elektrycznym mogą pracować wyłącznie osoby, które zostały przeszkolone w zakresie użytkowania urządzenia i poinstruowane o związanych z tym zagrożeniach. Przestrzegać ustawowego wieku minimalnego.
Oprócz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi i specjalnych przepisów danego kraju należy przestrzegać ogólnie uznanych zasad technicznych dotyczących eksploatacji maszyn o tej samej budowie.
Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki ani szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
2. Opis urządzenia (rys. 1)
- Rękojeść z bębnem węża
- Korba ręczna
- Wąż wysokociśnieniowy
- Uchwyt kabla
- Włącznik / wyłącznik
- Przyłącze dla węża wysokociśnieniowego
- Chwytanie lancy
- Pojemnik na środek czyszczący
- Koło transportowe
- Przyłącze dopływu wody
- Igła do czyszczenia dysz
- Šruby
- Dysza
- Dysza turbo
- Przedłużka
- Pistolet
3. Zakres dostawy
- Rękojeść z bębnem węża
• Wąż wysokociśnieniowy - Uchwyt kabla
- Chwytanie lancy
- Pojemnik na środek czyszczący
- Przyłącze dopływu wody
- Igła do czyszczenia dysz
- Šruby (2x)
• Dysza - Dysza turbo
- Przedłużka
- Pistolet
- Instrukcja obsługi
Rozpakowywanie
- Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
- Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania/transportowe (jeśli występują).
- Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu.
- W miarę możliwości zachować opakowanie do zakończenia okresu gwarancyjnego.
UWAGA
Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci! Dzieciom nie wolno bawić się workami z tworzywa sztucznego, foliami i drobnymi elementami! Istnieje nie-bezpieczeństwo połknięcia i uduszenia!
4. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Myjka wysokociśnieniowa jest przeznaczona do stosowania w sektorze prywatnym do czyszczenia pojazdów, maszyn, budynków, fasad itp. pod wysokim ciśnieniem.
Maszynę wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie producent.
Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem na- sze urządzenia nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy urządzenie jest stosowane w zakładach komercyj- nych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do po- dobnych działalności.
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla myjek wysokociśnieniowych
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz oryginalną instrukcję obsługi. Proszę działać odpowiednio.
- Oprócz wskazówek zawartych w instrukcji obsługi należy przestrzegać również ogólnych przepisów bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom ustawodawcy.
- Znaki ostrzegawcze i informacyjne dołączone do urządzenia dostarczają ważnych informacji dla bezpiecznego użytkowania.
Stopnie zagrożenia
⚠ ZAGROŻENIE
- Wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, które może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
⚠ OSTRZEŻENIE
- Wskazuje na postencjalnie niebezpieczną sytuację, która może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
⚠ OSTROŻNIE
- Wskazuje na prawdopodobieństwo wystąpienia sytuacji potencjalnie niebezpiecznej, która, jeśli nie zostanie uniknięta, może spowodować niewielkie obrażenia ciała.
UWAGA
- Wskazuje na prawdopodobieństwo wystąpienia niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do powstania szkód materialnych.
Elementy elektryczne
⚠ ZAGROŻENIE
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
- Wtyczki i gniazdka nigdy nie należy dotykać mokrymi rękami.
- Przed każdym użyciem sprawdzić, czy przewód przyłączeniowy do sieci i wtyczka nie są uszkodzone. Uszkodzony przewód przyłączeniowy do sieci należy niezwłocznie wymienić przez autoryzowany serwis klienta / wykwalifikowanego elektryka. Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem przyłączeniowym do sieci.
- Wszystkie przenoszące prąd części w obszarze roboczym muszą być chronione przed strumienia mi wody.
- Wtyczka sieciowa i złącze przewodu przedłużacza muszą być wodoszczelne i nie mogą leżeć w wodzie. Złącze nie może leżeć na podłożu. Zaleca się stosowanie bębnów kablowych, które zapewniają, że gniazdka znajdują się co najmniej 60 mm nad podłogą.
- Upewnić się, że przewód przyłącza sieciowego i przedłużacza nie są uszkodzone przez przejechanie, zmiażdżenie, przeciągnięcie itp. Chronić przewody przyłączeniowe do sieci przed gorącem, olejem i ostrymi krawędziami.
- Przed wszelkimi czynnościami związanymi z pielęgnacją i konserwacją urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Naprawy i czynności przy częściach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany serwis obsługi klienta.
⚠ OSTRZEŻENIE
- Urządzenie może być podłączone tylko do przyłącza elektrycznego, które zostało wykonane przez elektryka zgodnie z IEC 60364.
- Urządzenie należy podłączać tylko do prądu przemiennego. Napięcie musi się zgodzać z tym podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
- Urządzenia klasy ochrony I mogą być podłączane tylko do prawidłowo uziemionych źródeł zasilania.
-
Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem zalecane jest stosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego (maks. 30 mA).
-
Nieodpowiedni przewód przedłużacza elektrycznego może być niebezpieczny. Na zewnątrz należy stosować tylko odpowiednio oznakowane przewody przedłużacza i elektrycznymi o odpowiednim przekroju poprzecznym, które są dopuszczone do tego celu:
1–10 m: 1,5 mm ^2 ; 10–30 m: 2,5 mm ^2 - Zawsze należy całkowicie odwijać przewód przedłużacza od bębna kablowego.
- Zawsze wyłączać odłącznik sieciowy, gdy maszyna pozostaje bez nadzoru.
Ostrzeżenie! Niniejsze narzędzie elektryczne wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w pewnych okolicznościach wpływać negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom z implantami medycznymi przed użyciem narzędzia elektrycznego zalecamy konsultację z lekarzem i producentem.
Bezpieczne obchodzenie się
⚠ ZAGROŻENIE
- Użytkownik musi używać urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem. Podczas pracy z urządzeniem musi on uwzględniać lokalne warunki i zwracać uwagę na osoby znajdujące się w otoczeniu.
- Przed każdą operacją należy sprawdzić ważne elementy, takie jak wąż wysokociśnieniowy, ręczny pistolet natryskowy i urządzenia zabezpieczające, pod kątem uszkodzeń. Uszkodzone elementy należy natychmiast wymienić. Nie należy obsługiwać urządzenia z uszkodzonymi elementami.
- Ostrzeżenie: Strumienie wysokociśnieniowe mogą być niebezpieczne w przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem. Nie wolno kierować strumienia na ludzi, zwierzęta, czynne wyposażenie elektryczne ani na samo urządzenie.
- Ostrzeżenie: Nie należy kierować strumienia wysokociśnieniowego na innych lub siebie samego, aby oczyścić odzież lub obuwie.
- Opony/ zawory opon samochodowych mogą zostać uszkodzone przez strumień wysokociśnieniowy i pęknąć. Pierwszą tego oznaką jest przebarwienie opony. Uszkodzone opony/ zawory oponowe pojazdu stanowią zagrożenie dla życia. Podczas czyszczenia należy zachować minimalną odległość belki wynoszącą 30 cm!
⚠ OSTRZEŻENIE
- Nie należy używać urządzenia, gdy inne osoby są w zasięgu ręki, chyba że mają na sobie odzież ochronną.
-
Myjki wysokociśnieniowe nie mogą być obsługiwane przez dzieci lub osoby niewykwalifikowane
-
Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby z ograniczonymi możliwościmi fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi lub nieposiadające wymaganego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że pracują one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub też otrzymują od niej instrukcje odnośnie pracy przy urządzeniu i są świadome zagrożeń z tym związanych.
- Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem. Dzieci powinny przebywać pod nadzorem, aby uniemożliwić im zabawę przy urządzeniu.
- Czyszczenie oraz konserwacja nie może być przeprowadzana przez dzieci bez nadzoru.
⚠ OSTROŻNIE
- Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu lub na nim, należy upewnić się, że jest ono stabilne, aby uniknąć wypadków lub uszkodzeń spowodowanych przewróceniem się urządzenia.
- Ze względu na ułatniający się strumień wody przy dyszy wysokociśnieniowej, na ręczny pistolet natryskowy działa siła odrzutu. Zapewnić bezpieczną podstawę, mocno trzymać ręczny pistolet natryskowy i rurę natryskową.
- Nigdy nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas jego pracy.
UWAGA
- W przypadku dłuższych przerw w pracy, należy wyłączyć urządzenie za pomocą wyłącznika urządzenia.
- Nie należy eksploatować urządzenia w temperaturach poniżej 0 °C.
Inne zagrożenia
⚠ ZAGROŻENIE
- Eksploatacja w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem jest zakazana.
- Nie polewać wodą z węża przedmiotów zawierających substancje niebezpieczne dla zdrowia (np. azbest).
- Nigdy nie wolno odsysać płynów zawierających rozpuszczalniki lub nierozcieńczonych kwasów i rozpuszczalników! Należą do nich np. benzyna, rozcieńczalnik do farb lub olej opałowy. Mgielka natryskowa jest wysoce łatwopalna, wybuchowa i trująca. Nie należy używać acetonu, nierozcieńczonych kwasów i rozpuszczalników, ponieważ mogą one uszkodzić materiały użyte w urządzeniu.
- Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo wybuchu – nie rozpyłać palnych cieczy.
- Foliiowe opakowanie przechowywać poza zasięgiem dzieci, ponieważ istnieje ryzyko uduszenia!
⚠ OSTRZEŻENIE
- Zgodnie z obowiązującymi przepisami, urządzenie nigdy nie może być eksploatowane w sieci wody pitnej bez zabezpieczenia przed cofaniem się przepływu. Należy upewnić się, że przyłącze instalacji wody użytkowej, na której pracuje myjka wysokociśnieniowa, jest wyposażone w separator systemowy zgodny z normą EN 12729 typ BA.
- Woda, która przeszła przez separator systemowy, nie jest już uważana za wodę pitną.
- Węże wysokociśnieniowe, armatura i złączki są ważne dla bezpieczeństwa urządzeń. Stosować wyłącznie węże wysokociśnieniowe, armaturę i złącza zalecane przez producenta.
- W celu zapewnienia bezpieczeństwa maszyny należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne producenta lub części zamienne zatwierdzone przez producenta.
- Przy odłączaniu dopływu lub węża wysokociśnie-niowego może po pracy wydostawać się gorąca woda z przyłączy.
⚠ OSTROŻNIE
- Przy wyborze miejsca przechowywania i podczas transportu należy zwrócić uwagę na ciężar urządzenia (patrz Dane techniczne), aby uniknąć wypadków lub obrażeń.
- Ciągłe użytkowanie urządzenia przez kilka godzin może w rzadkich przypadkach prowadzić do drętwienia rąk.
- Nosić osłone rąk.
- Trzymać ręce w cieple.
- Robić regularne przerwy w pracy.
Praca ze środkami czyszczącymi
⚠ OSTRZEŻENIE
- Urządzenie to jest przeznaczone do stosowania z detergentami dostarczonymi lub zalecanymi przez producenta. Stosowanie innych środków czyszczących lub środków chemicznych może mieć wpływ na bezpieczeństwo urządzenia.
- Niewłaściwe zastosowanie środków czyszczących może spowodować poważne obrażenia lub zatrucie.
- Środki czyszczące należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Urządzenie zabezpieczające
⚠ OSTROŻNIE
- Urządzenia zabezpieczające służą do ochrony użytkownika i nie mogą być zmieniane ani obchodzone.
- Pistolet jest wyposażony w blokadę. Gdy blokada jest włączona, pistolet nie może być obsługiwany.
- Czujnik termiczny: Czujnik termiczny chroni silnik przed przeciążeniem. Urządzenie może być po- nownie uruchomione po kilku minutach, gdy czujnik temperatury ostygnie.
Osobiste wyposażenie ochronne
⚠ OSTROŻNIE
- W celu zabezpieczenia przed odpryskującą wodą lub zanieczyszczeniami nosić odpowiednią odzież ochronną i okulary ochronne.
- Podczas stosowania myjki wysokociśnieniowej mogą powstawać aerozole. Wdychanie aerozo-li może spowodować uszczerbek na zdrowiu. W zależności od zastosowania, do czyszczenia wysokociśnieniowego można stosować całkowicie osłonięte dysze (np. do czyszczenia powierzchni), które znacznie zmniejszają emisję wodnych aero-zoli. Zastosowanie takiej osłony nie jest możliwe dla wszystkich zastosowań. Jeśli nie jest możliwe zastosowanie w pełni ekranowanej dyszy, należy zastosować maskę przeciwpyłową FFP 2 lub jej odpowiednik, w zależności od środowiska, które ma być czyszczone.
6. Ryzyka szczątkowe
Nawet jeśli niniejsze narzędzie elektryczne jest obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze pozostaje ryzyko szczątkowe. Poniższe zagrożenia mogą wystąpić w związku z konstrukcją i wersją niniejszego elektronarzędzia:
- Obrażenia dróg oddechowych w przypadku niestosowania odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
- Uszkodzenie słuchu w razie niezakładania odpowiednich nauszników ochronnych.
- Uszczerbek na zdrowiu spowodowany organiem rąk i ramion w razie stosowania urządzenia przez dłuższy czas lub prowadzenia czy też konserwowania go w sposób nieprawidłowy.
7. Dane techniczne
Napięcie sieciowe 230-240 V\~ / 50 Hz
| Pobór mocy 2000 W | |
| Długość kabla sieciowego ok. 5 m | |
| Klasa ochrony II | |
| Stopień ochrony IPX5 | |
| Ciśnienie znamionowe | 102 bar |
| Maks. dopuszczalne ciśnienie | 153 bar |
| Temperatura dopływu | 5-50 °C |
| Przepustowość | 5,5 l/min. |
| Maks. moc tłoczenia | 7,5l/min. |
| Maks. ciśnienie dopływu wody | 0,4 MPa |
| Klasa ochrony II | |
| Stopień ochrony IPX5 | |
| Ciężar ok. | 9,3 kg |
| Wymiary montażowe | 365 x 280 x 820 mm |
| Pojemność pojemnika na środek czyszczący | 1 l |
Niebezpieczeństwo!
Hałas i drgania
Wartości hałasu i drgań zostały ustalone zgodnie z EN 60335.
| Poziom ciśnienia akustycznego L_pA | 76 dB(A) |
| Niepewność K_pA | 3 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej L_WA | 92 db(A) |
| Wibracja ( a_n ) < 2,5 m/s | ^2 |
Nosić nauszniki ochronne.
Hałas może powodować utratę słuchu.
Łączna wartość emisji drgań (suma wektorowa trzech kierunków) określona zgodnie z EN 60335. Wartość emisji drgań a_h ≤ 2,5 m/s ^2
Podana wartość emisji drgań została zmierzona zgodnie ze znormalizowaną metodą badania, jednak może się ona różnić w zależności od sposobu użytkowania narzędzia elektrycznego, a w wyjątkowych przypadkach może zostać przekroczona.
Podana wartość emisji drgań może służyć do porównania niniejszego narzędzia z innym.
Podaną wartość emisji drgań można użyć również do wstępnego oszacowania negatywnego oddziaływania.
Emisję hałasu oraz wibracje należy ograniczyć do minimum!
- Stosować wyłącznie sprawne urządzenia.
- Urządzenie poddawać regularnej konserwacji i czyszczeniu.
- Dostosować metode pracy do urządzenia.
- Nie przeciązać urządzenia.
- W razie potrzeby oddać urządzenie do przeglądu.
- Gdy urządzenie nie jest używane, powinno być wyłączone.
- Zakładać rękawice.
8. Przed uruchomieniem
Prawidłowe zastosowanie urządzenia
- Myjka wysokociśnieniowa musi być zamontowana na płaskiej, bezpiecznej powierzchni.
- Przy każdym uruchomieniu maszyny zaleca się zachowanie prawidłowej pozycji roboczej: jedna ręka na pistolecie, druga na lancy.
- Strumień wody nigdy nie może być skierowany na kable elektryczne lub maszynę.
-
Aby uniknąć uszkodzenia pompy, gdy nie jest ona eksploatowana, niewielki wyciek z pompy jest normalny.
-
W żadnym wypadku maszyna nie może być używana w pomieszczeniach, w których istnieje ryzyko wybuchu.
- Temperatura pracy musi wynosić od +5 do +50°C. Nie wolno stosować żadnych osłon ani modyfikować lanc ani dysz rozpylających.
- Myjka wysokociśnieniowa jest przeznaczona do pracy z zimną lub średnio ciepłą wodą (max. do 50°C), wyższe temperatury powodują uszkodzenie pompy.
- Dopływająca woda nie może być brudna, piaszczy-sta ani zanieczyszczona środkami chemicznymi, które mogłyby pogorszyć funkcjonowanie i skrócić przydatność maszyny.
Montaż
Montaż urządzenia (rys. 1 / 2 / 3 / 4)
Wsunąć rękojeść z bębnem węża (1) na punkty mocowania nad urządzeniem i zamocować ją za pomocą dwóch dostarczonych śrub (12). (Długość 20 mm) Włożyć uchwyt lancy (7) i uchwyt kabla (4) z boku na dwa punkty mocowania na urządzeniu.
Bęben węża (rys. 1)
Bęben węża służy do oszczędnego pod względem miejsca przechowywania węża wysokociśnieniowego (3).
Wąż wysokociśnieniowy (3) można zwijać na bębnie węża za pomocą korby ręcznej (2).
Uwaga! Do stosowania myjki wysokociśnieniowej wąż wysokociśnieniowy musi być całkowicie rozwi- nięty.
Przyłącze dopływu wody (rys. 1/6)
Przykręcić przyłącze dopływu wody (10) do urządzenia. Najpierw należy zdjąć pokrywę ochronną. Przyłącze dla dopływu wody (10) jest wyposażone w złącze do standardowych systemów łączenia węży. Złączkę węża zasilającego (min. ∅ 1/2"/ ok. 13 mm) włożyć na przyłącze dla dopływu wody (10).
Do dopływu wody należy zawsze używać wzmocnionego węża wodnego ze standardowym złączem. Długość powinna wynosić co najmniej 6,0 m. (nie wchodzi w zakres dostawy)
Pomiędzy wodą pitną a myjką wysokociśnieniową musi być zainstalowany zawór zwrotny! Należy zapytać o to instalatora sanitarnego.
Odsysanie z otwartych zbiorników/pojemników i wód naturalnych
Stosować specjalny osprzęt samozasysający (nie wchodzi w zakres dostawy / dostępny u dystrybutorów)
Dzięki temu osprzętowi myjka wysokociśnieniowa może zasysać wodę na wysokości 0,5 m powyżej poziomu wody. To może zająć około 25 - 50 sekund.
Zanurzyć wąż osprzętu całkowicie pod wodą, aby wyprzeć z niego powietrze.
Podłączyć wąż osprzętu do myjki wysokociśnieniowej i upewnić się, że filtr ssania pozostaje pod wodą. Myjkę wysokociśnieniową pozostawić po wyjęciu pistoletu rozpylającego do momentu równomiernego wypływu wody z węża wysokociśnieniowego. Jeżeli po 25 – 50 sekundach nadal nie wycieka woda, należy wyłączyć i sprawdzić wszystkie przyłącza.
Jeśli woda płynie, należy wyłączyć myjkę wysokości nieniową i podłączyć pistolet rozpyłąjący i lancę natryskową do pracy.
Przyłącze węża wysokociśnieniowego (rys. 5/7)
Wąż wysokociśnieniowy (3) podłączyć do przyłącza węża wysokociśnieniowego (6). Najpierw należy zdjąć pokrywę ochronną.
Drugi koniec węża wysokociśnieniowego (3) włożyć do przyłącza pistoletu (16).
Aby usunąć wąż wysokociśnieniowy (3), należy nacisnąć przycisk (A) i wyciągnąć go.
Przyłącze przystawek (rys. 8)
Aby zamontować przedłużacz (15) należy wcisnąć go w pistolet (16) i obrócić aż do zablokowania.
Aby zamontować przystawki (13) i (14), włożyć je do przedłużacza (15) i przekręcić aż do zablokowania.
Aby usunąć przystawki (13) i (14), należy nacisnąć przycisk (B) i wyciągnąć je.
9. Przyłącze elektryczne
Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eksploatacji. Przyłącze odpowiada właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe udostępniane przez klienta oraz przedłużacz muszą być zgodne z powyższymi przepisami.
Ważne wskazówki
W przypadku przeciążenia silnika wyłącza się on samoczynnie. Po czasie chłodzenia (zróżnicowany), silnik można ponownie uruchomić.
- Produkt odpowiada wymogom normy EN 61000-3-11 i jest odbiornikiem objętym specjalnymi warunkami przyłączenia. Oznacza to, iż niedopuszczalne jest podłączanie go do sieci w dowolnie wybranych miejscach.
- Przy niekorzystnych warunkach zasilania urządzenie może spowodować przejściowe wahania napięcia.
- Urządzenie może być podłączane do sieci jedynie w punktach:
a) nie przekraczających maksymalnej, dopuszczalnej impedancji "Z" (Zmaks. = 0,384 Ω) lub
b) w których wytrzymałość sieci na obciążenie prą-
dem stałym wynosi przynajmniej 100 A na fazę
- Użytkownik musi się upewnić w odpowiednim zakładzie energetycznym, iż miejsce, w którym chce on podłączyć urządzenie odpowiada jednemu z wyżej wymienionych wymogow a) lub b).
Uszkodzony elektryczny przewód przyłączeniowy.
Na przewodach elektrycznych powstają często uszkodzenia izolacji.
Przyczyną może być:
- Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowadzone przez okna lub szczeliny w drzwiach.
- Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamoco-wania lub prowadzenia przewodów.
- Przecięcia, w przypadku najezdżania na przewody.
- Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego.
- Pęknięcia, spowodowane starzeniem się izolacji. Uszkodzonych przewodów elektrycznych nie wolno używać - ze względu na uszkodzenie izolacji zagrażają życiu.
Przewody elektryczne należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas sprawdzania przewodu nie był on podłączony do sieci elektrycznej.
Przewody elektryczne muszą odpowiadać właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie przewody przyłączeniowe z oznaczeniem „H05VV-F”.
Przestrzegać informacji znajdującej się na oznaczeniu typu umieszczonym na przewodzie.
Silnik prądu przemiennego:
- Napięcie sieciowe musi wynosić 220 - 240 V\~.
- Przed podłączeniem do sieci upewnić się, że dane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami sieci.
- W przypadku stosowania przewodów przedłużaczy należy upewnić się, że można je stosować na zewnątrz i że mają one odpowiedni przekrój żyły: 1-10 m: 1,5 mm ^2
10-30 m: 2,5 mm ^2 .
Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektrycznego mogą być przeprowadzane przez wykwalifikowanego elektryka.
W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych:
- Rodzaj prądu silnika
• Dane z tabliczki identyfikacyjnej silnika
10. Obsługa
Maszyna składa się z zespołu z pompą przykrytą obudową odporną na wstrząsy. Maszyna jest wyposażona w lancę i poręczny pistolet w celu uzyskania optymalnej pozycji roboczej, której kształt i wyposażenie są zgodne z obowiązującymi przepisami.
Uruchomienie:
Po całkowitym zamontowaniu myjki wysokociśnie- niowej i wykonaniu wszystkich połączeń, można wy- konać następujące czynności:
Otworzyć dopływ wody. Odbezpieczyć pistolet (16) przy przełączniku blokującym (C). Pociągnąć za dźwignię spustu (D), aby umożliwiać wydostanie się powietrza z urządzenia. (rys. 8)
Włączyć urządzenie, ustawiając przełącznik włączania/wyłączania (5) na „WŁ.”. Teraz należy uruchomić dźwignię spustu (D). (rys. 1/8)
Aby wyłączyć, należy zwolnić dźwignię spustu (D), urządzenie przechodzi w stan gotowości. Po naciśnięciu dźwigni spustu (D) myjka wysokociśnieniowa uruchamia się ponownie. (rys. 8)
Aby całkowicie wyłączyć myjkę wysokociśnieniową, należy ustawić przełącznik włączania/wyłączania (5) w pozycji „WYŁ.”
(rys. 1)
Pojemnik na środek czyszczący (8)
Pojemnik na środek czyszczący napełnić odpowiednim środkiem czyszczącym. W trybie pracy niskociśnieniowej środek czyszczący jest dodawany automatycznie.
Środek czyszczący jest zasysany tylko przy zamontowanym przedłużaczu (15).
Zastosowanie przystawek (rys. 1/8)
- Dysza turbo (14): Do usuwania uporczywych zanieczyszczeń.
- Dysza (13): Do trudnych prac związanych z czyszczeniem. Strumień wody można regulować poprzez obracanie dyszy.
11. Transport
⚠ OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń i uszkodzeń!
Podczas transportu i przechowywania urządzenia należy zwrócić uwagę na jego ciężar. Podnosić i transportować urządzenie zawsze za rękojeść.
Zabezpieczyć urządzenie przed ześlizgnięciem się i przechyleniem.
Osprzęt składować odpowiednio na urządzeniu.
12. Przechowywanie
Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30°C.
Narzędzie przechowywać w oryginalnym opakowaniu.
Przykryć narzędzie, by chronić je przed pyłem lub wilgocią. Zachować instrukcję obsługi narzędzia.
13. Konserwacja
⚠ Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem wszelkich prac związanych z ustawianiem, obsługą techniczną i naprawą wyciągnąć wtyczkę sieciową!
Ogólne czynności konserwacyjne
- W miarę możliwości osłony, szczeliny wentylacyjne i obudowę silnika powinny być wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie czyścić czystą ściereczka lub przedmuchiwać sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.
- Zalecamy czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdym użyciu.
- Urządzenie powinno się regularnie czyścić wilgotną szmatką i niewielką ilością mydła szarego. Nie stosować detergentów ani rozpuszczalników, które mogłyby uszkodzić elementy urządzenia wykonane z tworzyw sztucznych. Zwracać uwagę, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda.
Długa żywotność pompy elektrycznej
Jeżeli maszyna ma pozostać bezczynna przez dłuższy czas (ponad 3 miesiące) w pomieszczeniach, w których istnieje ryzyko zamarznięcia, zaleca się napełnić ją środkiem zapobiegającym zamarzaniu (podobnym do stosowanego w pojazdach).
Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy okres czasu, w pompie elektrycznej powstaną osady kamienia, które mogą spowodować trudności z uruchomieniem.
Informacje serwisowe
Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniższe części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowanemu użytkowaniem, bądź są potrzebne jako materiały zużywalne.
Części zużywalne*: Pasek, wąż, Ianca, dysze i przystawki, filtr powietrza, uszczelki
* opcjonalnie w zakresie dostawy!
Części zamienne i wyposażenie można zamówić w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujący się na stronie tytułowej.
Czyszczenie dyszy (rys. 1)
Aby oczyścić zablokowaną dyszę, należy użyć załączonej igły do czyszczenie dyszy (11).
14. Utylizacja i ponowne wykorzystanie

Urządzenie znajduje się w opakowaniu chroniącym przed uszkodzeniami transportowymi. Opakowanie jest materiałem surowcowym, który nadaje się do ponownego wykorzystania i można wprowadzić go do surowców.
Urządzenie i jego wyposażenie są wykonane z różnych materiałów, np. metalu i tworzyw sztucznych. Uszkodzone elementy dostarczyć do punktu zbiorczego odpadów specjalnych. Zasięgnąć informacji w specjalistycznym punkcie sprzedaży lub w zarządzie gminy!
Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi!
Symbol ten oznacza, że zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami krajowymi niniejszego produktu nie wolno utylizować wraz z odpadami domowymi. Produkt ten należy przekazać do przeznaczonego do tego celu punktu zbiórki. Można to zrobić np. poprzez zwrot przy zakupie podobnego produktu lub przekazanie do autoryzowanego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Nieprawidłowe obchodzenie się z zużytem sprzętem może mieć negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie ze względu na potencjalnie niebezpieczne materiały, które często znajdują się w zużytem sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Poprzez prawidłową utylizację tego produktu przyczyniają się Państwo także do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych. Informacje dotyczące punktów zbiórki zużytego sprzętu można otrzymać w urzędzie miasta, od podmiotu publiczno-prawnego zajmującego się utylizacją, autoryzowanej jednostki odpowiedzialnej za utylizację zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub w firmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania.
15. Możliwe przyczyny zakłóceń
| Awaria Przyczyna Środek zaradczy | ||
| Urządzenie nie działa. | Brak napięcia elektrycznego na urządzeniu. | Sprawdzić bezpiecznik, kabel zasilający, wtyczkę sieciową i w razie potrzeby zlecić ich wymianę wykwalifikowanemu personelowi. |
| Zbyt mały przekrój przewodu przedłużacza lub zbyt długi przewód przedłużacza. | Należy stosować przedłużacze o większym przekroju przewodu lub stosować krótsze przedłużacze. | |
| Napięcie sieciowe jest poniżej podanej wartości | W razie potrzeby należy skontaktować się z firmą energetyczną. | |
| Pompa jest zamarznięta. Sprawdzić, w | razie potrzeby odmrozić. | |
| Silnik pracuje, ale nie dochodzi do wytworzenia ciśnienia. | Wlot powietrza do dopływu wody. | Sprawdzić wąż doprowadzający i przyłącza węża, w razie potrzeby wymienić. |
| Dysza wylotowa za duża. Sprawdzić, w | razie potrzeby wymienić. | |
| Nieregularne ciśnienie robocze. | Wlot powietrza do dopływu wody. | Sprawdzić wąż doprowadzający i przyłącza węża, w razie potrzeby wymienić. |

Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że
maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikle z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.






