MODE D'EMPLOI HCE2000 SCHEPPACH
ATTENTION! Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
1








Explication des symboles sur l'appareil
 | Lire la notice d'utilisation et observer les consignes de sécurité avant de procéder à la mise en service ! |
 | Respecter les consignes d'avertissement et de sécurité ! |
 | Porter des lunettes de protection ! |
 | Porter une protection auditive ! |
 | Classe de protection II |
 | L'appareil ne doit pas être directement raccordé au réseau d'eau potable. |
 | Ne pas diriger le jet haute pression vers des personnes, des animaux, des équipements électriques actifs ou l'appareil lui-même. |
Table des matières: Page:
- Introduction......27
- Description de l'appareil 27
- Fournitures 27
- Utilisation conforme....28
- Consignes de sécurité pour les nettoyeurs haute pression ..... 28
- Risques résiduels....30
- Caractéristiques techniques....30
- Avant la mise en service 31
- Raccordement électrique 32
- Commande....33
- Transport 33
- Stockage 33
- Maintenance....33
- Élimination et recyclage 34
- Causes de panne possibles 34
1. Introduction
Fabricant :
scheppach
Nous espérons que votre nouvel appareil vous apportera satisfaction et de bons résultats.
Remarque :
Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet appareil n'est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l'appareil en cas de :
- Manipulation incorrecte,
- Inobservation de la notice d'utilisation
- Réparations effectuées par des tiers, des spécialistes non autorisés
- Montage et remplacement des pièces de rechange non originales
• Utilisation non conforme
- Pannes de l'installation électrique, en cas de non-respect des prescriptions électriques et des dispositions de la VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Nous vous recommandons :
Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service.
Cette notice a pour objectif de vous familiariser avec votre outil électrique et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme.
La notice d'utilisation contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiquement avec l'outil électrique, et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser sur les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie de l'outil.
Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l'outil électrique en vigueur dans votre pays.
Conserver la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité près de l'outil électrique. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement. Seules des personnes formées à l'utilisation de l'outil électrique et informées des dangers afférents sont autorisées à travailler avec. Respecter la limite d'âge minimum requis.
Outre les consignes de sécurité reprises dans la présente notice d'utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales concernant l'utilisation des machines similaires.
Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.
2. Description de l'appareil (fig. 1)
- Poignée avec enrouleur de flexible
- Manivelle
- Flexible haute pression
- Support du câble
- Interrupteur On/Off
- Raccord pour flexible haute pression
- Support de la lance
- Réservoir de produit de nettoyage
- Roue de transport
- Raccord d'arrivée d'eau
- Aiguille de nettoyage à buses
- Vis
- Tuyère
- Turbo-buse
- Rallonge
- Pistolet
3. Fournitures
- Poignée avec enrouleur de flexible
- Flexible haute pression
- Support du câble
- Support de la lance
- Réservoir de produit de nettoyage
• Raccord d'arrivée d'eau
- Aiguille de nettoyage à buses
- Vis (2x)
• Tuyère
- Turbo-buse
- Rallonge
- Pistolet
- Notice d'utilisation
Déballage
- Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'appareil.
- Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
- Vérifiez que les fournitures sont complètes.
- Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
- Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
ATTENTION
L'appareil et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d'ingestion et d'étouffement !
Le nettoyeur haute pression est conçu pour nettoyer à haute pression des véhicules, machines, bâtiments, façades dans le cadre d'une utilisation privée.
La machine doit être utilisée selon les dispositions correspondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable.
Veuillez tenir compte du fait que nos appareils n'ont pas été conçus pour être utilisés dans le domaine professionnel, industriel ou artisanal. Nous ne n'accordons aucune garantie lorsque l'appareil est utilisé à des fins professionnelles, artisanales ou industrielles ou lors de toute utilisation de la même nature.
5. Consignes de sécurité pour les nettoyeurs haute pression
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, veuillez lire les présentes consignes de sécurité et le mode d'emploi original. Observez les instructions de ces documents.
- Outre les remarques figurant dans la notice d'utilisation, les prescriptions de sécurité et de prévention des accidents du législateur doivent être respectées.
- Les panneaux d'avertissement et d'information apposés sur l'appareil fournissent des indications importantes permettant une utilisation sans danger de la machine.
Niveaux de danger
⚠️ DANGER :
- Mise en garde concernant un danger immédiat risquant d'entraîner des blessures graves voire mortelles.
⚠AVERTISSEMENT
- Mise en garde concernant une situation potentiellement dangereuse risquant d'entraîner des blessures graves voire mortelles.
⚠PRUDENCE
- Mise en garde concernant une situation de danger possible qui peut conduire à des blessures légères.
ATTENTION
- Mise en garde concernant une situation de danger possible qui peut conduire à des dommages matériels.
Composants électriques
⚠️ DANGER :
- Risque d'électrocution.
- Ne touchez jamais la fiche secteur ou la prise de courant lorsque vous avez les mains mouillées.
- Contrôlez les dommages éventuels du câble de raccordement secteur et de la fiche secteur avant chaque utilisation. Faites immédiatement remplacer les câbles de raccordement secteur endommagés par un service après-vente ou un électricien spécialisé agréé pour éviter les dangers. L'appareil ne doit pas être mis en service avec un câble de raccordement secteur endommagé.
- Toutes les pièces conductrices de la zone de travail doivent être protégées contre les projections d'eau.
- La fiche secteur et le raccord d'une rallonge doivent être étanches et ne doivent pas rester dans l'eau. Le raccord ne doit en outre pas rester au sol. Il est recommandé d'utiliser des tambours de câbles pour faire en sorte que les prises se trouvent à au moins 60 mm du sol.
- Veillez à protéger la conduite de raccordement secteur et la rallonge des dégâts pouvant être causés par quelqu'un qui roulerait, appuierait ou tirerait sur celles-ci. Protégez les câbles de raccordement secteur de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.
- Avant tout travail d'entretien— et de maintenance, arrêtez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
- Les travaux de réparations et interventions sur les composants électriques ne doivent être effectués que par un service après-vente agréé.
⚠AVERTISSEMENT
- L'appareil doit uniquement être branché à une prise électrique réalisée par un électricien conformément à la norme IEC 60364.
- L'appareil fonctionne uniquement sur courant alternatif. La tension doit correspondre à celle de la plaque signalétique de l'appareil.
- Classe de protection I - les appareils doivent être raccordés à une source électrique correctement mise à la terre.
- Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons d'utiliser l'appareil avec un disjoncteur différentiel (30 mA max.).
- L'utilisation d'une rallonge électrique non adaptée peut être dangereuse. À l'extérieur, utilisez uniquement une rallonge électrique dont l'adaptation à cette utilisation est indiquée et présentant une section transversale suffisante :
1 - 10 m : 1,5 mm ^2 ; 10 - 30 m : 2,5 mm ^2
- Déroulez toujours entièrement les rallonges du dévidoir de câble.
- Coupez toujours le sectionneur lorsque vous laissez la machine sans surveillance.
Avertissement ! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.
Manipulation en toute sécurité
⚠️ DANGER :
- L'opérateur doit utiliser l'appareil de manière conforme. Il doit tenir compte des conditions en présence et faire attention aux tiers se trouvant à proximité.
- Contrôlez les dommages éventuels des composants importants, comme le flexible haute pression, le pistolet de pulvérisation manuelle et les dispositifs de sécurité avant chaque utilisation. Remplacez immédiatement les composants endommagés. L'appareil ne doit être mis en service avec des composants endommagés.
- Avertissement : les jets haute pression peuvent s'avérer dangereux en cas d'utilisation non conforme. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des animaux, des équipements électriques actifs ou l'appareil lui-même.
- Avertissement : ne dirigez pas le jet haute pression vers vous-même ou vers autrui pour nettoyer des vêtements ou des chaussures.
- Les roues des véhicules/valves des pneus peuvent être endommagées par le jet haute pression et éclater. Le premier signe d'endommagement est la décoloration du pneu. Les pneus/valves de pneus endommagés du véhicule constituent un danger de mort. Observez une distance de pulvérisation minimale de 30 cm lors du nettoyage !
⚠AVERTISSEMENT
- N'utilisez pas l'appareil à proximité d'autres personnes si elles ne portent pas de vêtements de protection.
-
Les nettoyeurs haute pression ne doivent pas être utilisés par des enfants ou par des personnes non formées
-
Cet appareil ne s'adresse pas aux personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou aux personnes ne possédant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires, sauf si ces dernières bénéficient d'une surveillance de la part d'une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de sa part des instructions quant à la manière d'utiliser l'appareil et compris les dangers en résultant.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Surveillez les enfants afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
⚠PRUDENCE
- Avant toute activité avec ou sur l'appareil, assurez-vous de sa stabilité afin d'éviter les accidents ou les dommages résultant d'une chute de l'appareil.
- Le jet d'eau expulsé par la buse haute pression génère un mouvement de recul sur le pistolet de pulvérisation manuelle. Garantissez la stabilité de l'appareil et maintenez fermement le pistolet de pulvérisation et le tuyau de pulvérisation.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
ATTENTION
- En cas de pauses prolongées, arrêtez l'appareil au moyen du commutateur de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil par des températures inférieures à 0 °C.
Autres dangers
⚠️ DANGER :
- Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des zones soumises à des risques d'explosion.
- Ne pulvérisez par d'objet contenant des substances nocives (amiante p. ex.).
- N'aspirez jamais de liquides contenant des solvants ou des acides et solvants non dilués ! notamment de l'essence, du diluant pour peinture ou du mazout. Le brouillard de pulvérisation est haute-ment inflammable, explosif et nocif. N'utilisez pas d'acétone, d'acides et de solvants non dilués car ils attaquent les matériaux utilisés dans l'appareil.
- Avertissement : Risque d'explosion - ne pulvérisez pas de liquides inflammables.
- Tenez les films d'emballage hors de portée des enfants, car il existe un risque d'étouffement !
⚠AVERTISSEMENT
- Conformément aux consignes en vigueur, l'appareil ne doit jamais être utilisé sans sectionneur sur le réseau d'eau potable. Assurez-vous que le raccord de votre installation d'eau domestique sur lequel vous utilisez le nettoyeur haute pression est équipé d'un disconnecteur de type BA conformément à la norme EN 12729.
- L'eau qui s'écoule à travers un sectionneur n'est plus considérée comme potable.
- Les flexibles haute pression, robinets et raccords sont essentiels pour la sécurité de l'appareil. Utilisez exclusivement les flexibles haute pression, robinets et accouplements recommandés par le fabricant.
- Pour garantir la sécurité de la machine, utilisez uniquement des pièces de rechange authentiques fournies ou agréées par le fabricant.
- En cas de débranchement du flexible d'alimentation— ou haute pression, de l'eau chaude peut s'écouler des raccords après l'utilisation.
⚠PRUDENCE
- Lors du choix de l'emplacement de stockage et du transport, prenez en compte le poids de l'appareil (voir caractéristiques techniques) afin d'éviter les accidents et les blessures.
- L'utilisation ininterrompue de l'appareil sur plusieurs heures peut dans de rares cas engourdir les mains.
- Portez des gants de protection.
• Gardez vos mains au chaud.
• Effectuez régulièrement des pauses.
Travaux avec des détergents ⚠AVERTISSEMENT
- Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les détergents fournis ou recommandés par le fabricant. L'utilisation d'autres détergents ou produits chimiques peut nuire à la sécurité de l'appareil.
- Une mauvaise utilisation de détergents peut causer de graves blessures et des intoxications.
- Conservez les détergents hors de portée des enfants.
Dispositifs de sécurité ⚠️PRUDENCE
- Des dispositifs de sécurité sont prévus pour protéger l'utilisateur. Ils ne doivent pas être modifiés ni contournés.
- Le pistolet est équipé d'un verrouillage. Lorsque cette sécurité est enclenchée, la gachette du pistolet ne peut pas être utilisée.
- Capteur thermique : le capteur thermique protège le moteur d'une surchauffe. L'appareil pourra être remis en marche après quelques minutes lorsque la protection thermique aura refroidi.
Équipement de protection individuelle ⚠️PRUDENCE
- Portez des vêtements et des lunettes de protection adaptés pour vous protéger des éclaboussures d'eau ou des impuretés.
- Lors de l'utilisation de nettoyeurs haute pression, des aérosols peuvent faire leur apparition. L'inhalation d'aérosols peut entraîner des risques pour la santé et pour l'environnement. En fonction de l'utilisation, il est possible d'utiliser des buses entièrement protégées (nettoyeur de surface p. ex.) pour le nettoyage haute pression. Elles réduisent considérablement l'émission d'aérosols aqueux. L'utilisation de ce type de protection n'est pas possible pour toutes les utilisations. Si l'utilisation d'une buse entièrement protégée n'est pas possible, utilisez un masque de protection respiratoire de type FFP 2 ou similaire, en fonction de l'endroit à nettoyer.
6. Risques résiduels
Même en cas d'utilisation conforme de cet outil électrique, des risques résiduels subsistent. Les dangers suivants peuvent survenir du fait de la construction et de la version de cet outil électrique :
- Lésions des poumons en l'absence de masque de protection contre les poussières adapté.
- Troubles auditifs en l'absence de protection auditive adaptée.
- Dommages pour la santé résultant des vibrations exercées sur les mains/bras si l'appareil est utilisé pendant une période prolongée ou si le guidage ou la maintenance ne sont pas réalisés correctement.
7. Caractéristiques techniques
Tension du secteur 230-240 V\~ / 50 Hz
| Puissance absorbée 2000 W |
| Longueur du câble secteur env. 5 m |
| Classe de protection II |
| Classe de protection IPX5 |
| Pression de référence 102 bar |
| Pression admissible max. 153 bar |
| Température d'arrivée | 5-50 °C |
| Débit | 5,5 l/min |
| Débit max. | 7,5 l/min |
| Pression maximale d'afflux d'eau | 0,4 MPa |
| Classe de protection II |
| Classe de protection IPX5 |
| Poids approx. | 9,3 kg |
| Dimensions | 365 x 280 x 820 mm |
| Contenance du réservoirde nettoyage | 1 l |
Danger!
Bruits et vibrations
Les valeurs de bruits et de vibrations ont été calculées conformément à la norme EN 60335.
| Niveau de pression sonore L_pA | 76 dB(A) |
| Incertitude K_pA | 3 dB(A) |
| Niveau de puissance sonore L_WA | 92 dB(A) |
| Vibrations ( a_h ) < 2,5 m/s | ^2 |
Portez une protection auditive.
Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d'audition.
Les valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois directions) ont été calculées conformément à la norme EN 60335.
Valeur d'émission des vibrations a_h ≤ 2,5 m/s^2
La valeur d'émission des vibrations indiquée a été mesurée sur la base d'une méthode de contrôle normalisée et peut varier en fonction de la manière dont l'outil électrique est utilisé. Dans des cas exceptionnels, elle sera supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission des vibrations indiquée peut être utilisée avec une autre dans le but de comparer un outil électrique.
La valeur d'émission des vibrations indiquée peut être utilisée également afin de réaliser une première estimation de l'exposition.
Limitez au maximum le développement de bruit et les vibrations !
- Utilisez uniquement des appareils en parfait état.
- Procédez régulièrement à la maintenance et au nettoyage de l'appareil.
- Adaptez votre mode de travail à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites au besoin contrôler l'appareil.
- Arrêtez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Portez des gants de protection.
8. Avant la mise en service
Utilisation correcte de l'appareil
- Le nettoyeur haute pression doit être installé sur une surface plane et stable.
- À chaque actionnement de la machine, adoptez une bonne position d'utilisation : une main sur le pistolet, l'autre sur la lance.
-
Le jet d'eau ne doit pas être dirigé vers des conduites électriques ou la machine elle-même.
-
Afin d'éviter d'endommager la pompe à l'arrêt, celle-ci n'est pas entièrement étanche.
- La machine ne doit jamais être utilisée dans des lieux à risque d'explosion.
- La température de travail se situe entre +5 et +50 °C. Ne couvrez pas et ne modifiez ni la lance ni les buses de pulvérisation.
- Le nettoyeur haute pression est conçu pour une utilisation avec de l'eau froide ou tiède (50 °C max). Les températures supérieures endommagent la pompe.
- L'eau d'arrivée ne doit pas être encrassée ni contenir du sable ou des produits chimiques qui entrava- raient le fonctionnement de la pompe et réduiraient la durabilité de la machine.
Montage
Montage de l'appareil (fig. 1 / 2 / 3 / 4)
Enfoncez la poignée avec dévidoir de flexible (1) sur les points de fixation situés sur le dessus de l'appareil et fixez-les avec les deux vis fournies (12). (Longueur 20 mm)
Raccordez le support de lance (7) et le support de câble (4) sur les deux points de fixation de l'appareil sur les côtés.
Dévidoir de flexible (fig. 1)
L'enrouleur de flexible permet de ranger le flexible haute pression (3) dans peu d'espace.
La manivelle (2) permet d'enrouler le flexible haute pression (3) sur l'enrouleur prévu à cet effet.
Attention ! Pour pouvoir utiliser le nettoyeur haute pression, le flexible haute pression doit être entièrement déroulé.
Raccord d'afflux d'eau (fig. 1/6)
Vissez le raccord d'afflux d'eau (10) sur l'appareil. Retirez au préalable le capuchon de protection. Le raccord d'afflux d'eau (10) est doté d'une pièce de raccord pour systèmes d'accouplement de flexible standard. Placez l'accouplement du flexible d'arrivée (min. ∅ 1/2»/env. 13 mm) sur le raccord d'afflux d'eau (10).
Pour l'arrivée d'eau, utilisez toujours un flexible renforcé avec un accouplement du commerce. La longueur doit être d'au moins 6,0 m. (non fourni)
Un dispositif antireflux doit être monté entre l'eau potable et le nettoyeur haute pression ! Pour ce faire, consultez votre installateur sanitaire.
Aspiration à partir de réservoirs ouverts et d'eaux naturelles
Utilisez un accessoire d'auto-aspiration spécial (non fourni / disponible auprès de votre distributeur spécialisé)
Cet accessoire permet au nettoyeur haute pression d'aspirer de l'eau à 0,5 m au-dessus du niveau d'eau. Cette opération peut durer environ 25 – 50 secondes.
Plongez l'accessoire de flexible en entier sous l'eau pour évacuer l'air du flexible.
Raccordez l'accessoire de flexible au nettoyeur haute pression et assurez-vous que la crépine d'aspiration reste sous l'eau.
Laissez fonctionner le nettoyeur haute pression sans le pistolet de pulvérisation jusqu'à ce que l'eau s'écoule de manière homogène hors du flexible haute pression. Si l'eau ne s'échappe toujours pas après 25-50 secondes, désactivez-le et contrôlez l'ensemble des raccords.
Si l'eau s'écoule, désactivez le nettoyeur haute pression et raccordez le pistolet et la lance de pulvérisation afin de travailler.
Raccord du flexible haute pression (fig. 5/7)
Branchez le flexible haute pression (3) sur le raccord pour flexible haute pression (6). Retirez au préalable le capuchon de protection.
Insérez l'autre extrémité du flexible haute pression (3) sur le raccord du pistolet (16).
Pour retirer le flexible haute pression (3), appuyez sur la touche (A) et sortez-le.
Raccordement des embouts (fig. 8)
Pour monter la rallonge (15), insérez-la dans le pistolet (16) et faites-la tourner jusqu'en butée.
Pour monter les embouts (13) et (14), insérez-les dans la rallonge (15) et faites-les tourner jusqu'en butée.
Pour enlever les embouts (13) et (14), appuyez sur la touche (B) et retirez-les.
9. Raccordement électrique
Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur. Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions.
Consignes importantes
En cas de surcharge du moteur, ce dernier s'arrête de lui-même. Après un temps de refroidissement (d'une durée variable), le moteur peut être remis en marche.
- Le produit répond aux exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis à des conditions de raccordement spéciales. Autrement dit, il est interdit de l'utiliser sur un point de raccordement au choix.
- L'appareil peut entraîner des variations de tension
provisoires lorsque le réseau n'est pas favorable.
- Le produit est exclusivement prévu pour l'utilisation aux points de raccordement
a) qui ne dépassent pas une impédance de réseau maximale autorisée de «Z» (Zmax. = 0,384 Ω) ou b) qui ont une intensité admissible du courant permanent d'au moins 100 A par phase.
- En tant qu'utilisateur, vous devez vous assurer, si nécessaire en consultant votre entreprise d'électricité locale, que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit, répond à l'une des deux exigences a) ou b).
Câble de raccordement électrique défectueux.
Des détériorations de l'isolation sont souvent présentes sur les lignes de raccordement électriques.
Les causes peuvent en être :
- Des points de pression, si les lignes de raccordement passent par des fenêtres ou interstices de portes.
- Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incorrects des lignes de raccordement.
- Des points d'intersection si les lignes de raccordement se croisent.
- Des détériorations de l'isolation dues à un arrachement hors de la prise murale.
- Des fissures dues au vieillissement de l'isolation.
Des lignes de raccordement électriques endommagées de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison de leur isolation défectueuse, sont mortellement dangereuses.
Vérifier régulièrement que les lignes de raccordement électriques ne sont pas endommagées. Assurez-vous que la ligne de raccordement ne soit pas raccordée au réseau lors de la vérification.
Les lignes de raccordement électriques doivent correspondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N'utilisez que des câbles de raccordement dotés du signe « H05VV-F ».
L'indication de la désignation du type sur la ligne de raccordement est obligatoire.
Moteur à courant alternatif :
- La tension secteur du secteur doit être de 220 - 240 V\~.
- Avant de raccorder la machine, vérifier que les indications figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données du secteur.
- En cas d'utilisation de rallonges, veillez à ce qu'elles soient adaptées à l'extérieur et présentent une section de câble suffisante :
1-10 m : 1,5 mm ^2
10-30 m : 2,5 mm ^2 .
Les raccordements et réparations sur l'équipement électrique ne doivent être effectués que par un élec-
tricien spécialisé.
Pour toute question, veuillez indiquer les données suivantes :
- Type de courant du moteur
- Données figurant sur la plaque signalétique du moteur
10. Commande
La machine est composée d'un module et d'une pompe recouverte d'un boîtier de protection contre les chocs. La machine est équipée d'une lance et d'un pistolet anti-dérapant permettant une position de travail optimale. Leur forme et leur équipement correspondent aux normes en vigueur.
Mise en service :
Si vous avez entièrement monté le nettoyeur haute pression et connecté tous les raccords, vous pouvez procéder comme suit :
Ouvrez l'arrivée d'eau. Desserrez le pistolet (16) de la commande de blocage (C). Retirez la gâchette (D) pour que l'air présent dans l'appareil puisse s'échapper. (Fig. 8)
Activez l'appareil. Pour ce faire, placez l'interrupteur On/Off (5) sur « ON ». Actionnez à présent la gâchette (D). (Fig. 1/8)
Pour réaliser une désactivation, relâchez la gâchette (D). L'appareil passe en veille. Dès que vous actionnez la gâchette (D), le nettoyeur haute pression redémarre. (Fig. 8)
Pour arrêter totalement le nettoyeur haute pression, placez l'interrupteur On/Off (5) sur « OFF ». (Fig. 1)
Réservoir de produit de nettoyage (8)
Remplissez le réservoir de produit de nettoyage adapté. Le mélange du produit de nettoyage s'effectue automatiquement en mode basse pression. Le produit de nettoyage n'est aspiré que si la rallonge (15) est montée.
Utilisation des embouts (Fig. 1/8)
- Turbo-buse (14) : Pour éliminer les impuretés tenaces.
- Buse (13) : Pour réaliser les travaux de nettoyage grossiers. La rotation de la buse permet de régler le jet d'eau.
•
.
.
11. Transport
⚠️PRUDENCE
Risque de blessure et d'endommagement de l'appareil !
Lors du transport et du stockage de l'appareil, tenez compte de son poids. Soulevez et portez toujours l'appareil par la poignée.
Sécurisez l'appareil afin qu'il ne glisse pas et ne bas-cule pas.
Conservez les accessoires sur l'appareil.
12. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, sec et à l'abri du gel. En outre, ce lieu doit être hors de portée des enfants. La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 °C.
Conservez l'outil dans l'emballage d'origine.
Recouvrez l'outil afin de le protéger de la poussière ou de l'humidité. Conservez la notice d'utilisation à proximité de l'outil.
13. Maintenance
⚠ Avertissement ! Avant tout réglage, entretien ou réparation, débrancher le connecteur secteur !
Mesures de maintenance générales
- Veillez à ce que les dispositifs de protection, le volet d'aération et le logement du moteur restent aussi exempts de poussières et d'impuretés que possible. Frotter l'appareil avec un chiffon propre ou souffler dessus avec de l'air comprimé à faible pression.
- Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
- Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon noir. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d'attaquer les composants en plastique de l'appareil. Veiller à ce que l'eau ne puisse pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
Arrêt prolongé de la pompe électrique
En cas d'arrêt prolongé de la machine (supérieur à 3 mois) dans des endroits présentant un risque de gel, il est recommandé de remplir la machine d'un produit antigel (similaire à ceux utilisés sur les véhicules).
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, des dépôts de calcaire se forment dans la pompe électrique et peuvent en entraver le démarrage.
Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l'utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables.
Pièces d'usure*: courroie, flexible, lance, buses et embouts, filtre à air, joints
* ne sont pas des composants obligatoires de la livraison !
Les pièces de rechange et accessoires sont disponibles auprès de notre centre de services. Pour ce faire, scannez le QR Code figurant sur la page d'accueil.
Nettoyage de la buse (fig. 1)
Pour nettoyer une buse obstruée, utilisez l'aiguille de nettoyage de buses fournie (11).
14. Élimination et recyclage

L'appareil est placé dans un emballage pour le protéger des avaries de transport. Cet emballage est une matière première. En tant que telle, il est réutilisable ou peut rejoindre le cycle de revalorisation des matières premières.
L'appareil et ses accessoires sont fabriqués en différents matériaux, par exemple, métal et matières
plastiques. Éliminez les éléments défectueux en les plaçant dans les déchets spéciaux. Renseignez vous auprès de votre négociant spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune !
Les appareils usés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères !

Ce symbole signifie que le produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la « Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (2012/19/ UE) « et aux lois nationales. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte prévu à cet effet. Cela peut être effectué en rendant l'appareil lors de l'achat d'un produit similaire ou en le déposant auprès d'un point de collecte habilité à recycler les appareils électriques et électroniques usés. Une manipulation incorrecte des appareils usés peut avoir des effets négatifs sur l'environnement et la santé en raison des matières dangereuses souvent contenues dans les appareils électriques et électroniques usés. Une mise au rebut correcte du produit vous permet en outre de participer à une utilisation efficace des ressources naturelles. Les informations relatives aux points de collecte pour appareils usés sont disponibles auprès de la mairie, des services de collecte locaux, de tout point habilité à éliminer les appareils électriques et électroniques usés ainsi qu'auprès de votre service de collecte des déchets.
15. Causes de panne possibles
| Dysfonctionnement Cause Remède |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Aucune tension électrique sur l'appareil. | Contrôlez le fusible, le câble d'alimentation, la fiche secteur et au besoin les faire remplacer par le personnel spécialisé. |
| Section insuffisante de la rallonge ou rallonge trop longue. | Utiliser des rallonges plus courtes ou présentant une section supérieure. |
| La tension secteur est inférieure à la valeur prescrite | Au besoin, contacter le fournisseur d'énergie. |
| La pompe a gelé. | La contrôler, effectuer un dégivrage au besoin. |
| Le moteur tourne mais ne génère aucune pression. | Aspiration d'air dans l'afflux d'eau. | Contrôler le flexible d'arrivée d'air et les raccords de flexible, les remplacer si nécessaire. |
| La buse de pulvérisation est trop grande. | La contrôler, au besoin la remplacer. |
| Pression de service instable. Aspiration d'air dans l'afflux d'eau. | Contrôler le flexible d'arrivée d'air et les raccords de flexible, les remplacer si nécessaire. |
Razlaga simbolov na napravi
CE
Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.
Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d'un défaut de matière ou d'usinage durant cette période. Toutes les
pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus
Garanzia IT