EBM 250/ 2 RP - Wiertarka Eibenstock - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EBM 250/ 2 RP Eibenstock w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EBM 250/ 2 RP Eibenstock
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EBM 250/ 2 RP - Eibenstock i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EBM 250/ 2 RP marki Eibenstock.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EBM 250/ 2 RP Eibenstock
Dokumentacja techniczno-ruchowa......57 - 69
Ważne pouczenia i ostrzeżenia zostały przedstawione za pomocą symboli na maszynie:

Przed uruchomieniem maszyny przeczytać dokumentację techniczno-ruchową.

Pracować w sposób skoncentrowany, aby panować nad maszyną.
Utrzymywać swoje stanowisko robocze w czystości i unikać niebezpiecznych sytuacji.

Przestrzegać przepisów odnośnie ochrony osobistej użytkownika.
Podczas pracy używać ochronę słuchu, okulary, maskę przeciwpyłową, rękawice ochronne, mocne ubranie robocze.

Założyć słuchawki

Założyć okulary ochronne

Używać kask ochronny

Używać rękawice ochronne

Używać buty ochronne
Symbole ostrzegawcze:

Ostrzeżenia przed ogólnym zagrożeniem

Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym

Ostrzeżenie przed gorącymi częściami maszyn

Ryzyko rozdarcia, przecięcia
Dane techniczne
Diamentowa wiertnica rdzeniowa EBM 250/2 RP
| Napięcie znamionowe: 230 V ~ | |
| Pobór mocy 2500 W | |
| Prąd znamionowy: 11,5 A |
Częstotliwość: 50-60 Hz
Max. średnica wiertła: 250 mm
Uchwyt narzędzia: 1 ¼" UNC
Klasa ochronności I
Współczynnik ochrony: IP 20
Cieżar: ok. 10,5 kg
Eliminacja zakłóceń elektrycznych według: EN 55014 oraz EN 61000
| Bieg Prędkość znamionowa Max. ∅ wiertła | ||
| I 360 min | -1250 mm | |
| II 850 min | -1152 mm | |
Dostępne wyposażenie:
| Artykuł | Nr zam. |
| Statyw wiertnicy z adapterem szybkiej wymiany BST 250 09631 | |
| Zestaw mocujący beton / kamień | 35720 |
| Pierścienie miedziane do łatwego luzowania wiertła | 35450 |
| Adapter 1 1⁄4 “ i 1⁄2 ” | 35116 |
| Kolumna do szybkiego mocowania | 35730 |
| Hydronetka 10l metalowa | 35810 |
| Odkurzacz na mokro / sucho DSS 25 A | 09915 |
| Wiertła koronowe ∅ 60 – 252 mm | |
| Przedłużki wiertel |
Zakres dostawy
Wiertnica rdzeniowa z zaworem kulowym i wtykanym złączem Gardena, wyłącznikiem ochronnym PRCD, dokumentacją techniczno-ruchową i po jednym kluczu płaskim SW 32 i SW 41 w kartonie maszyny.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Wiertnica rdzeniowa EBM 250/2 RP jest przeznaczona tylko do profesjonalnego użytku i może być obsługiwana przez wyszkolone osoby.
W połączeniu z odpowiednim wiertłem do pracy na mokro używa się maszynę wykonywania otworów w betonie, kamieniu, murze wyłącznie w trybie wiercenia na mokro.
Silnik może pracować tylko po zamocowaniu na odpowiednim statywie.

Bezpieczna praca urządzeniem jest tylko wtedy możliwa, jeśli całkowicie przeczyta się dokumentację techniczno-ruchową i ściśle przestrzega zawartych w niej wskazówek. Dodatkowo muszą być przestrzegane ogólne wskazówki bezpieczeństwa zamieszczone w załączonej broszurze. Przed pierwszym uruchomieniem pozwólcie Państwo przeszkolić się praktycznie.

Jeśli podczas pracy zostanie uszkodzony lub przecięty przewód połączeniowy, nie dotykać go, lecz wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Nigdy nie włączać urządzenia z uszkodzonym kablem połączeniowym.

Przed wiercieniem w stropach i ścianach sprawdzić czy nie są tam ukryte przewody elektryczne, gazowe, wodne lub inne media.
Sprawdzić obszar roboczy np. Przyrządem do wykrywania metalu.
Przed rozpoczęciem pracy skonsultować się z odpowiedzialnym statykiem dla dokładnego ustalenia pozycji otworu.
Podczas przewiercania stropów zabezpieczyć obszar od dołu, gdyż rdzeń może wypaść do dołu.

Urządzenie nie może być wilgotne i nie może pracować w wilgotnym pomieszczeniu.
- Nie pracować w pobliżu łatwo zapalnych lub wybuchowych materiałów.
- Nie pracować na drabinach.
- Nie wolno obrabiać materiałów zawierających azbest.
- Nie przenosić maszyny trzymając za kabel, sprawdzać przed każdym użyciem maszynę, kabel wtyczki. Zlecać naprawę tylko wykwalifikowanej osobie. Wtyczkę wkładać w gniazdo, jeśli maszyna jest wyłączona.
- Nie są dozwolone manipulacje na urządzeniu.
- Wyjąć wtyczkę i sprawdzić, czy wyłącznik jest w stanie wyłączonym, jeśli maszyna wyłączyć się w sposób niezamierzony, np. podczas prac związanych z budową lub rozbiórką, przy zaniku napięcia, podczas użycia względnie montażu części wyposażenia.
■ Wyłączać maszynę, jeśli z jakiegokolwiek powodu zatrzymała się. Uniknie się nagłego rozruchu w stanie nieprzygotowanym do pracy.
- Elektronarzędzia muszą być poddawane kontroli w regularnych odstępach czasu przez wykwalifikowane osoby.
- Nie używać urządzenia, jeśli któraś z części obudowy jest uszkodzona lub jest uszkodzony wyłącznik, doprowadzenie lub wtyczka.
■ Prowadzić kabel zasilający zawsze do tyłu od urządzenia. - Podczas wiercenia, do silnika i elektrycznych części nie może wniknąć woda chłodząca w żadnym położeniu maszyny.
- Jeśli woda wycieka z otworu przelewowego na szyjce przekładni, przerwać pracę i oddać maszynę do autoryzowanego warsztatu.
- Prace ponad głową wykonywać tylko z odpowiednimi zabezpieczeniami (urządzenia do wyłapywania wody).
- Po przerwaniu pracy włącać maszynę tylko, jeśli przekonamy się, że wiertło koronowe może się swobodnie obracać.
■ Nie dotykać poruszających się części.
- Osobom w wieku poniżej 16 lat nie wolno używać urządzenia.
- Podczas pracy tą maszyną używać ochronę słuchu, maskę przeciwpyłową, okulary ochronne, rękawice ochronne, hełm i buty ochronne.





- Podczas pracy być stale skoncentrowanym. Przełożyć pracę i nie używać maszyny, jeśli nie jest się skoncentrowanym.
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa znajdziecie Państwo w załączonej broszurze!
Montaż na statywie

text_image
98 79,5 41,3 10 M8x16EBM 250/2 RP jest zamocowany 4 śrubami inbusowymi za podstawę przekładni do statywu. Wstawić silnik do odpowiedniego stabilnego, precyzyjnego prowadzenia na statywie. Zwrócić uwagę, czy oś silnika przebiega w sposób równoległy do kolumny statywu. Użyć statyw zapewniający wystarczające bezpieczeństwo stania. Zalecane jest zastosowanie pierścienia zbierającego wodę.

Przyłączenie elektryczne
EBM 250/2 RP wykonano w l klasie ochroności. Dla ochrony operatora wolno ją zasilać tylko przez urządzenie wyłącznika ochronnego prądowego. Dlatego została wyposażona seryjnie w taki wyłącznik PRCD zintegrowany w kablu, który należy włączyć w gniazdo z zestykiem ochronnym.

Uwaga!
- PRCD – Nie może leżeć w wodzie.
- PRCD – Nie można używać do włączania / wyłączania maszyny
- Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić zgodne z przeznaczeniem funkcjonowanie PRCD przez naciśnięcie przycisku TEST.
Przed uruchomieniem sprawdzić zgodność napięcia i częstotliwości prądu z sieci zasilającej z danymi na tabliczce znamionowej, rozbieżność w zakresie + 6% do -10% jest dopuszczalna.
Stosować tylko 3-żyłowy kabel przedłużający z przewodem ochronnym o wystarczającym przekroju (co najmniej 2,5 mm ^2 ). Za mały przekrój może spowodować nadmierną utratę mocy silnika i przegrzanie kabla i maszyny.
Przyłączenie wody
Jeśli wiertło koronowe nie będzie dostatecznie chłodzone wodą, segmenty diamentowe podgrzeją się, co je osłabi i uszkodzi. Dlatego należy zapewnić nieprzerwaną pracę systemu chłodzenia.
Do zasilania silnika wodą postąpić jak niżej opisano:
■ Połączyć silnik przez wtyk złącza Gardena z siecią wodociągową lub hydronetką.
■ Zasilać silnik tylko czystą wodą o stałym dopływie, gdyż praca na sucho może uszkodzić uszczelki.
■ Uwaga! Maksymalne ciśnienie wody nie może przekraczać 3 bar!
- Upewnić się, czy segmenty są dostatecznie schładzane, woda chłodząca jest czysta, chłodzenie wystarczające.
- Jeśli trzeba powiększyć istniejący otwór, należy go zamknąć w celu uzyskania lepszego chłodzenia woda.
■ Wiercenia „ponad głową” wymagają pierścienia zbierającego wodę.
■ Przy zagrożeniu mrozowym opróżnić system chłodzenia.
Przełączanie biegów
EBM 250/2 P posiada mechaniczną 2-biegową przekładnię olejową.
Dopasujcie Państwo prędkość obrotową do średnicy wiertła (Patrz dane silnika).
Obrócić przełącznik przekładni do następnego szybszego lub wolniejszego biegu. Zmianę biegów wolno wykonywać tylko przy wyłączonym silniku.
Jeśli maszyna nie pozwala się przełączyć, należy lekko obrócić ręką wrzeciono napędowe.

Ostrzeżenie!
- Nigdy nie przełączać biegów z użyciem siły i zawsze w stanie spoczynku silnika!
- Do przełączania nie stosować żadnych narzędzi jak np. obcęgi, młotek!
Wiertła koronowe
Wiertła koronowe o złączach 1¼" UNC gwint wewnętrzny mogą być bezpośrednio nakręcane na wrzeciono napędowe silnika.
Dla wierteł R 1/2" gwint zewnętrzny są do nabycia adaptery jako wyposażenie dodatkowe. Stosować wiertła dopasowane do obrabianego materiału. Oszczędzacie Państwo silnik, używając wiertło nie wykazujące bicia i niezdeformowane.
Zwrócić uwagę czy segmenty są zamocowane (wystają) poza rurę wiertła zapewniając jej swobodne cięcie.
Wymiana wiertła koronowego





Zachować ostrożność!
Narzędzie jest ciężkie i podczas pracy lub ostrzenia może stać się gorące. Możecie Państwo poparzyć sobie ręce, przeciąć palce segmentami lub zgnieść. Dlatego do wymiany narzędzia (wiertła) zawsze zakładać rękawice ochronne.
Wrzeciono napędowe w silniku ma prawy gwint.
Do blokady zakładać na wrzeciono klucz płaski SW 32. Nigdy nie luzować wiertła uderzeniami młotka, gdyż może uszkodzić silnik. Nieco wodoodpornego tłuszczu, naniesionego na gwint wrzeciona napędowego i pierścień miedziany między wrzecionem a wiertłem koronowym ułatwiają odkręcenie wiertła.
Proces wiercenia
Aby bezpiecznie używać maszyny przestrzegać następujące wskazówki:
Zadania odnośnie miejsca pracy maszyny:
- Oswobodzić obszar roboczy ze wszystkiego, co mogłoby przeszkadzać w procesie wiercenia.
■ Zwrócić uwagę na wystarczające oświetlenie miejsce użycia wiertnicy.
- Dostosować parametry zasilania z sieci do danych maszyny.
- Rozłożyć przewody elektryczne w taki sposób, aby nie następiło ich uszkodzenie przez narzędzie.
Zapewnić, że macie Państwo stale wystarczający widok na obszar roboczy i w każdej chwili może osiągnąć niezbędne elementy obsługi urządzenia warunkujące bezpieczeństwo. - Nie dopuszczać osób postronnych do obszaru roboczego w celu uniknięcia wypadków.
Obszar do pracy i konserwacji:
Jeśli to możliwe zachować, swobodny obszar ok. 2 m wokół maszyny do pracy i konserwacji, aby łatwiej wykonywać wiercenie i w przypadku wystąpienia zakłóceń w pracy natychmiast móc zainterweniować.
Przygotowanie
- Jeśli wiercicie Państwo materiał w formie bloków zapewnić, że zostanie dostatecznie zamocowany i zakotwiony.
■ Zanim zostanie podjęte wiercenie w częściach nośnych budowli, upewnijcie się Państwo czy nie zostanie naruszona statyka budowli. Wykonać polecenia odpowiedzialnych wykwalifikowanych ludzi odnośnie planowania wiercenia. - Zapewnić, że podczas wiercenia nie będą naruszone lub uszkodzone przewody gazowe, wodne, elektryczne.
- Zapewnić, że części metalowe maszyny podczas wiercenia w ścianach lub stropach gdzie znajdują się kable elektryczne pod wodą nie dotykały ich.
Zapewnić, że rdzeń wypadający z otworu nikogo nie zrani względnie nie wywoła szkód. Uprzątnąć i zabezpieczyć obszar roboczy.
■ W przypadku, jeśli wypadający rdzeń mógłby wywołać szkody, zbudować odpowiednie urządzenie do jego wyłapania.
■ Upewnić się czy wiertło koronowe zostało prawidłowo zamocowane. - Zastosować odpowiednie wiertło koronowe do danego materiału.
Mocowanie statywu
Silnik EBM 250/2 RP wolno używać tylko na statywie.
Ponieważ statyw nie jest w zakresie dostawy silnika, przekazujemy kilka istotnych wskazówek odnośnie mocowania.
Przestrzegać tutaj dokumentacji techniczno-ruchowej statywu.
Przy mocowaniu próżniowym zwrócić uwagę na wystarczająco duże podcisnienie (min. – 0,8 bar). Zapewnić, że uszczelki podstawy nie będą zużyte.
Uwaga! Nie do wiercenia w ścianach lub sufitach!
Nie zapominać, że śruby niwelacyjne można wkręcać do pewnego położenia, aby „nie zepsuć” próżni.
Najpowszechniej stosowanym rodzajem mocowania jest mocowanie dyblowe. Stosować możliwie dyble metalowe. Średnica dybla nie może być mniejsza niż 12 mm.
- Do prawidłowego zamocowania wiertnicy, wymagany jest zestaw mocujący (Nr zam. 35721).
- Wywiercić otwór o śrenicy 15 mm, głęboki na 50 mm i oczyścić go z pyłu.
Wstawić dybel i rozeprzeć go przy użyciu narzędzia do rozpierania.
■ Wkręcić w dybel nagwintowany pręt.
■ Postawić wiertnicę podstawą na nagwintowany pręt. - Nałożyć podkładkę na nagwintowany pręt i mocno zakręcić śrubą skrzydełkową.
- Wyjustować położenie wiertnicy przy pomocy czterech śrub niwelacyjnych w podstawie.
Wiercenie
Wiercenie pionowe:
■ Wcisnąć przycisk „ON” w wyłączniku PRCD.
- Otworzyć doprowadzenie wody.
■ Włączyć silnik, ale wiertło koronowe nie może dotykać materiału.
- Obracać pokrętło posuwu wiercenia aż wiertło dotknie górnej powierzchni materiału.
- Dla uzyskania dokładnego centrowania wiertła koronowego przy nawiercaniu wywierać mały nacisk(mały posuw) przy pierwszym centymetrze posuwu.
- Potem można wiercić szybciej. Za mała prędkość wiercenia zmniejsza wydajność. Przy za dużej prędkości wiercenia segmenty diamentowe ulegną szybkiemu stępieniu.
Wiercenie skośne:
- Odkręcić śrubę w podstawie wiertnicy, która ustala położenie statywu pod kątem 90°.
- Poluzować dwie śruby w podstawie, przechylić kolumnę do pożądanego kąta.
■ Dokręcić z powrotem dwie śruby. - Na początku wiercić bardzo wolno, ponieważ wiertło koronowe dotyka materiału tylko ułamkową częścią segmentów. Jeśli wiercenie odbędzie się za szybko lub ze zbyt dużym naciskiem, wiertło zboczy z obranego kierunku.
Jeśli podczas wiercenia stwierdzicie Państwo, że prędkość posuwu znacznie zmniejszyła się, że trzeba użyć większej siły a woda wypływająca
z otworu jest jasna z wiórkami metalowymi, oznacza to, że wiertło napotkało zbrojenie w materiale.
Zredukować nacisk na wiertło, aby bezproblemowo przeciąć zbrojenie. Można ponownie zwiększyć nacisk, po przecięciu zbrojenia.
Przedłużenie wiertłą
Jeśli trzeba wiercić głębiej, niż wynosi długość użyteczna wiertła należy:
■ Wiercić na tyle ile pozwala długość użyteczna wiertła.
■ Wyjąć wiertło z otworu, usunąc rdzeń, nie zmieniając położenia wiertnicy.
■ Wsunąć wiertło z powrotem do otworu
Wkręcić odpowiednią przedłużkę między wiertło a silnik. Jeśli wiertło posiada uchwyt 1 ¼", nie zpomnijcie Państwo o włożeniu na wrzeciono napędowe pierścienia miedzianego w celu ułatwienia odkręcenia wiertła.
Ochrona przeciążeniowa
EBM 250/2 RP został wyposażony dla ochrony użytkownika, silnika i narzędzia w mechaniczną i elektroniczną ochronę przeciążeniową.
Mechaniczna: Przy nagłej blokadzie wiertła koronowego, sprzęgło poślizgowe odsprzęgli wrzeciono napędowe od silnika.
Elektroniczna: Przy przeciążeniu na skutek za dużej siły posuwu reaguje elektronika w wyłączniku silnika jego odłączeniem. Po ustaniu przeciążenia i ponownym włączeniu wyłącznikiem może dalej normalnie pracować.
Sprzęgło bezpieczeństwa
Sprzęgło poślizgowe powinno przejmować uderzenia i nadmierne obciążenie. Dla prawidłowego utrzymania jego funkcji może ulec max. 2 s poślizgowi. Przy nadmiernym zużyciu proszę przekazać silnik do warsztatu w celu wymiany sprzęgła.
Pękniecie segmentu
Jeśli podczas wiercenia poluzuje się segment diamentowy, część materiału lub zbrojenie i wiertło koronowe przez to zablokuje się, należy zakończyć pracę przy tym otworze i rozpocząć wiercenie następnego otworu o tej samej osi ale średnica wiertła musi być 15 do 20 mm większa.
Nie próbować zakończenia tego otworu innym wiertłem o tej samej średnicy!
Po wierceniu
Jeśli wykonanie otworu zostało zakończone
■ Wyciągnąć wiertło z otworu.
■ Wyłączyć silnik. Użyć w tym celu wyłącznik silnika a nie PRCD.
■ Zamknąć zasilanie wodne.
Usuwanie rdzenia, który pozostał w wiertle koronowym
- Odkręcić wiertło koronowe z silnika.
■ Postawić wiertło w pozycji pionowej. - Lekko opukiwać rurę wiertła drwnianym trzonkiem młotka aż rdzeń wyślizgnie się. Nigdy nie uderzać wiertłem o ścianę lub trakatować je narzędziami, młotkiem, kluczami płaskimi, gdyż rura może się wykrzywić i będzie niezdatna do użycia z powodu tkwiącego tam rdzenia.
Usuwanie rdzenia przy wykonywaniu ślepych otworów
Wyłamać rdzeń klinem lub dźwignią. Wyjąć rdzeń odpowiednimi obcęgami lub wywiercić w nim otwór, wstawić kołek ze śrubą pierścieniową i wyjąć go za tę śrubę.
Dogład i konserwacja

Przed rozpoczęciem konserwacji lub naprawy obowiązkowo wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego!
Naprawy wolno wykonywać tylko wykwalifikowanemu ze względu na wykształcenie, odpowiedniemu doświadczonemu personelowi.
Po każdej naprawie silnik jest sprawdzany przez elektryka.
Elektronarzędzie jest tak skonstruowane, że wymagane jest minimum dogłądu i konserwacji. Jednak należy przestrzegać następujące punkty:
- Po zakończeniu wiercenia oczyścić silnik. Następnie posmarować gwint wrzeciona napędowego. Rowki chłodzące muszą być stale czyste i otwarte. Uważać, aby podczas czyszczenia nie wniknęła woda do silnika.
- Po pierwszych 150 godzinach trzeba wymienić olej w przekładni. Wymiana oleju skutkuje w postaci zwiększenia żywotności przekładni.
- Po ok. 200 godzinach pracy szczotki węglowe są do sprawdzenia i ewentualnej wymiany. Kontrola szczotek przez elektryka. (używać tylko oryginalne szczotki).
- Raz na kwartał zlecić elektrykowi sprawdzenie kabla i wtyczki.
Ochrona środowiska

Odzysk surowców zamiast wyrzucenia do śmieci
Dla wykluczenia szkód transportowych maszynę należy dostarczać tylko w stabilnym opakowaniu. Opakowanie jak i maszyna wraz wyposażeniem zostały wykonane z łatwych do recyklingu materiałów i należy je odpowiednio utylizować. Części maszyny wykonane z tworzywa są oznaczone, przez co można je po sortowaniu, poddać przyjaznemu dla środowiska recyklingowi, przekazując do odpowiednich miejsc zbiórki surowców.

Nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do domowych śmietników!
Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/EU o starych urządzeniach elektrycznych/elektronicznych i odpowiednich przepisach prawnych w kraju użytkownika sprzętu, należy zużyty sprzęt zbierać, segregując go i przekazać do ponownego przekształcenia i użycia w sposób przyjazny dla środowiska.
Hałas i wibracje
Hałas tego elektronarzędzia został pomierzony według DIN 45 635, Część 21. Poziom hałasu na stanowisku pracy może przekroczyć 85 dB (A); w takim przypadku jest niezbędne podjęcie środków ochrony użytkownika względem ochrony słuchu.

Używać ochronę słuchu!
Wibracja na rękach/ramionach jest niższa jak 2.5m/s ^2 Wartość pomiaru określa odpowiednio EN 60745.
Podany w tych informacjach poziom drgań reprezentuje główne rodzaje zastosowań elektronarzędzia. Jeśli jednakże maszyna zostanie używa do innych celów z odmiennymi narzędziami lub będzie niedostatecznie konserwowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Może to znacznie podnieść poziom wibracji w ciągu całkowitego czasu roboczego.
Dla dokładnego określenia obciążenia drganiami, powinno się uwzględnić czasy, w których urządzenie jest wyłączone lub pracuje, lecz faktycznie nie jest obciążone. Wyliczenia takie mogą wyraźnie zredukować obciążenie drganiami w ciągu całego czasu pracy urządzenia.
Ustalić dodatkowe postępowanie zmierzające do ochrony użytkownika przed drganiami jak na przykład: konserwacja elektronarzędzia, użyte narzędzia (tarcze), temperatura rąk, organizacja przebiegu pracy.
Szczotki wyłączające
Dla ochrony silnika został on wyposażony w samoodłączające szczotki węglowe. Jeśli szczotki są zużyte, maszyna samodzielnie wyłącza się.
W takim przypadku obie szczotki węglowe muszą zostać jednocześnie wymienione na oryginalne w autoryzowanym warsztacie.
Postępowanie przy zakłóceniach

Po wystąpieniu zakłoceń w pracy silnika odłączyć go od sieci. Prace nad częściami elektrycznymi wolno wykonywać tylko wykwalifikowanemu elektrykowi.
Poszukiwanie błędów
| Błąd | Możliwe przyczyny | Usunięcie |
| Silnik nie pracuje Zasilanie sieciowe przerwaneDefekt kabla sieciowego lub wtyczkiSilnik został wyłączony przez PRCD | Wetknąć inne urządzenie, sprawdzić funkcjonowanieSprawdza elektryk i wymienia w razie potrzebyWłączyć PRCD (RESET) | |
| Silnik pracuje wiertło koronowe nie obraca się | Defekt przekładni | Zlecić naprawę przekładni w autoryzowanym warsztacie. |
| Prędkość wiercenia obniża się | Cisnienie wody / przepływ wody za wysokiDefekt wiertła koronowegoDefekt przekładniStępione segmenty diamentowe w wiertle | Wyregulować przepływ wodySprawdzić wiertło pod względem uszkodzeń i w razie potrzeby wymienić.Zlecić naprawę przekładni w autoryzowanym warsztacie.Naostrzyć segmenty na kamieniu do ostrzenia |
| Silnik wyłącza się | Silnik wyłącza się podczas pracySilnik za gorącyWyzwoliła ochrona przeciążeniowaSzczotki silnika zużyte – szczotki wyłączające zadziałały | Prowadzić prosto silnikOdciążzyć silnik i przez uruchomienie wyłącznika ponownie uruchomićZlecić wymianę obu szczotek elektrykowi |
| Woda wypływa z obudowy przekładni | Defekt pierścienia uszczelniającego wał | Zlecić naprawę w autoryzowanym warsztacie. |
Gwarancja
Odpowiednio do naszych ogólnych warunków dostawy obowiązuje w obrocie handlowym odnośnie przedsiębiorstw, termin gwarancji na fizyczne wady w czasie 12 miesięcy (za okazaniem faktury i listu przewozowego).
Uszkodzenia, które powstały na skutek naturalnego zużycia, przeciążenia lub niezgodnego z przeznaczeniem użycia są wykluczone z reklamacji.
Uszkodzenia, które są brakiem materiałowym lub błędem producenta, zostaną usunięte przez naprawę lub zastępczą dostawę.
Roszczenia klienta mogą być uznane, jeśli urządzenie w stanie nierozłożonym dotarlo do dostawcy lub autoryzowanego warsztatu Eibenstock.
CE Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 61 029, EN 55 014, EN 61 000 zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Dokumentacja techniczna (2006/42/EG):