EBM 352/3 - Wiertarka Eibenstock - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EBM 352/3 Eibenstock w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EBM 352/3 Eibenstock
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EBM 352/3 - Eibenstock i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EBM 352/3 marki Eibenstock.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EBM 352/3 Eibenstock
Dokumentacja techniczno-ruchowa....59 - 71
Ważne pouczenia i ostrzeżenia zostały przedstawione za pomocą symboli na maszynie:



Przed uruchomieniem maszyny przeczytać dokumentację techniczno-ruchową
Pracować w sposób skoncentrowany, aby panować nad maszyną.
Utrzymywać swoje stanowisko robocze w czystości i unikać niebezpiecznych sytuacji.
Przestrzegać przepisów odnośnie ochrony osobistej użytkownika..
Używać następujące środki ochrony:





Założyć okulary ochronne
Założyć hełm ochronny
Założyć słuchawki
Założyć rękawice ochronne
Założyć buty ochronne
Znaki ostrzegawcze




Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem
Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem
Ostrzeżenie przed gorącymi częściami maszyny
Ryzyko rozdarcia, przecięcia
Dane techniczne
Silnik diamentowej wiertnicy rdzeniowej EBM 352/3
| Napięcie znamionowe | 230 V ~ |
| Pobór mocy | 3000 W |
| Prąd znamionowy | 13,5 A |
Częstotliwość: 50-60 Hz
Max. wiertła: 352 mm
Mocowanie narzędzia: 1¼" UNC
Klasa ochronności: I
Współczynnik ochrony: IP 20
Cieżar: ok.12,5 kg
Eliminacja zakłóceń elektrycznych według: EN 55014 oraz EN 61000
| Bieg Prędkość znamionowa Zakres ∅ wiertła | ||
| ● | 230 min ^-1 152 - 352 mm | |
| ●● | 500 min ^-1 62 - 152 mm | |
| ●●● | 1030 min ^-1 42 - | 62 mm |
Dostępne wyposażenie
| Artykuł | Nr zam. |
| Statyw wiertnicy BST 352 V | 09647 |
| Zestaw mocujący do statywu Beton/Kamień | 35720 |
| Pierścień miedziany do łatwego luzowania wiertła | 35450 |
| Adapter 1 1⁄4" i – 1⁄2" i | 35116 |
| Kolumna do szybkiego mocowania | 35730 |
| Pierścień zbierający wodę WR 352 | 3587D |
| Zapasowa uszczelka ED 352 do WR 352 | 3586L |
| Hydronetka 10l metalowa | 35810 |
| Odkurzacz na mokro/sucho DSS 25 A | 09915 |
| Wiertła koronowe ∅ 42 – 352 mm | |
| Przedłużki wiertel |
Zakres dostawy
Wiertnica rdzeniowa EBM 352/3 z zaworem kulowym i wtykanym złączem Gardena, wyłącznikiem ochronnym PRCD, dokumentacją techniczno-ruchową i po jednym kluczu płaskim SW 32 i SW 41 w kartonie maszyny.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Silnik wiertnicy rdzeniowej EBM 182/3 jest przeznaczony tylko do profesjonalnego użytku i może być obsługiwany przez wyszkolone osoby. W połączeniu z odpowiednim wiertłem do pracy na mokro używa się go do wykonywania otworów w betonie, kamieniu, murze wyłącznie w trybie wiercenia na mokro.
Silnik może pracować tylko po zamocowaniu na odpowiednim statywie.

Bezpieczna praca urządzeniem jest tylko wtedy możliwa, jeśli całkowicie przeczyta się dokumentację techniczno-ruchową i ściśle przestrzega zawartych w niej wskazówek.
Dodatkowo muszą być przestrzegane ogólne wskazówki bezpieczeństwa zamieszczone w załączonej broszurze.
Przed pierwszym uruchomieniem pozwólcie Państwo przeszkolić się praktycznie.

Jeśli podczas pracy zostanie uszkodzony lub przecięty przewód połączeniowy, nie dotykać go, lecz wyciągnąć wtyczkę
z gniazda. Nigdy nie włączać urządzenia z uszkodzonym kablem połączeniowym.

Przed wierczeniem w stropach i ścianach sprawdzić czy nie są tam ukryte przewody elektryczne, gazowe, wodne lub inne media.
Sprawdzić obszar roboczy np. Przyrządem do wykrywania metalu.
Przed rozpoczęciem pracy skonsultować się z odpowiedzialnym statykiem dla dokładnego ustalenia pozycji otworu.
Podczas przewiercania stropów zabezpieczyć obszar od dołu, gdyż rdzeń może wypaść do dołu.

Urządzenie nie może być wystawione na bezpośrednie działanie deszczu.
- Nie pracować w pobliżu łatwo zapalnych lub wybuchowych materiałów.
- Nie pracować na drabinach.
■ Nie wolno obrabiać materiałów zawierających azbest. - Nie przenosić maszyny trzymając za kabel, sprawdzać przed każdym użyciem maszynę, kabel, wtyczkę. Zlecać naprawę tylko wykwalifikowanej osobie. Wkładać wtyczkę do gniazda, jeśli maszyna jest wyłączona.
- Nie są dozwolone manipulacje na maszynie.
- Maszyna może pracować tylko pod nadzorem. Jeśli maszyna wyłączy się w sposób niezamierzony, np. podczas prac związanych z budową lub rozbiórką, przy zaniku napięcia, podczas użycia względnie montażu części wyposażenia, wyjąć wtyczkę i sprawdzić, czy wyłącznik jest w stanie wyłączonym
■ Wyłączać maszynę, jeśli z jakiegokolwiek powodu zatrzymała się.
Uniknie się nagłego rozruchu w stanie nieprzygotowanym do pracy. -
Nie używać urządzenia, jeśli któraś z części obudowy jest uszkodzona lub jest uszkodzony wyłącznik, doprowadzenie lub wtyczka.
-
Elektronarzędzia muszą być poddawane kontroli w regularnych odstępach czasu przez wykwalifikowane osoby.
- Prowadzić kabel zasilający zawsze do tyłu od urządzenia.
- Podczas wiercenia, do silnika i elektrycznych części nie może wniknąć woda chłodząca w żadnym położeniu maszyny.
- Prace ponad głową wykonywać tylko z odpowiednimi zabezpieczeniami (urządzenia do wyłapywania wody).
- Jeśli woda wycieka z otworu przelewowego na szyjce przekładni, przerwać pracę i oddać maszynę do autoryzowanego warsztatu
- Po przerwaniu pracy włącać maszynę tylko, jeśli przekonamy się, że wiertło koronowe może się swobodnie obracać.
■ Nie dotykać poruszających się części. - Osobom w wieku poniżej 16 lat nie wolno używać urządzenia.
- Użytkownik i znajdujące się w pobliżu osoby podczas pracy maszyny muszą używać odpowiednie okulary ochronne, hełm słuchawki, rękawice i buty robocze.
- Podczas pracy być stale skoncentrowanym. Przełożyć pracę i nie używać maszyny, jeśli nie jest się skoncentrowanym.





Dalsze wskazówki bezpieczeństwa znajdziecie Państwo w załączonej broszurze!
Montaż silnika na statywie

text_image
98 79,5 41,3 10 M8x16EBM 352/3 jest zamocowany 4 śrubami imbusowym M8 za podstawę przekładni do statywu. Wstawić silnik do odpowiedniego stabilnego, precyzyjnego prowadzenia na statywie. Zwrócić uwagę czy oś silnika przebiega w sposób równoległy do kolumny statywu. Użyć statyw zapewniający wystarczające zabezpieczenie stania. Zalecane jest zastosowanie pierścienia zbierającego wodę.

EBM 352/3 dysponuje uchwytem transportowym, który ułatwia Państwu transport i za-mocowanie silnika na statywie.
EBM 352/3 wykonano w I klasie ochronności. Dla ochrony operatora wolno go zasilać tylko przez urządzenie wyłącznika ochronnego prądowego. Dlatego został seryjnie wyposażony w taki wyłącznik PRCD zintegrowany w kablu, który należy włączyć w gniazdo z zestykiem ochronnym..
Uwaga!

- PRCD – Nie może leżeć w wodzie.
- PRCD – Nie może być używany do włączania/wyłączania maszyny.
- Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić zgodne z przeznaczeniem funkcjonowanie PRCD przez naciśnięcie przycisku TEST.
Przed uruchomieniem sprawdzić zgodność napięcia sieciowego i częstotliwości z danymi z tabliczki znamionowej. Odchylenia napięcia w zakresie + 6 % do – 10 % są dopuszczalne.
Używać tylko 3-żyłowego kabla przedłużającego z przewodem ochronnym i wystarczającym przekroju, (co najmniej. 2,5 mm²). Za mały przekrój powoduje nadmierne straty mocy i może doprowadzić do przegrzania się kabla i silnika.
Silnik posiada na wyposażeniu ogranicznik prądu rozruchu, który zapobiega wyzwoleniu automatu bezpiecznika z wkładką topikową bezzwłoczną.
Zasilanie wodne
Jeśli wiertło koronowe nie będzie dostatecznie chłodzone wodą, segmenty diamentowe podgrzeją się, co je osłabi i uszkodzi. Dlatego należy zapewnić nieprzerwaną pracę systemu chłodzenia.
Do zasilania silnika wodą postąpić jak niżej opisano:
- Połączyć silnik przez wtyk złącza Gardena z siecią wodociągową lub hydronetką.
■ Zasilać silnik tylko czystą wodą o stałym dopływie, gdyż praca na sucho może uszkodzić uszczelki.
■ Uwaga! Maksymalne ciśnienie wody nie może przekraczać 3 bar! - Upewnić się, czy segmenty są dostatecznie schładzane, woda chłodząca jest czysta, chłodzenie wystarczające.
- Jeśli trzeba powiększyć istniejący otwór, należy go zamknąć w celu uzyskania lepszego chłodzenia wodą.
■ Wiercenia „ponad głową” wymagają pierścienia zbierającego wodę.
■ Przy zagrożeniu mrozowym opróżnić system chłodzenia.
Przełączanie biegów

EBM 352/3 posiada 3-biegową przekładnię olejową dopasujcie Państwo prędkość obrotową do średnicy wiertła (Patrz dane silnika na tabliczce znamionowej)
Obrócić przełącznik przekładni do następnego szybszego lub wolniejszego biegu, aż zazębi się. Zmianę biegów wolno wykonywać tylko przy wyłączonym silniku. Jeśli bieg nie pozwala się przełączyć, należy wrzeciono lekko obrócić ręką.
Ostrzeżenie!

- Przełączać biegi przy zatrzymanym silniku!
■ Nigdy nie używać siły! - Do przełączania nie używać żadnych narzędzi jak np. obcęgi, młotek!
Wiertło koronowe
Wiertło z wewnętrznym gwintem 1 14 “ może zostać nakręcone bezpośrednio na wrzeciono robocze silnika. Dla wiertła koronowego z zewnętrznym gwintem R 12 ” jest do nabycia adapter.
Stosować tylko wiertła dopasowane do przewiercanego materiału. Jeśli stosuje się niewykazujące bicia i niezdeformowane wiertła, oszczędza się silnik. Zwrócić uwagę czy zamocowanie segmentów diamentowych, wobec korpusu wiertła jest prawidłowe, dla zapewnienia wystarczająco swobodnego skrawania materiału.
Wymiana wiertła koronowego





Zachować ostrożność!
Narzędzie jest ciężkie i podczas pracy lub ostrzenia może stać się gorące. Możecie Państwo poparzyć sobie ręce, przeciąć palce segmentami lub zgnieść. Dlatego do wymiany narzędzia (wiertła) zawsze zakładać rękawice ochronne.
Przed wszystkimi pracami wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda.
Wrzeciono napędowe w silniku ma prawy gwint.
Do blokady zakładać na wrzeciono klucz płaski SW 32. Nigdy nie luzować wiertła uderzeniami młotka, gdyż można uszkodzić silnik. Nieco wodoodpornego tłuszczu, naniesionego na gwint wrzeciona napędowego i pierścień miedziany między wrzecionem a wiertłem koronowym ułatwiają odkręcenie wiertła.
Użycie wiertnicy
Do bezpiecznego użycia przestrzegać następujące wskazówki:
Zadania odnośnie miejsca pracy maszyny:
- Oswobodzić obszar roboczy ze wszystkiego, co mogłoby przeszkadzać w procesie wiercenia.
■ Zwrócić uwagę na wystarczające oświetlenie miejsce użycia wiertnicy. - Dostosować parametry zasilania sieci do danych maszyny.
- Rozłożyć przewody elektryczne w taki sposób, aby nie nastąpiło ich uszkodzenie przez narzędzie.
Zapewnić, że macie Państwo stale wystarczający widok na obszar roboczy i w każdej chwili może osiągnąć niezbędne elementy obsługi urządzenia, warunkujące bezpieczeństwo. - Nie dopuszczać osób postronnych do obszaru roboczego w celu uniknięcia wypadków.
Obszar niezbędny do pracy i konserwacji
Jeśli to możliwe zachować, swobodny obszar ok. 2 m wokół maszyny do pracy i konserwacji, aby łatwiej wykonywać wiercenie i w przypadku wystąpienia zakłóceń w pracy natychmiast móc zainterweniować.
Przygotowanie
- Jeśli wiercicie Państwo materiał w formie bloków zapewnić, że zostanie dostatecznie zamocowany i zakotwiony.
■ Zanim zostanie podjęte wiercenie w częściach nośnych budowli, upewnijcie się Państwo czy nie zostanie naruszona statyka budowli. Wykonać polecenia odpowiedzialnych wykwalifikowanych ludzi odnośnie planowania wiercenia. - Zapewnić, że podczas wiercenia nie będą naruszone lub uszkodzone przewody gazowe, wodne, elektryczne.
Zapewnić, aby części metalowe maszyny podczas wiercenia w ścianach lub stropach gdzie znajdują się kable elektryczne pod wodą nie dotykały ich.
Zapewnić, że rdzeń wypadający z otworu nikogo nie zrani względnie nie wywoła szkód. Uprzątnąć i zabezpieczyć obszar roboczy.
■ W przypadku, jeśli wypadający rdzeń mógłby wywołać szkody, zbudować odpowiednie urządzenie do jego wyłapania.
■ Upewnić się czy wiertło koronowe zostało prawidłowo zamocowane. - Zastosować odpowiednie wiertło koronowe do danego materiału.
Mocowanie statywu
Silnik EBM 352/3 wolno używać tylko na statywie. Ponieważ statyw nie jest w zakresie dostawy silnika, przekazujemy kilka istotnych wskazówek odnośnie mocowania.
Przestrzegać tutaj dokumentacji techniczno-ruchowej statywu.
Mocowanie próżniowe:
Zwrócić uwagę na wystarczająco duże podciśnienie (min. – 0,8 bar). Zapewnić, że uszczelki podstawy nie będą zużyte.
Uwaga! Nie do wiercenia w ścianach lub sufitach!
Nie zapominać, że śruby niwelacyjne można wkręcać do pewnego położenia, aby „nie zepsuć” próżni.
Mocowanie dyblowe:
Najpowszechniej stosowanym rodzajem mocowania jest mocowanie dyblowe. Stosować możliwie dyble metalowe. Średnica dybla nie może być mniejsza niż 12 mm.
- Do prawidłowego zamocowania wiertnicy, wymagany jest zestaw mocujący (Nr zam. 35720).
■ Wywiercić otwór o średnicy 15 mm, głęboki na 50 mm i oczyścić go z pyłu.
■ Wstawić dybel i rozeprzeć go przy użyciu narzędzia do rozpierania.
■ Wkręcić w dybel nagwintowany pręt.
■ Postawić wiertnicę podstawą na nagwintowany pręt. - Nałożyć podkładkę na nagwintowany pręt i mocno zakręcić śrubą skrzydełkową.
■ Wyjustować położenie wiertnicy przy pomocy czterech śrub niwelacyjnych w podstawie.
Wiercenie
- Wcisnąć przycisk „ON” w wyłączniku PRCD.
- Otworzyć doprowadzenie wody.
■ Włączyć silnik, ale wiertło koronowe nie może dotykać materiału. - Obracać pokrętło posuwu wiercenia, aż wiertło dotknie górnej powierzchni materiału.
- Dla uzyskania dokładnego centrowania wiertła koronowego przy nawiercaniu wywierać mały nacisk (mały posuw) przy pierwszym centymetrze posuwu.
- Potem można wiercić szybciej. Za mała prędkość wiercenia zmniejsza wydajność. Przy za dużej prędkości wiercenia segmenty diamentowe ulegną szybkiemu stępieniu.
Jeśli podczas wiercenia stwierdzicie Państwo, że prędkość posuwu znacznie zmniejszyła się, że trzeba użyć większej siły a woda wypływająca z otworu jest jasna z wiórkami metalowymi, oznacza to, że wiertło napotkało zbrojenie w materiale.
Zredukować nacisk na wiertło, aby bezproblemowo przeciąć zbrojenie. Można ponownie zwiększyć nacisk, po przecięciu zbrojenia.
Przedłużenie wiertła
Jeśli trzeba wiercić głębiej, niż wynosi długość użyteczna wiertła należy:
■ Wiercić na tyle ile pozwala długość użyteczna wiertła.
■ Wyjąć wiertło z otworu, usunąć rdzeń, nie zmieniając położenia statywu.
■ Wsunąć wiertło z powrotem do otworu
- Wkręcić odpowiednią przedłużkę między wiertło a silnik. Jeśli wiertło posiada uchwyt 1 ¼", nie zapomnijcie Państwo o włożeniu na wrzeciono napędowe pierścienia miedzianego w celu ułatwienia odkręcenia wiertła.
Ochrona przeciążeniowa
EBM 352/3 został wyposażony dla ochrony użytkownika, silnika i narzędzia w mechaniczną, elektroniczną i termiczną ochronę przeciążeniową.
Mechaniczna: Przy nagłej blokadzie wiertła koronowego, sprzęgło poślizgowe odsprzęgli wrzeciono napędowe od silnika.
Elektroniczna: Dla ostrzeżenia użytkownika przed przeciążeniem maszyny przy za dużej sile posuwu, wbudowano w uchwyt diodę świecącą. Na biegu jałowym i przy normalnej pracy brak wskazania. Jeśli wystąpi przeciążenie dioda zaświeci się na czerwono. W takim przypadku należy odciążyć maszynę. Przy dłuższym nie zwracaniu uwagi na czerwony wskaźnik nastąpi samoczynne wyłączenie silnika. Po odciążeniu, wyłączeniu i włączeniu wyłącznikiem silnika można dalej normalnie pracować.
Termiczna: Przy długotrwałym obciążeniu, silnik jest chroniony przed zniszczeniem przez termoelement. Maszyna wyłącza się samoczynnie i może być uruchomiona dopiero po odpowiednim ochłodzeniu (około 2 minuty). Użyć włącznika/wyłącznika! Czas schłodzenia silnika zależy od stopnia jego nagrzania, uzwojeń silnika i temperatury otoczenia.
Sprzęgło bezpieczeństwa
Sprzęgło poślizgowe powinno przejmować uderzenia i nadmierne obciążenie. Nie stanowi ono absolutnej ochrony. Dlatego należy ostrożnie wiercić.
Dla prawidłowego utrzymania jego funkcji, może ulec max. 2 s poślizgowi. Dłuższy poślizg grozi jego zniszczeniem. Przy nadmiernym zużyciu proszę przekazać silnik do warsztatu w celu wymiany sprzęgła.
Pęknięcie segmentu
Jeśli podczas wiercenia poluzuje się segment diamentowy, część materiału lub zbrojenie i wiertło koronowe przez to zablokuje się, należy zakończyć pracę przy tym otworze i rozpocząć wiercenie następnego otworu o tej samej osi, ale średnica wiertła musi być 15 do 20 mm większa.
Nie próbować zakończenia tego otworu innym wiertłem o tej samej średnicy!
Jeśli wykonanie otworu zostało zakończone
- Wyciągnąć wiertło z otworu.
■ Wyłączyć silnik. Użyć w tym celu wyłącznik silnika a nie PRCD.
■ Zamknąć zasilanie wodne.
Usuwanie rdzenia, jeśli pozostał w wiertle koronowym
- Odkręcić wiertło koronowe z silnika.
■ Postawić wiertło w pozycji pionowej.
■ Lekko opukiwać rurę wiertła drewnianym trzonkiem młotka, aż rdzeń wyślizgnie się. Nigdy nie uderzać wiertłem o ścianę lub traktować je narzędziami, młotkiem, kluczami płaskimi, gdyż rura może się wykrzywić i będzie niezdatna do użycia z powodu tkwiącego tam rdzenia.
Usuwanie rdzenia przy wykonywaniu ślepych otworów
Wyłamać rdzeń klinem lub dźwignią. Wyjąć rdzeń odpowiednimi obcęgami lub wywiercić w nim otwór, wstawić kołek ze śrubą pierścieniową i wyjąć go za tę śrubę.
Dogład i konserwacja

Przed rozpoczęciem konserwacji lub naprawy obowiązkowo wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego!
Naprawy wolno wykonywać tylko wykwalifikowanemu ze względu na wykształcenie, odpowiedniemu, doświadczonemu personelowi.
Po każdej naprawie silnik jest sprawdzany przez elektryka.
Elektronarzędzie jest tak skonstruowane, że wymagane jest minimum dogłądu i konserwacji. Jednak należy przestrzegać następujące punkty:
- Po zakończeniu wiercenia oczyścić silnik. Następnie posmarować gwint wrzeciona napędowego. Rowki chłodzące muszą być stale czyste i otwarte. Uważać, aby podczas czyszczenia nie wnikneła woda do silnika.
- Po pierwszych 150 godzinach trzeba wymienić olej w przekładni.
Wymiana oleju skutkuje w postaci zwiększenia żywotności przekładni. - Po ok. 200 godzinach pracy szczotki węglowe są do sprawdzenia lub ewentualnej wymiany. Kontrola szczotek przez elektryka: (używać tylko oryginalne szczotki).
- Raz na kwartał zlecić elektrykowi sprawdzenie kabla i wtyczki.

Odzysk surowców zamiast wyrzucania do śmieci
Dla wykluczenia szkód transportowych maszynę dostarcza się w stabilnym opakowaniu. Opakowanie jak i maszyna z wyposażeniem zostały wykonane z łatwych do recyklingu materiałów i należy je odpowiednio utylizować. Części maszyny wykonane z tworzywa są oznaczone, przez co można je po sortowaniu, poddać przyjaznemu dla środowiska recyklingowi, przekazując do odpowiednich miejsc zbiórki surowców.

Nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do domowych śmietników! Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/EU o starych urządzeniach elektrycznych/elektronicznych i odpowiednich przepisach prawnych w kraju użytkownika sprzętu, należy zużyty sprzęt zbierać, segregując go i przekazać do ponownego przekształcenia i użycia w sposób przyjazny dla środowiska.
Hałas i wibracje
Hałas tego elektronarzędzia został pomierzony według DIN 45 635, Część 21. Poziom hałasu na stanowisku pracy może przekroczyć 85 dB (A); w takim przypadku jest niezbędne podjęcie środków ochrony użytkownika względem ochrony słuchu.

Używać ochronę słuchu
Wibracja na rękach/ramionach jest niższa jak 2.5m/s ^2
Wartość pomiaru określa odpowiednio EN 60745.
Podany w tych informacjach poziom drgań reprezentuje główne rodzaje zastosowań elektronarzędzia. Jeśli jednakże maszyna zostanie używa do innych celów z odmiennymi narzędziami lub będzie niedostatecznie konserwowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Może to znacznie podnieść poziom wibracji w ciągu całkowitego czasu roboczego.
Dla dokładnego określenia obciążenia drganiami, powinno się uwzględnić czasy, w których urządzenie jest wyłączone lub pracuje, lecz faktycznie nie jest obciążone. Wyliczenia takie mogą wyraźnie zredukować obciążenie drganiami w ciągu całego czasu pracy urządzenia.
Ustalić dodatkowe postępowanie zmierzające do ochrony użytkownika przed drganiami jak na przykład: konserwacja elektronarzędzia, użyte narzędzia (tarcze), temperatura rąk, organizacja przebiegu pracy.
Szczotki wyłączające
Dla ochrony silnika został on wyposażony w samo-odłączające szczotki węglowe. Jeśli szczotki są zużyte, maszyna samodzielnie wyłącza się. W takim przypadku obie szczotki węglowe muszą zostać jednocześnie wymienione na oryginalne w autoryzowanym warsztacie.

Dodatkowo na pokrywie silnika znajduje się wskaźnik serwisowy, który wskazuje bezpośrednie odłączenie maszyny na skutek zużycia szczotek węglowych. Po zaświeceniu się wskaźnika można jeszcze przepracować około 1 dnia. Potem należy wymienić szczotki.
Postępowanie przy zakłóceniach

Po wystąpieniu zakłóceń w pracy silnika odłączyć go od sieci. Prace przy częściach elektrycznych wolno wykonywać tylko wykwalifikowanemu elektrykowi.
Poszukiwanie błędów
| Błąd | Możliwe przyczyny | Usunięcie |
| Silnik nie pracuje Zasilanie sieciowe przerwaneDefekt kabla sieciowego lub wtyczkiDefekt wyłącznikaSilnik został wyłączony przez PRCD | Wetknąć inne urządzenie, sprawdzić funkcjonowanieSprawdza elektryk i wymienia w razie potrzebyWłączyć PRCD (RESET) | |
| Silnik pracuje wiertło koronowe nie obraca się | Defekt przekładni | Zlecić naprawę przekładni w autoryzowanym warsztacie. |
| Prędkość wiercenia obniża się | Ciśnienie wody / przepływ wody za wysokiDefekt wiertła koronowegoDefekt przekładniStępione segmenty diamentowe w wiertle | Wyregulować przepływ wodySprawdzić wiertło pod względem uszkodzeń i w razie potrzeby wymienić.Zlecić naprawę przekładni w autoryzowanym warsztacie.Naostrzyć segmenty na kamieniu do ostrzenia |
| Silnik wyłącza się | Silnik wyłącza się podczas pracySilnik za gorącyWyzwoliła ochrona przeciążeniowaSzczotki silnika zużyte – szczotki wyłąaczające zadziałały | Prowadzić prosto silnikOdciążyć silnik i przez uruchomienie wyłącznika ponownie uruchomićZlecić wymianę obu szczotek elektrykowi |
| Woda wypływa z obudowy przekładni | Defekt pierścienia uszczelniającego wał | Zlecić naprawę w autoryzowanym warsztacie. |
Gwarancja
Odpowiednio do naszych ogólnych warunków dostawy obowiązuje w obrocie handlowym odnośnie przedsiębiorstw, termin gwarancji na fizyczne wady w czasie 12 miesięcy (za okazaniem faktury i listu przewozowego).
Uszkodzenia, które powstały na skutek naturalnego zużycia, przeciążenia lub niezgodnego z przeznaczeniem użycia są wykluczone z reklamacji.
Uszkodzenia, które są brakiem materiałowym lub błędem producenta, zostaną usunięte przez naprawę lub zastępczą dostawę.
Roszczenia klienta mogą być uznane, jeśli urządzenie w stanie nierozłożonym dotarlo do dostawcy lub autoryzowanego warsztatu Eibenstock.
CE Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych:
EN 61 029, EN 55 014, EN 61 000
zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Dokumentacja techniczna (2006/42/EG):
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
Znaki ostrzegawcze

text_image
! ↓ ###Ostrzeżenia przed ogólnym zagrożeniem
Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym
Ostrzeżenie przed gorącymi częściami maszyn
Maszyna, wiertło i statyw są ciężkie, zachować ostrożność, zagrożenie zgniecenia
Ryzyko rozdarcia, przecięcia
Dla Waszej ochrony używać następujących środków ochrony osobistej:

Założyć okulary ochronne
Używać kask ochronny
Używać rękawice ochronne
Używać buty ochronne
Przed wszelkimi pracami na maszynie obowiązkowo wyciągnąć wtyczkę sieciową1
Dane techniczne
Statyw wiertnicy BST 352 V
| Wymiary 525 x 320 x 1040 mm | |
| Długość kolumny 995 mm | |
| Cieżar: 22,5 kg | |
| Maksymalna średnica wiertła 352 mm | |
| Pochylenie 0° do 45° | |
| Hamulec sanek Tak | |
| Blokada w położeniu końcowym Tak | |
| Mocowanie silnika | Płyta szybkiej wymiany z płytą montażową |
| Dopasowanie do podłoża 4 śruby nastawcze / 2 libelle | |
Dostępne wyposażenie
| Artykuł | Nr zam. |
| Zestaw mocujący (beton) 35721 | |
| Zestaw mocujący (mur) 35724 | |
| Dybel wbijany do betonu 35722 | |
| Dybel typu Rawl – do muru 35725 | |
| Kolumna do szybkiego mocowania 35730 | |
| Pierścień zbierający wodę WR 352 | 3587D |
| Zapasowa uszczelka ED 352 do WR 352 | 3586L |
| Pompa próżniowa VP 04 | 09204 |
| Wąż próżniowy | 35855 |
| Zestaw próżniowy BST 352 V | 3585G |
Zakres dostawy
Statyw wiertnicy z kołami na osi, dźwignią posuwu, kluczem imbusowym, i dokumentacją techniczno-ruchową w kartonie.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Statyw BST 352 V jest przeznaczony do zamocowania silnika za pomocą płyty montażowej (np.: EBM 352/3).
Nie wolno przekraczać max. średnicy wiertła 352 mm!
Prace „ponad głową” wymagają urządzenia do wyłapywania wody.
Przy błędnym lub niezgodnym z przeznaczeniem zastosowaniem maszyny producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
Użycie pokrętła posuwu

Po każdej nowej instalacji sprawdzić prawidłowość montażu połączeń śrubowych, dla bezpiecznej pracy statywu
Mocowanie pokrętła posuwu
■ W zależności od wykonywanej pracy nałożyć pokrętło posuwu (1) z lewej lub z prawej strony na sanki prowadzące(2).
■ Sprawdzić czy pokrętło posuwu (1) zostało prawidłowo osadzone.

text_image
2 1 KlickZamocowanie statywu
Wskaźnik środka otworu
Do łatwego pozycjonowania statywu wyposażono go we wskaźnik środka otworu.

Zaznaczyć środek wykonywanego otworu. Odchylić wskaźnik środka otworu do oporu (patrz rys).
Spozycjonować w taki sposób statyw, aby wierzchołek wskaźnika pokazywał dokładnie środek otworu przed ostatecznym zamocowaniem statywu, przechylić wskaźnik z powrotem do wyjściowej pozycji.
Mocowanie dyblem w betonie
Aby zamocować statyw dyblem należy usunąć z podstawy uchwyt próżniowy i uszczelkę próżniową.

text_image
C D B A■ Narysować pozycję otworu do zakotwienia na podłożu.
- Wywiercić otwór (∅ 15) na głębokość 50 mm (A), do którego powinien być osadzony dybel M12 (B); wstawić dybel i rozeprzeć go narzędziem do osadzania (C).
■ Wkręcić w dybel śrubę do szybkiego mocowania (D)

Do mocowania w murze stosować dyble typu Rawl (otwór-∅ 20mm).

text_image
F E D■ Nałożyć statyw.
■ Wsunąć podkładkę (E) i nakrętkę skrzydełkową (F) na śrubę szybkiego mocowania (D).
■ Zakręcić nakrętkę (F) kluczem SW 27.
- Przed i po zakręceniu nakrętki (F) należy odpowiednio dopasowywać 4 śruby nastawcze do podłoża..

Bezwarunkowo sprawdzić, czy statyw jest mocno zamocowany.
Mocowanie na podłodze przez próżnię
Nigdy nie stosować tej metody do mocowania na ścianie lub suficie!
Do mocowania próżniowego, powierzchnia musi być płaska, nie może być porowata i popękana. Jeśli nie spełnia takich warunków, należy zastosować inną metodę mocowania. Do mocowania próżniowego niezbędne są pompa próżniowa i wąż próżniowy jak również zestaw próżniowy BST 352 V (patrz rys. poniżej.).
Produkty te są do nabycia.

Montaż zestawu próżniowego
Ułożyć płytkę przyłączeniową zestawu próżniowego jak pokazano na ilustracji.
Obrócić pokrętło dla zaryglowania płytki przyłączeniowej w podstawie. Sprawdzić prawidłową pozycję płytki przyłączeniowej w podstawie. Włożyć uszczelkę z porowatej gumy do rowka w podstawie.

Zwrócić uwagę, czy śruby niwelacyjne są tak ustawione, że nie wychodzą z dolnej części podstawy statywu, gdyż inaczej wywołają "zepsucie" próżni" a statyw poluzuje się od podłoża.
Zawsze zachować wystarczająco wysoki poziom podciśnienia - (min. -0,8 bar), Zapewnić, że uszczelka nie jest zużyta.
Połączyć statyw z pompą próżniową za pomocą węża próżniowego. Ustawić statyw w prawidłowej pozycji, otworzyć zawór kulowy na płytce połączeniowej i włączyć pompę próżniową.
Pompa próżniowa musi być stale włączona podczas całego procesu wiercenia i tak ustawiona, aby można było obserwować manometr. Sprawdzić czy statyw jest mocno zamocowany zanim rozpocznie się wiercenie!

Do demontażu mocowania próżniowego, zamknąć zawór kulowy. Spowoduje to otworzenie zaworu napowietrzającego, przez co wyrówna się ciśnienie w podstawie z ciśnieniem atmosferycznym. W razie potrzeby można w ten sposób przestawić statyw przy pracującej pompie próżniowej.
Mocowanie statywu przy pomocy kolumny do szybkiego mocowania
Do unieruchomienia statywu kolumną do szybkiego mocowania przez rozparcie, potrzebny jest odstęp między naprzeciwległymi ścianami w zakresie 1,7 m do 3 m.

text_image
H GPrzygotować statyw, postawić kolumnę do szybkiego mocowania, ciasno jak to tylko możliwe, na podstawie wiertnicy z tyłu za kolumną statywu.
Ustalić położenie statywu przez obracanie korbką (G) w kierunku zgodnym ze wskazówkami zegara. Zabezpieczyć ustawienia trzpieniem (H).
UWAGA! Ważną sprawą jest mocne unieruchomienie statywu do podłoża. Nieprawidłowe zamocowanie statywu może doprowadzić do obrażeń ciała operatora i uszkodzenia wiertnicy. Ruchy podczas wiercenia spowodują „bicie” wiertła koronowego wobec ścianki otworu, co może wywołać wyłamanie segmentów. Wiertło może się przechylić, co wywoła następne uszkodzenia.
Zamocowanie silnika wiertnicy



Zachować ostrożność przy użyciu maszyny, zagrożenie zgniecieniem! Zakładać rękawice ochronne!
Montaż silnika

Przejechać sankami tak daleko do góry, aż zazębią się w kolumnie w położeniu końcowym.
Przy pomocy pokrętła posuwu otworzyć blokadę mocowania płyty montażowej.
Wyjąć ją i połączyć ją z silnikiem jak niżej opisano.
Do zakresu dostawy należy płyta montażowa, wpust pasowany 10 mm i 4 śruby imbusowe M8 x 20.

Płyta montażowa zostaje nałożona wpustem pasowanym na silnik w taki sposób, że gniazda w płycie montażowej znajdują się na tej samej stronie jak przełącznik przekładni silnika. Następnie włożyć cztery śruby i mocno dokręcić.
Wsunąć silnik z zamocowaną płytą montażową do statywu i zablokować jego położenie przy pomocy pokrętła posuwu.

Do obsługi wiertnicy ściśle przestrzegać dokumentacji techniczno-ruchowej i przynależnych wskazówek bezpieczeństwa!
Uruchomienie
Aby bezpiecznie używać wiertnicę, przestrzegać niżej podane wskazówki:
Uwagi odnośnie miejsca użycia wiertnicy
- Oswobodzić stanowisko pracy ze wszystkiego, co utrudnia cięcie.
■ Zapewnić wystarczające oświetlenie zakresu roboczego. - Utrzymać wyżej podane warunki dla przyłączenia do sieci zasilającej.
- Rozłożyć elektryczne przewody zasilające w sposób wykluczający ich uszkodzenie przez wiertło koronowe.
- Zapewnić stałą wystarczającą widoczność na obszar roboczy oraz dostępność w każdej chwili do elementów obsługi i urządzeń ochronnych.
- Nie dopuszczać osób postronnych do obszaru roboczego,
Powierzchnia niezbędna do pracy i konserwacji wiertnicy
Jeśli to możliwe, utrzymać wolną przestrzeń wokół maszyny (2m), dla bezpiecznego wykonywania wiercenia a w przypadku wystąpienia zakłóceń w pracy maszyny, natychmiastowej ingerencji operatora.
Wiercenie
Na początku wiercić powoli, ponieważ wiertło z ułamkową ilością swojej powierzchni tnącej dotyka materiału. Jeśli zrobicie Państwo to za szybko lub z za dużym naciskiem, wiertło może zboczyć z obranego kierunku.
Wiercenie skośne

text_image
1 2 TJCK- Odkręcić śrubę (1), która utrzymuje kolumnę w położeniu 90°.
- Poluzować dwie boczne śruby (2) na podstawie statywu.
- Poluzować dźwignią posuwu ustalacz (3) na podporze.
- Przechylić kolumnę do pożadanego kąta
■ Dokręcić ustalacz (3) i dwie śruby (2).

text_image
3Podziałka na kolumnie ułatwia Państwu regulację kąta wiercenia.
Wiercenie przy użyciu wody
Przy wierceniu na mokro zaleca się użycie pierścienia zbierającego wodę. Pierścień mocuje się kabłąkiem na śrubach podstawy statywu. Urządzenie to zapewnia czyste wiercenie, szczególnie w ścianach i ponad głową (Patrz wyposażenie strona 4).
Demontaż wiertnicy





- Przejechać sankami tak daleko do góry, aż w końcowym położeniu nastąpi zazębienie.
■ Zdemontować wiertło koronowe.
Poluzować blokadę płyty montażowej i wyjąć silnik ze statywu wiertnicy (patrz strona 8). - Odkręcić nakrętkę motylkową (F) (patrz strona 6). Mocno trzymać statyw!
- Podnieść statyw z mocowania na podłożu.
■ Wykręcić śrubę szybkiego mocowania (D) (patrz strona 6).
Dogład i konserwacja
- Zawsze utrzymywać w czystości statyw a szczególnie kolumnę z listwą zębatą i 4 ślizgi kulowe na sankach. Dla zapewnienia łatwego poruszania się wałka zębnika, naoliwić go.
- Elementy ślizgowe sanek muszą poruszać się po kolumnie bez luzów.

Uwaga! Po 10 wierceniach należy skontrolować czy na skutek wibracji podczas pracy, ślizgi nie poluzowały się.
Jeśli należałoby zmienić ustawienie ślizgów, można je wyregulować jak niżej opisano:

- Przy pomocy klucza płaskiego SW 17 poluzować przeciwnakrętkę na śrubie imbusowej.
- Dokonać regulacji kluczem imbusowym SW8 obracając śrubę imbusową a przez to zmieniając położenie ślizgów kulowych wobec kolumny.
- Dokręcić przeciwnakrętkę i sprawdzić łatwość poruszania się sanek na kolumnie statywu wiertnicy.
Postępowanie przy zakłóceniach

Przy zakłóceniach w pracy wyłączyć maszynę i oddzielić ją od sieci. Prace przy urządzeniach elektrycznych może wykonywać tylko elektryk.
Poszukiwanie błędów
| Błąd | Możliwe przyczyny | Usunięcie |
| Wiertnica ma luzy (Wibracje) | Statyw poluzował sięProwadnica ma za duży luzŚlizgi kulowe zużyte | Dokręcić nakrętkę motylkową na śrubie szybkiego mocowania Wyregulować prowadnicę (patrz poprzednia strona)Wymienić ślizgi kulowe |
Gwarancja
Odpowiednio do naszych ogólnych warunków dostawy obowiązuje w obrocie handlowym odnośnie przedsiębiorstw, termin gwarancji na fizyczne wady w czasie 12 miesięcy (za okazaniem faktury i listu przewozowego).
Uszkodzenia, które powstały na skutek naturalnego zużycia, przeciążenia lub niezgodnego z przeznaczeniem użycia są wykluczone z reklamacji.
Uszkodzenia, które są brakiem materiałowym lub błędem producenta, zostaną usunięte przez naprawę lub zastępczą dostawę.
Roszczenia klienta mogą być uznane, jeśli urządzenie w stanie nierozłożonym dotarlo do dostawcy lub autoryzowanego warsztatu Eibenstock.
CE Deklaracja zgodności
Jest wymagane, że współpracujące z tym statywem silniki ( np. EBM 352/3) odpowiadają opisanym wymaganiom danych technicznych statywu (np. średnica wiertła, mocowanie silnika).
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że ten produkt jest zgodny dyrektywą 2006/42/EG.
Uruchomienie tego produktu jest tak długo zabronione, aż zostanie stwierdzone, że elektronarzędzie, które będzie zespolone z tym produktem. odpowiada postanowieniom dyrektywy 2006/42/EG (rozpoznawalne przez oznakowanie CE na elektronarzędziu).
