HBL5B2 011 - Blender HAIER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HBL5B2 011 HAIER w formacie PDF.

📄 108 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice HAIER HBL5B2 011 - page 83

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HBL5B2 011 - HAIER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HBL5B2 011 marki HAIER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HBL5B2 011 HAIER

  • Μην ανησυχείτε εάν μπει υγρό στο κύριο σώμα, καθώς έχει μια δεξαμενή αποστράγγισης στο εσωτερικό του. GR83 Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkownika. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem używania odkurzacza. OSTRZEŻENIE Aby wyeliminować ryzyko uduszenia się małych dzieci, wszystkie materiały z opakowania należy wyrzucić natychmiast po rozpakowaniu produktu. Urządzenie mogą obsługiwać osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub mentalnych oraz osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia pod warunkiem że odbywać się będzie to pod nadzorem lub po przeszkoleniu na temat bezpiecznego użycia, a także pod warunkiem, że rozumieją one istniejące zagrożenia. Należy pilnować, aby dzieci nie obsługiwały urządzenia ani nie bawiły się nim. Urządzenie oraz jego przewód zasilający powinny być poza zasięgiem dzieci. Nie ciągnąć i nie przenosić urządzenia za przewód zasilający. Podczas wyjmowania wtyczki przewodu zasilającego z gniazdka zawsze ciągnąć za wtyczkę, a nigdy za sam przewód. Nie kłaść przewodu zasilającego na ostrych krawędziach i w pobliżu gorących powierzchni. Nie stosować przedłużaczy. Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy natychmiast zaprzestać korzystania z urządzenia. Ze względów bezpieczeństwa, przewód zasilający powinien zostać wymieniony przez serwisanta autoryzowanego punktu serwisowego rmy Haier . Należy korzystać wyłącznie z końcówek, materiałów eksploatacyjnych oraz części zamiennych zalecanych lub dostarczonych przez rmę Haier. OSTRZEŻENIE Uwaga! Ryzyko obrażeń. Nieprawidłowe stosowanie urządzenia może skutkować obrażeniami cielesnymi. OSTROŻNIE Ostrza tnące są bardzo ostre. Zachować ostrożność podczas montowania i demontowania ostrych ostrzy tnących, a także podczas opróżniania o czyszczenia pojemnika. OSTROŻNIE Przed wyjęciem blendera z podstawki sprawdzić, czy jest on wyłączony. Zawsze odłączać urządzenie od zasilania, jeśli będzie ono pozostawione bez nadzoru, a także przed jego montażem, demontażem lub czyszczeniem. Blender należy stosować wyłącznie z podstawką dostarczoną w komplecie. Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie ze specykacjami zasilania określonymi na tabliczce znamionowej. Z urządzenia należy korzystać

1. INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

PL84 jedynie na suchej i płaskiej powierzchni. Nigdy go nie przesuwać, jeśli pracuje. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do blendowania lub mieszania żywności o zalecanym rozmiarze i w zalecanej ilości zgodnie z instrukcją. Nie używać urządzenia do zastosowań innych niż zamierzone. Nie używać szklanego pojemnika bezpośrednio po wyjęciu ze zmywarki lub chłodziarki. Pozwolić, aby przebywał on w temperaturze pokojowej przez co najmniej 5 min. przed użyciem. Nie korzystać z urządzenia, jeśli zespół ostrza nie jest prawidłowo zamocowany, a na pojemniku blendera nie ma prawidłowo założonej pokrywy. Zachowywać ostrożność podczas wlewania gorących cieczy do blendera, ponieważ może ona zostać wyrzucona z urządzenia w związku z nagłym parowaniem. Nigdy nie napełniać pojemnika blendera produktami w temperaturze powyżej 70°C. Wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania przed przystąpieniem do zmiany akcesoriów lub przed uzyskaniem dostępu do części, które poruszają się, kiedy urządzenie pracuje. Nigdy nie wkładać palców do pojemnika blendera, aby dotknąć ostrych ostrzy lub wyjąć składniki, kiedy urządzenie jest podłączone do zasilania. Nigdy nie wkładać palców ani żadnych innych przedmiotów do pojemnika blendera, kiedy urządzenie pracuje. Jeśli niektóre produkty przywierają do ścianek pojemnika blendera, wyłączyć urządzenie, odłączyć od zasilania, a następnie szpatułką dołączoną w komplecie usunąć produkty ze ścianek. Odłączyć zasilanie i odczekać do całkowitego zatrzymania się ostrzy tnących przed przystąpieniem do demontażu jakichkolwiek części, czyszczenia bądź konserwacji. Nigdy nie zanurzać podstawy z silnikiem w płynach. Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami. Pamiętać, aby czyścić powierzchnie mające styczność z żywnością! Zapoznać się z informacjami na temat czyszczenia podanymi w instrukcji. Nie używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Serwis rmy Haier: Aby zapewnić bezpieczne i sprawne działanie tego urządzenia, zalecamy zlecanie prac serwisowych lub napraw wyłącznie serwisantom autoryzowanego punktu serwisowego rmy Haier. Nazwa Warzywa/Sok owocowy (Maks. prędkość przez maks. 2 min.) Rozmiar żywności: 1.5 cm x 1.5 cm x 1.5 cm Szklany pojemnik: 680 g marchewki + 1020 g woda Kubek osobisty: 240 g marchewki + 360 g woda Smoothie (Ustawienie programu na 1 min.) Rozmiar żywności: 1.5 cm x 1.5 cm x 1.5 cm Szklany pojemnik: 680 g marchewki + 1020 g woda Kubek osobisty: 240 g marchewki + 360 g woda PL85

  • Przed przystąpieniem do korzystania po raz pierwszy z urządzenia i jego akcesoriów należy dokładnie wymyć wszystkie części stykające się z żywnością. Przed umyciem urządzenia należy odłączyć je od zasilania. (Informacje na temat czyszczenia podano w Rozdziale 5)
  • Aby nie dopuścić do rozlewania się płynów, nie nalewać do pojemnika blendera więcej niż 1 litr płynu.
  • W przypadku blendowania gorących płynów lub składników, które wytwarzają pianę, nie wlewać do pojemnika blendera więcej niż 1,5 litra.
  • Nie pozwalać, aby urządzenie pracowało dłużej niż 3 minuty jednorazowo. Odczekać aż urządzenie ostygnie do temperatury pokojowej przed przystąpieniem do kolejnego blendowania. KOMPONENTY I FUNKCJE: A. Miarka B. Zaczep pokrywy C. Pokrywa uniwersalnego pojemnika D. Obsada miarki E. Wypustka pokrywy F. Przycisk zwolnienia pokrywy G. Szklany pojemnik H. Ostrze pojemnika uniwersalnego

I. Przyciski fabryczne:

: Funkcja kruszenia lodu : Funkcja Smoothie : Funkcja automatycznego czyszczenia J. Pokrętło : Ikona funkcji pracy pulsacyjnej : Tryb czuwania : wskaźnik LED zmiennej prędkości w trybie ręcznym K. Obudowa L. Ostrze kubka osobistego M. Kubek osobisty N. Pokrywa kubka osobistego O. Szpatułka i ubijak 2-w-1 Kruszenie lodu (Ustawienie programu na 1 min.) Rozmiar żywności: 2 cm x 2 cm x 2 cm Szklany pojemnik: 200 g Kostka lodu Kubek osobisty: 100 g Kostka lodu Automatyczne czyszczenie (Ustawienie programu na 30 s) Szklany pojemnik: 1.7 L woda Kubek osobisty: Maks. skala (0,6 l) woda Uwaga dotycząca przepisu:

1) Przy każdym użyciu czas pracy

urządzenia powinien być krótszy niż 2 minuty. Pomiędzy dwoma ciągłymi cyklami należy zachować co najmniej 10-minutowy odstęp, a przed wykonaniem kolejnego cyklu pracy urządzenie powinno ostygnąć do temperatury pokojowej.

2) Jeśli chcesz zatrzymać urządzenie

podczas pracy, obróć pokrętło do pozycji I w dowolnym momencie. Ochrona środowiska Symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że nie jest ono klasykowane jako odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie należy zdać w odpowiednim punkcie utylizacji w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami w sprawie utylizacji odpadów. Dodatkowe informacje na temat sposobu utylizacji, złomowania i recyklingu urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miejskim, w komunalnym zakładzie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. Urządzenie spełnia wymogi europejskich norm 2014/35/ WE, 2014/30/WE oraz 2011/65/WE. CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Comolli 16, 20861 Brugherio (MB) Italy

2. Elementy blendera

3. Przed pierwszym użyciem

2. Umieścić szklany pojemnik na obudowie

i obracaj szklany pojemnik w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do jego zablokowania. [Rys. 2]

3. Umieść urządzenie na równej, suchej

powierzchni, takiej jak stół lub blat roboczy, a następnie podłącz je. [Rys. 3]

4. Włożyć składniki do szklanego pojemnika.

Nie mieszać składników większych niż 2 x 2 x 2 cm. [Rys. 3]

5. Dociśnij miarkę i wkręcaj ją zgodnie z

ruchem wskazówek zegara aż zablokuje się w uchwycie pokrywy. [Rys. 4]

6. Założyć pokrywę uniwersalnego pojemnika

na szklany pojemnik, aby nie dopuścić do rozchlapywania się podczas blendowania. [Rys. 5]

7. Najpierw prawidłowo umieść zaczep

pokrywy na wylewce pojemnika. Następnie docisnąć wypustkę pokrywy w taki sposób, aby weszła pod przycisk zwolnienia pokrywy. Jeśli pokrywa została prawidłowo założona, rozlegnie się odgłos zatrzaśnięcia. [Rys. 5]

8. Kiedy urządzenie jest w pełni zamontowany,

zaświecą się przyciski fabryczne i funkcje będą gotowe do użycia. Nacisnąć przycisk fabryczny, aby wykonać program automatyczny, lub użyć pokrętła, aby przeprowadzić blendowanie w trybie ręcznym. (Szczegółowe informacje podano w rozdziale opisującym funkcje) [Rys. 6]

9. Po zakończeniu blendowania wyjąć

wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i obrócić szklany pojemnik w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Można rozlewać zblendowany napój. [Rys. 7,8,9,10] Funkcje 3 przycisków (Ustawić pokrętło w pozycji czuwania)

1. Kruszenie lodu : Nacisnąć przycisk, aby

drobno pokruszyć lód zgodnie z fabrycznie ustawionym programem (czas trwania: 1 min.).

2. Smoothie : Nacisnąć przycisk, aby

przygotować smoothie zgodnie z fabrycznie ustawionym programem (czas trwania: 1 min.).

3. Automatyczne czyszczenie

: Naciśnij przycisk, aby przeprowadzić czyszczenie z fabrycznie ustawionym programem (czas trwania: 30 sek.).

4. Wszystkie programy zatrzymują się

automatycznie. Programy można również zatrzymać poprzez jednokrotne naciśnięcie.

4. Korzystanie z blendera

  • Nie mieszać składników większych niż 2 x 2 x 2 cm. Aby nie przeciążać urządzenia, można
  • Dodawać więcej składników płynnych.
  • Blendować tylko niewielkie partie.
  • Korzystać z ustawienia większej prędkości.
  • Nie próbować blendować bardzo gęstych składników, np. ciasta na chleb lub tłuczonych ziemniaków.
  • Nie włączać pustego urządzenia. Wbudowana blokada bezpieczeństwa
  • W celu zapewnienia bezpieczeństwa, kiedy blender jest podłączony do zasilania, a pokrywa, pojemnik lub pokrętło nie znajdują się w prawidłowej pozycji, silnik się wyłączy, a diody LED będą migać w sposób ciągły jako ostrzeżenie.
  • Kiedy pokrywa i pojemnik są prawidłowo zainstalowane, a blender zostanie podłączony do zasilania, diody LED paska świetlnego będą świecić zgodnie z ruchem wskazówek zegara przez 1 sek., a dioda LED 3 programów, aby poinformować, że urządzenie jest gotowe do użycia. Zabezpieczenie ochronne
  • Blender posiada system zabezpieczenia, który chroni silnik przed przegrzaniem podczas długotrwałego użycia.
  • Kiedy blender pracuje przez ponad 3 minuty, automatycznie przestanie blendować. Jeśli blendowanie nie jest zakończone po 3 minutach, wyłączyć urządzenie i odczekać, aż ostygnie do temperatury pokojowej.
  • Po upływie 3 minut, jeśli blender nie jest używany, automatycznie przejdzie w tryb uśpienia. Naciśnij funkcję programu lub obróć pokrętło, aby wybudzić blender. UWAGA: Nigdy nie pozwalać, aby urządzenie pracowało przez dłużej niż 3 minuty jednorazowo. Szklany pojemnik

1. Umieścić szklany pojemnik na ostrzu

uniwersalnego pojemnika i obracaj ostrze uniwersalnego pojemnika w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do jego zablokowania. [Rys. 1] PL87

  • Przed umyciem urządzenia należy odłączyć je od zasilania.
  • Krawędzie tnące są ostre. Zachować ostrożność podczas czyszczenia zespołu ostrza.
  • Upewnić się, że krawędzie tnące ostrza nie stykają się z twardymi obiektami. Może to przytępić ostrza.
  • Obudowę czyścić wilgotną ściereczką.
  • Pozostałe części myć w gorącej wodzie (<70°C /158F°) z dodatkiem płynu do mycia naczyń, Ewentualnie zmywać w zmywarce. Zwijanie przewodu Przewód może być przechowywany w obudowie. Można go zwinąć na czas przechowywania oraz wyciągnąć przed przystąpieniem do pracy. Czyszczenie [Rys. 18,19,20,21]

1. Natychmiast po użyciu użyj funkcji

automatycznego czyszczenia, aby wyczyścić szklany pojemnik lub kubek osobisty. Szklany pojemnik: Wlej 1 l gorącej wody (<70°C/158 °F) z dodatkiem 1 lub 2 kropel płynu do mycia naczyń. Kubek osobisty: Gorącą wodą napełnij pojemnik do połowy (<70°C/158 °F) i dodaj 1 kroplę płynu do mycia naczyń. Nadmiar płynu do mycia naczyń prowadzi do nadmiernego pienienia, co może skutkować przelewaniem się wody.

2. Następujące części/narzędzia można myć w

  • Pokrywa uniwersalnego pojemnika
  • Ostrze pojemnika uniwersalnego
  • Ostrze kubka osobistego
  • Pokrywa kubka osobistego
  • Szpatułka i ubijak 2-w-1 Zaleca się wymontowanie wszystkich komponentów zgodnie z podanymi zaleceniami przed zmywaniem w zmywarce.

5. Zmienna prędkość w trybie ręcznym:

Obrócić pokrętło (J), aby włączyć zmienną prędkość w trybie ręcznym, można ją ustawiać w zakresie od MIN do MAX. Alternatywnie można obrócić pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na pozycję i przytrzymać, aby skorzystać z funkcji pracy pulsacyjnej. Kubek osobisty

1. Włożyć składnik do kubka osobistego. [Rys. 11]

2. Nałożyć ostrze kubka osobistego na kubek

osobisty i obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby go zablokować. [Rys. 12]

3. Przykręcić kubek osobisty zgodnie z ruchem

wskazówek zegara na obudowie aż się zablokuje, a następnie podłączyć urządzenie do zasilania. [Rys. 13]

4. Wybrać program blendowania.

(Szczegółowe informacje podano w poprzednim rozdziale.) [Rys. 14]

5. Po zakończeniu blendowania wyjąć

wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka, a następnie odkręcić kubek osobisty z obudowy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

6. Odwrócić kubek osobisty do góry nogami

w taki sposób, aby podstawa z ostrzem kubka osobistego była u góry. Zdjąć ostrze kubka osobistego i założyć pokrywę kubka osobistego. Teraz można pić przygotowany napój z kubka personalnego. [Rys. 15,16] Miarka Dodać składniki do szklanego pojemnika za pomocą miarki. NIE dodawać składników powyżej linii MAX na pojemniku. Szpatułka i ubijak 2-w-1 [Rys. 17] Korzystanie z ubijaka: Kiedy urządzenie jest włączone, zdjąć miarkę i włożyć ubijak do obsady miarki. Lekko docisnąć składniki spożywcze, aby poprawić konsystencję. [Rys. 17a] Korzystanie ze szpatułki: Szpatułka pomaga usuwać lepkie składniki, które przywarły do ścianek szklanego pojemnika. Upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone. [Rys. 17b] Ostrożnie: Nie należy przechowywać płynu lub żywności w kubku osobistym dłużej niż 2 godziny. Urządzenie nie pracuje. Przyczyna: Wtyczka przewodu zasilającego nie jest włożona do gniazdka. Rozwiązanie:

  • Podłączyć urządzenie do zasilania elektrycznego.

5. Czyszczenie i Konserwacja

6. Rozwiązywanie problemów

PL88 Części zapasowe i materiały eksploatacyjne Należy zawsze stosować oryginalne części zapasowe. Można je nabyć u lokalnego sprzedawcy. Przy zamawianiu części zawsze należy podać numer danego modelu. Jakość Fabryki zostały poddane niezależnej kontroli pod kątem jakości. Nasze produkty zostały wytworzone z wykorzystaniem systemu kontroli jakości spełniającego wymogi normy ISO 9001. GWARANCJA Warunki gwarancji na niniejsze urządzenie są określone przez naszego przedstawiciela w kraju, w którym urządzenie jest sprzedawane. Szczegółowe informacje na temat warunków gwarancji można uzyskać w punkcie, w którym urządzenie zostało nabyte. Przy zgłaszaniu wszelkich roszczeń w ramach gwarancji należy przedstawić dowód sprzedaży lub pokwitowanie. Połączenie elektryczne 220-240V~50-60Hz Moc 1200W Ciężar netto 5kg

  • Zadziałanie bezpiecznika w skrzynce bezpiecznikowej.
  • Ustawić pokrętło na tryb czuwania .
  • Umieścić pojemnik blendera na obudowie i przykręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Urządzenie wydaje szumiący odgłos. Przyczyna: Ostrze jest zablokowane lub unieruchomione. Rozwiązanie:
  • Ustawić pokrętło na tryb czuwania i odłącz urządzenie.
  • Usunąć blokadę. Urządzenie wyłącza się podczas użytkowania. Przyczyna: Zbyt duża ilość produktu do blendowania lub zbyt długi czas blendowania. Rozwiązanie:
  • Ograniczyć ilość produktu do blendowania. Upewnij się, że składniki nie są większe niż 2 x 2 x 2 cm.
  • Ustawić pokrętło na tryb czuwania . Odczekać, aż urządzenie ostygnie do temperatury pokojowej. Z podstawy ostrza wycieka płyn Przyczyna: Brakuje uszczelki lub jest ona nieprawidłowo zamontowana na podstawie ostrza. Rozwiązanie:
  • Włożyć uszczelkę lub poprawić jej położenie. Wyciek płynu z dnia Przyczyna: Zbyt dużo płynu w pojemniku lub pozostał osad na ściankach pojemnika. Rozwiązanie:
  • Wytrzeć powierzchnię pojemnika oraz jednostkę silnika do sucha.
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HAIER

Model : HBL5B2 011

Kategoria : Blender