BIGBEN PARTYBTIPMS1 - Głośnik

PARTYBTIPMS1 - Głośnik BIGBEN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PARTYBTIPMS1 BIGBEN w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BIGBEN PARTYBTIPMS1 - page 57

Pytania użytkowników dotyczące PARTYBTIPMS1 BIGBEN

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PARTYBTIPMS1 - BIGBEN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PARTYBTIPMS1 marki BIGBEN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PARTYBTIPMS1 BIGBEN

PRZYSZŁOŚCI.- PL 58 -

  • Wyjąć urządzenie z pudełka.
  • Usunąć wszy󰘵kie materiały opakowaniowe z produktu.
  • Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z in󰘵rukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia. Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wszy󰘵kie in󰘵rukcje. W przypadku uszkodzenia wynikającego z nieprze󰘵rzegania in󰘵rukcji gwarancja nie ma za󰘵osowania.

1. Nigdy nie zdejmować obudowy tego urządzenia.

2. Nigdy nie kłaść tego urządzenia na innym sprzęcie elektrycznym.

3. Chronić przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem,

szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściach urządzenia. Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce z tyłu urządzenia. Odłączając wtyczkę sieciową od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód. Przed podłączeniem do gniazdka upewnić się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.

4. Używać tylko dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.

5. Wszelkie naprawy urządzenia należy pozo󰘵awić wykwali󰘰kowanym osobom zajmującym

się naprawami. Naprawa je󰘵 konieczna, gdy urządzenie zo󰘵ało w jakikolwiek sposób uszkodzone, w szczególności: - jeśli uszkodzony je󰘵 przewód zasilający; - w przypadku rozlania cieczy lub włożenia przedmiotów obcych do urządzenia; - jeśli urządzenie zo󰘵ało wy󰘵awione na deszcz lub wilgoć; - jeśli urządzenie nie działa prawidłowo; - jeśli urządzenie zo󰘵ało upuszczone lub uderzone.

6. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.

7. Nigdy nie blokować otworów wentylacyjnych.

8. Należy zapewnić wy󰘵arczająco dużo miejsca w celu wentylacji. Należy umieścić produkt

na 󰘵abilnej powierzchni.

9. To urządzenie należy 󰘵osować w klimacie umiarkowanym, z dala od bezpośredniego

światła słonecznego, otwartego ognia lub ciepła, grzejników, kuchenek lub wszelkich innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło. Nie montować go w pobliżu źródeł ciepła. Uruchomienie 58 Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa

Zawartość pudełka 60 Opis części 60 Działanie 61 Działanie w trybie parowania 62 Specykacja techniczna 62 Ochrona środowiska 63 Informacje dodatkowe 63 Deklaracja zgodności 63- PL 59 -

10. Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wy󰘵awiane na działanie

nadmiernego ciepła, na przykłada na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.

11. Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego

urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.

12. Należy się upewnić, że zawsze je󰘵 możliwy łatwy do󰘵ęp do przewodu zasilającego,

wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego.

13. Nie używać tego urządzenia w pobliżu punktu wodnego. Nie może wejść ono w kontakt

z kroplami ani rozpryskami. Nie używać tego urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.

14. Odłączyć to urządzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie je󰘵 używane przez

15. Z urządzenia mogą korzy󰘵ać dzieci w wieku 8 lat i 󰘵arsze, a także osoby o ograniczonych

zdolnościach 󰘰zycznych, czuciowych lub umysłowych albo bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały in󰘵rukcje dotyczące bezpiecznego korzy󰘵ania z urządzenia i rozumieją ryzyko związane z korzy󰘵aniem z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani przewodem (ryzyko uduszenia). Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia.

16. To urządzenie można zasilać wyłącznie bardzo niskim napięciem bezpiecznym

odpowiadającym oznaczeniom na urządzeniu.

17. Przed utylizacją z urządzenia należy wyjąć baterię. Na czas wyjmowania baterii

urządzenie należy odłączyć od zasilania.

18. Podczas używania produktu należy go trzymać w odległości co najmniej 20 cm od ciała

człowieka. Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym o󰘵rzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięciach elektrycznych, które są wy󰘵arczająco silne, aby 󰘵warzać ryzyko porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych in󰘵rukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.- PL 60 - Prąd stały Materiał klasy II Prąd zmienny Tylko do użytku w pomieszczeniach Zawartość pudełka Sprawdzić zawartość opakowania i zapoznać się z nim:

  • Opaska na rękę Opis części- PL 61 -

1. Ściszanie/ poprzedni utwór

2. Odtwarzanie/ pauza/ odbieranie połączeń telefonicznych

3. Włączanie/ wyłączanie/ tryb

5. Zwiększanie głośności/ kolejny utwór/ parowanie

6. Umieszczenie mikrofonu

8. Port do ładowania USB C

9. Wskaźnik ładowania

Działanie Urządzenie należy naładować przed użyciem za pomocą kabla USB C. Wskaźnik ładowania (9) świeci na czerwono przez czas ładowania. Zgaśnie, gdy urządzenie zo󰘵anie w pełni naładowane.

1. Nacisnąć przycisk zasilania (3) przez około 3 sekundy, aby włączyć głośnik. Sygnał

dźwiękowy informuje, że głośnik zo󰘵ał włączony.

2. Głośnik przełączy się w tryb parowania Bluetooth. Wyszukać urządzenie PARTYBTIPMS1

i kliknąć, aby się połączyć. Sygnał dźwiękowy informuje o nawiązaniu połączenia.

3. Krótko nacisnąć przycisk (2), aby odtwarzać/zatrzymać muzykę w trybie odtwarzania BT/

micro-SD. Aby odebrać połączenie, krótko nacisnąć przycisk LECTURE/PAUSE (2) lub nacisnąć i przytrzymać, aby odrzucić. Gdy głośnik i telefon połączone są bezprzewodowo, nacisnąć dwukrotnie przycisk LECTURE/PAUSE (2), aby ponownie wybrać o󰘵atnio wybrany numer.

4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk + (5), aby zwiększyć głośność lub nacisnąć krótko,

aby przejść do kolejnego utworu w trybie odtwarzania BT/ z karty micro-SD. Nacisnąć dwukrotnie przycisk +, aby włączyć lub wyłączyć tryb parowania.

5. Nacisnąć i przytrzymać przycisk - (1), aby zmniejszyć głośność lub nacisnąć krótko, aby

przejść do poprzedniego utworu w trybie odtwarzania BT/ z karty micro-SD.

6. Krótko nacisnąć przycisk zasilania (3), aby zmienić tryb odtwarzania.

7. Nacisnąć i przytrzymać przycisk (4), aby włączyć/wyłączyć oświetlenie imprezowe.

Krótkie naciśnięcie zmieni kolor oświetlenia. Do󰘵ępnych je󰘵 łącznie 8 trybów oświetlenia.

8. Włożyć kartę micro-SD do portu (10), aby odtwarzać muzykę z karty micro-SD (maks.

dozwolona pamięć to 32 GB).

9. Podłączyć urządzenie odtwarzające do głośnika za pomocą kabla audio 3,5 mm, aby

odtwarzać przez głośnik muzykę z urządzenia.

10. Nacisnąć przycisk zasilania (3) przez około 3 sekundy, aby wyłączyć głośnik. Sygnał

dźwiękowy informuje, że głośnik zo󰘵ał wyłączony.- PL 62 - Działanie w trybie parowania Uwaga: Do odtwarzania w tym trybie potrzebne są dwa takie same głośniki.

1. Włączyć oba głośniki (jeśli są one podłączone do innych urządzeń, najpierw należy je

2. Nacisnąć dwukrotnie przycisk + (5) na jednym z głośników, aby wejść w tryb parowania.

Sygnał dźwiękowy informuje, że parowanie przebiegło pomyślnie. Można teraz zdalnie połączyć się z telefonem.

3. W trybie parowania nacisnąć dwa razy przycisk + (5), aby wyłączyć tryb parowania.

Specyfikacja techniczna Typ Specy󰄈kacja Typ Specy󰄈kacje Głośnik φ52 mm (5 W) Czas ładowania około 4 godzin Moc szczytowa 5 W Czas odtwarzania 5 godzin przy głośności 50% (oświetlenie włączone) 6 godzin przy głośności 50% (oświetlenie wyłączone) Moc RMS 5 W Wersja Bluetooth 5.1 Impedancja głośnika 4Ω Czę󰘵otliwość Bluetooth 2,40 - 2,80 GHz Zasilanie podczas ładowania CA 5 V / 1000 mA Czę󰘵otliwość głośnika 80 Hz– 20 kHz Stosunek sygnału do szumu (SNR) ≥ 85 dB Rodzaj baterii Bateria Li-ion Pojemność baterii 1200 mAh Zasięg transmisji 10 m Zasilanie z baterii 3,7 V, 1200 mAh, 4,44 Wh Wymiary 82 x 82 x 103mm EIRP Uwaga:

  • Jeśli przyciski nie reagują, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ON/OFF przez 5 sekund, aby wyłączyć urządzenie. Jeśli urządzenie się nie wyłączy, należy zaczekać, aż wyłączy się automatycznie.
  • Głośnik wyłączy się automatycznie, jeśli nie będzie podłączony do żadnego urządzenia przez 10 minut.- PL 63 - OSTRZEŻENIE: ryzyko uszkodzenia słuchu Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy ściszyć głośność w urządzeniu odtwarzającym. Aby uniknąć możliwości uszkodzenia słuchu, nie należy używać urządzenia z u󰘵awionym wysokim poziomem dźwięku przez dłuższy czas. Zbyt głośno na󰘵awiona muzyka może doprowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Ochrona środowiska Ten produkt zo󰘵ał zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzy󰘵ać. Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii. Gdy na produkcie widoczny je󰘵 symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/CE. Z pytaniami należy zwrócić się do lokalnego sy󰘵emu selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy po󰘵ępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać 󰘵arych urządzeń wraz z odpadami domowymi. Zapewniając utylizację tego produktu, użytkownik pomaga również zapobiegać potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Informacje dodatkowe
  • W przypadku połączenia przychodzącego, gdy sy󰘵em PARTYBTIPMS1 je󰘵 podłączony do telefonu komórkowego w celu odtwarzania muzyki, muzyka zo󰘵anie natychmia󰘵 w󰘵rzymana po odebraniu połączenia, a odtwarzanie zo󰘵anie wznowione po zakończeniu połączenia (w zależności od typu telefonu komórkowego odtwarzanie może czasami zo󰘵ać w󰘵rzymane po zakończeniu połączenia).

, znak i logo są za󰘵rzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez BigBen Interactive je󰘵 objęte licencją. Wszy󰘵kie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.

  • Produkt zo󰘵ał wyprodukowany i sprzedany na odpowiedzialność Bigben Interactive.
  • Wszy󰘵kie inne produkty, usługi, nazwy 󰘰rm, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy produktów i logo wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli. Deklaracja zgodności
  • Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu PARTYBTIPMS1 je󰘵 zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tek󰘵 deklaracji zgodności UE je󰘵 do󰘵ępny pod na󰘵ępującym adresem internetowym: www.bigben.fr/support- PL 64 - Gwarancja Ten produkt je󰘵 objęty gwarancją 󰘰rmy Bigben przez 2 lata od daty zakupu, z wyjątkiem krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego oferujących dłuższy okres gwarancji. Zalecamy zachowanie paragonu kasowego na wypadek ewentualnej reklamacji. Gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami materiałowymi, brakiem elementu lub wadą fabryczną. W takim przypadku należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego naszej 󰘰rmy. W przypadku jakichkolwiek problemów dotyczących wadliwego produktu należy udać się do miejsca jego zakupu z paragonem kasowym. Gwarancja nie obejmuje problemów związanych z niewłaściwym użytkowaniem. Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francja www.bigben.eu

Produkt ten można poddawać recyklingo

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BIGBEN

Model : PARTYBTIPMS1

Kategoria : Głośnik