BIGBEN PARTYBTHPS - Głośnik

PARTYBTHPS - Głośnik BIGBEN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PARTYBTHPS BIGBEN w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BIGBEN PARTYBTHPS - page 58

Pytania użytkowników dotyczące PARTYBTHPS BIGBEN

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PARTYBTHPS - BIGBEN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PARTYBTHPS marki BIGBEN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PARTYBTHPS BIGBEN

PRZYSZŁOŚCI.- PL 58 -

  • Wyjąć urządzenie z pudełka.
  • Usunąć wszy󰘵kie materiały opakowaniowe z produktu.
  • Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z in󰘵rukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia. Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wszy󰘵kie in󰘵rukcje. W przypadku uszkodzenia wynikającego z nieprze󰘵rzegania in󰘵rukcji gwarancja nie ma za󰘵osowania.

1. Nigdy nie zdejmować obudowy tego urządzenia.

2. Nigdy nie kłaść tego urządzenia na innym sprzęcie elektrycznym.

3. Chronić przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem,

szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściach urządzenia. Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce z tyłu urządzenia. Odłączając wtyczkę sieciową od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód. Przed podłączeniem do gniazdka upewnić się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.

4. Używać tylko dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.

5. Wszelkie naprawy urządzenia należy pozo󰘵awić wykwali󰘰kowanym

osobom zajmującym się naprawami. Naprawa je󰘵 konieczna, gdy urządzenie zo󰘵ało w jakikolwiek sposób uszkodzone, w szczególności: - jeśli uszkodzony je󰘵 przewód zasilający; - w przypadku rozlania cieczy lub włożenia przedmiotów obcych do urządzenia; - jeśli urządzenie zo󰘵ało wy󰘵awione na deszcz lub wilgoć; - jeśli urządzenie nie działa prawidłowo; - jeśli urządzenie zo󰘵ało upuszczone lub uderzone.

6. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.

7. Nigdy nie blokować otworów wentylacyjnych.

8. Należy zapewnić wy󰘵arczająco dużo miejsca w celu wentylacji. Należy umieścić produkt

na 󰘵abilnej powierzchni.

9. To urządzenie należy 󰘵osować w klimacie umiarkowanym, z dala od bezpośredniego

światła słonecznego, otwartego ognia lub ciepła, grzejników, kuchenek lub wszelkich innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło. Nie montować go w pobliżu źródeł ciepła. Uruchomienie 58 Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa 58 Zawartość pudełka 60 Opis urządzenia 61 Ładowanie 62 Połączenie Bluetooth 62 Funkcja parowania 62 Specykacja techniczna urządzenia 63 Ochrona środowiska 63 Informacje dodatkowe 63 Deklaracja zgodności 63 Gwarancja 64- PL 59 -

10. Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wy󰘵awiane na działanie

nadmiernego ciepła, na przykłada na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.

11. Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego

urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.

12. Należy się upewnić, że zawsze je󰘵 możliwy łatwy do󰘵ęp do przewodu zasilającego,

wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego.

13. Nie używać tego urządzenia w pobliżu punktu wodnego. Nie może wejść ono w kontakt

z kroplami ani rozpryskami. Nie używać tego urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.

14. Odłączyć to urządzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie je󰘵 używane przez

15. Z urządzenia mogą korzy󰘵ać dzieci w wieku 8 lat i 󰘵arsze, a także osoby o ograniczonych

zdolnościach 󰘰zycznych, czuciowych lub umysłowych albo bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały in󰘵rukcje dotyczące bezpiecznego korzy󰘵ania z urządzenia i rozumieją ryzyko związane z korzy󰘵aniem z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani przewodem (ryzyko uduszenia). Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia.

16. To urządzenie można zasilać wyłącznie bardzo niskim napięciem bezpiecznym

odpowiadającym oznaczeniom na urządzeniu.

17. Przed utylizacją z urządzenia należy wyjąć baterię. Na czas wyjmowania baterii

urządzenie należy odłączyć od zasilania.

18. Podczas używania produktu należy go trzymać w odległości co najmniej 20 cm od ciała

19. To urządzenie przeznaczone je󰘵 do użytku w domu; nie używać na zewnątrz.

Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym o󰘵rzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięciach elektrycznych, które są wy󰘵arczająco silne, aby 󰘵warzać ryzyko porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych in󰘵rukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia. Ryzyko pożaru lub wybuchu w razie wymiany baterii na baterię nieodpowiedniego typu. Wrzucanie baterii do ognia lub gorącego pieca albo mechaniczne zgniatanie lub cięcie baterii może spowodować wybuch;- PL 60 - Pozo󰘵awienie baterii w pobliżu źródła skrajnie wysokiej temperatury może spowodować wybuch lub wyciek palnej cieczy lub gazu; Poddanie baterii działaniu wyjątkowo niskiego ciśnienia powietrza może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. Maksymalna temperatura otoczenia podczas pracy produktu to 25℃ Przed montażem i przy󰘵ąpieniem do korzy󰘵ania z urządzenia należy zapoznać się z informacjami podanymi na spodzie obudowy zewnętrznej, dotyczącymi przyłączy elektrycznych i bezpieczeń󰘵wa. Prąd stały Materiał klasy II Prąd zmienny Tylko do użytku w pomieszczeniach Zawartość pudełka

  • Kabel do ładowania USB-C x1- PL 61 - Opis urządzenia

1. Przełącznik WŁ./WYŁ.

Przycisk zasilania znajduje się u góry głośnika. Aby włączyć, należy przesunąć go do położenia ON.

Port ładowania. Za pomocą kabla do ładowania USB-C podłączyć głośnik do źródła zasilania 5 V-1 A (zasilacza sieciowego, komputera itp.).

3. Gniazdo karty pamięci

Umożliwia odtwarzanie plików muzycznych zapisanych na karcie pamięci. Głośnik obsługuje poniższe formaty plików: MP3 /WAV/APE/WMA. Maksymalna pamięć nośnika USB do odtwarzania plików MP3 nie może przekraczać 32 GB.

Umożliwia odtwarzanie plików muzycznych zapisanych na nośniku USB. Głośnik obsługuje poniższe formaty plików: MP3 /WAV/APE/WMA. Maksymalna pamięć nośnika USB do odtwarzania plików MP3 nie może przekraczać 32 GB.

Do podłączenia zewnętrznego mikrofonu 6,35 mm (nie zawarto w ze󰘵awie).

6. Przycisk oświetlenia

Naciskać krótko, aby przełączać między różnymi efektami oświetlenia lub je wyłącza.

7. Przycisk trybu wejścia

Krótkie naciśnięcie zmieni wejście.

8. Przycisk zmniejszania

Nacisnąć przycisk <, aby zmniejszyć głośność lub przejść do poprzedniego utworu w trybie Bluetooth, Micro-SD i USB. W trybie Bluetooth / Micro-SD / USB krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje przejście do poprzedniej ścieżki. Długie naciśnięcie spowoduje ściszenie głośności.

9. Przycisk odtwarzanie/pauza

Przycisk odtwarzanie/pauza służy do odtwarzania w trybie Bluetooth, Micro-SD i USB. W trybie Bluetooth / Micro-SD / USB krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje odtwarzanie lub pauzę.

10. Przycisk zwiększania

Nacisnąć przycisk> aby zwiększyć głośność lub przejść do kolejnego utworu w trybie Bluetooth, Micro-SD i USB.- PL 62 - W trybie Bluetooth / Micro-SD / USB krótkie naciśnięcie przycisku spowoduje przejście do kolejnej ścieżki. Długie naciśnięcie spowoduje zwiększenie głośności.

Nacisnąć przycisk BASS, aby wybrać spomiędzy 4 różnych u󰘵awień EQ. Ładowanie: Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego niskiego poziomu baterii, należy wyłączyć i naładować głośnik. Podłączyć kabel USB-C do portu ładowania u góry głośnika. Na czas ładowania wskaźnik LED zmieni kolor na czerwony. Dioda LED ładowania zgaśnie po zakończeniu ładowania. Ładowanie do pełnego poziomu może potrwać 5–6 godzin w zależności od źródła zasilania USB. Połączenie Bluetooth: Po włączeniu głośnik automatycznie przechodzi w tryb wyszukiwania Bluetooth. Znaleźć i wybrać PARTYBTHPS2 na urządzeniu mobilnym. Po znalezieniu urządzenia rozlegnie się sygnał dźwiękowy, który oznacza, że głośnik zo󰘵ał pomyślnie podłączony do urządzenia. Funkcja parowania Funkcja ta je󰘵 do󰘵ępna tylko w przypadku dwóch głośników PARTYBTHPS2.

1. Włączyć oba głośniki i przełączyć je w tryb Bluetooth.

2. Nacisnąć przycisk odtwarzanie/pauza na jednym z głośników i przytrzymać go przez 3

sekundy. Zwolnić przycisk, gdy rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Oba głośniki są teraz połączone.

3. Po włączeniu funkcji Bluetooth na telefonie należy wyszukać urządzenie PARTYBTHPS2

i połączyć się z nim w celu odtwarzania muzyki.

4. W trybie parowania nacisnąć długo przycisk odtwarzanie/pauza, aby wyłączyć tryb

parowania. Specyfikacja techniczna urządzenia Moc audio 10 W Zintegrowana bateria 3,7 V 1800 mAh Jedno󰘵ka 3’’ X1 Pasmo przenoszenia 80 Hz - 18 kHz Wersja Bluetooth 5.3 Wymiary 145 x 138 x 190 mm EIRP 0.9 dBm- PL 63 - Uwaga: maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Aby uniknąć zakłóceń, głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia. W środowisku, w którym wy󰄋ępują wyładowania elektro󰄋atyczne, urządzenie może się wyłączyć. Użytkownik musi wówczas naładować baterię i ponownie uruchomić urządzenie. Ochrona środowiska Ten produkt zo󰘵ał zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzy󰘵ać. Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii. Gdy na produkcie widoczny je󰘵 symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/CE. Z pytaniami należy zwrócić się do lokalnego sy󰘵emu selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy po󰘵ępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać 󰘵arych urządzeń wraz z odpadami domowymi. Zapewniając utylizację tego produktu, użytkownik pomaga również zapobiegać potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Informacje dodatkowe

, znak i logo są za󰘵rzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez BigBen Interactive je󰘵 objęte licencją. Wszy󰘵kie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.

  • Produkt zo󰘵ał wyprodukowany i sprzedany na odpowiedzialność Bigben Interactive.
  • Wszy󰘵kie inne produkty, usługi, nazwy 󰘰rm, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy produktów i logo wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli. Deklaracja zgodności
  • Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu PARTYBTHPS2 je󰘵 zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tek󰘵 deklaracji zgodności UE je󰘵 do󰘵ępny pod na󰘵ępującym adresem internetowym: https://www.bigbeninteractive.com/support/ Gwarancja Ten produkt je󰘵 objęty gwarancją 󰘰rmy Bigben przez 2 lata od daty zakupu, z wyjątkiem krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego oferujących dłuższy okres gwarancji. Zalecamy zachowanie paragonu kasowego na wypadek ewentualnej reklamacji. Gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami materiałowymi, brakiem elementu lub wadą fabryczną. W takim przypadku należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego naszej 󰘰rmy. W przypadku jakichkolwiek problemów dotyczących wadliwego produktu należy udać się do miejsca jego zakupu z paragonem kasowym. Gwarancja nie obejmuje problemów związanych z niewłaściwym użytkowaniem.- PL 64 - Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francja www.bigben.eu

Produkt ten można poddawać recyklingo

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BIGBEN

Model : PARTYBTHPS

Kategoria : Głośnik