BIGBEN PARTYBTHPS - Vocero

PARTYBTHPS - Vocero BIGBEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PARTYBTHPS BIGBEN en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BIGBEN PARTYBTHPS - page 18

Preguntas de los usuarios sobre PARTYBTHPS BIGBEN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PARTYBTHPS - BIGBEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PARTYBTHPS de la marca BIGBEN.

MANUAL DE USUARIO PARTYBTHPS BIGBEN

Puesta en funcionamiento

  • Saque el aparato de la caja.
  • Retire del producto todo el material de embalaje.
  • Ponga todo e󰘵e material en la caja o deséchelo de manera segura, respetando las in󰘵rucciones de clasi󰘰cación de residuos que se indican sobre la caja del aparato. Advertencias e instrucciones de seguridad Antes de usar el aparato, debe leer y comprender la totalidad de las in󰘵rucciones. No puede aplicarse la garantía en caso de daños que resulten del incumplimiento de las in󰘵rucciones.

1. Nunca retire la carcasa del aparato.

2. Nunca in󰘵ale e󰘵e aparato sobre otro equipo eléctrico.

3. Proteja el cable de alimentación con el 󰘰n de evitar pisarlo o bloquearlo,

en particular, al nivel de los enchufes, las tomas de corriente y el punto de salida del aparato. Compruebe que la tensión de alimentación se corresponda con la que se indica en la placa situada en la parte trasera del aparato. Al desenchufar el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija. Nunca tire del cable. Antes de enchufar a la toma de corriente, asegúrese de haber efectuado previamente todas las otras conexiones.

4. Use únicamente los equipos o accesorios recomendados por el fabricante.

5. Siempre confíe las reparaciones a técnicos cuali󰘰cados. Se necesita

efectuar una reparación cuando el aparato se ha averiado de cualquier forma, especialmente: - si el cable de alimentación e󰘵á dañado; - en caso de haber derramado líquido o introducido objetos en el aparato; - en caso de exposición del aparato a la lluvia o a la humedad; - si el aparato no funciona de manera normal; - o si el aparato se ha caído o sufrido un golpe.

6. La placa de caracterí󰘵icas se encuentra en la parte inferior del aparato.

7. Nunca ob󰘵ruya los agujeros de ventilación.

8. Asegúrese de contar con el espacio su󰘰ciente para garantizar la ventilación. Ponga el

producto sobre una super󰘰cie e󰘵able.

9. E󰘵e aparato debe utilizarse en un entorno templado, alejado de la luz directa del sol,

llamas desnudas o fuentes de calor, aparatos de calefacción, cocinas o cualquier otro aparato (incluso ampli󰘰cadores) que produzcan calor. No in󰘵ale cerca de fuentes de calor. Puesta en funcionamiento 18 Advertencias e instrucciones de seguridad

Contenido de la caja 20 Presentación del aparato 21 Carga 22 Conexión Bluetooth 22 Función de emparejamiento 22 Especicaciones técnicas del dispositivo 23 Protección del medio ambiente 23 Información complementaria 23 Declaración de conformidad 23 Garantía 24- ES 19 -

10. Las baterías (bloque de la batería o pilas in󰘵aladas) no se deben exponer a un calor

excesivo, por ejemplo, los rayos del sol, un incendio, etc.

11. Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. No lubrique ninguna pieza de e󰘵e

aparato. Límpielo con un paño suave. No use productos abrasivos ni limpiadores agresivos.

12. Para poder desenchufar e󰘵e aparato de la toma de corriente si fuera necesario,

asegúrese siempre de poder acceder fácilmente al cable de alimentación, el enchufe o el adaptador.

13. No use e󰘵e aparato cerca de un punto de sumini󰘵ro de agua. No debe entrar en contacto

con gotas ni salpicaduras. No use e󰘵e aparato en un ambiente húmedo o mojado.

14. Desenchufe el aparato en caso de tormenta o si no lo va a usar durante un período

15. E󰘵e aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años, así como por personas

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si se les vigila o se les han proporcionado in󰘵rucciones acerca del uso seguro del aparato y entienden los riesgos a los que se exponen. Los niños no deben jugar con el aparato ni el cable (riesgo de e󰘵rangulamiento). La limpieza y el mantenimiento no pueden dejarse en manos de niños sin vigilancia.

16. E󰘵e aparato debe alimentarse únicamente con una muy baja tensión de seguridad que

corresponde al marcado que 󰘰gura sobre él.

17. La batería se debe extraer del aparato antes de eliminarlo. El aparato se debe desconectar

de la corriente cuando se vaya a extraer la batería.

18. Durante su funcionamiento, el aparato debe e󰘵ar colocado a una di󰘵ancia mínima de

19. E󰘵e aparato e󰘵á de󰘵inado exclusivamente a una utilización domé󰘵ica; no lo uses al

aire libre. El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero advierte a los usuarios sobre la presencia de tensiones peligrosas no aisladas en el interior del aparato que son ba󰘵ante potentes como para con󰘵ituir un riesgo de electrocución. El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la presencia de in󰘵rucciones importantes relativas al funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación del aparato. En caso de su󰘵ituir la batería por una de un tipo incorrecto, exi󰘵e riesgo de fuego o de explosión. Arrojar una batería al fuego o introducirla en un horno caliente, apla󰘵arla mecánicamente o- ES 20 - cortarla pueden provocar una explosión; Dejar una batería en un entorno a una temperatura muy alta puede provocar una explosión o una fuga de líquido o gas in󰘱amable; Una batería expue󰘵a a una presión atmosférica muy baja puede provocar una explosión o una fuga de líquido o gas in󰘱amable. La temperatura ambiente máxima para usar el producto es de 25℃ Consulte la información en la parte inferior del paquete para obtener información eléctrica y de seguridad antes de in󰘵alar o usar el aparato. Corriente continua Material de Clase II Corriente alterna Solo para uso en interiores Contenido de la caja

  • Cable de carga USB C x1- ES 21 - Presentación del aparato

1. Botón de alimentación ON/OFF

El botón de alimentación e󰘵á ubicado en la parte superior del altavoz. Deslícelo ha󰘵a la posición ON para encenderlo.

2. Alimentación de 5 V

Puerto de carga. Use un cable de carga USB-C para conectar su altavoz a una toma de alimentación de 5 V - 1 A (adaptador de red eléctrica, ordenador etc).

3. Ranura de tarjeta de memoria

Permite de leer archivos de música almacenados en la tarjeta de memoria. El altavoz es compatible con los siguientes formatos de archivos: MP3 / WAV / APE / WMA. La capacidad máxima compatible de la memoria USB para reproducir archivos MP3 no debe superar los 32 GB.

Permite de leer archivos de música almacenados en la tarjeta de USB. El altavoz es compatible con los siguientes formatos de archivos: MP3 / WAV / APE / WMA. La capacidad máxima compatible de la memoria USB para reproducir archivos MP3 no debe superar los 32 GB.

5. Puerto de micrófono

Conexión de un micrófono de 6,35 mm externo (no incluido).

6. Botón de iluminación

Realice una pulsación corta para habilitar o apagar diferentes efectos luminosos.

7. Botón de modo de entrada

Realice una pulsación corta para cambiar las entradas.

Pulse el botón < para disminuir el volumen y volver a la pi󰘵a anterior en Bluetooth, Micro-SD y USB. En modo Bluetooth / Micro-SD / USB, realice una pulsación corta para volver a la pi󰘵a anterior. Mantenga pulsado para bajar el volumen.

9. Botón Reproducción / Pausa

Botón de reproducción / pausa para reproducir Bluetooth, Micro-SD y USB. En el modo Bluetooth / Micro-SD / USB, realice una pulsación corta para reproducir o pausar.

Pulse el botón > para subir el volumen y pasar al siguiente título en Bluetooth, Micro-SD y

En modo Bluetooth / Micro-SD / USB, realice una pulsación corta para pasar a la pi󰘵a siguiente. Mantenga pulsado para subir el volumen.

Pulse el botón BASS para habilitar 1 de los 4 aju󰘵es de EQ diferentes. Carga: Cuando escuche el sonido de aviso de baja batería, debe apagar el altavoz y recargarlo. Conecte el cable USB-C al puerto de carga en la parte superior del altavoz. Durante la carga, el indicador LED se vuelve rojo. El LED de carga se apaga cuando se completa la carga. La carga completa puede tardar de 5 a 6 horas según la fuente de alimentación USB. Conexión Bluetooth: Cuando el altavoz e󰘵á encendido, entra automáticamente en el modo de búsqueda de Bluetooth. Busque y seleccione «PARTYBTHPS2» en su dispositivo móvil. Cuando lo haya encontrado, se reproducirá un pitido para indicar que el altavoz se ha conectado correctamente al aparato. Función de emparejamiento E󰘵a operación sólo es posible con dos PARTYBTHPS2.

1. Encienda los altavoces y habilite el modo Bluetooth.

2. Mantenga el botón «Reproducción/Pausa» de uno de los dos altavoces pulsado durante

3 segundos. Suelte el botón cuando escuche el pitido. Los dos altavoces e󰘵án li󰘵os para conectarse.

3. A continuación, active el Bluetooth de su teléfono móvil, busque PARTYBTHPS2 y

conéctese para reproducir su música.

4. En modo emparejamiento, mantenga pulsado el botón «Reproducción/Pausa» para

deshabilitar el emparejamiento. Especificaciones técnicas del dispositivo Potencia de audio 10 W Batería integrada 3,7 V 1800 mAh Unidad 3’’ X1 Respue󰘵a en frecuencia 80 Hz - 18 kHz Versión del Bluetooth 5.3 Dimensiones 145 x 138 x 190 mm EIRP 0.9 dBm- ES 23 - Observación: la di󰘵ancia de conexión máxima es de 10 metros aproximadamente. Coloque el altavoz Bluetooth lo más cerca posible del aparato para evitar que se interrumpa la conexión. En un ambiente con descargas electro󰄋áticas, el aparato podría apagarse. En ese caso, el usuario debe recargar la batería y reiniciar el aparato. Protección del medio ambiente El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Se deben señalar los aspectos medioambientales de la eliminación de las baterías. Cuando el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado se encuentra en un producto, indica que é󰘵e e󰘵á regulado por la directiva europea 2002/96/CE. Consulte a las autoridades pertinentes para informarse acerca del si󰘵ema local de recogida selectiva de basuras para productos eléctricos y electrónicos. Proceda según la normativa local y no deseche sus productos antiguos con los residuos domé󰘵icos. Al realizar la eliminación de e󰘵e producto, también ayuda a evitar las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Información complementaria

, la marca y el logotipo son marcas regi󰘵radas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de e󰘵as marcas por parte de Bigben Interactive se hace en virtud de una licencia. Las demás marcas y los nombres comerciales pertenecen a sus propietarios respectivos.

  • E󰘵e producto ha sido fabricado y vendido bajo la responsabilidad de Bigben Interactive.
  • Todos los demás productos, servicios, denominaciones sociales, marcas, nombres comerciales, nombres de productos y logotipos a los que se hace referencia en e󰘵e documento son propiedad de sus respectivos dueños. Declaración de conformidad
  • Mediante la presente, Bigben Interactive declara que el equipo radioeléctrico del tipo PARTYBTHPS2 cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto íntegro de la Declaración de conformidad UE puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: https://www. bigbeninteractive.es/asi󰘵encia-tecnica/ Garantía Bigben garantiza e󰘵e producto durante 2 años a partir de la fecha de compra, excepto en los países del Espacio Económico Europeo que ofrezcan una garantía más extensa. Le recomendamos conservar su resguardo de la compra en caso de cualquier reclamación. La garantía cubre las averías que se deban a defectos del material, elementos faltantes o un vicio de fabricación. En ese caso, contacte con nue󰘵ro servicio de soporte técnico. Si ocurriera cualquier problema relacionado con un defecto del producto, diríjase con el resguardo a un punto de compra. La garantía no cubre problemas relacionados con un uso incorrecto del producto.- ES 24 - Servicio de asi󰘵encia Para cualquier información, puede contactar con el servicio de atención al cliente. Para e󰘵o, le recomendamos que se asegure previamente de disponer de un máximo de información acerca del problema y el producto. Dirección electrónica: soporte@metronic.com / Tel.: 93 713 26 25 Di󰘵ribuido por Lineas Omenex Metronic S.L. Pol. Ind. Can Salvatella – Avda. Arraona 54-56 08210 Barberà del Vallès (BCN) - España Fabricado en China Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francia www.bigben.eu

CONSULTAZIONE FUTURA.- IT 26 -

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BIGBEN

Modelo : PARTYBTHPS

Categoría : Vocero