73001i-E - Generator Champion - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 73001i-E Champion w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 73001i-E Champion
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Generator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 73001i-E - Champion i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 73001i-E marki Champion.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 73001i-E Champion
Gratulujemy zakupu generatora inwertorowego. Należy postępować zgodnie z tymi instrukcjami i dbać o właściwe utrzymanie generatora.
Przenośny generator prądotwórczy
To urządzenie jest generatorem prądu przemiennego napędzanym silnikiem benzynowym i służący do dostarczania energii elektrycznej.
Akcesoria
Firma CPE produkuje i dostarcza szereg akcesoriów. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z lokalnym dealerem.
Niniejsza broszura
Zastrzegamy sobie prawo do zmiany, modyfikacji lub ulepszenia produktu oraz niniejszej instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia.
Należy zapisać model i numery seryjne, a także datę i miejsce zakupu, aby korzystań z tych informacji w przyszłości. Informacje te należy mieć pod ręką przy zamawianiu części oraz przy składaniu zapytań technicznych lub dotyczących gwarancji.
| Wsparcie urządzeń zasilających marki Champion |
| Numer modelu |
| Numer seryjny |
| Data zakupu |
| Miejsce zakupu |
| Rodzaj oleju patrz punkt „Uzupełnianie oleju silnikowego”. Rodzaj paliwa patrz punkt „Tankowanie paliwa”. |
Prosimy o zapoznanie się z poniższymi symbolami. Symbol bezpieczeństwa i słowa kluczowe stanowią ostrzeżenia dotyczącymi bezpieczeństwa. Aby uniknąć wypadków lub obrażeń, należy przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.

ZAGROŻENIE
ZAGROŻENIE odnosi się do niebezpiecznej sytuacji, która w razie wystąpienia spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.

OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE odnosi się do niebezpiecznej sytuacji, która w razie wystąpienia może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.

OSTROŻNOŚĆ
UWAGA odnosi się do potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która w razie wystąpienia może spowodować lekkie lub umiarkowane obrażenia.
OSTROŻNOŚĆ
Symbol UWAGA używany bez symbolu ostrzeżenia o bezpieczeństwie wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która w razie wystąpienia może spowodować uszkodzenie mienia.

UWAGA
Pozostajemy do dyspozycji w razie pytań dotyczących Twojego generatora. Prosimy o kontakt z lokalnym sprzedawcą.

OSTRZEŻENIE
Przed uruchomieniem generatora należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.

OSTRZEŻENIE
Spaliny silnika z tego produktu zawierają substancje chemiczne o potwierdzonym szkodliwym działaniu; mogą one powodować poważne problemy zdrowotne, a także prowadzić do śmierci.

ZAGROŻENIE
Spaliny generatora zawierają tlenek węgla: bezbarwny, bezwonny, trujący gaz. Wdychanie tlenku węgla powoduje nudności, zawroty głowy, omdlenia lub śmierć. Jeśli poczujesz zawroty głowy lub osłabienie, natychmiast wyjdź na świeże powietrze.
Generator można stosować tylko na zewnątrz pomieszczeń i w dobrze wentylowanych miejscach.
NIE WOLNO używać generatora wewnątrz jakichkolwiek budynków, w tym w garażach, piwnicach, szopach, jakichkolwiek zamkniętych czy osłoniętych pomieszczeniach, w tym w schowkach pojazdów rekreacyjnych. NIE WOLNO dopuścić do przedostania się spalin do zamkniętego pomieszczenia przez okna, drzwi, otwory wentylacyjne lub inne otwory. NIEBEZPIECZEŃSTWO – TLENEK WĘGLA: Korzystanie z generatora w wewnątrz pomieszczeń MOŻE SPOWODOWAĆ ŚMIERĆ W KILKA MINUT.

ZAGROŻENIE
Obracające się części mogą wciągnąć dłonie, stopy, włosy, odzież i/lub akcesoria.
Może to spowodować urazową amputację lub inne poważne obrażenia.
Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się części.
Podpiąć i związać długie włosy i zdjąć bizuterię.
Urządzenie wolno obsługiwać tylko, jeśli ma założone osłony.
W pobliżu urządzenia NIE WOLNO nosić lużnych ubrań, mieć na sobie zwisających sznurków ani przedmiotów, które mogą zostać wciągnięte.

OSTRZEŻENIE
Ten produkt zawiera baterię guzikową. Jej połknięcie może spowodować poważne obrażenia lub śmierć w ciągu zaledwie 2 godzin. Należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.

ZAGROŻENIE
Generator wytwarza wysokie napięcie.
NIE WOLNO dotykać nieosłoniętych przewodów ani gniazdek.
NIE WOLNO używać przewodów elektrycznych, które są zużyte, uszkodzone lub postrzepione.
NIE WOLNO używać generatora podczas opadów deszczu lub śniegu. NIE zezwalać nieletnim czy niewykwalifikowanym osobom na obsługę lub serwisowanie generatora.
Użyć wyłącznika ziemnozwarciowego (GFCI) w wilgotnych strefach lub strefach, w których znajdują się materiały przewodzące, taki jak metalowe pokrycia podłoża.
Należy użyć zatwierdzonego wyposażenia, aby odizolować generator od sieci dostawcy energii elektrycznej i powiadomić go przed podłączeniem generatora do sieci zasilania użytkownika.

OSTRZEŻENIE
Iskry mogą spowodować pożar lub porażenie prądem.
Serwisowanie generatora:
Odłączyć przewód świecy zapłonowej i umieść go w miejscu, w którym nie może stykać się ze świecą.
NIE WOLNO sprawdzać iskry, jeśli świeca jest wyjęta.
Wolno stosować tylko zatwierdzone testery świecie zapłonowych.

OSTRZEŻENIE
Pracujące silniki wytwarzają ciepło. W razie kontaktu z silnikiem może dojść do poważnych oparzeń. Pod wpływem kontaktu palnego z silnikiem może dojść do zapłonu materiału.
NIE dotykać gorących powierzchni.
Unikać kontaktu z gorącymi spalinami.
Przed dotknięciem urządzenia należy odczekać, aż ostygnie.
Wokół urządzenia ze wszystkich stron należy zapewnić co najmniej 9,14 metra (3 stopy) wolnej przestrzeni, aby zapewnić odpowiednie chłodzenie. Odległość od materiałów palnych musi wynosić co najmniej 1,5 metra (5 stóp).

OSTRZEŻENIE
Zastosowania medyczne i resuscytacyjne.
W nagłych wypadkach natychmiast wezwać służby ratunkowe.
NIGDY NIE WOLNO nie używać tego produktu do zasilania jakichkolwiek urządzeń podtrzymujących życie.
NIGDY NIE WOLNO używać tego produktu do zasilania jakichkolwiek rządzeń medycznych.
Jeśli użytkownik lub jakakolwiek osoba w jego gospodarstwie domowym korzysta ze sprzętu elektrycznego, od którego zależy utrzymanie życia, należy natychmiast poinformować dostawcę energii elektrycznej
Należy natychmiast poinformować dostawcę energii elektrycznej, jeśli utrata zasilania może spowodować nagłe zagrożenie dla zdrowia użytkownika lub jakiejkolwiek osoby w jego gospodarstwie domowym.

ZAGROŻENIE
Paliwo i jego opary są wysoce łatwopalne i wybuchowe. Niezamierzone uruchomienie może spowodować poważne obrażenia.
Przy wlewaniu lub spuszczaniu benzyny:
Wyłączyć generator i przed usunięciem korka wlewu paliwa odczekać co najmniej dwie minuty, aż ostygnie. Korek odkręcać powoli, aby zmniejszyć ciśnienie w zbiorniku.
Paliwo należy wlewać i spuszczacją wyłącznie na zewnątrz pomieszczeń, w dobrze wentylowanym miejscu.
NIE pompować benzyny bezpośrednio do generatora na stacji benzynowej. Użyć zatwierdzonego kanistra, aby przelać paliwo do generatora.
NIE przepełniać zbiornika paliwa.
Paliwo należy zawsze przechowywać z dala od iskier, otwartego ognia, stałych płomyków podgrzewających, ciepła i innych źródeł zapłonu. Nie zapalać ani nie palić papierosów.
Przy uruchamianiu generatora:
Nie podejmować prób uruchamiania uszkodzonego generatora.
Upewnij się, że korek wlewu paliwa, filtr powietrza, świeca zapłonowa, przewody paliwowe i układ wydechowy są prawidłowo założone.
Przed próbą uruchomienia silnika należy zawsze odczekać, aż rozlane paliwo całkowicie odparuje.
Upewnić się, że generator stoi stabilnie na równym podłożu.
Podczas pracy generatora:
NIE WOLNO przesuwać ani przechylac generatora podczas jego pracy.
NIE WOLNO przechylac generatora ani nie dopuszcać do rozlania paliwa lub oleju.
Podczas transportu lub serwisowania generatora:
Upewnić się, że zawór odcinający paliwo jest w pozycji OFF (zamknięty), a zbiornik paliwa jest pusty.
Odłączyć przewód świecy zapłonowej.
Przechowywanie generatora:
Przechowywać z dala od iskier, otwartego ognia, stałych płomyków podgrzewających, ciepła i innych źródeł zapłonu.

OSTRZEŻENIE
Działanie tego urządzenia może powodować iskrzenie, które mogą wywołać pożar, jeśli w jego pobliżu znajduje się sucha roślinność.
Może być wymagane zastosowanie iskrochron. Użytkownik powinien skontaktować się z miejscowymi organami odpowiedzialnymi a ochronę ppoż. z agencjami w celu uzyskania informacji na temat przepisów dotyczących wymów dziedzinie dotyczących zapobiegania pożarom.

WARNING
Gwałtowny powrót linki rozrusznika spowoduje ruch ręki i ramienia w kierunku silnika szybsze niż reakcja puszczenia uchwytu, co może spowodować obrażenia.
Podczas uruchamiania silnika wolno pociągnąć linkę rozrusznika, aż do wyczucia oporu, a następnie pociągnąć ją szybko, aby uniknąć odrzutu. NIE WOLNO uruchamiać ani nie zatrzymywać silnika, gdy urządzenia elektryczne są podłączone.

OSTROŻNOŚĆ
Przekroczenie mocy roboczej generatora może spowodować uszkodzenie generatora i/lub podłączonych do niego urządzeń elektrycznych.
NIE WOLNO przeciązać generatora.
Uruchomić generator przed podłączeniem zasilanych nim urządzeń odczekać, aż praca silnika się ustabilizuje.
Podłączyć sprzęt elektryczny w pozycji wyłączonej, a następnie włączyć je, aby rozpocząć ich eksploatację.
Wyłączać sprzęt elektryczny przed zatrzymaniem generatora.
NIE WOLNO manipulować regulacją prędkości.
NIE WOLNO w żaden sposób modyfikować generatora.

OSTROŻNOŚĆ
Niewłaściwe obchodzenie się z generatorem lub jego niewłaściwe użytkowanie może spowodować jego uszkodzenie, skrócenie jego żywotności lub utratę gwarancji.
Generatora należy stosować wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem.
Eksploatować tylko na równych powierzchniach.
NIE WOLNO narażać generatora na nadmierne działanie wilgoci, pyłu lub zabrudzeń.
NIE WOLNO dopuścić, aby jakikolwiek materiał zablokował szczeliny chłodzące.
Jeśli podłączone urządzenia przegrzewają się, wyłączyć je i odłączyć od generatora.
NIE WOLNO używać generatora, jeśli:
— Doszło do zaniku mocy elektrycznej
— Urządzenie iskrzy, dymi lub generuje płomienie
— Urządzenie nadmiernie wibruje
Generator wymaga określonych czynności montażowych. To urządzenie jest dostarczane z fabryki bez oleju. Przed przystąpieniem do pracy urządzenie musi zostać odpowiednio napełnione paliwem i olejem.
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących montażu generatora należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. Należy mieć pod ręką numer seryjny i numer modelu.
Wyjąć generator z kartonu wysyłkowego.
- Umieścić karton wysyłkowy na twardej, płaskiej powierzchni.
- Usunąć z kartonu całą zawartość z wyjątkiem generatora.
- Korzystając z uchwytów do przenoszenia urządzenia, ostrożnie wyjąć generator z kartonu. (Zaleca się, aby generator podnosiły dwie osoby)
Podłączanie akumulatora (modele z rozrusznikiem elektrycznym)
- Za pomocą śrubokręta wykręcić dwie (2) śruby pokrywy konserwacyjnej z pokrywy konserwacyjnej akumulatora.
- Po odkręceniu śrub można pociągnąć za gumowy zaczep na pokrywie, aby poluzować i zdjąć pokrywę konserwacyjną. A
- Zdjąć pokrywę konserwacyjną akumulatora. A
- Przeciąć opaskę zaciskową łączącą kable akumulatora.
- Za pomocą śrubokręta odkręć śrubę akumulatora czerwonego, dodatniego (+) zacisku akumulatora.
- Podłączyć czerwony, dodatni (+) przewód do dodatniego (+) zacisku akumulatora za pomocą śruby.
- Naciągnąć gumową osłonę na złącze kabla akumulatora i zacisk akumulatora.
- Powtórz kroki 5-7 w przypadku czarnego, ujemnego (-) przewodu akumulatora i czarnego, ujemnego (-) zacisku akumulatora.
Podłączanie akumulatora – ciąg dalszy.

UWAGA
Jeśli kable akumulatora nie są widoczne po zdjęciu pokrywy konserwacyjnej akumulatora, należy pamiętać, że kable mogą znajdować się nad akumulatorem i nie być na widoku.
Wlewanie oleju silnikowego

OSTROŻNOŚĆ
NIE próbować obracać silnikiem lub uruchamiać go, zanim nie zostanie on prawidłowo napełniony zalecanym typem oleju o wymaganej objętości.
Uszkodzenie silnika w wyniku nieprzestrzegania tych instrukcji spowoduje utratę gwarancji.

Brak oleju w urządzeniu
Zalecany typ oleju to olej samochodowy 10W-30.
- Umieścić generator na płaskiej, równej powierzchni.
- Poluzować śruby pokrywy i zdjąć pokrywę konserwacyjną.
- Usunąć korek wlewu oleju/bagnet, aby dolać olej.

UWAGA
Po dolaniu oleju sprawdzić wizualnie poziom oleju: olej powinien sięgać 1-2 gwintów od górnej krawędzi otworu wlewowego.
W razie użycia bagnetu do sprawdzania poziomu oleju, NIE wkręcać bagnetu przy sprawdzaniu.

UWAGA
W okresie docierania należy często sprawdzać poziom oleju. Zalecane interwały serwisowe podano w punkcie Konserwacja.
- Włać olej i założyć korek wlewu oleju/bagnet. NIE PRZEPEŁNIAĆ.
- Codziennie sprawdzać poziom oleju silnikowego i uzupełniać go w razie potrzeby.
Wlewanie oleju silnikowego – ciąg dalszy.
Degrees Celsius° (Outside)

bar
| Category | Value | |---|---| | Full Synthetic 5W-30 | -28.9 | | Full Synthetic 5W-30 | -17.8 | | Full Synthetic 5W-30 | -6.7 | | Full Synthetic 5W-30 | 4.4 | | Full Synthetic 5W-30 | 15.6 | | Full Synthetic 5W-30 | 26.7 | | Full Synthetic 5W-30 | 37.8 | | Full Synthetic 5W-30 | 48.9 | | 5W-30 | -20 | | 5W-30 | 0 | | 5W-30 | 20 | | 5W-30 | 40 | | 5W-30 | 60 | | 5W-30 | 80 | | 5W-30 | 100 | | 5W-30 | 120 | | 10W-40 | -20 | | 10W-40 | 0 | | 10W-40 | 20 | | 10W-40 | 40 | | 10W-40 | 60 | | 10W-40 | 80 | | 10W-40 | 100 | | 10W-40 | 120 | | 10W-30 | -20 | | 10W-30 | 0 | | 10W-30 | 20 | | 10W-30 | 40 | | 10W-30 | 60 | | 10W-30 | 80 | | 10W-30 | 100 | | 10W-30 | 120 |Degrees Fahrenheit ^® (Outside)
OSTROŻNOŚĆ
Silnik jest wyposażony w wyłącznik niskiego poziomu oleju i zatrzyma się, gdy poziom oleju w skrzyni korbowej spadnie poniżej poziomu progowego.

UWAGA
Wirnik silnika ma uszczelnione, wstępnie nasmarowane łożysko kulkowe, które nie wymaga dodatkowego smarowania przez cały okres eksploatacji łożyska.

UWAGA
Okres docierania urządzenia to pierwsze 5 godzin czasu pracy. W okresie docierania urządzenie eksploatować przy poziomie znamionowej mocy roboczej wynoszącym 50% lub niższym i od co pewien czas zmieniać obciążenie, aby umożliwiać nagrzewanie i schładzanie uzwojeń stojana. Regulacja obciążenia powoduje również zmianę prędkości obrotowej silnika i ułatwia osadzanie się pierścieni tłoków. Po 5-godzinnym okresie docierania należy wymienić olej.

UWAGA
Po 5-godzinnym okresie wstępnego docierania można stosować olej syntetyczny. Stosowanie oleju syntetycznego nie wydłuża zalecanego okresu między wymianami oleju.

UWAGA
Warunki atmosferyczne wpływają na olej silnikowy i wydajność silnika. Typ oleju silnikowego należy dostosować do warunków atmosferycznych, pod kątem wymogów silnika.
Tankowanie paliwa
- Stosować czyste, świeże, zwykłego paliwo bezołowiowe o minimalnej liczbie oktanowej 85 i zawartości etanolu mniejszej niż 10% objętości.
- NIE mieszać paliwa z olejem.
- Oczyścić obszar wokół korka wlewu paliwa.
- Usunąć korek wlewu paliwa.
- Powoli wlej benzynę do zbiornika. NIE PRZEPEŁNIAĆ. Objętość benzyny może zwiększyć się po zatankowaniu. W celu umożliwiażenia zwiększenia się objętości benzyny w zbiorniku wymagane jest pozostawienie co najmniej wolnej objętości odpowiadającej 6 mm (¼ cala), przy czym zaleca się pozostawienie wolnej objętości przekraczającej 6,4 mm (¼). W przypadku przepełnienia zbiornika benzyna może wydostać się ze zbiornika w wyniku zwiększenia się objętości, co może negatywnie wpłynąć na stabilną pracę produktu. Podczas napełniania zbiornika zaleca się pozostawienie wystarczającej objętości, aby paliwo mogło się rozszerzyć.
- Zakręcić korek wlewu paliwa i wytrzeć ewentualne rozlane paliwo.

OSTROŻNOŚĆ
Używać zwykłej benzyny bezołowiowej o minimalnej liczbie oktanowej 85.
Nie mieszać benzyny z olejem.
Napełnić zbiornik do poziomu około (6 mm) ¼ cala poniżej górnej ściany zbiornika, aby umożliwiać rozprężanie się paliwa.
NIE pompować benzyny bezpośrednio do generatora na stacji benzynowej. Użyć zatwierdzonego kanistra, aby przelać paliwo do generatora.
NIE napełniać zbiornika paliwa w pomieszczeniach.
NIE napełniać zbiornika paliwa, gdy silnik pracuje lub jest gorący.
NIE przepełniać zbiornika paliwa.
NIE zapalać papierosów ani nie pal papierosów podczas napełniania zbiornika paliwa.

OSTRZEŻENIE
Zbyt szybkie wlewanie paliwa przez sitko paliwa może spowodować wydmuchiwanie paliwa na osobę wlewającą paliwo.
Tankowanie paliwa – ciąg dalszy.

NOTE
Nasze silnika dobrze działają, jeśli są napędzane benzyną zawierającą 10% lub mniej etanolu. Stosując mieszanki benzyny i etanolu warto zwrócić uwagę na kilka kwestii:
— Mieszanki benzyny i etanolu mogą wchłaniać więcej wody niż sama benzyna.
— Mieszanki te mogą się ostatecznie rozdzielić, pozostawiając wodę lub wodnistą maż w zbiorniku, zaworze paliwa i gaźniku.
- W przypadku zasilania grawitacyjnego, zanieczyszczona benzyna może zostać wciągnięta do gaźnika i spowodować uszkodzenie silnika i/lub potencjalne zagrożenia.
— Tylko kilku dostawców oferuje stabilizatory paliwa, które są przeznaczone do pracy z mieszankami benzyny i etanolu
- Wszelkie uszkodzenia lub zagrożenia spowodowane użyciem niewłaściwej benzyny, niewłaściwie przechowywanej benzyny lub zastosowania niewłaściwych stabilizatorów nie są objęte gwarancją udzielaną przez producenta.
Jeśli urządzenie nie jest używane przez ponad 30 dni zaleca się, aby każdorazowo odcinać dopływ benzyny, uruchamiać silnik do czasu wyczerpania się paliwa i opróżniać zbiornik.
Uziemienie
Agregat musi być prawidłowo podłączony do odpowiedniego uziemienia, aby zapobiec porażeniu prądem.

OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe uziemienie agregatu może spowodować porażenie prądem.
W zestawie znajduje się zacisk uziemiający, podłączany do panelu agregatu (lokalizację zacisku wskazano w sekcji Elementy sterujące i funkcje). Aby zapewnić zdalne uziemienie, należy połączyć zacisk uziemiający agregatu i miedziany pręt wbity w ziemię za pomocą grubego przewodu miedzianego (minimum 12 AWG). Zdecydowanie zalecamy skonsultowanie się z wykwalifikowanym elektrykiem w celu zapewnienia zgodności z lokalnymi przepisami elektrycznymi.
Miejsce pracy agregatu
NIE WOLNO uruchamiać agregatu w żadnym budynku, w tym w garażach, pojazdach, piwnicach, wnękach i szopach, ogrodzeniu lub przedziale, w tym w przedziale agregatu pojazdu rekreacyjnego. Należy skonsultować się z lokalnymi władzami. W niektórych regionach agregaty muszą zostać zarejestrowane w lokalnym przedsiębiorstwie użyteczności publicznej. Agregaty używane na placach budowy mogą podlegać dodatkowym zasadom i przepisom. Agregaty należy zawsze ustawiać na płaskich, równych powierzchniach. (Nawet gdy nie działają) Agregaty muszą znajdować się w odległości co najmniej 5 stóp (1,5 m) od materiałów łatwopalnych. Dodatkowo, poza koniecznością zachowania odpowiedniej odległości od materiałów łatwopalnych, wokół agregatów należy pozostawić przestrzeń minimum 3 stóp (91,4 cm), aby umożliwiać odpowiednie chłodzenie, a także dostęp w celu przeprowadzenia konserwacji lub serwisowania. Nie wolno uruchamiać ani nie obsługiwać agregatów w tylnej części pojazdu typu SUV, w przyczepach kempingowych, na naczepach, na tylnej części samochodu typu pick-up (regularnej, płaskiej lub innego typu), pod klatkami schodowymi, obok ścian lub budynków, lub w jakimkolwiek innym miejscu, które nie zapewnia odpowiedniego chłodzenia agregatu lub tłumika. NIE WOLNO odgradzać agregatów, gdy pracują. Przed magazynowaniem lub transportem należy odczekać, aż agregat odpowiednio ostygnie.
Należy zainstalować alarmy tlenku węgla na baterie lub podłączane do sieci elektrycznej z podtrzymaniem bateryjnym w domu, zgodne z instrukcjami producenta.
Agregaty należy zawsze ustawiać w dobrze wentylowanych obszarach. NIE WOLNO ustawiać agregatu w pobliżu otworów wentylacyjnych lub wlotu powietrza, gdzie spaliny mogłyby zostać wciągnięte do pomieszczenia, w którym przebywają ludzie, lub zamkniętych przestrzeni. Ustawiając agregat, należy zawsze rozważyć kierunek wiatru i prądy powietrzne.
Nieprzestrzeganie odpowiednich środków ostrożności może unieważnić gwarancję producenta.

OSTRZEŻENIE
Nie wolno uruchamiać agregatu w deszczu, śniegu lub w trakcie mokrych warunków pogodowych ani nie wystawiać go na działanie takich warunków.
Używanie agregatu lub urządzeń elektrycznych w mokrych warunkach, np. w czasie deszczu lub opadów śniegu, lub w pobliżu basenu bądź systemu tryskaczowego, lub mokrymi rękoma, może spowodować porażenie prądem.
OSTRZEŻENIE
Podczas pracy tłumik i produkowane spaliny mogą być gorące. Jeśli nie zostanie zapewnione odpowiednie chłodzenie i przestrzeń, zapewniająca odpowiednią wentylację, lub jeśli agregat jest zablokowany lub ogrodzony, jego temperatura może znacznie wzrosnąć, co może doprowadzić do pożaru.
Uziemienie
W zestawie znajduje się zacisk uziemiający, podłączany do panelu agregatu. Masa systemu jest podłączona do przewodu neutralnego prądu przemiennego.
Zdalne uruchamianie bezprzewodowe (funkcja opcjonalna)
Zdalne uruchamianie bezprzewodowe funkcjonuje w promieniu 24,3 m (80 stóp) od generatora. (Sygnał bezprzewodowy może nie przechodzić przez niektóre stałe obiekty).
Nie wolno podejmować prób regulowania funkcji ssania gaźnika. Pilot i układ elektryczny automatycznie zamykają i otwierają ssanie.
-
Upewnić się, że generator znajduje się na płaskiej, równej powierzchni.
-
Wyłączyć wszystkie urządzenia elektryczne podłączone do generatora. Nigdy nie uruchamiać ani nie zatrzymywać generatora, gdy urządzenia elektryczne są włączone.
-
Ustawić zawór paliwa w pozycji „ON”
-
Przycisnąć przełącznik akumulatora do pozycji „ON”
-
Przycisnąć przełącznik zapłonu do pozycji „ON”.
-
BEZPRZEWODOWY ZDALNE ZURUCHAMIANIE: nacisnąć i zwolnić przycisk „START” na ręcznym pilocie zdalnego sterowania. NIE przytrzymywać przycisku, należy nacisnąć go tylko raz. Silnik podejmuje do sześciu prób uruchomienia.
-
Jeśli generator nie uruchamia się, sprawdzić stan akumulatora i połączenia kablowe.

UWAGA
Dostarczony akumulator 12V 7AH ładuje się ponownie podczas pracy silnika, jednakże zaleca się doładowanie akumulatora do pełna co najmniej raz w miesiącu.

UWAGA
Gdy przełącznik akumulatora znajduje się w pozycji „ON”, przełącznik zaświeci się, jeśli akumulator jest rozładowany. Jeśli przełącznik nie świeci się w pozycji "ON", sprawdzić, czy połączenie akumulatora jest prawidłowe.
Rozruch elektryczny (opcjonalny) i rozruch ręczny
- Upewnić się, że generator znajduje się na płaskiej, równej powierzchni.
- Odłączyć wszystkie elektryczne urządzenia obciążające od generatora. Nigdy nie uruchamiać ani nie zatrzymywać generatora, gdy urządzenia elektryczne są podłączone lub włączone.
- Ustawić zawór paliwa w pozycji „On”

- Ustawić przełącznik akumulatora w pozycji „On”.

- Wcisnąć przycisk ssania do pozycji „Choke”.

- Ustawić przełącznik zapłonu w pozycji „On”.

- ROZRUCH ELEKTRYCZNY: Nacisnąć i przytrzymać przełącznik zapłonu w pozycji „START”. Zwolnić przełącznik, gdy silnik zacznie się obracać. Jeśli silnik nie uruchomi się w ciągu pięciu sekund, zwolnić przełącznik i odczekać co najmniej dziesięć sekund przed próbą ponownego uruchomienia silnika.
- URUCHAMIANIE ROZRUSZNIKIEM RĘCZNYM: Wolno pociągnąć linkę rozrusznika, aż do wyczucia oporu, a następnie pociągnąć ją szybko.
- Gdy silnik się rozgrzeje, wcisnąć przycisk ssania do pozycji „Run”.

UWAGA
Przytrzymać przycisk ssania w pozycji „Choke” tylko przez 1 pociągnięcie rozrusznika ręcznego. Po pierwszym pociągnięciu wcisnąć przycisk ssania do pozycji „Run” na maksymalnie 3 kolejne pociągnięcia linki rozrusznika. Zbyt mocne ssanie prowadzi do zatarcia świecie zapłonowych/zalania silnika z powodu braku dopływu powietrza. Spowoduje to, że silnik nie uruchomi się.
Rozruch ręczny – Alternatywny model
- Upewnić się, że generator znajduje się na płaskiej, równej powierzchni.
- Odłączyć wszystkie elektryczne urządzenia obciążające od generatora. Nigdy nie uruchamiać ani nie zatrzymywać generatora, gdy urządzenia elektryczne są podłączone lub włączone.
- Przekręć dźwignię odpowietrzania korka wlewu paliwa do pozycji „On”.

text_image
OFF NO- Ustawić zawór paliwa w pozycji „On”

text_image
OFF ON- Wyciągnąć dźwignię ssania podczas uruchamiania generatora.

- Ustawić przełącznik zapłonu w pozycji „On”.

text_image
ECON ENG ON OFF OFF- Wolno pociągnąć linkę rozrusznika, aż do wyczucia oporu, a następnie pociągnąć ją szybko.

- Gdy silnik się rozgrzeje, wcisnąć przycisk ssania do pozycji „Run”.

UWAGA
Jeśli silnik uruchamia się, ale nie zaczyna pracować, upewnić się, że generator znajduje się na płaskiej, równej powierzchni. Silnik jest wyposażony w czujnik niskiego poziomu oleju, który zapobiega uruchomieniu silnika, gdy poziom oleju spadnie poniżej krytycznego poziomu.
Ręczne uruchomienie ssania – tylko model 73001i-P.
Jeśli akumulator jest rozładowany lub nie wytwarza zasilania wystarczającego do aktywowania zasilania przyciskiem, silnik można uruchomić poprzez ręczne uruchomienie samego ssania. Aby ręcznie aktywować ssanie i uruchomić inwerter, należy wykonać następujące czynności:
- Poluzować śruby i zdjąć pokrywę konserwacyjną. A
- Zlokalizować żółta ręczną dźwignię ssania. (B)

- Przekręć dźwignię ssania do pozycji „CHOKE” (w prawo). (B)
- Ustawić zawór paliwa w pozycji „ON”.
- Ustawić przełącznik silnika w pozycji „ON”.

- Pociągnąć linkę rozrusznika, aż do wyczucia oporu, a następnie pociągnąć szybko.
- Gdy silnik zacznie się obracać, przesunąć dźwignię ssania do pozycji „RUN” (w lewo).
Ręczne uruchomienie ssania – ciąg ciągły.

UWAGA
Zatrzymać dźwignię ssania w pozycji „Choke” (prawej) tylko podczas 1 pociągnięcia za rozrusznik ręczny. Po pierwszym pociągnięciu przesunąć dźwignię ssania do pozycji „RUN” i utrzymać ją maksymalnie przez 3 kolejne pociągnięcia rozrusznika. Zbyt mocne ssanie prowadzi do zatarcia świec zapłonowych/zalania silnika z powodu braku dopływu powietrza. Spowoduje to, że silnik nie uruchomi się.
Przełącznik Economy Control Switch
Aktywacja tego przełącznika minimalizuje zużycie paliwa i hałas, gdy generator nie pracuje przy pełnym obciążeniu. Gdy przełącznik jest wyłączony, generator pracuje z normalną prędkością w sposób ciągły.

W okresach dużego obciążenia elektrycznego lub chwilowych wahań przełącznik Economy Control Switch powinien być wyłączony.
Podłączanie obciążeń elektrycznych (zasilanych urządzeń)
- Odczekać kilka minut po uruchomieniu, aby praca silnika się ustabilizowała, a silnik rozgrzał.
- Podłączyć i wyłączyć żądane jednofazowe obciążenia elektryczne 120/240 V AC, 50 Hz.
— NIE WOLNO podłącać do generatora obciążeń 3-fazowych.
— NIE WOLNO podłącać do generatora obciążen 60 Hz.
— NIE WOLNO przeciązać generatora.
— NIE WOLNO używać jednocześnie prądu przemiennego i stałego.

UWAGA
Podłączenie generatora do linii zasilania danego dostawcy energii elektrycznej lub do innego źródła zasilania może być niezgodne z prawem. Ponadto w razie takiego podłączenia może dojść do uszkodzenia generatora i zasilanych urządzeń oraz poważnych obrażeń, w tym ze skutkiem śmiertelnym; poszkodowany może zostać użytkownik generatora jak i personel zakładu energetycznego, który wykonuje prace przy pobliskich liniach energetycznych. W razie gdy planowane jest uruchomienie przenośnego generatora energii elektrycznej w razie przerwy w dostawie energii elektrycznej, należy niezwłocznie powiadomić o tym danego dostawcę energii elektrycznej, a zasilane urządzenia muszą zostać podłączone bezpośrednio do generatora. Nie wolno podłączać generatora do żadnego gniazdka elektrycznego w domu. Może to spowodować utworzenie połączenia z liniami energetycznymi dostawcy energii energetycznej. Użytkownik odpowiada za zapewnienie się, że energia elektryczna z eksploatowanego przez niego generatora nie przepływa do linii energetycznych dostawcy.
Jeśli generator ma być podłączony do instalacji elektrycznej budynku, należy skonsultować się z danym dostawcą energii elektrycznej lub wykwalifikowanym elektrykiem. Połączenia muszą zapewniać odizolowanie mocy generatora od zasilania sieciowego i muszą być zgodne ze wszystkimi obowiązującymi przepisami. W przypadku korzystania z urządzeń 230 V AC nie zaleca się jednoczesnego korzystania z 12 V DC, ponieważ może to spowodować uszkodzenie generatora lub wyposażenia.
Gniazdo prądu stałego 12 V
Gniazdo 12V DC może być używane z dołączonym kablem do ładowania i ładowarką USB oraz innymi dostępnymi na rynku wtyczkami samochodowymi 12V DC. Wyjście DC nie jest regulowane i może uszkodzić niektóre urządzenia. Upewnić się, że zakres napięcia wejściowego akcesoriów wynosi co najmniej 12-24 V DC. W przypadku korzystania z gniazda prądu stałego przełącznik trybu ekonomicznego należy ustawić w pozycji „OFF”.

OSTRZEŻENIE
Nie używać urządzenia, gdy jest ono podłączone do gniazda 12V DC.
Długotrwałe narażenie na spaliny silnika może spowodować poważne urazy lub śmierć.

OSTRZEŻENIE
Podczas ładowania urządzenia nie należy umieszczać go po stronie wylotowej generatora. Wysoka temperatura generowana przez spaliny może uszkodzić urządzenie i spowodować potencjalne zagrożenie pożarem.
Zatrzymywanie silnika
- Wyłączyć i odłączyć wszystkie urządzenia zasilane przez generator. Nigdy nie uruchamiać ani nie zatrzymywać generatora, gdy urządzenia elektryczne są podłączone lub włączone.
- Generator powinien pracować bez obciążenia przez kilka minut, aby ustabilizowała się temperatura wewnętrzna silnika i generatora.
- Ustawić zawór paliwa w pozycji „OFF”.
- Pozostawić silnik na biegu jałowym do momentu zatrzymania silnika z powodu braku paliwa. Zwykle zajmuje to kilka minut.
- Ustawić przełącznik zapłonu w pozycji „OFF”.
- Ustawić przełącznik akumulator w pozycji „OFF” (o ile ma zastosowanie).
Ważne: Gdy silnik nie jest używany, zawór paliwa, przełącznik zapłonu i przełącznika akumulatora zawsze muszą znajdować się w pozycji „OFF”.

UWAGA
Jeśli silnik nie będzie używany przez okres dwóch (2) tygodni lub dłużej, należy zapoznać się z punktem Przechowywanie, aby uzyskać informacje na temat prawidłowego przechowywania silnika oraz paliwa.

UWAGA
Jeśli generator jest wyposażony w akumulator i nie jest używany, zawsze należy zawsze przestawiać przełącznik akumulatora na pozycję „OFF”, aby się nie rozładowywał. Gdy urządzenie nie jest używane przez okres 2 tygodni lub dłuższy, należy postępować zgodnie z instrukcjami konserwacji i przechowywania generatora oraz akumulatora.
Nie wolno przeciązać generatora
Zapotrzebowanie na prąd
Aby obliczyć zapotrzebowanie mocy wymagane do uruchomienia urządzeń i korzystania z nich w zależności od konkretnych potrzeb, wystarczy wykonać te proste czynności.
- Wybierz urządzenia elektryczne, z których chcesz jednocześnie korzystać.
- Zsumuj moc w watach wymaganą do działania tych urządzeń. Jest to energia potrzebna, aby mogły one działać.
- Biorąc pod uwagę wszystkie urządzenia wskazane w kroku 1, ustal jaka jest maksymalna moc wymagana do ich uruchomienia. Dodaj ten wynik do liczby obliczonej w kroku 2. Moc rozruchowa to dodatkowy prąd potrzebny do uruchomienia niektórych urządzeń z napędem elektrycznym. Wykonanie czynności wymienionych w punkcie „Zarządzanie energią” zapewni, że w danym momencie będzie uruchamiane tylko jedno urządzenie.
Zarządzanie energią
Użyj następującego wzoru, aby przeliczyć napięcie i natężenie prądu na waty:
Aby przedłużyć żywotność generatora i podłączonych urządzeń, wykonaj następujące czynności, aby dodać poszczególne zasilane urządzenia:
- Uruchom generator bez podłączonego obciążenia elektrycznego/urządzeń.
- Odczekaj kilka minut, aż ustabilizuje się praca silnika.
- Podłącz i włącz pierwsze urządzenie. W pierwszej kolejności najlepiej podłączyć urządzenie zużywające najwięcej energii
- Odczekaj, aż praca silnika się ustabilizuje.
- Podłącz i włącz następne urządzenie.
- Odczekaj, aż praca silnika się ustabilizuje.
- Powtórz kroki 5-6, podłączając każde dodatkowe urządzenie.

UWAGA
Podłączając do generatora zasilane urządzenia, nigdy nie przekraczać wskazanej mocy obciążenia generatora.
Działanie przy przeciążeniu
Kontrolka przeciążenia włączy się po przekroczeniu obciążenia znamionowego. Po osiągnięciu maksymalnego obciążenia dioda LED zaczyna migać i odcina zasilanie podłączonych urządzeń. Aby włączyć zasilanie, wyłączyć silnik, odczekać, aż kontrolka zgaśnie i ponownie uruchomić generator.
Eksploatacja na dużych wysokościach
Należy pamiętać, że wydajność silnika może się zmniejszyć, a emisja spalin wzrosnąć podczas pracy na dużych wysokościach. Inne problemy na dużych wysokościach mogą obejmować utrudnienie rozruchu, zwiększenie zużycia paliwa i zanieczyszczenie świec zapłonowych. Są to naturalne zjawiska i nie można ich wyeliminować poprzez regulację silnika.

OSTRZEŻENIE
Praca przy użyciu alternatywnej dyszy głównego na wysokości niższej niż zalecana minimalna wysokość może spowodować uszkodzenie silnika. Do pracy na niższych wysokościach należy użyć standardowej dyszy głównej. Eksploatacja silnika przy ustawieniu silnika niewłaściwym pod kątem danej wysokości może zwiększyć jego emisję oraz obniżyć efektywność paliwową i osiągi.
Ważna informacja dotycząca temperatury roboczej
Ten produkt Champion Power Equipment został zaprojektowany i przystosowany do ciągłej pracy w temperaturach otoczenia do 40°C (104°F). W razie potrzeby urządzenie może być używane przez krótki w zakresie temperatur od -15°C (5°F) do 50°C (122°F). Jeśli podczas przechowywania generator jest narażony na działanie temperatur poza tym zakresem, przed rozpoczęciem korzystania z niego należy go zapewnić, że osiągnie temperaturę we wskazanym zakresie roboczym. Z urządzenia można korzystać wyłącznie na zewnątrz, w miejscu z dobrą wentylacją i z dala od drzwi, okien i innych otworów przez które przepływa powietrze.
Właściciel/użytkownika jest odpowiedzialny za wszystkie okresowe czynności konserwacyjne.

OSTRZEŻENIE
Nigdy nie używaj uszkodzonego lub wadliwego generatora.

OSTRZEŻENIE
Manipulowanie przy fabrycznie ustawionym regulatorze spowoduje utratę gwarancji.

OSTRZEŻENIE
Niewłaściwe obchodzenie się z pompą spowoduje utratę gwarancji.

UWAGA
Konserwację, wymianę lub naprawę urządzeń i układów kontroli emisji może wykonywać dowolny zakład naprawy silników nieprzeznaczonych do ruchu drogowego lub specjalista w tej dziedzinie.
Wszystkie czynności konserwacyjne należy wykonywać we wskazanych terminach. Przed uruchomieniem generatora należy usunąć wszystkie ewentualne problemy.
Konserwacja silnika
Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu, przed wykonaniem jakichkolwiek czynności serwisowych należy wyjąć i uziemić przewód świecy zapłonowej.
Olej
Olej należy wymieniać, gdy silnik jest ciepły. Zapoznać się ze specyfikacją oleju, aby wybrać rodzaj oleju odpowiedni do danego środowiska roboczego.
- Usunąć korek wlewu oleju silnikowego/bagnet.
- Za pomocą szczypiec przesunąć sprężynę zaciskową w dół węża spustu oleju i wyciągnąć wąż ze wspornika wtyczki.
-
Włożyć wąż do miski ociekowej i odczekać, aż cały olej wypłynie. Uwaga: Końcówka węża musi znajdować się niżej niż podstawa silnika, aby umożliwiać spływanie oleju.
-
Włożyć wąż spustowy oleju do wspornika korka i wsunąć sprężynę zaciskową z powrotem na miejsce.
-
Włać olej i włożyć korek wlewu oleju/bagnet. NIE PRZEPEŁNIAĆ.
-
Zużyty olej utylizować poprzez zdanie do zatwierdzonego punktu utylizacji odpadów.

UWAGA
Po dolaniu oleju sprawdzić wizualnie poziom oleju: olej powinien sięgać 1-2 gwintów od górnej krawędzi otworu wlewowego.
W razie użycia bagnetu do sprawdzania poziomu oleju, NIE wkręcać bagnetu przy sprawdzaniu.
Olej – ciąg dalszy.

text_image
DIP STICK MAXIMUM FILL MINIMUM FILL DRAIN PLUGŚwiece zapłonowe
- Odłączyć przewód świecy zapłonowej od świecy zapłonowej.
- Do usuwania świecy zapłonowej użyć narzędzia do świecie zapłonowych (poza zestawem).
- Sprawdzić elektrodę świecy. Aby wytwarzać iskry niezbędne do zapłonu, musi być czysta i nie może być zużyta.
- Przy wymianie świecy zapłonowej należy zapoznać się z tabelą zaleceń dotyczących świecy zapłonowej.
- Ostrożnie wkręcić świecę do silnika.
- Użyć nasadki do świecie zapłonowych (poza zestawem), aby mocno zainstalować świecę.
- Podłączyć przewód świecy zapłonowej do świecy.

text_image
Szczelina świecy zapłonowej*Świeca zapłonowa OEM: F6RTC
Zapasowa świeca zapłonowa: NGK BPR6ES lub odpowiednik
Sprawdzić*, czy szerokość szczeliny świecy zapłonowej wynosi 0,7 - 0,8 mm (0,028 - 0,031 cala).
Serwisowanie luzu zaworowego
- Dolotowy: 0,06 - 0,12 mm (0,002 - 0,005 cala).
- Wylotowy : 0,08 - 0,14 mm (0,003 - 0,006 cala).
Do 71001i(UE), 72301i(UE)
Świeca zapłonowa OEM: E6RTC
Zapasowa świeca zapłonowa: NGK BPR6HS lub odpowiednik
Sprawdzić*, czy szerokość szczeliny świecy zapłonowej wynosi 0,6 - 0,7 mm (0,024 - 0,028 cala).
Serwisowanie luzu zaworowego
- Dolotowy: 0,1 mm (0,004 cala)
- Wylotowy : 0,1 mm (0,004 cala)
Uwaga: Biuletyn techniczny dotyczący procedury regulacji zaworów jest dostępny na stronie www.championpowerequipment.com
Ładowanie akumulatora
W przypadku generatora wyposażonego w akumulatory do rozruchu elektrycznego należy przestrzegać instrukcji prawidłowej konserwacji i przechowywania akumulatora. Do ładowania akumulatora należy używać ładowarki z funkcją automatycznego ładowania (poza zestawem). Maksymalna szybkość ładowania nie powinna przekraczać 1,5 amperosekundy. Postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do ładowarki. Akumulator doładowywać do pełna co najmniej raz w miesiącu.

UWAGA
Ładowarka konserwacyjna utrzymuje stan akumulatora przez długie okresy przechowywania.
Odłączanie akumulatora
- Zdjąć pokrywę panelu akumulatora.
- Zdjąć osłone zabezpieczającą czarnego/ujemnego przewodu akumulatora.
- Odłączyć/ujemny przewód od czarnego/ujemnego zacisku akumulatora i zachować śrubę nakładki i nakrętkę.
- Powtórzyć kroki 1-2 w przypadku czerwonego/dodatniego przewodu akumulatora.
- Akumulator przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
Bateria pilota zdalnego sterowania

UWAGA
– Należy kupować baterie o odpowiednim rozmiarze i klasie, najbardziej odpowiednią do zamierzonego zastosowania.
– Wyczyścić styki baterii, a także styki urządzenia przed założeniem baterii.
– Jeśli dane urządzenie nie ma być używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
– Baterie należy usunąć, jeśli są zużyte lub jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas.
Konserwacja generatora
Generator należy utrzymywać w czystości i odpowiednio przechowywać. Generator może pracować wyłącznie na płaskiej, równej powierzchni w czystym i suchym środowisku. NIE WOLNO narażać urządzenia na działanie ekstremalnych warunków, nadmierne zapylenie, zabrudzenie, wilgoć lub opary.

OSTROŻNOŚĆ
NIE WOLNO używać węża ogrodowego do czyszczenia generatora.
Woda może dostać się do generatora przez szczeliny chłodzenia i uszkodzić uzwojenia generatora.
Konserwacja generatora – ciąg dalszy.
Zewnętrzne powierzchnie generatora czyścić zwilżoną ścierką.
Zabrudzenia i olej usunąć szczotką z miękkim włosiem.
Użyć sprężarki powietrza (1,7 bara/25 PSI), aby usunąć z generatora zabrudzenia i zanieczyszczenia.
Sprawdzić wszystkie otwory wentylacyjne i szczeliny chłodzenia pod kątem czystości i drożności.
Przechowywanie
Generator należy uruchamiać co najmniej raz na 14 dni i powinien pracować przez co najmniej 20 minut. W przypadku dłuższego przechowywania należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Przechowywanie generatora
- Włać do zbiornika paliwa odpowiedni stabilizator paliwa.
- Upewnić się, że wszystkie urządzenia są odłączone od generatora.
- Pozostawić pracujący generator na kilka minut, aby uzdatnione paliwo przeszło przez układ paliwowy i gaźnik.
- Ustawić zawór paliwa w pozycji „0ff”.
- Pozostawić generator do momentu zatrzymania silnika z powodu braku paliwa. Zwykle zajmuje to kilka minut.
- Przed czyszczeniem i przechowywaniem generator musi całkowicie ostygnąć.
- Zdjąć nasadkę świecy zapłonowej, a następnie 3 razy pociągnąć uchwyt rozrusznika, aby spuścić benzynę z dysz gaźnika.
- Wymiana oleju silnikowego.
- Wymontować świece zapłonową i włać do cylindra olej o objętości odpowiadającej ok. jednej łyżce stołowej. Powoli obracać silnikiem, aby rozprowadzić olej i nasmarować cylinder.
- Ponownie podłączyć świecę zapłonową.
- Urządzenie należy przechowywać w czystym, suchym miejscu nienarażonym bezpośrednie promieniowanie słoneczne.

ZAGROŻENIE
Spaliny generatora zawierają bezwonny i bezbarwny tlenek węgla.
Aby uniknąć przypadkowego lub niezamierzonego zapłonu generatora z funkcją zdalnego rozruchu podczas przechowywania, należy przestrzegać następujących środków ostrożności:
- Przechowując generator przez krótki czas, upewnić się, że wyłącznik zapłonu, zawór paliwa i wyłącznik akumulatora są ustawione w pozycji OFF.
- Przechowując generator przez dłuższy czas, upewnić się, że wyłącznik zapłonu, zawór paliwa i wyłącznik akumulatora są ustawione w pozycji OFF, a przewody akumulatora zostały odłączone od akumulatora.
Harmonogram konserwacji
Należy przestrzegać okresów między serwisami wskazanych w poniższym harmonogramie konserwacji.
W przypadku eksploatacji generatora w trudnych warunkach czynności serwisowe należy wykonywać częściej.
| Co 8 godzin lub codziennie | |
| Sprawdzić poziom oleju | |
| Wyczyścić powierzchnie w pobliżu wlotu powietrza i tłumika | |
| Pierwsze 5 godzin eksploatacji | |
| Wymienić olej | |
| Co 50 godzin lub raz w sezonie | |
| Wyczyścić filtr powietrza | |
| Wymienić olej w przypadku pracy pod dużym obciążeniem lub w gorącym otoczeniu | |
| Co 100 godzin lub raz w sezonie | |
| Wymienić olej | |
| Wyczyścić/wyregulować świece zapłonową | |
| Sprawdzić/wyregulować luz zaworowy* | |
| Wyczyścić iskrochron | |
| Wyczyścić zbiornik paliwa i filtr paliwa* | |
| Co 250 godzin | |
| Wyczyścić komorę spalania* | |
| Co 3 lata | |
| Wymienić przewód paliwowy | |
*Czynności te powinni wykonywać wykwalifikowani, doświadczeni właściciele urządzenia lub certyfikowani dealerzy Champion Power Equipment.
| Problem Przyczyna Rozwiązanie | ||
| Generator nie uruchamia się Brak paliwa Dołać paliwo | ||
| Uszkodzenie świecy zapłonowej Wymienić świece zapłonową | ||
| Urządzenie pod obciążeniem podczas rozruchu Usunąć obciążenie urządzenia | ||
| Generator nie uruchamia się; Generator uruchamia się, ale pracuje nierówno | Niski poziom oleju Napełnić skrzynię korbową do odpowiedniego poziomu | |
| Nieprawidłowa pozycja dławika Wyregulować ssanie | ||
| Poluzowanie przewodu świecy zapłonowej Podłączyć przewód | do świecy zapłonowej | |
| Generator nie uruchamia się bezprzewodowo | Bateria pilota zdalnego sterowania jest rozładowana | Wymienić baterię w pilocie zdalnego sterowania |
| Akumulator generatora jest rozładowany Naładować akumulator generatora | ||
| Wyłącznik akumulatora znajduje się w pozycji „OFF” Ustawić przełącznik akumulatora w pozycji „ON” | ||
| Nie można uruchomić generatora przy użyciu rozrusznika elektrycznego | Akumulator generatora jest rozładowany Naładować akumulator generatora | |
| Wyłącznik akumulatora znajduje się w pozycji „OFF” Ustawić przełącznik akumulatora w pozycji „ON” | ||
| Generator wyłącza się podczas pracy Brak paliwa Napełnić zbiornik paliwa | ||
| Niski poziom oleju Napełnić skrzynię korbową do odpowiedniego poziomu. Umieścić generator na płaskiej, równej powierzchni | ||
| Generator nie zapewnia wystarczającej ilości energii lub przegrzewa się | Generator jest przeciążony | Skontrolować obciążenie i odpowiednio je dostosować. Zobacz „Zarządzanie energią” |
| Niedostateczna wentylacja | Sprawdzić pod kątem ograniczenia przepływu powietrza. Przenieść urządzenie do miejsca o dobrej wentylacji | |
| Brak prądu AC na wyjściu | Kabel nie jest prawidłowo podłączony | Sprawdzić wszystkie połączenia |
| Podłączone urządzenie jest uszkodzone | Wymienić uszkodzone urządzenie | |
| Aktywowany wyłącznik automatyczny | Zresetować wyłącznik automatyczny | |
| Poluzowane okablowanie | Sprawdzić i dokręć połączenia przewodów | |
| Inne problemy | Skontaktować się z infolinią | |
| Wielokrotne wyzwalanie wyłącznika automatycznego | Przeciążenie | Skontrolować obciążenie i odpowiednio je dostosować. Zobacz „Zarządzanie energią” |
| Wadliwe przewody lub urządzenie | Sprawdzić pod kątem uszkodzonych, odstoniętych lub postrzępionych przewodów. Wymienić uszkodzone urządzenie | |
PL
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania
Ten generator jest wyposażony w bezprzewodowy system zdalnego sterowania umożliwiający jego uruchamianie i zatrzymywanie. System składa się z (4) głównych elementów:
- Moduł sterujący odbiornika (RCM)
- Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania
- Przełącznik akumulatora (przycisk)
- Przełącznik zapłonu (przycisk)
Zarówno przełącznik zapłonu jak i przełącznik akumulatora muszą być włączone, aby funkcje pilota działały. Aby uruchomić generator, nacisnąć raz przycisk „start”. Silnik podejmuje do 6 prób uruchomienia. RCM włącza automatyczne ssanie. Jeśli generator nie uruchamia się, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. Aby zatrzymać generator, nacisnąć raz przycisk „stop””.
Funkcja zasilania pilota zdalnego sterowania
Jeśli przełącznik zapłonu (przycisk) pozostanie włączony, akumulator może zostać całkowicie rozładowany. Aby zapobiec rozładowaniu akumulatora, przekręcić zarówno przełącznik zapłonu, jak i przełącznik akumulatora do pozycji wyłączonej.
Zarządzanie obciążeniem panelu zasilania
Podczas uruchamiania generatora za pomocą pilota nastąpi 15-sekundowe opóźnienie przed uruchomieniem panelu zasilania. W przypadku korzystania z pilota do zatrzymania generatora panel zasilania natychmiast się wyłącza, a następnie po 5 sekundach wyłącza się silnik. Funkcja opóźnienia napięcia włączenia/wyłączenia przy uruchamianiu i wyłączaniu działa tylko w przypadku korzystania z pilota zdalnego sterowania. W przypadku korzystania z funkcji przycisku rozruchu elektrycznego lub stosowania rozruchu ręcznego użytkownik musi upewnić się, że wszystkie obciążenia elektryczne (zasilane urządzenia) są wyłączone podczas uruchamiania i wyłączania. Niezastosowanie się do tej instrukcji może spowodować uszkodzenie generatora lub podłączonych urządzeń.
Przycisk ustawiania funkcji bezprzewodowej Działanie równoległe
Przycisk ustawiania funkcji bezprzewodowego umożliwia użytkownikowi zsynchronizowanie pilotów zdalnego sterowania z generatorem. Można ustawić maksymalnie dwa piloty lub zresetować pilota generatora. Aby zresetować pilota lub zsynchronizować dwa piloty, należy wykonać następujące czynności:
- Ustawić przełącznik zapłonu w pozycji „ON”.
- Ustawić przełącznik akumulatora w pozycji „ON”.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk ustawiania funkcji bezprzewodowej obok czerwonej lampki (znajdującej się na panelu przednim) przez około trzy sekundy; Zaświeci się czerwone światło.
- Nacisnąć i zwolnić przycisk „STOP” na pilocie. Czerwona lampka błyśnie raz, nastąpi usunięcie zdalnego programu.
- Nacisnąć i zwolnić przycisk START. Czerwona lampka błyśnie, nastąpi zaprogramowanie funkcji bezprzewodowej.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk programowania przez około trzy sekundy, aż zgaśnie czerwona lampka.
- Testowanie funkcji uruchomienia i zatrzymania
Dwa (2) generatory prądotwórcze Champion mogą pracować równolegle, aby zwiększyć całkowitą dostępną moc. Do pracy równoległej wymagany jest zestaw równoległy Champion (wyposażenie opcjonalne). Informacje o dostępności zestawu można znaleźć na stronie www.championpowerequipment.co.uk
Szczegółowe instrukcje dotyczące instalacji zestawu równoległego i obsługi podłączonych generatorów znajdują się w instrukcji obsługi użytkownika zestawu równoległego.

Jednorazowo z jednym generatorem zsynchronizować tylko dwa piloty zdalnego sterowania.

UWAGA
Przy wymianie baterii pilota resetowanie pilota może nie być konieczne.
GWARANCJA\*
CHAMPION POWER EQUIPMENT
3-LETNIA OGRANICZONA GWARANCJA
Kwalifikacje gwarancyjne
Aby zarejestrować produkt w celu uzyskania gwarancji i BEZPŁATNEJ telefonicznej pomocy technicznej przez cały okres użytkowania, należy wejść na stronę:
Aby przeprowadzić rejestrację, należy dołączyć kopię dowodu zakupu jako dowód oryginalnego zakupu. Aby otrzymać serwis gwarancyjny, niezbędny jest dowód zakupu. Należy zarejestrować urządzenie w ciągu dziesięciu (10) dni od daty zakupu.
Gwarancja naprawy/wymiany
Firma CPE gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że elementy mechaniczne i elektryczne będą wolne od wad materiałowych i wykonawczych przez okres trzech (3) lat w przypadku użytku domowego lub przez 1000 godzin, w zależności od tego, które nastąpi jako pierwsze, oraz jednego (1) roku w przypadku użytku komercyjnego i przemysłowego lub 1000 godzin, w zależności od tego, które nastąpi wcześniej. Koszty transportu produktu przekazanego do naprawy lub wymiany w ramach niniejszej gwarancji są wyłączną odpowiedzialność nabywcy. Niniejsza gwarancja dotyczy tylko pierwotnego nabywcy i nie może zostać przeniesiona. Pełne warunki gwarancji znajdują się na stronie: www.championpowerequipment.co.uk.
Nie zwracać urządzenia do miejsca zakupu
Należy skontaktować się z serwisem technicznym firmy CPE, a firma CPE rozwiąże każdy problem poprzez telefon lub e-mail. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany tą metodą, firma CPE, według własnego uznania, zezwoli na ocenę, naprawę lub wymianę wadliwej części lub komponentu w centrum serwisowym firmy CPE. Firma CPE poda numer sprawy do serwisu gwarancyjnego. Należy go zachować. Naprawy lub wymiany bez uprzedniej autoryzacji lub w nieautoryzowanym punkcie naprawczym nie będą objęte niniejszą gwarancją.
Wyłączenia gwarancji
Niniejsza gwarancja nie obejmuje następujących napraw i sprzętu:
Normalne zużycie
Produkty z elementami mechanicznymi i elektrycznymi wymagają okresowych części i serwisowania, aby działały prawidłowo. Niniejsza gwarancja nie obejmuje napraw, gdy normalne użytkowanie wyczerpało żywotność części lub całego sprzętu.
Instalacja, użytkowanie i konserwacja
Niniejsza gwarancja nie dotyczy części ani prac, jeśli produkt uznany zostanie za użytkowany w sposób nieprawidłowy, zaniedbany, brał udział w wypadku, był nadużywany, przeciążany poza jego granice, modyfikowany, nieprawidłowo instalowany lub podłączany do dowolnego elementu elektrycznego. Niniejsza gwarancja nie obejmuje zwykłej konserwacji; normalna konserwacja nie musi być przeprowadzana w zakładzie lub przez osobę upoważnioną przez firmę CPE.
Inne wykluczenia
Niniejsza gwarancja nie obejmuje:
—Wad kosmetycznych takich jak farba, naklejki itp.
—Przedmiotów zużywalnych, takich jak wkłady filtrów, o-ringi itp.
- Akcesoriów, takich jak akumulatory rozruchowe, pierścienie tłokowe i pokrywy używane w trakcie magazynowania.
-Awarii spowodowanych działaniem siły wyższej, będących poza kontrolą producenta.
- Problemów wynikających z użycia części innych niż oryginalne części firmy Champion Power Equipment.
Wszelkich części uznanych przez użytkownika za uszkodzone. W stosownych przypadkach niniejsza gwarancja nie obejmuje produktów używanych do zasilania głównego w miejsce zasilania sieciowego.
Granice dorozumianej gwarancji i szkód następczych
Firma Champion Power Equipment zrzeka się wszelkich zobowiązań do pokrycia kosztów związanych z utratą czasu, możliwości użytkowania tego produktu, transportu lub jakichkolwiek przypadkowych lub wynikowych roszczeń wniesionych przez jakąkolwiek osobę w związku z użytkowaniem tego produktu. NINIEJSZA GWARANCJA I ZAŁĄCZONA USTAWA O OCHRONIE ŚRODOWISKA (EPA) WIELKIEJ BRYTANII i/lub SYSTEM KONTROLI JAKOŚCI CARB (W STOSOWNYCH PRZYPADKACH) ZASTĘPUJĄ WSZELKIE INNE GWARANCJE, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
Urządzenie dostarczone na zamianę będzie objęte gwarancją oryginalnego urządzenia. Czas trwania gwarancji na wymieniony egzemplarz będzie obliczany w odniesieniu do daty zakupu egzemplarza pierwotnego.
Niniejsza gwarancja nadaje użytkownikowi pewne prawa, które mogą się różnic w zależności od kraju lub regionu. Ponadto w niektórych krajach lub regionach użytkownikowi mogą przysługiwać prawa niewymienione w niniejszej gwarancji.