WS 8056 - Radio budzik TECHNOLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS 8056 TECHNOLINE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WS 8056 TECHNOLINE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS 8056 - TECHNOLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS 8056 marki TECHNOLINE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WS 8056 TECHNOLINE
1 – Ikona budzika 1
3 – Ikona budzika 2
5 – Dzień tygodnia
7 – Temperatura w pomieszczeniu
9 – Numer tygodnia
2 - Czas
4 – Data i miesiąc
6 – Ikona odbioru sygnału RCC
8 – Ikona fazy księżyca
Rozpoczęcie:
- Otwórz komorę baterii i umieść 2 baterie AA, zwracając uwagę na prawidłową orientację biegunów +/-, oznaczoną w komorze. Zamknij ponownie komorę baterii.
- Na wyświetlaczu LCD przez 2 sekundy wyświetlane będą wszystkie symbole i wyemitowany zostanie sygnał, następnie zegar przełączy się na odbiór sygnału DCF.
Odbiór sygnału radiowego:
- Po umieszczeniu baterii zegar automatycznie rozpoczyna wyszukiwanie sygnału DCF. Ikona odbioru sygnału DCF (symbol masztu radiowego) zacznie migać.
- godzinie 1:00 zegar uruchamia automatyczną procedurę synchronizacji z sygnałem DCF, aby skorygować ewentualną rozbieżność wskazania czasu. Jeśli próby synchronizacji nie powiodą się (symbol masztu radiowego znika z wyświetlacza), system automatycznie ponownej synchronizacji o następnej pełnej godzinie. Procedura powtarza się automatycznie do 5 razy.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk „DOWN”, aby ręcznie uruchomić procedurę odbioru sygnału DCF. Jeżeli sygnał nie zostanie odebrany w ciągu siedmiu minut,
wyszukiwanie sygnału DCF zostanie zatrzymane (symbol masztu radiowego zniknie) i rozpocznie się ponownie o kolejnej pełnej godzinie.
Uwagi
- Migająca ikona masztu radiowego oznacza, że rozpoczął się odbiór sygnału DCF.
- Jeżeli wyświetlana ikona masztu radiowego nie miga, oznacza to, że sygnał DCF został odebrany
- Jeżeli odbiór sygnału DCF jest niemożliwy (ze względu na zbyt dużą odległość od nadajnika znajdującego się w Niemczech), można ustawić czas ręcznie, korzystając z powyższej procedury. Gdy odbiór sygnału DCF będzie możliwy, zegar przestawi się automatycznie.
- Zalecamy minimalną odległość 2,5 m (8,2 stopy) od wszystkich źródeł zakłóceń, takich tak odbiorniki telewizyjne czy komputery. Odbiór sygnału radiowego jest słabszy w pomieszczeniach o betonowych ścianach i w biurach. W takich trudnych warunkach należy ustawić system koło okna.
- Gdy zegar odbiera sygnał czasu letniego, nad wartością sekund wyświetlane będzie wskazanie „DST”.
Wpływ środowiska na odbiór
Zegar zawdzięcza dokładny odczyt czasu technologii bezprzewodowej. Podobnie jak w przypadku wszystkich urządzeń bezprzewodowych, odbiór może być zakłócony następującymi czynnikami:
- duża odległość przekazu;
- góry i doliny znajdujące się w pobliżu;
- autostrada, kolej, porty lotnicze, kable wysokiego napięcia itd. znajdujące się w pobliżu;
- teren budowy znajdujący się w pobliżu;
- usytuowanie pomiędzy wysokimi budynkami;
- usytuowanie wewnątrz betonowych budynków;
- znajdujące się w pobliżu urządzenia elektryczne (komputery, telewizory itd.) i struktury metalowe;
- usytuowanie w poruszających się pojazdach.
Umieść zegar w miejscu, gwarantującym dobry odbiór sygnału, tj. w pobliżu okna, z dala od powierzchni metalowych lub urządzeń elektrycznych.
Ręczne ustawianie czasu:
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk „SET” przez 2 sekundy. Wyświetlacz języka zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby wybrać język.
| Język/Dzieńpowszedni | Anglik | Niemiec | Włoch | Francuski | Holenderski | Hiszpanie | Duński |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Niedziela | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Poniedziałek | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Wtorek | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Środa | WE | MI | WE | ME | WO | MI | ON |
| Czwartek | TH | DO | GI | JE | DO | JU | TO |
| Piątek | FR | FR | VE | VE | VR | VI | FR |
| Sobota | SA | SA | SA | SA | ZA | SA | LO |
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie roku 2015 zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby ustawić rok.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie formatu daty zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby wybrać format
daty.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie miesiąca zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby ustawić miesiąc.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie daty zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby ustawić datę.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie godziny zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby ustawić godzinę.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie minut zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby ustawić minuty.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie formatu 12/24-godzinnego zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby wybrać format wyświetlania godzin.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie strefy czasowej zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby wybrać strefę czasową.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia. Ustawienie „ON” funkcji DCF zacznie migać. Naciśnij przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby włączyć lub
wyłączyć funkcję DCF.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby potwierdzić ustawienia, zakończyć konfigurację i przejść do trybu zegara.
Uwagi:
- Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, zegar automatycznie powróci do zwykłego trybu wyświetlania. W zwykłym trybie wyświetlania czasu, naciśnij przycisk „DOWN”, aby przejść do trybu stref.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby przyspieszyć przewijanie wartości.
Konfiguracja budzika A1 i A2:
- Aby wyświetlić ustawienia budzików w trybie zegara, kilka razy naciśnij przycisk „ALARM”. Na LCD wyświetlone zostaną ikony A1, A2, AP.
Gdy wyświetlane jest ustawienie budzika A1 lub A2, naciśnij i przytrzymaj przycisk „ALARM” przez 2 sekundy, do chwili, gdy czas budzenia zacznie migać. Ustaw godzinę za pomocą przycisków „UP” i „DOWN”. Naciśnij przycisk „ALARM”, aby potwierdzić ustawienie.
- Wyświetlacz minut czasu alarmu zacznie migać. Ustaw minuty za pomocą przycisków „UP” i „DOWN”. Naciśnij przycisk „ALARM”, aby potwierdzić ustawienia i zakończyć konfigurację.
Uwagi:
- Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, zegar automatycznie przełączy się z trybu konfiguracji budzika na zwykły tryb wyświetlania.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby przyspieszyć przewijanie wartości.
Konfiguracja budzika AP:
• Budzik AP jest budzikiem powiązanym z datą.
- Aby wyświetlić ustawienia budzików w trybie zegara, kilka razy naciśnij przycisk „ALARM”. Na LCD wyświetlone zostaną ikony A1, A2, AP.
Gdy wyświetlane jest ustawienie budzika AP, naciśnij i przytrzymaj przycisk „ALARM” przez 2 sekundy, do chwili, gdy data budzenia zacznie migać. Ustaw godzinę za pomocą przycisków „UP” i „DOWN”. Naciśnij przycisk „ALARM”, aby
potwierdzić ustawienie.
- Zacznie migać ustawienie miesiąca budzenia. Ustaw miesiąc za pomocą przycisków „UP” i „DOWN”. Naciśnij przycisk „ALARM”, aby potwierdzić ustawienie.
- Zacznie migać ustawienie daty budzenia. Ustaw datę za pomocą przycisków „UP” i „DOWN”. Naciśnij przycisk „ALARM”, aby potwierdzić ustawienie.
- Wyświetlacz godziny czasu alarmu zacznie migać. Ustaw godzinę za pomocą przycisków „UP” i „DOWN”. Naciśnij przycisk „ALARM”, aby potwierdzić ustawienie.
- Wyświetlacz minut czasu alarmu zacznie migać. Ustaw minuty za pomocą przycisków „UP” i „DOWN”. Naciśnij przycisk „ALARM”, aby potwierdzić ustawienia i zakończyć konfigurację.
Uwagi:
- Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, zegar automatycznie przełączy się z trybu konfiguracji budzika na zwykły tryb wyświetlania.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk „UP” lub przycisk „DOWN”, aby przyspieszyć
przewijanie wartości.
Włączanie/wyłączanie budzika A1, A2 i AP:
- Naciśnij przycisk „ALARM”, aby wybrać A1, A2 lub AP. Ustaw wybrany typ budzika za pomocą przycisku “SET”.
- Budzik A1 / A2 jest włączony, jeżeli odpowiednia ikona dzwonka budzika 1 / budzika 2 jest wyświetlana łącznie z ikonami M-F, S-S, M-F i S-S. Budzik jest wyłączony, gdy powyższe ikony nie są wyświetlane.
M-F= od poniedziałku do piątku
S-S= sobota i niedziela
M-F i S-S= od poniedziałku do niedzieli
- Budzik AP jest włączony, gdy wyświetlana jest ikona dzwonka budzika AP, a gdy ikona nie jest wyświetlana, budzik jest wyłączony.
Uwagi:
Gdy nadejdzie godzina budzenia, sygnał budzenia będzie wybrzmiewał przez 2 minuty, jeżeli nie wyłączysz go, naciskając dowolny przycisk. W takiej sytuacji budzik uruchomi się ponownie kolejnego dnia.
- Coraz głośniejszy dźwięk alarmu (narastający, czas trwania: 2 minuty) zmienia głośność 4 razy, gdy sygnał alarmu jest słyszalny.
Funkcja drzemki:
Gdy wybrzmiewa sygnał budzika, naciśnij przycisk „/ z ^z ”, aby włączyć funkcję drzemki. Na ekranie pojawi się ikona „” z ^z
- Budzik wyłączy się i uruchomi się ponownie za 5 minut.
- Funkcję drzemki można przerwać, naciskając dowolny przycisk, inny niż
„/ z ^z
Wyświetlanie temperatury °C/°F:
- Temperatura może być wyświetlana w stopniach Celsjusza lub Fahrenheit (°C lub °F). Naciśnij przycisk „UP”, aby zmienić jednostkę temperatury na °C lub °F.
Tryb timera:
- W zwykłym trybie wyświetlania naciśnij i przytrzymaj przycisk „/z” przez 3 sekundy, aby przejść do trybu timera.
• Naciśnij przycisk „UP”, aby ustawić godzinę.
- Naciśnij przycisk „DOWN”, aby ustawić minuty.
- Równoczesne naciśnięcie przycisków „UP” i „DOWN”. spowoduje wyzerowanie timera.
- Naciśnij przycisk „/zz”, aby rozpocząć lub wstrzymać odliczanie czasu.
- Naciśnij przycisk „SET”, aby powrócić do zwykłego trybu wyświetlania.
Niniejszym Technotrade oświadcza, że WS 8056 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU i ROHS
2011/65/EC.Kopie pełnej deklaracji zgodności można pobrać pod adresem:
- Niniejsze urządzenie może być wykorzystywane wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
- Nie stosować nadmiernej siły i nie potrząsać urządzeniem podczas korzystania.
- Nie wystawiać jednostki na ekstremalne temperatury, bezpośrednie światło
słoneczne, kurz czy wilgoć.
- Nie zanurzać w wodzie.
- Unikać kontaktu z materiałami korodującymi.
- Urządzenia nie wolno utylizować w ogniu, ponieważ może wybuchnąć.
- Nie otwierać tylnej obudowy wewnętrznej ani nie ingerować w żadne komponenty urządzenia.
Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii
- Używać wyłącznie baterii alkalicznych, a nie baterii akumulatorowych.
• Włożyć baterie prawidłowo, zgodnie z biegunowością (+/-).
• Zawsze należy wymieniać cały zestaw baterii. - Nigdy nie wolno mieszać zużytych i nowych baterii.
- Zużyte baterie należy natychmiast wymieniać.
- Wyjmować baterie, jeśli urządzenie nie jest używane.
- Nie ładować ponownie baterii ani nie wyrzucać ich do ognia, ponieważ mogą eksplodować.
- Należy upewnić się, że baterie są przechowywane z dala od metalowych obiektów,
ponieważ zetknięcie z nimi może spowodować zwarcie.
- Unikać wystawiania baterii na działanie ekstremalnych temperatur, wilgoć czy światło słoneczne.
- Baterie należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Stwarzają one zagrożenie udlawienia się.
Produkt należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem!
Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących baterii

Stare baterie nie należą do odpadów domowych, ponieważ mogą szkodzić zdrowiu i środowisku. Zużyte baterie można oddać bezpłatnie u swojego sprzedawcy lub w punktach zbiórek. Użytkownik końcowy
jest zobowiązany prawem do zwrotu odpowiednich baterii sprzedawcom lub w innych punktach zbiórek!
Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących urządzeń elektrycznych

Ten symbol oznacza, że użytkownik musi utylizować urządzenia elektryczne z dala od ogólnych odpadów domowych, kiedy osiągną one koniec okresu eksploatacji. Swoje urządzenie najlepiej jest oddać
w lokalnym punkcie zbiórki odpadów lub centrum recyklingu. Dotyczy to wszystkich państw Unii Europejskiej oraz innych państw europejskich, w których obowiązuje system zbierania odpadów segregowanych.



























