Toolland DTB10003 - Programator nawadniania

DTB10003 - Programator nawadniania Toolland - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DTB10003 Toolland w formacie PDF.

📄 56 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Toolland DTB10003 - page 38
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktu Opryskiwacz akumulatorowy
Marka Toolland
Model DTB10003
Pojemność zbiornika 12 L
Waga 3,5 kg
Wymiary zbiornika 345 x 180 x 490 mm
Zasilanie Akumulator Li-ion 12 V, 2500 mAh
Czas ładowania 150 min
Czas pracy 100 min
Materiał zbiornika PE, PP, ABS
Materiał lancy Stal nierdzewna
Długość węża 120 cm
Kolor Pomarańczowy
Rodzaj strumienia Regulowany (od wąskiego do mgły)
Bezpieczeństwo Zalecana ochrona oczu; nie używać w atmosferze wybuchowej
Konserwacja Czyścić miękką szmatką z łagodnym detergentem; nie zanurzać
Przechowywanie Opróżnić zbiornik, wyjąć akumulator, przechowywać w czystym, suchym miejscu
Gwarancja 24 miesiące na wady produkcyjne (obowiązują warunki)

Często zadawane pytania - DTB10003 Toolland

Jak naładować akumulator opryskiwacza Toolland DTB10003?
Wyjmij akumulator z komory, podłącz go do ładowarki. Podłącz ładowarkę do gniazdka elektrycznego. Czerwona dioda LED oznacza ładowanie, zielona dioda LED oznacza pełne naładowanie. Odłącz po pełnym naładowaniu.
Jaki jest czas pracy i czas ładowania?
Czas pracy około 100 minut, czas ładowania około 150 minut.
Jak wyregulować strumień oprysku?
Obróć dyszę lancy, aby przełączyć z wąskiego strumienia na mgłę.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie opryskuje?
Sprawdź, czy akumulator jest naładowany. Jeśli dysza jest zatkana, wyjmij filtr i wyczyść go.
Jak wyczyścić urządzenie?
Opróżnij zbiornik, odpowietrz, wyłącz urządzenie, wyjmij akumulator. Wyczyść obudowę miękką szmatką i łagodnym detergentem. Nigdy nie zanurzaj w wodzie.
Jak przechowywać urządzenie?
Wyjmij akumulator, opróżnij zbiornik, przechowuj w czystym, suchym miejscu, poza zasięgiem osób nieupoważnionych.
Jakie akcesoria są dostępne?
Zapasowy akumulator (DTB10003SP) jest opcjonalny. Używaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów.
Czy mogę używać urządzenia bez lancy?
Nie, lanca jest niezbędna do opryskiwania. Upewnij się, że jest mocno przymocowana.
Co zrobić, jeśli dioda LED ładowania nie świeci się?
Sprawdź połączenie ładowarki i akumulatora. Jeśli problem nie ustąpi, akumulator lub ładowarka mogą być uszkodzone. Skontaktuj się z serwisem.
Czy urządzenie nadaje się do użytku profesjonalnego?
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Użycie profesjonalne skraca gwarancję do 6 miesięcy.

Pytania użytkowników dotyczące DTB10003 Toolland

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Programator nawadniania w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DTB10003 - Toolland i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DTB10003 marki Toolland.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DTB10003 Toolland

Dotyczy mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.

Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska

W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów.

Dziękujemy za wybór produktu Toolland! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.

2. Wskazówki bezpieczeństwa

Toolland DTB10003 - Wskazówki bezpieczeństwa - 1

Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa.

Nosić ochronę twarzy (np. okulary ochronne) zabezpieczającą przed środkami stosowanymi do oprysku.

Data produkcji.

- Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.

Bezpieczeństwo w obszarze pracy

- Zapewnić czystość i dobre oświetlenie obszaru roboczego. Nieuporządkowane i ciemne obszary sprzyjają wypadkom.

- Nie należy używać elektronarzędzi w atmosferach wybuchowych oraz w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą powodować zapłon pyłu lub oparów.

- Podczas obsługi elektronarzędzia dzieci i osoby postronne powinny znajdować się w bezpiecznej odległości. Dekoncentracja może spowodować utratę kontroli.

Bezpieczeństwo elektryczne

- Unikać bezpośredniego kontaktu fizycznego z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Jeśli ciało użytkownika jest uziemione, istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

- Chronić elektronarzędzia przez deszczem i wilgocią. Woda przedostająca się do elektronarzędzia zwiększy ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Bezpieczeństwo osobiste

  • Podczas stosowania elektronarzędzia należy zachować czujność, śledzić wykonywane czynności oraz kierować się zdrowym rozsądkiem. Nie należy stosować elektronarzędzi w przypadku zmeczenia ani pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Moment nieuwagi podczas obsługi elektronarzędzia może skutkować poważnymi obrażeniami.
  • Stosować środki ochrony indywidualnej. Zawsze nosić okulary ochronne. Wyposażenie ochronne, tj. maska przeciwpytowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub ochrona słuchu, stosowane w określonych warunkach ograniczy występowanie urazów.
  • Zabezpieczyć przed niezamierzonym uruchomieniem. Przed podłączeniem do źródła zasilania i/lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem należy upewnić się, że przełącznik znajduje się w pozycji wyłączenia.
  • Przenoszenie elektronarzędzi, gdy palec znajduje się na włączniku lub podłączanie do zasilania, gdy przełącznik jest w pozycji włączenia sprzyja wypadkom.
  • Nie należy nadmiernie się wychylać. Zachować stabilną postawę i równowagę przez cały okres pracy. Umożliwia to lepszą kontrolę elektronarzędzia w nieoczekiwanych sytuaciach.
  • Nosić odpowiednią odzież. Nie nosić luźnej odzieży i biżuterii. Trzymać włosy i odzież z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria i długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
  • Nie należy pozwolić, aby oswojenie z narzędziem wynikające z częstego użytkowania doprowadziło do lekkomyślności i ignorowania zasad bezpieczeństwa. Bezmyślne działanie może w ułamku sekundy doprowadzić do poważnych obrażeń.

Stosowanie i konserwacja elektronarzędzia

  • Nie stosować siły podczas pracy z elektronarzędziem. Należy używać właściwego elektronarzędzia do danego zastosowania. Wybór właściwego elektronarzędzia, które zostało przeznaczone do wykonywania danej pracy umożliwia skuteczniejszą i bezpieczniejsza realizację zadania.
  • Nie należy używać elektronarzędzia, jeżeli przełącznik wł./wył. jest niesprawny. Elektronarzędzie, którego nie można kontrolować przełącznikiem, jest niebezpieczne i wymaga naprawy.
  • Odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub wyłąć akumulator (jeżeli to możliwe) z elektronarzędzia przed regulacją, zmianą akcesoriów lub przechowywaniem elektronarzędzia. Takie środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
  • Elektronarzędzia w stanie beczynności należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie dopuszczać do obsługi elektronarzędzia osób, które nie są zaznajomione z urządzeniem lub ninieisza instrukcia.
  • Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych osób.
  • Elektronarzędzia i akcesoria należy poddawać konserwacji. Sprawdzić, czy nie występuje niewspółosiowość lub zakleszczenie ruchomych części, pęknięcie części lub jakiekolwiek inne uwarunkowania, które mogą wpływać na pracę elektronarzędzia. W przypadku uszkodzenia przed użyciem elektronarzędzie należy poddać naprawie.
  • Wiele wypadków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacja elektronarzędzi.
  • Elektronarzędzie, akcesoria oraz końcówki itp. należy stosować zgodnie z niniejszą instrukcją, uwzględniając warunki robocze oraz wykonywaną pracę. Stosowanie elektronarzędzia niezgodnie z przeznaczeniem może stwarzać sytuacje niebezpieczne.
    • Uchwvty i powierzchnie chwytania powinny być suche, czyste i wolne od tłuszczu i smaru.
  • Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytania uniemożliwiają bezpieczna obsługę i kontrole.

Serwis

- Serwis elektronarzędzia może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany technik z użyciem identycznych części zamiennych. Zapewni to utrzymanie bezpieczeństwa pracy elektronarzędzia.

3. Informacje ogólne

  • Prosze zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.
  • Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
  • Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
  • Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.
  • Firma Velleman Group nv ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne...), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
  • Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.

4. Przegład

Patrz ilustracje na stronie 2 niniejszej instrukcji.

1pokrywka
2O-ring nakrętki
3zawór
4filtr
5złącze
6O-ring łącznika
7przewód rurowy
8filtr wlotu wody
9śruba
10zbiornik
11pokrywa
12O-ring w pokrywie
13nakrętka plastikowa
14zacisk
15wąż wlotu wody
16zacisk pompy wodnej
17podkładka amortyzacyjna
18pompa wodna
19nakrętka
pilotpodkładka amortyzacyjna
21wąż
22lanca
23uszczelka
24tylna nakrętka
25śruba
26śruba
27zacisk płytki obwodu
28miejsce na płytkę obwodu drukowanego
29gniazdo baterii
30nakrętka
31osłona przełącznika
32akumulator litowo-jonowy
33pokrywa gniazda baterii
34oparcie
35śruba
36śruba
37pasek

5. Ładowanie akumulatora

  1. Wyjąć baterię z gniazda baterii i podłączyć do ładowarki.

  2. Podłączyć ładowarkę do sieci elektrycznej. Zapali się czerwona dioda LED wskazująca, że trwa ładowanie.

  3. Gdy dioda LED świeci się na zielono, akumulator jest w pełni naładowany. Odłączyć akumulator od sieci, aby uniknąć przeładowania. Umieścić baterię w gnieździe baterii.

Toolland DTB10003 - Ładowanie akumulatora - 1

akumulator w pełni naładowany

6. Montaż

  1. Otworzyć gniazdo baterii, włożyć w pełni naładowaną baterię i zamknąć gniazdo.

Toolland DTB10003 - Montaż - 1

  1. Przymocować lance do spustu.

Toolland DTB10003 - Montaż - 2

  1. Upewnić się, że opryskiwacz ciśnieniowy jest prawidłowo zmontowany.
  2. Odkręcić pokrywkę.
  3. Napełnić zbiornik płynem i zamknąć.

Toolland DTB10003 - Montaż - 3

text_image 1 a b c e d

Toolland DTB10003 - Montaż - 4

awąż
boparcie
cpokrywa gniazda baterii
dprzełącznik wt./wył.
ewskaźnik zasilania
  1. Upewnić się, że lanca jest dokładnie przymocowana do spustu. Włączyć opryskiwacz ciśnieniowy i nacisnąć spurt, aby uwolnić strumień rozpyłonej cieczy.

Toolland DTB10003 - Montaż - 5

aprzełącznik wt./wyt.
blanca
cspust
  1. Obrócić dyszę rozpylającą, aby dostosować szerokość strumienia.

Toolland DTB10003 - Montaż - 6

flowchart
graph LR
    A["Source"] --> B["Lens 1"]
    B --> C["Lens 2"]
    C --> D["Fiber"]
    D --> E["Fiber"]
    E --> F["Output"]
    style A fill:#fff,stroke:#000
    style B fill:#fff,stroke:#000
    style C fill:#fff,stroke:#000
    style D fill:#fff,stroke:#000
    style E fill:#fff,stroke:#000
    style F fill:#fff,stroke:#000
astrumień bezpośredni
bstrumień szeroki
clanca

8. Wykrywanie i usuwanie usterek

UsterkaMożliwa przyczynaMożliwe rozwiązanie
Urządzenie nie uruchamia się po włączeniu.Akumulator jest rozładowany.Całkowicie naładować akumulator.
Włącznik jest uszkodzony.Urządzenie jest uszkodzone. Należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Urządzenie nie rozpyła cieczy po naciśnięciu spustu.Filtr jest zatkany.Wyjąć i oczyścić filtr.

9. Utrzymanie i konserwacja

Czyszczące

  • Nie należy czyścić urządzenia w obecności otwartego ognia.
  • Przed przystąpieniem do czyszczenia należy usunąć rozpylany środek ze zbiornika, zredukować ciśnienie, wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulator (o ile jest to możliwe).
  • Przetrzeć powierzchnie zewnętrzne urządzenia miękką szmatką zwilżoną mydłem i roztworem wodnym. Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej cieczy. Nigdy nie używać rozpuszczalników ani środków czyszczących na bazie ropy naftowej (benzyna, nafta, olej), rozcieńczalnika do farb, terpentyny, alkoholu lub amoniaku.

Konserwacja

- To urządzenie nie podlega naprawie. W razie uszkodzenia powinno być złomowane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.

Przechowywanie

  • Przed przechowywaniem wyjąć akumulator z urządzenia. Przechowywać baterię w czystym i suchym pomieszczeniu.
  • Przed schowaniem urządzenia należy usunąć ze zbiornika wszelkie pozostałości rozpylanego środka.
  • Urządzenie i dołączone akcesoria przechowywać w czystym i suchym pomieszczeniu.
  • Upewnić się, że urządzenie jest przechowywane w bezpiecznym miejscu, bez dostępu osób nieupoważnionych.

10. Specyfikacja techniczna

bateria ..... litowo-jonowa 2500 mAh

napięcie 12 V

prąd 1,6 A

ładowarka 12 V, 1,5 A

czas pracy ....100 min.

czas ładowania....150 min.

material zbiornika.... PE - PP - ABS

material lancy .... stal nierdzewna

kolor pomarańczowy

wymiary zbiornika ....345 x 180 x 490 mm

pojemność zbiornika 12 l

długość węża 120 cm

waga 3,5 kg

opcjonalna bateria zapasowa ....DTB10003SP (brak w zestawie)

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman Group nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia.

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH

Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część

niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikołwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejjszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.

MANUAL DO UTILIZADOR

1. Introdução

Toolland DTB10003 - Introdução - 1

Velleman ® usługi i gwarancja jakości

Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach.

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:

- Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.

- W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy

- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.

- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:

- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;

- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych;

- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);

- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;

- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;

- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;

- Szkody wynikające ze żle zabezpieczonej wysyłki produktu;

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.

- Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru

w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;

- Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.

- W przypadku napraw pógwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.

Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).

PT

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Toolland

Model : DTB10003

Kategoria : Programator nawadniania